background image

14 

11. 

Portez des dispositifs de protection 
personnelle. Portez toujours un protecteur 
pour la vue.

 Les risques de blessure seront 

moins élevés si vous utilisez des dispositifs de 
protection tels qu'un masque antipoussières, des 
chaussures à semelle antidérapante, une coiffure 
résistante ou une protection d'oreilles. 

12. 

Évitez les démarrages accidentels. Assurez-vous 
que l’interrupteur soit en position d'arrêt avant de 
brancher l'outil à la prise électrique et/ou au 
bloc-piles, avant de prendre ou de transporter 
l’outil.

 Vous ouvrez la porte aux accidents si vous 

transportez les outils électriques avec le doigt sur 
l’interrupteur ou si vous les branchez alors que 
l’interrupteur est en position de marche. 

13. 

Retirez toute clé de réglage ou de serrage 
avant de mettre l'outil sous tension.

 Toute clé 

laissée en place sur une pièce rotative de l'outil 
électrique peut entraîner une blessure. 

14. 

Maintenez une bonne position. Assurez-vous 
d'une bonne prise au sol et d'une bonne 
position d'équilibre en tout temps.

 Cela vous 

permettra d'avoir une meilleure maîtrise de l'outil 
dans les situations imprévues. 

15. 

Portez des vêtements adéquats. Ne portez ni 
vêtements amples ni bijoux. Vous devez 
maintenir cheveux, vêtements et gants à 
l'écart des pièces en mouvement.

 Les pièces 

en mouvement peuvent happer les vêtements 
amples, les bijoux et les cheveux longs. 

16. 

Si des accessoires sont fournis pour 
raccorder un appareil d'aspiration et de 
collecte de la poussière, assurez-vous qu'ils 
sont correctement raccordés et qu'ils sont 
utilisés de manière adéquate.

 L'utilisation d'un 

appareil d'aspiration permet de réduire les risques 
liés à la présence de poussière dans l'air. 

Utilisation et entretien des outils électriques 

17. 

Ne forcez pas l'outil électrique. Utilisez l'outil 
électrique adéquat suivant le type de travail à 
effectuer.

 Si vous utilisez l'outil électrique 

adéquat et respectez le régime pour lequel il a été 
conçu, il effectuera un travail de meilleure qualité 
et de façon plus sécuritaire. 

18. 

N'utilisez pas l'outil électrique s'il n'est pas 
possible de mettre sa gâchette en position de 
marche et d'arrêt.

 Un outil électrique dont 

l'interrupteur est défectueux représente un danger 
et doit être réparé. 

19. 

Débranchez la fiche de la source d'alimentation 
et/ou retirez le bloc-piles de l'outil électrique 
avant d'effectuer tout réglage, de changer un 
accessoire ou de ranger l'outil électrique.

 De 

telles mesures préventives réduisent les risques de 
démarrage accidentel de l'outil électrique. 

20. 

Après l'utilisation d'un outil électrique, 
rangez-le hors de portée des enfants et ne 
laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est 
pas familiarisée avec l'outil électrique ou les 
présentes instructions d'utilisation.

 Les outils 

électriques représentent un danger entre les 
mains de personnes qui n'en connaissent pas le 
mode d'utilisation. 

21. 

Veillez à l’entretien des outils électriques. 
Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont 
pas désalignées ou coincées, qu’aucune pièce 
n’est cassée et que l’outil électrique n’a subi 
aucun dommage affectant son bon 
fonctionnement. Le cas échéant, faites réparer 
l'outil électrique avant de l'utiliser.

 De 

nombreux accidents sont causés par des outils 
électriques mal entretenus. 

22. 

Maintenez les outils tranchants bien aiguisés 
et propres.

 Un outil tranchant dont l'entretien est 

effectué correctement et dont les bords sont bien 
aiguisés risquera moins de se coincer et sera plus 
facile à maîtriser. 

23. 

Utilisez l'outil électrique, ses accessoires, ses 
embouts, etc., en respectant les présentes 
instructions, en tenant compte des conditions 
de travail et du type de travail à effectuer.

 

L'utilisation d'un outil électrique à des fins autres 
que celles prévues peut entraîner une situation 
dangereuse. 

Utilisation et entretien des outils alimentés par 
batterie 

24. 

Pour recharger, utilisez uniquement le 
chargeur spécifié par le fabricant.

 L'utilisation 

d'un chargeur conçu pour un type donné de 
bloc-piles comporte un risque d'incendie lorsqu'il 
est utilisé avec un autre type de bloc-piles. 

25. 

N'utilisez un outil électrique qu'avec le 
bloc-piles conçu spécifiquement pour cet outil.

 

Il y a risque de blessure ou d'incendie si un autre 
bloc-piles est utilisé. 

26. 

Lorsque vous n'utilisez pas le bloc-piles, 
rangez-le à l'écart des objets métalliques tels 
que trombones, pièces de monnaie, clés, 
clous, vis ou autres petits objets métalliques 
qui risquent d'établir une connexion entre les 
bornes.

 La mise en court-circuit des bornes de 

batterie peut causer des brûlures ou un incendie. 

27. 

Dans des conditions d'utilisation inadéquates 
de la batterie, il peut y avoir fuite d'électrolyte; 
évitez tout contact avec ce liquide. En cas de 
contact accidentel, rincez avec beaucoup 
d’eau. Si le liquide pénètre dans vos yeux, il 
faut aussi consulter un médecin.

 L'électrolyte 

qui s'échappe de la batterie peut causer des 
irritations ou des brûlures. 

Summary of Contents for XPK01

Page 1: ...RUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Planer Rabot sans Fil Cepillo Inalámbrico XPK01 011751 ...

Page 2: ...ith earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from h...

Page 3: ...able for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection...

Page 4: ...nse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow ov...

Page 5: ...ectly Battery protection system Lithium ion battery with star marking 1 012128 Lithium ion batteries with a star marking are equipped with a protection system This system automatically cuts off power to the tool to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The tool is operated in a ma...

Page 6: ...nly the Makita wrench provided to remove or install the blades Failure to do so may result in overtightening or insufficient tightening of the installation bolts This could cause an injury 1 2 4 3 011740 1 Remove the existing blade if the tool has been in use carefully clean the drum surfaces and the drum cover To remove the blades on the drum unscrew the three installation bolts with the socket w...

Page 7: ... foreign matter adhering to the drum or blades Use blades of the same dimensions and weight or drum oscillation vibration will result causing poor planing action and eventually tool breakdown 1 2 3 4 5 002555 Place the blade on the gauge base so that the blade edge is perfectly flush with the inside edge of the gauge plate Place the adjusting plate on the blade then simply press in the heel of the...

Page 8: ...o far in relation to rear base line EN0004 1 Dust bag optional accessory 1 2 011741 For tool without nozzle Remove the chip cover and install the nozzle optional accessory Attach the dust bag onto the nozzle The nozzle is tapered When attaching the dust bag push it onto the nozzle firmly as far as it will go to prevent it from coming off during operation For tool with nozzle Attach the dust bag on...

Page 9: ...zle of the tool by just slipping on it To remove it just pull it out OPERATION Hold the tool firmly with one hand on the knob and the other hand on the switch handle when performing the tool Planing operation 1 2 011759 First rest the tool front base flat upon the workpiece surface without the blades making any contact Switch on and wait until the blades attain full speed Then move the tool gently...

Page 10: ...e fence for this purpose and also for attaching an extension guide optional accessory Chamfering 003634 011748 To make a chamfering cut as shown in the figure align the V groove in the front base with the edge of the workpiece and plane it MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance Nev...

Page 11: ... screwdriver to remove the chip cover or nozzle 1 2 011750 Use a screwdriver to remove the brush holder caps Take out the worn carbon brushes insert the new ones and secure the brush holder caps To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACC...

Page 12: ... at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PU...

Page 13: ...la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de cour...

Page 14: ...ut réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils é...

Page 15: ... de mettre l outil sous tension 11 Attendez que la lame atteigne sa pleine vitesse avant de procéder à la coupe 12 Avant de procéder à tout travail de réglage coupez toujours le contact de l outil et attendez son arrêt complet 13 N insérez jamais les doigts dans l orifice d évacuation des copeaux Il se peut qu il se bouche lorsque vous coupez du bois humide Retirez alors les copeaux avec un bout d...

Page 16: ... batterie à une température ambiante comprise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si la batterie est chaude laissez la refroidir avant de la recharger 4 Rechargez la batterie tous les six mois si l appareil n est pas utilisé pendant de longues périodes DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l ajuster ou d...

Page 17: ...til vérifiez toujours si la gâchette fonctionne correctement et si elle revient en position OFF quand vous la relâchez N appuyez pas fortement sur la gâchette avant d avoir enfoncé le levier de déverrouillage Vous risqueriez de casser l interrupteur Un levier de sécurité est fourni pour prévenir la pression accidentelle sur la gâchette Pour faire démarrer l outil faites glisser le levier de sécuri...

Page 18: ...s 4 Il est très important que le tranchant soit en contact partait avec la surface intérieure de la plaque de gabarit que les ergots de positionnement du tranchant du fer soient dans la rainure du tranchant et que le talon de l équerre de réglage soit en contact parfait avec le côté arrière de la base du gabarit Vérifiez ces trois points avec soin pour assurer une coupe uniforme 5 Placez le talon ...

Page 19: ...sus pour l autre fer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 002556 Pour une pose correcte des fers La surface rabotée présentera des aspérités et ne sera pas plane si le fer n est pas bien fixé Il doit être monté de manière que le bord de coupe soit absolument de niveau c est à dire parallèle à la surface de la semelle arrière Voir ci dessous quelques exemples de poses correctes et incorrectes A B B A B A A Semelle av...

Page 20: ...chez ensuite le tuyau de l aspirateur à la buse accessoire en option tel qu illustré Pour l outil avec buse Pour un travail de rabotage plus propre branchez un aspirateur Makita à cet outil Raccordez ensuite le tuyau de l aspirateur à la buse tel qu illustré Coude accessoire en option 1 2 011758 L utilisation du coude permet de changer le sens de la chute à copeaux afin d effectuer un travail plus...

Page 21: ...fer avec le tracé de découpage 1 2 011760 Ajustez le garde latéral jusqu à ce qu il entre en contact avec le côté de la pièce puis immobilisez le en serrant la vis 011761 Pour raboter déplacez l outil avec le garde latéral au ras du côté de la pièce Faute de quoi vous risquez d obtenir un rabotage inégal La profondeur maximale de polissage d angle feuillure est 9 mm 11 32 010183 Il se peut que vou...

Page 22: ...ontact de la pierre et que l affûtage se fasse simultanément et selon le même angle 002590 Immergez la pierre d avivage dans l eau pendant 2 ou 3 minutes avant d affûter Tenez le porte fer de façon à mettre les deux fers en contact avec la pierre d avivage pour obtenir un affûtage simultané au même angle Remplacement des charbons 1 001145 Retirez et vérifiez régulièrement les charbons Remplacez le...

Page 23: ...e Nous garantissons qu il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d UN AN à partir de la date de son achat initial Si un problème quelconque devait survenir au cours de cette période d un an veuillez retourner l outil COMPLET port payé à une usine ou à un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion ...

Page 24: ...na herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de cla...

Page 25: ...zar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en m...

Page 26: ...or 11 Espere hasta que las cuchillas alcancen plena velocidad antes de cortar 12 Siempre apague la herramienta y espere a que las cuchillas de corte se detengan por completo antes de realizar un ajuste 13 Nunca pase el dedo por el canal de absorción de virutas Al cortar madera húmeda se pueden atorar partículas en este canal Limpie las virutas con un palillo 14 No deje la herramienta en marcha Ten...

Page 27: ...4 ゚ F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Recargue el cartucho de la batería una vez cada seis meses si no se va a usar por un periodo extenso DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmont...

Page 28: ...8 PRECAUCIÓN Antes de colocar el cartucho de la batería compruebe siempre que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición de apagado OFF cuando lo suelta Cuando no utilice la herramienta retire el botón de desbloqueo y guárdelo en un lugar seguro Así se impide el uso no autorizado Se proporciona una palanca lock off bloqueo desactivado a fin de evitar que el gatillo in...

Page 29: ...ra interna de la placa calibradora 3 Coloque la placa de ajuste placa de presión en el soporte de calibración de modo que los tornillos del cepillo para ubicar la cuchilla en la placa de presión se apoyen en la mini ranura de la cuchilla en el cepillo luego presione sobre el talón de la placa de ajuste para que quede al ras con la parte posterior del soporte de calibración y apriete los tornillos ...

Page 30: ... mismas dimensiones y peso o de lo contrario se producirán oscilaciones vibraciones que causarán el funcionamiento deficiente y eventualmente la rotura de la herramienta 1 2 3 4 5 002555 Coloque la cuchilla en la base del calibre de manera que el filo quede perfectamente alineado con el borde interior de la placa calibradora Coloque la placa de ajuste sobre la cuchilla luego simplemente presione s...

Page 31: ...ción a la linea de la base trasera Causa Uno o ambos bordes de la cuchilla sobresale demasiado en relación a la base trasera EN0004 1 Bolsa recolectora accesorio opcional 1 2 011741 Para herramienta sin boquilla Retire la cubierta contra astillas y virutas e instale la boquilla accesorio opcional Coloque la bolsa recolectora de polvo en la boquilla La boquilla es estrecha y ahusada Al colocar la b...

Page 32: ...orio opcional sobre la boquilla de la herramienta con tan sólo desplazarlo sobre ésta Para quitarlo sólo jálelo OPERACIÓN Sujete la herramienta firmemente con una mano en la perilla y con la otra mano en la agarradera del interruptor al estar usando la herramienta Cepillado 1 2 011759 Primero apoye la cara frontal de la herramienta sobre la superficie de la pieza sin que las cuchillas la toquen En...

Page 33: ...ensión accesorio opcional Achaflanado 003634 011748 Para realizar una achaflanado como se muestra en la figura coloque alineados la ranura en V de la parte frontal con el borde de la pieza y efectúe el cepillado MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento Nunca use gasolina...

Page 34: ...as cuando se hayan gastado hasta la marca límite Mantenga las escobillas de carbón limpias de forma que entren libremente en los portaescobillas Ambas escobillas de carbón deberán ser sustituidas al mismo tiempo Utilice únicamente escobillas de carbón originales e idénticas 1 2 011749 1 2 011753 Utilice un destornillador para retirar la boquilla o la cubierta contra astillas y virutas 1 2 011750 U...

Page 35: ...AÑO a partir de la fecha de adquisición original Si durante este periodo de un año se desarrollase algún problema retorne la herramienta COMPLETA porte pagado con antelación a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta g...

Page 36: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Reviews: