background image

30 ESPAÑOL

Sistema de protección para la 

herramienta/batería

La herramienta está equipada con un sistema de pro-

tección para la herramienta/batería. Este sistema corta 

en forma automática el suministro de energía al motor 

para prolongar la vida útil de la herramienta y la batería. 

La herramienta se detendrá automáticamente durante 

la operación si la herramienta o la batería se someten a 

una de las siguientes condiciones. En algunas condicio-

nes, los indicadores pueden encenderse.

Protección contra sobrecarga

Cuando la herramienta sea utilizada de una manera 

que cause que consuma una cantidad anormalmente 

alta de corriente, la herramienta se detendrá auto-

máticamente. En este caso, apague la herramienta y 

detenga la aplicación que causó que la herramienta 

se sobrecargara. Luego encienda la herramienta para 

volver a arrancarla.

Protección contra sobrecalentamiento

Cuando la herramienta se sobrecaliente, ésta se 

detendrá automáticamente y el indicador de batería 

parpadeará alrededor de 60 segundos. En este caso, 

permita que la herramienta se enfríe antes de volver a 

encenderla.

 Encendido

 Parpadeando

Protección contra sobredescarga

Cuando la capacidad de la batería se reduce, la herra-

mienta se detiene automáticamente. Si el producto no fun-

ciona incluso cuando los interruptores están siendo opera-

dos, retire las baterías de la herramienta y cárguelas.

Indicación de capacidad restante de 

la batería

1

2

3

►    

1.

 Indicador de batería (para la batería superior) 

2.

 Botón de verificación 

3.

 Indicador de batería 

(para la batería inferior)

Oprima el botón de verificación para indicar las capa

-

cidades restantes de la batería. Los indicadores de 

batería corresponden a cada batería.

Estado del indicador de batería

Capacidad 

restante de la 

batería

Encendido

Apagado

Parpadeando

50% a 100%

20% a 50%

0% a 20%

Cargar la 

batería

Indicación de la capacidad restante 

de la batería

Únicamente para cartuchos de batería con el 

indicador

1

2

►    

1.

 Luces indicadoras 

2.

 Botón de verificación

Oprima el botón de verificación en el cartucho de la 

batería para que indique la capacidad restante de la 

batería. Las luces indicadoras se iluminarán por algu-

nos segundos.

Luces indicadoras

Capacidad 

restante

Iluminadas

Apagadas

Parpadeando

75% a 100%

50% a 75%

25% a 50%

0% a 25%

Cargar la 

batería.

La batería 

pudo haber 

funcionado 

mal.

Summary of Contents for XPS01

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Plunge Cut Saw Sierra de Inmersión Inalámbrica XPS01 XPS02 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...Safety 1 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or ground...

Page 3: ...peration If dam aged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 6 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 7 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions tak ing into account the working conditions a...

Page 4: ...ing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator if the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator Kickback is the result of saw misuse and or incorrect operating procedures or conditions a...

Page 5: ...itional safety warnings 1 Intended use This tool is specially intended for performing plunge cuts The tool is also intended for rip and cross cuts The tool is designed to cut wood aluminum plastic mineral contained plastic and similar materials Always use the appropriate designated Makita saw blade for the materials being cut Use of incorrect blade may result in kickback and personal injury 2 Use ...

Page 6: ...F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 8 Be careful not to drop or strike battery 9 Do not use a damaged battery 10 The contained lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements For commercial transports e g by third parties forwarding agents special requireme...

Page 7: ...ease or the like 24 When storing the wireless unit keep it in the supplied case or a static free container 25 Do not insert any devices other than Makita wireless unit into the slot on the tool 26 Do not use the tool with the lid of the slot dam aged Water dust and dirt come into the slot may cause malfunction 27 Do not pull and or twist the lid of the slot more than necessary Restore the lid if i...

Page 8: ...erdischarge protection When the battery capacity becomes low the tool stops automatically If the product does not operate even when the switches are operated remove the batteries from the tool and charge the batteries Indicating the remaining battery capacity 1 2 3 1 Battery indicator for upper battery 2 Check button 3 Battery indicator for lower battery Press the check button to indicate the rema...

Page 9: ...alert Adjusting depth of cut CAUTION After adjusting the depth of cut always tighten the clamping screw securely Loosen the clamping screw on the depth guide and move the blade lower limit stopper to the desired depth on the scale plate At the desired depth of cut tighten the clamping screw firmly For cleaner safer cuts set cut depth so that no more than one blade tooth projects below workpiece Us...

Page 10: ...ntil it stops and secure the base with the clamping screws 1 2 1 Positive stopper 2 Clamping screw 48 bevel cutting To perform 48 bevel cutting loosen the clamping screws and fully tilt the lever toward the direction of the arrow in the figure Then set the bevel angle to 48 and tighten the clamping screws 1 1 Lever 1 bevel cutting To perform 1 bevel cutting loosen the clamping screws and press the...

Page 11: ...release have tool serviced at a Makita service center CAUTION The blade brake system is not a substitute for blade guard NEVER USE TOOL WITHOUT A FUNCTIONING BLADE GUARD SERIOUS PERSONAL INJURY CAN RESULT Speed adjusting dial The tool speed can be adjusted by turning the adjusting dial The speed of the blade rotation increases as you increase the number on the speed adjusting dial 1 1 Speed adjust...

Page 12: ...ointing up at the front of the tool CAUTION Use only the Makita wrench to install or remove the circular saw blade To remove the circular saw blade 1 Depress the lock off button and lower the handle a little Turn the locking lever and lower the handle until the lock pin fits in the hole 1 2 4 3 1 Lock off button 2 Locking lever 3 Lock pin 4 Hole for lock pin 2 Press the shaft lock fully so that th...

Page 13: ...eed to check guard operation before each use Connecting a vacuum cleaner Optional accessory When you wish to perform clean cutting operation connect a Makita vacuum cleaner to your tool Connect a hose of the vacuum cleaner to the dust nozzle using the front cuff 24 1 2 3 1 Hose of the vacuum cleaner 2 Front cuff 24 3 Dust nozzle OPERATION CAUTION Be sure to move the tool forward in a straight line...

Page 14: ... to avoid positioning which exposes operator to chips and wood dust being ejected from the saw Use eye protection to help avoid injury Guide rail Optional accessory Place the tool on the rear end of guide rail Turn two adjusting screws on the tool base so that the tool slides smoothly without a clatter Hold both the front grip and rear handle of the tool firmly Turn on the tool press down the tool...

Page 15: ...slowly to the preset depth of cut and simply move the tool forward to the desired plunge position NOTE The markings on the side of the blade guard show the absolute front and rear cutting points of the saw blade at the maximum cutting depth when using the guide rail 2 1 1 Front cutting point 2 Rear cutting point Guide device Optional accessory Use of the bevel guide allows exact miter cuts with an...

Page 16: ...with the recessed portions on the slot 1 2 3 4 1 Wireless unit 2 Projection 3 Lid 4 Recessed portion When removing the wireless unit open the lid slowly The hooks on the back of the lid will lift the wireless unit as you pull up the lid 1 2 3 1 Wireless unit 2 Hook 3 Lid After removing the wireless unit keep it in the supplied case or a static free container NOTICE Always use the hooks on the back...

Page 17: ... blinking If the wireless activation lamp does not blink in green push the wireless activation button briefly and hold it down again NOTE When performing two or more tool registra tions for one vacuum cleaner finish the tool registra tion one by one Starting the wireless activation function NOTE Finish the tool registration for the vacuum cleaner prior to the wireless activation NOTE Refer to the ...

Page 18: ...s activation lamp status 1 1 Wireless activation lamp The wireless activation lamp shows the status of the wireless activation function Refer to the table below for the meaning of the lamp status Status Wireless activation lamp Description Color On Blinking Duration Standby Blue 2 hours The wireless activation of the vacuum cleaner is available The lamp will automatically turn off when no operatio...

Page 19: ... become red After that press the wireless activation button on the tool in the same way 1 2 1 2 1 Wireless activation button 2 Wireless activation lamp If the cancellation is performed successfully the wire less activation lamps will light up in red for 2 seconds and start blinking in blue NOTE The wireless activation lamps finish blinking in red after 20 seconds elapsed Finish pressing the wirele...

Page 20: ...led into the tool Install the wireless unit correctly The terminal of the wireless unit and or the slot is dirty Gently wipe off dust and dirt on the terminal of the wireless unit and clean the slot The stand by switch on the vacuum cleaner is not set to AUTO Set the stand by switch on the vacuum cleaner to AUTO No power supply Supply the power to the tool and the vacuum cleaner Incorrect operatio...

Page 21: ...rbance by other appliances which generate high intensity radio waves Keep the tool and vacuum cleaner away from the appliances such as Wi Fi devices and microwave ovens The vacuum cleaner runs while the tool s switch trigger is not pulled Other users are using the wireless activation of the vacuum cleaner with their tools Turn off the wireless activation button of the other tools or cancel the too...

Page 22: ...icy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble ...

Page 23: ...nada Las áreas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas tal como en la presen cia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hac...

Page 24: ...uido podría ocasionar una lesión grave en una fracción de segundo 9 Utilice siempre gafas protectoras para prote ger sus ojos de lesiones al usar herramientas eléctricas Las gafas deben cumplir con la Norma ANSI Z87 1 en EUA Es responsabilidad del empleador imponer el uso de equipos protectores de seguridad apropiados a los operadores de la herramienta y demás personas cerca del área de trabajo Ma...

Page 25: ...s del área de corte y del disco Mantenga su segunda mano sobre el mango auxiliar o sobre la carcasa del motor Si ambas manos sujetan la sierra no pueden sufrir cortes del disco 2 Nunca meta la mano por debajo de la pieza de trabajo El protector no puede protegerle del disco debajo de la pieza de trabajo 3 Ajuste la profundidad de corte al grosor de la pieza de trabajo Debe verse menos de un diente...

Page 26: ...ruscos 6 Las palancas de fijación de los ajustes de pro fundidad y de bisel del disco deben ser apreta das y aseguradas antes de realizar el corte Si el ajuste del disco cambia durante el corte podrá ocasionar un atoramiento y retroceso brusco 7 Tenga especial cuidado cuando realice cortes con sierra en paredes existentes u otras áreas ciegas El disco protuberante puede cortar obje tos que pueden ...

Page 27: ...EQUEÑAS CON LA MANO 6 Antes de depositar la herramienta tras realizar un corte asegúrese de que el protector esté cerrado y de que el disco se haya detenido por completo 7 Nunca intente serrar con la sierra circular boca arriba en una prensa Es extremadamente peli groso y puede conllevar accidentes graves 8 Algunos materiales contienen sustancias químicas que pueden ser tóxicas Tome pre cauciones ...

Page 28: ...ra efectuar los preparativos del artículo que se va a enviar se requiere consultar a un experto en materiales peligrosos Si es posible consulte además otras regulaciones nacionales más deta lladas Pegue o cubra con cinta adhesiva los contactos abiertos y empaque la batería de manera que ésta no pueda moverse dentro del paquete 11 Siga las regulaciones locales relacionadas al desecho de las batería...

Page 29: ...or libre de electricidad estática 25 No inserte ningún otro dispositivo que no sea la unidad inalámbrica de Makita en la ranura de la herramienta 26 No utilice la herramienta si la tapa de la ranura está dañada La entrada de agua polvo o sucie dad en la ranura podría causar una avería 27 No jale ni tuerza la tapa de la ranura más de lo necesario Vuelva a colocar la tapa si ésta se sale de la herra...

Page 30: ... enfríe antes de volver a encenderla Encendido Parpadeando Protección contra sobredescarga Cuando la capacidad de la batería se reduce la herra mienta se detiene automáticamente Si el producto no fun ciona incluso cuando los interruptores están siendo opera dos retire las baterías de la herramienta y cárguelas Indicación de capacidad restante de la batería 1 2 3 1 Indicador de batería para la bate...

Page 31: ...gado Parpadeando Modo de alta velocidad Modo de alta torsión Alerta de sobrecarga Ajuste de la profundidad de corte PRECAUCIÓN Después de ajustar la pro fundidad de corte apriete siempre el tornillo de fijación firmemente Afloje el tornillo de fijación en la guía de profundidad y mueva el tope del límite inferior del disco a la profundidad deseada en la placa de la escala En la profundidad de cort...

Page 32: ...e ayuda para ajustar rápi damente el ángulo designado Gire el tope de seguri dad de manera que la flecha sobre éste apunte 22 5 Afloje los tornillos de fijación en la parte delantera y trasera Luego incline el disco hasta que se detenga y asegure la base con los tornillos de fijación 1 2 1 Tope de seguridad 2 Tornillo de fijación Corte en bisel a 48 Para realizar un corte en bisel a 48 afloje los ...

Page 33: ...n centro de servicio Makita para las reparaciones apropiadas ANTES de continuar su uso El botón de desbloqueo es suministrado para evitar jalar accidentalmente el gatillo interruptor Para arran car la herramienta presione el botón de desbloqueo y jale el gatillo interruptor Para detenerla suelte el gatillo interruptor 2 1 1 Gatillo interruptor 2 Botón de desbloqueo AVISO No jale fuertemente el gat...

Page 34: ...rónico consiste en obtener una velocidad constante Permite lograr un buen aca bado debido a que la velocidad de rotación se mantiene constante aun bajo la condición de carga Función de arranque suave Permite el arranque suave gracias a que reduce el impacto de encendido MONTAJE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de real...

Page 35: ...n acumulado en el pro tector del disco tal como se indica en la sección de Mantenimiento Sin embargo esta tarea no sustituye la necesidad de revisar la operación del protector antes de cada uso Conexión de una aspiradora Accesorio opcional Cuando desee realizar una operación de corte limpia conecte una aspiradora Makita a su herramienta Conecte la manguera de la aspiradora a la boquilla para polvo...

Page 36: ...nar un peligroso retroceso brusco así como posi bles lesiones graves Suelte el interruptor espere hasta que el disco de la sierra circular se detenga y después retire la herramienta Vuelva a alinear la herramienta en una nueva línea de corte y comience el corte otra vez Se deben evitar posturas en las que el operador quede expuesto a las astillas y el polvo expulsados de la sierra Use protección p...

Page 37: ...il guía coloque la herramienta sobre la pieza de trabajo con el borde trasero de la base de la herramienta contra un tope fijo o equivalente trazado por un operador Cuando utilice la herramienta con el carril guía coloque la herramienta sobre el carril guía con el borde trasero de la base de la herramienta contra un tope fijo o equi valente fijado en el carril guía Sujete la herramienta firmemente...

Page 38: ...brica Instalación de la unidad inalámbrica PRECAUCIÓN Coloque la herramienta sobre una superficie plana y estable cuando vaya a instalar la unidad inalámbrica AVISO Limpie el polvo y la suciedad en la herra mienta antes de instalar la unidad inalámbrica El polvo o la suciedad podrían causar una avería si llegan a introducirse en la ranura de la unidad inalámbrica AVISO Para evitar una avería a cau...

Page 39: ...lo interruptor ni active el interruptor de encen dido en la aspiradora NOTA Consulte también el manual de instrucciones de la aspiradora Si desea activar la aspiradora junto con el interruptor de la herramienta termine antes con el registro de la herramienta 1 Instale las baterías en la aspiradora y en la herramienta 2 Ajuste el interruptor de modo en espera en la aspi radora en AUTO 1 1 Interrupt...

Page 40: ...nterruptor de modo en espera 4 Oprima el botón de activación inalámbrica en la herramienta durante un lapso breve La luz indicadora de activación inalámbrica parpadeará en azul 1 2 1 Botón de activación inalámbrica 2 Luz indica dora de activación inalámbrica 5 Jale el gatillo interruptor de la herramienta Verifique que la aspiradora funcione mientras jala el gatillo interruptor Para detener la act...

Page 41: ...rica de la aspiradora está disponible y la herramienta está funcionando Registro de la herramienta Verde 20 segundos Ya se puede realizar el registro de la herramienta Esperando el registro por parte de la aspiradora 2 segundos El registro de la herramienta ha terminado La luz indicadora de activación inalámbrica comenzará a parpadear en azul Cancelación del regis tro de la herramienta Rojo 20 seg...

Page 42: ...ctivación inalámbrica en la herramienta de la misma manera 1 2 1 2 1 Botón de activación inalámbrica 2 Luz indica dora de activación inalámbrica Si la cancelación se realiza exitosamente las luces indicadoras de activación inalámbrica se encenderán en rojo durante 2 segundos y comenzarán a parpadear en azul NOTA Las luces indicadoras de activación inalám brica terminarán parpadeando en rojo despué...

Page 43: ...orrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente La terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura está sucia Retire con cuidado el polvo y la suciedad en la terminal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de modo en espera en la aspiradora no está ajustado en AUTO Ajuste el interruptor de modo en espera en la aspiradora en AUTO No hay suministro de e...

Page 44: ...enerada por otros aparatos que emiten ondas de radio de alta intensidad Mantenga la herramienta y la aspiradora lejos de aparatos tales como dispositivos Wi Fi y hornos de microondas La aspiradora funciona aun cuando el gatillo interruptor de la herra mienta no ha sido jalado Otros usuarios están usando la activa ción inalámbrica de la aspiradora con sus herramientas Apague el botón de activación ...

Page 45: ...icio local Makita Disco de la sierra circular Base inferior Llave Allen hexagonal Carril guía Guía de bisel Pinza Hoja Hoja de hule Hoja de posición Unidad inalámbrica para el modelo XPS02 Batería y cargador originales de Makita NOTA Algunos de los artículos en la lista pueden incluirse en el paquete de la herramienta como acce sorios estándar Éstos pueden variar de país a país GARANTÍA LIMITADA D...

Page 46: ...ÓN PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO DESPUÉS DEL PLAZO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede derechos legales específicos y usted podrá tener también otros derechos que varían de un estado a otro Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o con secuentes por lo que la limitación o exclusión arriba mencionada podría no aplicar para usted Algunos estados no ...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Reviews: