background image

16 ESPAÑOL

PRECAUCIÓN:

 

Utilice únicamente baterías 

originales de Makita.

 El uso de baterías no origina-

les de Makita, o de baterías alteradas, puede ocasio-

nar que las baterías exploten causando un incendio, 

lesiones personales y daños. Asimismo, esto inva-

lidará la garantía de Makita para la herramienta y el 

cargador Makita.

Consejos para alargar al máximo 

la vida útil de la batería

1. 

Cargue el cartucho de batería antes de que 

se descargue completamente. Pare siem-

pre la operación y cargue el cartucho de 

batería cuando note menos potencia en la 

herramienta.

2. 

No cargue nunca un cartucho de batería que 

esté completamente cargado. La sobrecarga 

acortará la vida de servicio de la batería.

3. 

Cargue el cartucho de batería a una tempera-

tura ambiente de 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). 

Si un cartucho de batería está caliente, déjelo 

enfriar antes de cargarlo.

4. 

Cargue el cartucho de batería si no va a utili-

zarlo durante un período prolongado (más de 

seis meses). 

DESCRIPCIÓN DEL 

FUNCIONAMIENTO

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese siempre de que la 

herramienta esté apagada y el cartucho de batería 

haya sido extraído antes de realizar cualquier 

ajuste o comprobación en la herramienta.

Instalación o extracción del 

cartucho de batería

PRECAUCIÓN:

 

Apague siempre la herra-

mienta antes de colocar o quitar el cartucho de 

batería.

PRECAUCIÓN:

 

Sujete la herramienta y el car-

tucho de la batería con firmeza al colocar o quitar 

el cartucho de batería.

 Si no se sujeta con firmeza la 

herramienta y el cartucho de batería, puede ocasio-

nar que se resbalen de sus manos causando daños 

a la herramienta y al cartucho de batería, así como 

lesiones a la persona.

1

2

3

►    

1.

 Indicador rojo 

2.

 Botón 

3.

 Cartucho de batería

Para quitar el cartucho de batería, deslícelo de la herra-

mienta mientras desliza el botón sobre la parte delan-

tera del cartucho.

Para colocar el cartucho de batería, alinee la lengüeta 

sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa 

y deslice en su lugar. Inserte por completo hasta que 

se fije en su lugar con un pequeño clic. Si puede ver el 

indicador rojo del lado superior del botón, esto indica 

que no ha quedado fijo por completo.

PRECAUCIÓN:

 

Introduzca siempre com-

pletamente el cartucho de batería hasta que 

el indicador rojo no pueda verse.

 Si no, podría 

accidentalmente salirse de la herramienta y caer al 

suelo causando una lesión a usted o alguien a su 

alrededor.

PRECAUCIÓN:

 

No instale el cartucho de 

batería a la fuerza.

 Si el cartucho no se desliza al 

interior fácilmente, se debe a que no está siendo 

insertado correctamente.

Sistema de protección para la 

herramienta/batería

La herramienta está equipada con un sistema de pro-

tección de la herramienta/batería. Este sistema corta 

en forma automática el suministro de energía al motor 

para prolongar la vida útil de la herramienta y la batería. 

La herramienta se detendrá automáticamente durante 

la operación si la herramienta o la batería se someten a 

una de las siguientes condiciones:

Protección contra sobrecarga

Cuando la herramienta/batería se esté utilizando de 

una manera que cause que consuma una cantidad de 

corriente inusualmente alta, la herramienta se detendrá 

automáticamente sin que haya indicación alguna. En 

este caso, apague la herramienta y detenga la aplica-

ción que causó que la herramienta se sobrecargara. 

Luego encienda la herramienta para reiniciarla.

Protección contra 

sobrecalentamiento

Cuando la herramienta/batería se sobrecaliente, la 

herramienta se detendrá automáticamente. En este 

caso, permita que la herramienta/batería se enfríe 

antes de volver a encender la herramienta.

Summary of Contents for XNB02

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Finish Nailer Clavadora de Acabado Inalámbrica XNB02 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety 1 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matchin...

Page 3: ...d accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If dam aged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 6 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to co...

Page 4: ...ty systems e g on vehicles and wagons 14 Check walls ceilings floors roofing and the like carefully to avoid possible electrical shock gas leakage explosions etc caused by stapling into live wires conduits or gas pipes 15 Use only fasteners specified in this manual The use of any other fasteners may cause malfunction of the tool 16 Do not tamper with the tool or attempt to use it for other than dr...

Page 5: ...p tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period more than six ...

Page 6: ...tton on the battery cartridge to indi cate the remaining battery capacity The indicator lamps light up for a few seconds Indicator lamps Remaining capacity Lighted Off Blinking 75 to 100 50 to 75 25 to 50 0 to 25 Indicator lamps Remaining capacity Lighted Off Blinking Charge the battery The battery may have malfunctioned NOTE Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indic...

Page 7: ...ly 10 seconds after releasing the switch trigger and the contact element 1 1 Lamp NOTE Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of the lamp Be careful not to scratch the lens of lamp or it may lower the illumination NOTE The nailer may not fire nails even if the lamp lights up because the remaining battery power is low In this case charge the battery cartridge ASSEMBLY CAUTION Always make sur...

Page 8: ...move nails follow the installation procedures in reverse Nose adapter CAUTION Always make sure that your fingers are not placed on the switch trigger or the contact element and the battery cartridge is removed before installing the nose adapter When firing nails on the material with easily marred surfaces use the nose adapter Put the nose adapter on the front end of the contact element Make sure t...

Page 9: ...e If the nail cannot penetrate the material the nailer may be kicked back toward you and cause injury NOTE If you drive nails continuously for a long time the exhaust air will get hot due to the heat from the motor The tool employs two nailing actions intermittent nailing sequential mode and continuous intermittent nailing continuous mode 1 3 4 5 2 1 Switch trigger 2 Contact element 3 Mode select ...

Page 10: ...the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at ...

Page 11: ...njury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Nails Makita genuine battery and charger Safety goggles NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country MAKITA LIMITED WARRANTY Please re...

Page 12: ...uro En las advertencias el término herramienta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cableado eléctrico o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo 1 Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu minada Las áreas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herr...

Page 13: ...os debidamente Hacer uso de la recolección de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 8 No permita que la familiaridad adquirida debido al uso frecuente de las herramientas haga que se sienta confiado e ignore los prin cipios de seguridad de las herramientas Un descuido podría ocasionar una lesión grave en una fracción de segundo 9 Utilice siempre gafas protectoras para prote ger...

Page 14: ...avadora puede provocar el disparo accidental de los clavos y ocasionar lesiones personales 2 No apunte la herramienta hacia usted mismo ni hacia otras personas que estén cerca Un accionamiento inesperado del gatillo descargará el clavo ocasionando una lesión 3 No active la herramienta a menos que esté colocada firmemente contra la pieza de tra bajo Si la herramienta no está haciendo contacto con l...

Page 15: ...dor de batería 2 la batería y 3 el producto con el que se utiliza la batería 2 No desarme el cartucho de batería 3 Si el tiempo de operación se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosión 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpia y con sulte de inmediato a un médi...

Page 16: ...ría Para quitar el cartucho de batería deslícelo de la herra mienta mientras desliza el botón sobre la parte delan tera del cartucho Para colocar el cartucho de batería alinee la lengüeta sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslice en su lugar Inserte por completo hasta que se fije en su lugar con un pequeño clic Si puede ver el indicador rojo del lado superior del botón est...

Page 17: ... gatillo interruptor PRECAUCIÓN Cuando no esté operando la herramienta presione el botón de bloqueo del gatillo interruptor desde el lado B para bloquear el gatillo interruptor en la posición de apagado El botón de bloqueo del gatillo interruptor es propor cionado para evitar que el gatillo interruptor sea jalado accidentalmente Para jalar el gatillo interruptor presione el botón de bloqueo del ga...

Page 18: ...de la lente de la lámpara Tenga cuidado de no rayar la lente de la lámpara ya que la iluminación podría disminuir NOTA La clavadora puede no disparar clavos aun que la lámpara se encienda debido a que la carga restante en la batería es baja En este caso cargue el cartucho de batería MONTAJE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de no poner los dedos sobre el gatillo interruptor o sobre el elemento de conta...

Page 19: ...ción en orden inverso Adaptador de boquilla PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que sus dedos no estén colocados sobre el gatillo interruptor o el elemento de contacto y que el cartucho de batería haya sido extraído antes de instalar el adaptador de boquilla Cuando dispare clavos sobre material con superficies delicadas utilice el adaptador de boquilla Coloque el adaptador de boquilla en la parte dela...

Page 20: ...completo Un disparo no intencional podría causar lesiones personales PRECAUCIÓN No clave clavos en materiales duros como metales o similares Si el clavo no puede penetrar en el material la clavadora podría experimentar un fuerte retroceso y causarle lesiones NOTA Si la herramienta se acciona durante mucho tiempo de manera continua el aire de escape se calentará debido al calor procedente del motor...

Page 21: ...nar los clavos en lugares muy húmedos o calientes o expuestos a la luz directa del sol GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE MAKITA Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de la fábrica Se garan tiza que está libre de defectos de mano de obra y mate riales por el período de UN AÑO a partir de la fecha ori g...

Page 22: ...o accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales Utilice los accesorios o aditamentos solamente para su fin establecido Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte a su centro de servicio local Makita Clavos Batería y cargador originales de Makita Gafas de seguridad NOTA Algunos de los artículos en la lista pueden incluirse en el...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Reviews: