Makita XDT09 Instruction Manual Download Page 13

13 

25. 

N'utilisez un outil électrique qu'avec le bloc-
piles conçu spécifiquement pour cet outil.

 Il y 

a risque de blessure ou d'incendie si un autre 
bloc-piles est utilisé. 

26. 

Lorsque vous n'utilisez pas le bloc-piles, 
rangez-le à l'écart des objets métalliques tels 
que trombones, pièces de monnaie, clés, 
clous, vis ou autres petits objets métalliques 
qui risquent d'établir une connexion entre les 
bornes.

 La mise en court-circuit des bornes de 

batterie peut causer des brûlures ou un incendie. 

27. 

Dans des conditions d'utilisation inadéquates 
de la batterie, il peut y avoir fuite d'électrolyte; 
évitez tout contact avec ce liquide. En cas de 
contact accidentel, rincez avec beaucoup 
d’eau. Si le liquide pénètre dans vos yeux, il 
faut aussi consulter un médecin.

 L'électrolyte 

qui s'échappe de la batterie peut causer des 
irritations ou des brûlures. 

Réparation 

28. 

Faites réparer votre outil électrique par un 
réparateur qualifié qui utilise des pièces de 
rechange identiques aux pièces d'origine.

 Le 

maintien de la sûreté de l'outil électrique sera 
ainsi assuré. 

29. 

Suivez les instructions de lubrification et de 
changement des accessoires. 

30. 

Maintenez les poignées de l'outil sèches, 
propres et exemptes d'huile ou de graisse. 

GEB054-2 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
POUR LE TOURNEVIS À CHOCS 
SANS FIL 

1. 

Tenez l'outil par ses surfaces de prise isolées 
pendant toute opération où l’accessoire de 
fixation pourrait venir en contact avec un câblage 
dissimulé.

 En cas de contact avec un conducteur 

sous tension, les pièces métalliques à découvert de 
l'outil pourraient devenir sous tension et risqueraient 
de transmettre une décharge électrique à l'utilisateur. 

2. 

Adoptez toujours une position de travail vous 
assurant d'un bon équilibre. 
Assurez-vous qu'il n'y a personne plus bas 
lorsque vous utilisez l'outil en position élevée. 

3. 

Tenez l'outil fermement. 

4. 

Portez une protection d'oreilles. 

5. 

Ne touchez pas l’embout ou la pièce 
immédiatement après l’utilisation. Elles 
pourraient être extrêmement chaudes et vous 
pourriez vous brûler. 

CONSERVEZ CE MODE 
D'EMPLOI. 

 

AVERTISSEMENT: 

NE VOUS LAISSEZ PAS tromper (au fil d'une 
utilisation répétée) par un sentiment d'aisance ou 
de familiarité avec le produit en négligeant les 
consignes de sécurité qui accompagnent le produit.   
UNE UTILISATION INCORRECTE ou le non-respect 
des règles de sécurité énoncées dans le présent 
manuel d’instructions peut provoquer des 
blessures graves. 

USD302-1 

Symboles 

Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués ci-
dessous. 

 volts 

 

 courant 

continu 

 

 vitesse 

à 

vide 

 

  tours ou alternances par minute 

 

  nombre de frappes 

 

ENC007-8 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
IMPORTANTES 
POUR LA BATTERIE 

1. 

Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les 
instructions et précautions relatives (1) au 
chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) à 
l'outil utilisant la batterie. 

2. 

Ne démontez pas la batterie. 

3. 

Cessez immédiatement l'utilisation si le temps 
de fonctionnement devient excessivement 
court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, 
voire d'explosion. 

4. 

Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-
les à l'eau claire et consultez immédiatement 
un médecin. Il y a risque de perte de la vue. 

5. 

Ne court-circuitez pas la batterie : 

(1) 

Ne touchez les bornes avec aucun 
matériau conducteur. 

(2) 

Évitez de ranger la batterie dans un 
conteneur avec d'autres objets 
métalliques, par exemple des clous, des 
pièces de monnaie, etc. 

(3) 

Évitez d'exposer la batterie à l'eau ou à la 
pluie. 

Un court-circuit de la batterie pourrait 
provoquer un fort courant, une surchauffe, 
parfois des brûlures et même une panne. 

Summary of Contents for XDT09

Page 1: ...UEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Impact Driver Tournevis à Chocs sans Fil Atornillador de Impacto Inalámbrico XDT09 014995 ...

Page 2: ... dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety 4 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric sho...

Page 3: ...age of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 22 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordan...

Page 4: ... Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations whe...

Page 5: ...cibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Battery protection system Lithium ion battery with star marking 1 012128 Lithium ion batteries with a star marking are equipped with a protection system This system automatically cuts off power to the tool to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed ...

Page 6: ...ts up by pulling the switch trigger the lamp status is ON When the lamp does not come on the lamp status is OFF While pulling the switch trigger the lamp status cannot be changed For approximately 10 seconds after releasing the switch trigger the lamp status can be changed Reversing switch action 1 1 A B 014967 This tool has a reversing switch to change the direction of rotation Depress the revers...

Page 7: ...o the work Every time the button is pressed the number of blows changes in four steps T is a special mode for fastening self drilling screws In this mode the tool starts to drive a screw with faster rotation which is suited for drilling with the self drilling screw tip Once the tool starts to tighten the screw it impacts in medium force grade For approximately one minute after releasing the switch...

Page 8: ...ortion shown in the figure To install the bit insert the bit into the sleeve as far as it will go 1 2 011406 To remove the bit pull the sleeve in the direction of the arrow and pull the bit out NOTE If the bit is not inserted deep enough into the sleeve the sleeve will not return to its original position and the bit will not be secured In this case try re inserting the bit according to the instruc...

Page 9: ...g time for your screw The fastening torque is affected by a wide variety of factors including the following After fastening always check the torque with a torque wrench 1 When the battery cartridge is discharged almost completely voltage will drop and the fastening torque will be reduced 2 Driver bit or socket bit Failure to use the correct size driver bit or socket bit will cause a reduction in t...

Page 10: ...epaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND ...

Page 11: ...la zone de travail 1 Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée Les zones de travail encombrées ou sombres ouvrent grande la porte aux accidents 2 N utilisez pas les outils électriques dans les atmosphères explosives par exemple en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent...

Page 12: ... qu ils sont utilisés de manière adéquate L utilisation d un appareil d aspiration permet de réduire les risques liés à la présence de poussière dans l air Utilisation et entretien des outils électriques 17 Ne forcez pas l outil électrique Utilisez l outil électrique adéquat suivant le type de travail à effectuer Si vous utilisez l outil électrique adéquat et respectez le régime pour lequel il a é...

Page 13: ...ours une position de travail vous assurant d un bon équilibre Assurez vous qu il n y a personne plus bas lorsque vous utilisez l outil en position élevée 3 Tenez l outil fermement 4 Portez une protection d oreilles 5 Ne touchez pas l embout ou la pièce immédiatement après l utilisation Elles pourraient être extrêmement chaudes et vous pourriez vous brûler CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT N...

Page 14: ...DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Installation ou retrait de la batterie 1 2 3 014963 ATTENTION Mettez toujours l appareil hors tension avant d installer ou de retirer la batterie Tenez fermement l outil et la batterie lors de l installation ou du retrait de cette derniè...

Page 15: ...la gâchette La vitesse de l outil augmente à mesure que l on accroît la pression exercée sur la gâchette Pour l arrêter relâchez la gâchette NOTE L outil s arrête automatiquement si la gâchette est actionnée pendant environ 180 secondes Frein électrique Cet outil est muni d un frein électrique Si la libération du levier de la gâchette ne permet jamais d arrêter promptement l outil faites le répare...

Page 16: ...que le levier inverseur se trouve en position neutre ATTENTION Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l outil en marche N actionnez l inverseur qu une fois que l outil est complètement arrêté Si vous changez le sens de rotation avant l arrêt de l outil vous risquez de l endommager Lorsque vous n utilisez pas l outil placez toujours le levier inverseur en position neutre Modification...

Page 17: ...uat selon la tâche Chaque fois que vous appuyez sur le bouton le nombre de coups change selon quatre niveaux Le mode T est conçu pour fixer des vis autoperceuses En ce mode l outil fixe les vis avec une rotation plus rapide ce qui est adapté pour percer à l aide de l extrémité de la vis autoperceuse Quand l outil commence à serrer la vis la force d impact est moyenne Pendant environ une minute apr...

Page 18: ...rait de l embout ou l embout à douille 12 mm 15 32 9 mm 3 8 001266 Utilisez seulement des embouts dont la partie s insérant dans le manchon correspond à l illustration Pour installer le foret insérez le foret à fond dans le manchon 1 2 011406 Pour retirer l embout tirez le manchon dans le sens de la flèche et dégagez l embout NOTE Si l embout n est pas inséré assez profondément dans le manchon cel...

Page 19: ...vis ou la pointe de l embout pourrait être foirée endommagée soumise à une pression excessive etc Avant de commencer votre tâche effectuez toujours une vérification pour déterminer la durée de serrage appropriée pour votre vis Le couple de serrage dépend d un certain nombre de facteurs comme suit Une fois le serrage terminé vérifiez toujours le couple avec une clé dynamométrique 1 Lorsque la batte...

Page 20: ...ir de la date de son achat initial Si un problème quelconque devait survenir au cours de cette période d un an veuillez retourner l outil COMPLET port payé à une usine ou à un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pa...

Page 21: ...vertencias que aparecen a continuación a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cableado eléctrico o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo 1 Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósfe...

Page 22: ...aciones inesperadas 15 Use vestimenta apropiada No use ropas sueltas ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles Las prendas de vestir holgadas las joyas y el cabello suelto podrían engancharse en estas piezas móviles 16 Si dispone de dispositivos para la conexión de equipos de extracción y recolección de polvo asegúrese de conectarlos y utilizarlos debidament...

Page 23: ...eración en la que el porta útil pueda entrar en contacto con cables ocultos Si el porta útil entra en contacto con un cable con corriente las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica se cargarán también de corriente y el operario puede recibir una descarga 2 Asegúrese siempre de que pisa sobre suelo firme Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares ...

Page 24: ...rgarlo 4 Recargue el cartucho de la batería una vez cada seis meses si no se va a usar por un periodo extenso DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmontaje del cartucho de batería 1 2 3 014963 PRECAUCIÓN Apague siempre la he...

Page 25: ...erciórese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta Para poner en marcha la herramienta simplemente apriete el gatillo interruptor La velocidad de la herramienta aumenta incrementando la presión en el gatillo Suelte el gatillo interruptor para parar NOTA La herramienta se detiene automáticamente si continúa jalando el gatillo inter...

Page 26: ...la derecha o del lado B para giro hacia la izquierda Cuando la palanca del conmutador de inversión esté en la posición neutral no se podrá apretar el gatillo interruptor PRECAUCIÓN Confirme siempre la dirección de giro antes de la operación Utilice el conmutador de inversión solamente después de que la herramienta haya parado completamente Si cambia la dirección de giro antes de que la herramienta...

Page 27: ...o niveles El modo T es especial para la inserción de tornillos de autoperforación En este modo la herramienta empieza la inserción del tornillo con una rotación más rápida lo cual es adecuado para insertar tornillos con punta de autoperforación Una vez que la herramienta empieza a apretar el tornillo el impacto realizado se hace con fuerza a nivel medio En aproximadamente un minuto tras soltar el ...

Page 28: ...izar cualquier trabajo en la misma Instalar o quitar las puntas para atornillar 12 mm 15 32 9 mm 3 8 001266 Use sólo brocas que cuenten con una porción de inserción como se ilustra en la figura Para instalar la punta de atornillar inserte la punta en el mandril hasta donde sea posible 1 2 011406 Para quitar la punta jale la funda en dirección de la flecha y jale la punta hacia afuera NOTA Si la pu...

Page 29: ...juste cuidadosamente la presión sobre el gatillo interruptor para evitar que el tornillo se dañe Sujete la herramienta dirigida en línea recta al tornillo Si la fuerza de impacto es muy fuerte y aprieta el tornillo por un periodo mayor que el mostrado en las ilustraciones el tornillo o la punta de la broca pueden sobrecargarse barrerse dañarse etc Antes de comenzar la labor siempre realice una ope...

Page 30: ...amienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AÑO a partir de la fecha de adquisición original Si durante este periodo de un año se desarrollase algún problema retorne la herramienta COMPLETA porte pagado con antelación a una de las fábricas o centros de servicio au...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Reviews: