background image

19 

• 

Un foret coincé peut se retirer en plaçant l'inverseur 
sur la direction opposée. Il faut alors faire très 
attention car l'outil risque de reculer brusquement si 
vous ne le tenez pas fermement. 

• 

Assurez toujours les petites pièces à percer à l'aide 
d'un étau ou d'un mode de fixation analogue. 

• 

Si l'outil est utilisé de manière continue jusqu'à ce 
que la batterie soit déchargée, laissez-le reposer 
15 minutes avant de poursuivre l'opération avec 
une batterie fraîche. 

Glissez d'abord le levier de changement de mode de 
sorte qu'il pointe vers l'indication 

. L'anneau de 

réglage peut être aligné sur n'importe quel couple de 
serrage pour cette opération. Procédez ensuite comme 
suit. 

Perçage du bois 

Quand vous percez dans du bois, vous obtiendrez de 
meilleurs résultats avec des forets en bois munies d'une 
vis-guide. Celle-ci rend le perçage plus aisé en tirant le 
foret à l'intérieur de la pièce. 

Perçage du métal 

Pour empêcher le foret de glisser en début de perçage, 
faites une indentation au point de perçage à l'aide d'un 
poinçon et d'un marteau. Placez ensuite la pointe du 
foret dans l'indentation et commencez à percer. 
Quand vous forez dans du métal, utilisez un lubrifiant. 
Seuls le fer et le laiton peuvent se percer à sec. 

ENTRETIEN 

 

ATTENTION: 

• 

Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et 
que la batterie est retirée avant d'y effectuer tout 
travail d'inspection ou d'entretien. 

• 

N'utilisez jamais d'essence, de benzine, de solvant, 
d'alcool ou d'autres produits similaires. Une 
décoloration, une déformation, ou la formation de 
fissures peuvent en découler. 

Remplacement des charbons 

1

 

 

006258 

Remplacez-les lorsqu'ils sont usés jusqu'au trait de limite 
d'usure. Maintenez les charbons propres et en état de 
glisser aisément dans les porte-charbon. Les deux 
charbons doivent être remplacés en même temps. 
N'utilisez que des charbons identiques. 

1

2

 

 

012705 

Utilisez un tournevis pour retirer les deux vis, puis retirez 
le couvercle arrière. 

1

2

3

 

 

012706 

Soulevez le bras du ressort et placez-le dans la partie 
encastrée du carter avec un tournevis à lame plate, une 
tige mince ou un objet similaire. 

1

 

 

012707 

Utilisez des pinces pour retirer les bouchons des 
charbons. Enlevez les charbons usés, insérez les neufs 
et remettez en place les bouchons. 

1

2

 

 

006304 

Assurez-vous que les bouchons sont bien introduits dans 
les orifices des charbons. 
Réinstallez le couvercle arrière et serrez les deux vis à 
fond. 
Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, 
les réparations, tout autre travail d'entretien ou de 
réglage doivent être effectués dans un centre de service 

1. Orifice 
2. Bouchon de 

charbon 

1. Bouchon de 

charbon 

1. Bras 
2. Ressort 
3. Partie encastrée

1. Couvercle 

arrière 

2. Vis 

1. Trait de limite 

d'usure 

Summary of Contents for XPH03Z

Page 1: ...RUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Hammer Driver Drill Perceuse Percussion Visseuse sans Fil Rotomartillo Ato...

Page 2: ...a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety 4 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded...

Page 3: ...and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these inst...

Page 4: ...ately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may resu...

Page 5: ...ibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Battery protection system Lithium ion battery with star marking 1 012128 Lithium ion batteries with a star marking are...

Page 6: ...1 012702 To change the speed first switch off the tool and then slide the speed change lever to the 2 side for high speed or 1 side for low speed Be sure that the speed change lever is set to the cor...

Page 7: ...with the tool stopped press the button on the switch panel and the remaining battery capacity will be signaled on the panel The status displayed on the switch panel and the remaining battery capacity...

Page 8: ...riking reinforcing rods embedded in the concrete Always use the side grip auxiliary handle and firmly hold the tool by both side grip and switch handle during operations Failure to do so may result in...

Page 9: ...ow the tool to rest for 15 minutes before proceeding with a fresh battery First slide the action mode change lever so that it points to the marking The adjusting ring can be aligned in any torque leve...

Page 10: ...ughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trou...

Page 11: ...nts 2 N utilisez pas les outils lectriques dans les atmosph res explosives par exemple en pr sence de liquides gaz ou poussi res inflammables Les outils lectriques produisent des tincelles au contact...

Page 12: ...s outils lectriques 17 Ne forcez pas l outil lectrique Utilisez l outil lectrique ad quat suivant le type de travail effectuer Si vous utilisez l outil lectrique ad quat et respectez le r gime pour le...

Page 13: ...transmettre une d charge lectrique l utilisateur 4 Tenez l outil par ses surfaces de prise isol es pendant toute op ration o l accessoire de fixation pourrait venir en contact avec un c blage dissimu...

Page 14: ...duit la dur e de service de la batterie 3 Rechargez la batterie une temp rature ambiante comprise entre 10 C et 40 C 50 F 104 F Si la batterie est chaude laissez la refroidir avant de la recharger 4 R...

Page 15: ...uyez simplement sur la g chette La vitesse de l outil augmente mesure que l on accro t la pression exerc e sur la g chette Pour l arr ter rel chez la g chette Allumage de la lampe avant 1 012700 ATTEN...

Page 16: ...la fl che pointe vers l indication de l anneau ATTENTION R glez toujours l anneau parfaitement sur le symbole du mode d sir Si vous faites fonctionner l outil alors que l anneau se trouve mi course e...

Page 17: ...retirez la poign e puis tournez la et ins rez la de nouveau Installation ou retrait de l embout ou du foret 1 012697 Tournez le manchon dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour ouvrir les...

Page 18: ...tourner l outil au ralenti puis retirez partiellement le foret du trou En r p tant cette op ration quelques fois le trou se d bouchera et vous pourrez poursuivre le per age normalement Poire soufflant...

Page 19: ...toujours que l outil est hors tension et que la batterie est retir e avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien N utilisez jamais d essence de benzine de solvant d alcool ou d autre...

Page 20: ...initial Si un probl me quelconque devait survenir au cours de cette p riode d un an veuillez retourner l outil COMPLET port pay une usine ou un centre de service apr s vente Makita Makita r parera l o...

Page 21: ...ica Seguridad en el rea de trabajo 1 Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Las reas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas el ctricas en atm sfera...

Page 22: ...arlos debidamente La utilizaci n de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo Mantenimiento y uso de la herramienta el ctrica 17 No fuerce la herramienta el ctrica Utilice la her...

Page 23: ...ca por las superficies de agarre aisladas al realizar una operaci n en la que el porta til pueda entrar en contacto con cables ocultos Si el porta til entra en contacto con un cable con corriente las...

Page 24: ...rtucho de bater a a temperatura ambiente de 10 C 40 C 50 F 104 F Si un cartucho de bater a est caliente d jelo enfriar antes de cargarlo 4 Recargue el cartucho de la bater a una vez cada seis meses si...

Page 25: ...ue el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posici n OFF apagado cuando lo suelta Para poner en marcha la herramienta simplemente apriete el gatillo interruptor La velocidad de...

Page 26: ...e la flecha apunte hacia la marca del anillo PRECAUCI N Ponga siempre el anillo correctamente en la marca del modo que desee Si utiliza la herramienta con el anillo puesto a medias entre las marcas de...

Page 27: ...a las agujas del reloj Al girar la empu adura lateral afl jela y ret rela para as voltearla y reinsertarla de nuevo Instalaci n o desmontaje de la punta de atornillar o la broca 1 012697 Gire el mand...

Page 28: ...cuando el agujero se atore con virutas y part culas En su lugar haga funcionar la herramienta sin presi n despu s saque parcialmente la broca del agujero Repitiendo esto varias veces se limpiar el ag...

Page 29: ...adrar Coloque la punta de la broca en la mella y comience a taladrar Emplee un lubricante para operaciones de corte cuando taladre metales Las excepciones son hierro y lat n que deber n ser taladrados...

Page 30: ...austivamente antes de salir de f brica Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN A O a partir de la fecha de adquisici n original Si durante este...

Page 31: ...31...

Page 32: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defecto...

Reviews: