background image

64 DANSK

Tips til opnå else af maksimal 

akku-levetid

1 .

Oplad akkuen, inden den er helt afladet. Stop 

altid værktøjet, og oplad akkuen, hvis De 

bemærker, at værktøjeffekten er aftagende.

2 .

Genoplad aldrig en fuldt opladet akku. 

Overopladning vil afkorte akkuens levetid.

3 .

Oplad akkuen ved stuetemperatur ved 10 ° C - 

40 ° C. Lad altid en varm akku få  tid til at køle 

af, inden den oplades.

4 .

Nå r du ikke anvender akkuen, skal du fjerne 

den fra maskinen eller opladeren.

5 .

Oplad akkuen, hvis De ikke skal bruge den i 

længere tid (mere end seks må neder). 

FUNKTIONSBESKRIVELSE

FORSIGTIG:

Sørg altid for at maskinen er 

slukket, og at akkuen er taget ud, før der udføres 

justering eller kontrol af funktioner på  maskinen.

Udskiftning af batterikasse

Ekstraudstyr

Monter en af de b atterikasser i tre stø rrelsesklasser, der 

er til rådighed som ekstraudsty r, som passer til din akku 

og ledningstilsluttede strø mkilde.

 

Fig.1:

   

1.

Batterikasse S  (standardudsty ret b atteri-

kasse) 

2.

Batterikasse L 

3.

Batterikasse H

1.

Å b en den standardudsty rede b atterikasse, mens 

du try kker på knapperne på siderne af kassen.

2.

Lø sn skruerne, som fastgø r den standardudsty -

rede b atterikasse, og sky d b atterikassen af langs med 

kab inettet.

 

Fig.2:

   

1.

S tandardudsty ret b atterikasse 

2.

S kruer 

3.

K ab inet

3.

Skyd batterikassen (ekstraudstyr) ind i maskinen. 

Å b en kassen, mens du try kker på knapperne på siderne 

af kassen. S pæ nd derefter skruerne for fastgø re den på 

plads.

 

Fig.3:

   

1.

Batterikasse (ekstraudstyr) 

2.

S kruer

4.

Luk b atterikassen ordentligt.

Montering og afmontering af akkuen

FORSIGTIG:

Inden du monterer og afmon-

terer akkuen, skal du altid sikre dig, at du sætter 

afbryderknappen tilbage i “ OFF” -positionen ved 

at trykke afbryderknappen helt ind og slippe den.

FORSIGTIG:

Hold værktøjet og akkuen fast 

ved montering eller fjernelse af akkuen.

 H v is De 

ikke holder værktøjet og akkuen fast, kan de glide ud 

af hæ nderne på Dem og forårsage b eskadigelse af 

værktøjet og akkuen eller personskade.

FORSIGTIG:

Monter altid akkuen helt, indtil 

den røde indikator ikke længere er synlig.

 H v is 

dette ikke gøres, kan den falde ud af værktøjet ved et 

uheld, hv orv ed De selv  eller personer i næ rheden kan 

komme til skade.

FORSIGTIG:

Brug ikke magt ved montering 

af akkuen.

 H v is akkuen ikke glider på plads uden 

prob lemer, b ety der det, at den ikke sæ ttes i på korrekt 

v is.

FORSIGTIG:

Pas på, du ikke får dine fingre i 

klemme mellen batterikassen og dens frontdæk-

sel, mens du monterer og afmonterer akkuen.

Montering

1.

Å b en b atterikassen, mens du try kker på knap-

perne på siderne af b atterikassen.

 

Fig.4:

   

1.

Batterikasse 

2.

K napper

2.

S æ t en akku ind på plads, så dens tunge er rettet 

ind med rillen i maskinen. H v is du kan se den rø de 

indikator, som vist i figuren, er den ikke helt låst.

 

Fig.5:

   

1.

Rø d indikator 

2.

Akku

3.

Luk b atterikassen ordentligt.

Afmontering

1.

Å b en b atterikassen, mens du try kker på knap-

perne på siderne af b atterikassen.

2.

S ky d akkuen af maskinen, mens du try kker på 

knappen foran på akkuen.

 

Fig.6:

   

1.

K nap 

2.

Akku

3.

Luk b atterikassen ordentligt.

Til ledningstilsluttet strømkilde

Ekstraudstyr

U dskift den standardudsty rede b atterikasse med en 

batterikasse H (ekstraudstyr) inden montering.

Montering

1.

Å b en b atterikassen, mens du try kker på knap-

perne på siderne af b atterikassen.

2.

S æ t en b atteriadapter ind på plads, så dens tunge 

er rettet ind med rillen i maskinen. H v is du kan se den 

røde indikator, som vist i figuren, er den ikke helt låst.

 

Fig.7:

   

1.

Rø d indikator 

2.

Batteriadapter

3.

Å b n gennemfø ringsgummipakningen i b atterikassen.

S ø rg for at presse gennemfø ringsgummipakningen ud af ran-

den på det runde hul fra indersiden af frontdæ kslet i kassen.

 

Fig.8:

   

1.

Gennemfø ringsgummipakning 

2.

Frontdæ ksel

Summary of Contents for VR001G

Page 1: ...ITUNG 21 IT Vibratore per calcestruzzo a batteria ISTRUZIONI PER L USO 29 NL Accubetontriller GEBRUIKSAANW IJZING 37 ES Vibrador para Concreto Inalámbrico MANUAL DE INSTRUCCIONES 45 PT Vibrador de Concreto a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕ ES 53 DA Akku betonvibrator BRUGSANVISNING 61 EL Φορητός δονητής μπετόν ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 68 TR Akülü Beton Vibratörü KULLANMA KILAVUZU 77 ...

Page 2: ...2 1 2 3 Fig 1 1 2 3 Fig 2 1 2 Fig 3 1 2 Fig 4 2 1 1 Fig 5 1 2 Fig 6 1 2 Fig 7 ...

Page 3: ...3 2 1 Fig 8 1 2 3 Fig 9 1 2 3 Fig 10 2 1 Fig 11 1 2 Fig 12 A B 2 1 1 2 Fig 13 1 2 Fig 14 ...

Page 4: ...4 3 1 2 Fig 15 1 2 Fig 16 1 2 3 Fig 17 Fig 18 1 3 2 Fig 19 1 2 Fig 20 Fig 21 1 2 3 Fig 22 ...

Page 5: ...5 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 ...

Page 6: ...ve U se of any other b attery cartridges and chargers may cause injury and or fire Recommended cord connected pow er source Portab le pow er pack PDC 0 1 PDC 1 2 0 0 The cord connected power source s listed above may not be available depending on your region of residence Before using the cord connected pow er source read instruction and cautionary markings on them Symbols T he follow ings show the...

Page 7: ...n emission during actual use of the power tool can differ from the declared val ue s depending on the w ays in w hich the tool is used especially w hat kind of w orkpiece is processed WARNING Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based on an estima tion of exposure in the actual conditions of use tak ing account of all parts of the operating cycle such as the times w...

Page 8: ...egislation requirements For commercial transports e g b y third parties forw arding agents special requirement on pack aging and lab eling must b e ob serv ed For preparation of the item b eing shipped consult ing an ex pert for hazardous material is required Please also ob serv e possib ly more detailed national regulations Tape or mask o open contacts and pack up the b attery in such a manner th...

Page 9: ...ery case w hile pressing the b uttons on sides of the b attery case Fig 4 1 Battery case 2 Buttons 2 Insert a b attery cartridge in place aligning its tongue w ith the groov e on the tool If y ou can see the red indicator as shown in the figure it is not locked completely Fig 5 1 Red indicator 2 Battery cartridge 3 C lose the b attery case securely Uninstallation 1 O pen the b attery case w hile p...

Page 10: ...city is not enough the tool stops automatically In this case remov e the b attery from the tool and charge the b attery Protections against other causes Protection sy stem is also designed for other causes that could damage the tool and allow s the tool to stop automatically T ake all the follow ing steps to clear the causes w hen the tool has b een b rought to a temporary halt or stop in operatio...

Page 11: ... stab le operation b ecause the speed frequency of vibrations is kept constant even under the loaded condition ASSEMBLY CAUTION Alw ays be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any w ork on the tool Installing and removing flexible shaft Optional accessory Installation 1 Pull the flexible core shaft reasonably straight out of the outer casing F...

Page 12: ...he b ottom Fig 26 Fig 27 NOTE Vib rating too long in a single place causes concrete segregation NOTE When the coarse aggregate segregates w hen placing concrete shov el out the coarse aggregate and put it w here there is plenty of mortar T hen use the tool on it Don t leav e coarse aggregate in the segregated condition Fig 28 MAINTENANCE CAUTION Alw ays be sure that the tool is switched off and th...

Page 13: ...EPTA 0 1 2 0 1 4 sont indiqué es dans le tab leau Batterie et chargeur applicables Batterie BL4 0 2 0 BL4 0 2 5 BL4 0 4 0 BL4 0 5 0 F BL4 0 8 0 F Batterie recommandé e C hargeur DC 4 0 RA DC 4 0 RB DC 4 0 RC C ertains chargeurs et b atteries ré pertorié s ci dessus peuv ent ne pas ê tre disponib les selon la ré gion où v ous ré sidez AVERTISSEMENT N utilisez que les batteries et les chargeurs répe...

Page 14: ...le type de piè ce usinée AVERTISSEMENT Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l utilisateur doivent ê tre basées sur une estimation de l exposition dans des conditions réelles d utilisation en tenant compte de toutes les composantes du cycle d utilisation comme par exemple le moment de sa mise hors tension lorsqu il tourne à vide et le moment de son déclenchement Vibrations Valeur totale ...

Page 15: ...nent le pro duit en question La MAUVAISE UTILISATION de l outil ou l ignorance des consignes de sécurité indiquées dans ce mode d emploi peut entraî ner de graves blessures Consignes de sécurité importantes pour la batterie 1 Avant d utiliser la batterie lisez toutes les instructions et précautions relatives 1 au chargeur de batterie 2 à la batterie et 3 au produit utilisant la batterie 2 Ne désas...

Page 16: ...oidir 4 Lorsque vous n utilisez pas la batterie reti rez la de l outil ou du chargeur 5 Rechargez la batterie si elle est restée inutili sée pendant une période prolongée plus de six mois DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Remplacement du boî tier de batterie ...

Page 17: ...tier de batterie tout en appuyant sur les boutons situés sur les c tés du boîtier de batterie 2 O uv rez la rondelle é tanche en caoutchouc dans le boîtier de batterie Assurez v ous de presser la rondelle é tanche en caoutchouc hors du bord de l orifice rond depuis l intérieur du couvercle avant du boîtier Fig 11 1 Rondelle é tanche en caoutchouc 2 C ouv ercle av ant 3 Tirez la fiche adaptatrice e...

Page 18: ...en continu enfoncez le b outon de v errouillage tout en enclenchant la gâ chette puis relâ chez la Pour arrê ter l outil enclenchez complè te ment la gâ chette puis relâ chez la Fig 14 1 Gâ chette 2 Bouton de v errouillage Sélecteur de mode La vitesse fréquence de vibrations peut tre modifiée selon deux niv eaux au moy en du sé lecteur de mode Appuy ez sur le b outon de mode pour faire b asculer l...

Page 19: ...fins la charge excessive risque de les rompre et de b lesser griè v ement l utilisateur et les personnes pré sentes autour ou sous l utilisateur ATTENTION Veillez à fixer solidement les crochets de la bandouliè re à l outil S i les crochets sont mal fixés ils risquent de se dégager et de provo quer des b lessures ATTENTION Veillez à utiliser la bandouliè re conçue spécialement pour cet outil L uti...

Page 20: ...e ré paration tout trav ail d entretien ou de ré glage doivent tre e ectués par un centre d entretien Makita agré é av ec des piè ces de rechange Makita ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou piè ces complémentaires sont recommandés pour l utili sation avec l outil Makita spécifié dans ce mode d emploi L utilisation de tout autre accessoire ou piè ce complé mentaire peut comporter un r...

Page 21: ...en 1 1 sind in der T ab elle angegeb en Zutreffende Akkus und Ladegeräte Akku BL4 0 2 0 BL4 0 2 5 BL4 0 4 0 BL4 0 5 0 F BL4 0 8 0 F E mpfohlener Akku Ladegerät DC 4 0 RA DC 4 0 RB DC 4 0 RC Einige der oben aufgelisteten Akkus und Ladegeräte sind je nach Ihrem Wohngebiet eventuell nicht erhältlich WARNUNG Verwenden Sie nur die oben aufgeführten Akkus und Ladegeräte Bei Verw endung irgend w elcher a...

Page 22: ...RNUNG Identifizieren Sie Sicherheitsmaß nahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsäch lichen Benutzungsbedingungen unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus w ie z B Ausschalt und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit Schw ingungen Schwingungsgesamtwert Drei Achsen Vektorsumme ermittelt gemäß EN 5 1 Modell VR001G Arbeit...

Page 23: ...rch E intauchen in Beton gekü hlt 1 5 Falls die Stromversorgung w egen eines Stromausfalls oder einer Abtrennung des Netzsteckers unterbrochen w ird stellen Sie den Schalter auf die Aus Stellung DIESE ANW EISUNGEN AUFBEW AHREN WARNUNG Lassen Sie sich NICHT durch Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt durch w iederholten Gebrauch erw orben von der strikten Einhaltung der Sicherheitsregeln...

Page 24: ...Betrieb sstörung des Werkzeugs oder des Akkus fü hren 1 8 Halten Sie die Batterie von Kindern fern DIESE ANW EISUNGEN AUFBEW AHREN VORSICHT Verw enden Sie nur Original Makita Akkus Die Verw endung v on Nicht O riginal Makita Akkus oder v on Akkus die ab geändert w orden sind kann zum Bersten des Akkus und daraus resultierenden Bränden Personenschäden und Beschädigung führen Außerdem wird dadurch d...

Page 25: ...omquelle Sonderzubehör Ersetzen Sie das serienmäßige Akkufach vor der Installation durch ein optionales Akkufach H Installation 1 nen Sie das Akkufach indem Sie die Knöpfe an den S eiten des Akkufachs drü cken 2 S etzen S ie einen Akku Adapter ein und richten S ie dab ei seine Zunge auf die Nut des Werkzeugs aus Wenn S ie die rote Anzeige sehen können w ie in der Ab b ildung gezeigt ist der Akku n...

Page 26: ...zsy stems keine Besserung b ringt w enden S ie sich an Ihre lokale Makita K undendienststelle Schalterfunktion VORSICHT Vergew issern Sie sich vor dem Anbringen des Akkus am Werkzeug stets dass der Auslöseschalter ordnungsgemäß funktioniert und durch vollständiges Drücken und Loslassen in die AUS Stellung zurückkehrt VORSICHT Der Schalter kann zur Arbeitserleichterung bei längerem Einsatz in der E...

Page 27: ...efestigen Sie das Endstück der flexiblen K ernw elle einw andfrei mit einer Zange Abb 18 4 Schrauben Sie die Kupplung des Außengehäuses von Hand auf das Außengewinde des Werkzeugs Abb 19 1 K upplung 2 Außengehäuse 3 Außengewinde Falls die Kupplung nicht bis zum Außengewinde des Werkzeugs reicht oder dort nicht sicher sitzt insb eson dere b eim E insetzen einer langen Biegew elle ziehen Sie das Auß...

Page 28: ...n S ie dann das Werkzeug dort ein Lassen S ie die grob e Gesteinskörnung nicht im ab gesonderten Zustand Abb 28 W ARTUNG VORSICHT Vergew issern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions oder W artungsarbeiten stets dass das W erkzeug aus geschaltet und der Akku abgenommen ist ANMERKUNG Verw enden Sie auf keinen Fall Benzin W aschbenzin Verdünner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel können Ve...

Page 29: ... e caricabatterie applicabili C artuccia della b atteria BL4 0 2 0 BL4 0 2 5 BL4 0 4 0 BL4 0 5 0 F BL4 0 8 0 F Batteria consigliata C aricab atterie DC 4 0 RA DC 4 0 RB DC 4 0 RC Alcune cartucce delle b atterie e alcuni caricab atterie elencati sopra potreb b ero non essere disponib ili a seconda della propria area geografica di residenza AVVERTIMENTO Utilizzare solo le cartucce delle batterie e i...

Page 30: ...dell esposi zione nelle condizioni effettive di utilizzo tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo ad esem pio del numero di spegnimenti dell utensile e di quando giri a vuoto oltre al tempo di attivazione Vibrazioni Valore totale delle v ib razioni somma v ettoriale trias siale determinato in base allo standard EN 5 1 Modello VR001G Modalità di lavoro carico con tubo flessibile E missio...

Page 31: ...ioni di sicurezza importanti per la cartuccia della batteria 1 Prima di utilizzare la cartuccia della batteria leggere tutte le istruzioni e le avvertenze ripor tate 1 sul caricabatteria 2 sulla batteria e 3 sul prodotto che utilizza la batteria 2 Non smantellare né manomettere la cartuccia della batteria In caso contrario si potreb b e causare un incendio calore eccessiv o o un esplosione 3 Qualo...

Page 32: ...e la cartuccia della batteria se non la si è utilizzata per un periodo di tempo prolungato più di sei mesi DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI ATTENZIONE Accertarsi sempre che l uten sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di regolare o di controllare il funzionamento dell utensile Sostituzione del contenitore batteria Accessorio opzionale Installare uno dei contenitori b ...

Page 33: ...pinotto 3 Adattatore per b atteria 5 C hiudere saldamente il contenitore b atteria 6 Riposizionare in sede il passacav i a tenuta in gomma Fig 10 1 Passacav i a tenuta in gomma 2 C av o elettrico dello spinotto 3 C ontenitore b atteria Disinstallazione 1 Aprire il contenitore b atteria mentre si tengono premuti i pulsanti sui lati del contenitore b atteria 2 Aprire il passacav i a tenuta in gomma ...

Page 34: ...te di blocco del grilletto premendolo dal lato per bloccare l interruttore a grilletto sulla posizione di spegnimento Per ev itare l azionamento accidentale dell interruttore a grilletto v iene fornito un pulsante di b locco del grilletto Per av v iare l utensile far rientrare il pulsante di b locco del grilletto premendolo dal lato A quindi premere l interruttore a grilletto Per arrestarlo rilasc...

Page 35: ...innesti completamente Fig 20 1 Inv olucro esterno 2 Alb ero con anima flessibile 5 Dare alcuni colpi con un martello in ordine casuale su ciascuno dei tre angoli del giunto di accoppiamento triangolare per fissare l assemblaggio Fig 21 Disinstallazione S eguire la procedura di installazione in ordine inv erso Installazione della tracolla Accessorio opzionale AVVERTIMENTO Rimuovere sempre la tracol...

Page 36: ...re di pulire l utensile in acqua L acqua penetrereb b e nell alloggiamento del motore causando il guasto del motore AVVISO Utilizzare un panno bagnato o qualcosa di simile per rimuovere con cura eventuali residui di calcestruzzo bagnato rimasti sull utensile dopo l uso Pulire a fondo con la massima attenzione le aperture di ventilazione l area dell interruttore le aperture del coperchio e così via...

Page 37: ... of lader kan leiden tot letsel en of b rand Aanbevolen bekabelde voedingsbron Draagb are v oedingseenheid PDC 0 1 PDC 1 2 0 0 De hierboven vermelde bekabelde voedingsbron nen is zijn mogelijk niet leverbaar afhankelijk van waar u woont Alv orens de b ekab elde v oedingsb ron te geb ruiken leest u de instructies en w aarschuw ingsopschriften erop Symbolen H ieronder staan de sy mb olen die v oor h...

Page 38: ...ng met flexibele slang T rillingsemissie ah m s 2 Onzekerheid K 1 5 m s 2 Model VR004G Gebruikstoepassing belasting met flexibele slang T rillingsemissie ah m s 2 Onzekerheid K 1 5 m s 2 OPMERKING De totale trillingswaarde n is zijn gemeten v olgens een standaardtestmethode en kan kunnen w orden geb ruikt om dit gereedschap te v er gelijken met andere gereedschappen OPMERKING De opgegev en totale ...

Page 39: ...en tot ernstig letsel Belangrijke veiligheidsinstructies voor een accu 1 Lees alle voorschriften en w aarschuw ingen op 1 de acculader 2 de accu en 3 het product w aarvoor de accu w ordt gebruikt alvorens de accu in gebruik te nemen 2 Haal de accu niet uit elkaar en saboteer hem niet Dit kan leiden tot b rand b uitensporige hitte of een ex plosie 3 Als de gebruikstijd van een opgeladen accu aanzie...

Page 40: ...n w arme accu afkoelen alvorens hem op te laden 4 Als de accu niet w ordt gebruikt verw ijdert u hem vanaf het gereedschap of de lader 5 Laad de accu op als u deze gedurende een lange tijd meer dan zes maanden niet gaat gebruiken BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verw ijderd alvorens de functies op het gereedschap af te stellen...

Page 41: ... de b innenkant uit het ronde gat in de v oorkap v an het accuhuis Fig 11 1 Rub b er afdichtring 2 Voorkap 3 T rek het snoer en de stekker v an de accuadapter uit het ronde gat in de v oorkap 4 S chuif de accuadapter v an het gereedschap af door op de knop op de v oorkant v an de accuadapter te drukken 5 S luit het accuhuis stev ig De resterende acculading controleren Druk op de testknop op de acc...

Page 42: ...rendelknop Om het gereedschap continu te laten werken knijpt u eerst de trekkerschakelaar in drukt u daarna de v ergren delknop in en laat u tenslotte de trekkerschakelaar los Om het gereedschap te stoppen knijpt u de trekkerscha kelaar helemaal in en laat u deze v erv olgens w eer los Fig 14 1 T rekkerschakelaar 2 Vergrendelknop Functiekeuzeknop De snelheid frequentie van de trillingen kan wor de...

Page 43: ...ngen Optioneel accessoire WAARSCHUWING Verw ijder de schou derriem altijd vanaf het gereedschap w anneer u een draagbare voedingseenheid draagt Als u meerdere draagstellen en of riemen draagt kunt u mogelijk in geval van nood het gereedschap niet snel afdoen waardoor persoonlijk letsel ontstaat WAARSCHUWING Gebruik de onderdelen voor het bevestigen van de schouderriem niet voor andere doeleinden z...

Page 44: ...er zal b innendringen in de motor en een motorstoring v eroorzaken KENNISGEVING Gebruik een natte doek of iets dergelijks om voorzichtig het natte beton af te vegen dat eventueel na gebruik is achtergebleven op het gereedschap Extra aandacht moet w orden besteed aan het grondig reinigen van de sleuven het gebied rondom de schakelaar de kapope ningen enz O m de VE ILIGH E ID en BE T RO U WBAARH E I...

Page 45: ... la tab la Cartucho de batería y cargador aplicables C artucho de b aterí a BL4 0 2 0 BL4 0 2 5 BL4 0 4 0 BL4 0 5 0 F BL4 0 8 0 F Baterí a recomendada C argador DC 4 0 RA DC 4 0 RB DC 4 0 RC Algunos de los cartuchos de b aterí a y cargadores indicados arrib a puede que no esté n disponib les depen diendo de su región de residencia ADVERTENCIA Utilice solamente los cartuchos de batería y cargadores...

Page 46: ...se de identificar medidas de seguridad para proteger al operario que estén basadas en una estimación de la expo sición en las condiciones reales de utilización teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo como las veces cuando la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío además del tiempo de gatillo Vibración E l v alor total de la v ib ración suma de v ectores triaxia...

Page 47: ...zarlo repetidamente sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para el producto en cuestión El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones podrá ocasionar heridas persona les graves Instrucciones de seguridad importantes para el cartucho de batería 1 Antes de utilizar el cartucho de batería lea todas las instrucciones e indicaciones...

Page 48: ...cho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Cuando no esté utilizando el cartucho de bate ría retírelo de la herramienta o del cargador 5 Cargue el cartucho de batería si no lo utiliza durante un periodo de tiempo prolongado más de seis meses DESCRIPCIÓ N DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegú rese siempre de que la herramienta está apagada y el cartucho de batería retirado antes ...

Page 49: ...aja de batería mientras presiona los botones de ambos costados de la caja de batería 2 Abra el tapón de sellado de caucho de la caja de batería Asegú rese de sacar a la fuerza el tapón de sellado de caucho del borde del agujero redondo desde dentro de la cubierta delantera de la caja Fig 11 1 T apón de sellado de caucho 2 C ub ierta frontal 3 Extraiga la clavija del adaptador y el cable de la clav...

Page 50: ... lado A y apriete el gatillo interruptor Suelte el gatillo inte rruptor para parar Despué s de la utilización presione hacia dentro el b otón de b loqueo del gatillo desde el lado B Fig 13 1 Gatillo interruptor 2 Botón de b loqueo del gatillo Para operación continua presione hacia dentro el b otón de b loqueo mientras aprieta el gatillo interruptor y despué s suelte el gatillo interruptor Para par...

Page 51: ...ón de la correa de bandolera Accesorio opcional ADVERTENCIA Retire siempre la correa de bandolera de la herramienta cuando lleve puesta la unidad portátil de alimentación eléctrica Ponerse v arios arneses y correas puede ob stacu lizar las posib ilidades de quitarse rá pidamente el equipo en caso de emergencia y resultar en heridas personales ADVERTENCIA No utilice las partes de colocación de la c...

Page 52: ...ramienta con agua E l agua entrará en el alojamiento del motor y ocasionará un fallo del motor AVISO Utilice un pañ o mojado o algo similar para limpiar cuidadosamente cualquier resto de concreto mojado que quede en la herramienta después de utilizarla Se deberá tener cuidado especial para limpiar concienzudamente las aberturas de ventilación el área del interruptor aberturas con tapa etc Para man...

Page 53: ...mento E PT A 0 1 2 0 1 4 sã o apresentadas na tab ela Bateria e carregador aplicável Bateria BL4 0 2 0 BL4 0 2 5 BL4 0 4 0 BL4 0 5 0 F BL4 0 8 0 F Bateria recomendada C arregador DC 4 0 RA DC 4 0 RB DC 4 0 RC Algumas das b aterias e carregadores listados acima poderã o nã o estar disponí v eis dependendo da sua regiã o de residê ncia AVISO Utilize apenas as baterias e carregadores listados acima A...

Page 54: ... de exposição em condiçõ es reais de utilização considerando todas as partes do ciclo de operação tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento Vibração Valor total da vibração soma vetorial tri axial determi nado de acordo com a E N6 0 7 4 5 2 1 2 Modelo VR001G Modo de trabalho carga com tubo flexível E missã o de v ib raç ã o a...

Page 55: ...e segurança estabelecidas neste manual de instruçõ es pode causar danos pessoais sérios Instruçõ es de segurança importantes para a bateria 1 Antes de utilizar a bateria leia todas as ins truçõ es e etiquetas de precaução no 1 carre gador de bateria 2 bateria e 3 produto que utiliza a bateria 2 Não desmonte ou manipule a bateria Pode resultar num incê ndio em calor ex cessiv o ou numa ex plosã o 3...

Page 56: ...r a bateria remova a da ferramenta ou do carregador 5 Carregue a bateria se não a utilizar durante um longo período de tempo mais de seis meses DESCRIÇÃ O FUNCIONAL PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria foi retirada antes de regular ou verificar qualquer função na ferramenta Substituir a caixa de bateria Acessório opcional Instale uma das caix as de b ateria...

Page 57: ...pressiona os b otõ es nos lados da caix a 2 Ab ra o anel isolante de b orracha na caix a de b ateria Certifique se de que retira o anel isolante de borracha da b orda do orifí cio redondo do interior da tampa frontal da caix a Fig 11 1 Anel isolante de b orracha 2 T ampa frontal 3 Retire a ficha do adaptador e o cabo da ficha pelo orifí cio redondo na caix a de b ateria 4 Deslize o adaptador da b ...

Page 58: ... enquanto pux a o gatilho do interruptor e depois solte o gatilho do interruptor Para parar a ferramenta puxe o gatilho do interruptor até ao fim soltando o em seguida Fig 14 1 Gatilho 2 Botã o de b loqueio Seletor de modo A velocidade frequ ncia de vibrações pode ser alte rada em dois ní v eis utilizando o seletor de modo Pressione o b otã o de modo para alternar as v ib raç õ es no modo normal 1...

Page 59: ...os graves ao operador e às pessoas em v olta por b aix o do operador PRECAUÇÃO Certifique se de que prende em segurança os ganchos da correia de ombro à ferramenta S e os ganchos nã o estiv erem completa mente presos podem sair e prov ocar ferimento PRECAUÇÃO Certifique se de que utiliza a cor reia de ombro destinada a esta ferramenta A utilizaç ã o de outra correia de omb ro pode causar ferimento...

Page 60: ...o ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistê ncia Makita autorizados ou pelos centros de assistê ncia de fá b rica utilizando sempre peç as de sub stituiç ã o Makita ACESSÓ RIOS OPCIONAIS PRECAUÇÃO Estes acessórios ou peças são recomendados para utilização com a ferra menta Makita especificada neste manual A utiliza ç ã o de outros acessórios ou peç as pode ser perigosa para as pe...

Page 61: ...g eller b rand Anbefalet ledningstilsluttet strømforsyningskilde Bæ rb ar strø mforsy ning PDC 0 1 PDC 1 2 0 0 Den eller de ov enfor anfø rte ledningstilsluttede strø mforsy ningskilder er muligv is ikke tilgæ ngelige afhæ ngigt af hv ilket område du b or i Inden du b ruger den ledningstilsluttede strø mforsy ningskilde skal du læ se instruktionen og adv arselsmarkeringerne på dem Symboler Fø lgen...

Page 62: ...De n angivne totalværdi er for v ib ration kan også anv endes i en præ liminæ r eksponeringsv urdering ADVARSEL Vibrationsemissionen under den faktiske anvendelse af maskinen kan være for skellig fra de n angivne værdi er afhængigt af den må de hvorpå maskinen anvendes især den type arbejdsemne der behandles ADVARSEL Sørg for at identificere de sikker hedsforskrifter til beskyttelse af operatøren ...

Page 63: ...mperaturen muligvis kan nå eller overstige 50 C 7 Lad være med at brænde akkuen selv ikke i til fælde hvor den har lidt alvorlig skade eller er fuldstændig udtjent Akkuen kan eksplodere hvis man forsøger at brænde den 8 Slå ikke søm i skær ikke i knus kast tab ikke akkuen og stød ikke akkuen mod en hå rd gen stand S ådan adfæ rd kan muligv is resultere i en b rand ov erdrev en v arme eller eksplos...

Page 64: ...g akkuen fast ved montering eller fjernelse af akkuen H v is De ikke holder værktøjet og akkuen fast kan de glide ud af hæ nderne på Dem og forårsage b eskadigelse af værktøjet og akkuen eller personskade FORSIGTIG Monter altid akkuen helt indtil den røde indikator ikke længere er synlig H v is dette ikke gøres kan den falde ud af værktøjet ved et uheld hv orv ed De selv eller personer i næ rheden...

Page 65: ...en måde der får den det til at trække en unormalt høj strøm stopper maskinen automatisk I denne situation skal du slukke for maskinen og stoppe den anv endelse der medfø rte at maskinen b lev ov er b elastet T æ nd derefter maskinen for at starte den igen BEMÆ RK Hvis maskinen ikke genstarter jævnt skal du stoppe anv endelsen i en periode læ ngere end et minut eller fjerne akkuen fra maskinen og p...

Page 66: ... at b linke afhæ nger af temperaturen på arbejdspladsen og akkuens tilstand Funktion til forhindring af utilsigtet genstart H v is du monterer akkuen mens du try kker på afb ry der knappen starter maskinen ikke For at starte maskinen skal du slippe afb ry derknappen og derefter try kke på afb ry derknappen igen Når låseknappen er aktiv eret skal du try kke afb ry der knappen helt ind og slippe den...

Page 67: ...e Fjern forsigtigt den kørende maskine for ikke at efterlade huller Ved b rug af maskinen på en hæ ldning skal du altid b ruge den fra b unden til at b egy nde med H v is du b ruger maskinen fra toppen v il mø rtlen udskilles og til sidst glide mod b unden Fig 26 Fig 27 BEMÆ RK Vib rering for lang tid ad gangen på é t sted medfø rer adskillelse af b etonen BEMÆ RK H v is det grov e tilslagsmateria...

Page 68: ...νακα Ισχύουσα κασέτα μπαταριών και φορτιστής Κασέτα μπαταρίας BL4 0 2 0 BL4 0 2 5 BL4 0 4 0 BL4 0 5 0 F BL4 0 8 0 F υνιστώμενη μπαταρία ορτιστής DC 4 0 RA DC 4 0 RB DC 4 0 RC Ορισμένες από τις κασέτες και τους φορτιστές μπαταριών που αναγράφονται παραπάνω ίσως να μην είναι διαθέσιμοι ανάλογα με την τοποθεσία κατοικίας σας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να χρησιμοποιείτε μόνο τις κασέτες μπαταριών και τους φορτιστέ...

Page 69: ...αχίου εργασίας που υπόκειται επεξεργασία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Φροντίστε να λάβετε τα κατάλληλα μέτρα προστασίας του χειριστή βάσει ενός υπολογισμού της έκθεσης σε πραγματικές συνθήκες χρήσης λαμβάνοντας υπόψη όλες τις συνιστώσες του κύκλου λειτουργίας όπως τους χρόνους που το εργαλείο είναι εκτός λειτουργίας και όταν βρίσκεται σε αδρανή λειτουργία πέραν του χρόνου ενεργοποίησης Κραδασμός ολική τιμή δόνησ...

Page 70: ...νο εξάρτημα μπορεί να κρυώ σει άζοντάς το μέσα σε μπετόν 1 5 Αν η ηλεκτρική τροφοδοσία διακοπεί λόγω διακοπής ρεύματος ή αποσύνδεσης του βύσματος τροφοδοσίας βάλτε τον διακόπτη στη θέση απενεργοποίησης ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΜΗΝ επιτρέψετε το βαθμό άνεσης ή εξοικείωσης με το προϊόν λόγω επανειλημμένης χρήσης να αντικαταστήσει την αυστηρή τήρηση των κανόνων ασφαλείας του παρόντος ε...

Page 71: ...πάσιμο του εργαλείου ή της κασέτας μπαταριών 1 8 ΚρΦυλάξτε την μπαταρία μακριά από παιδιά ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες μπαταρίες της Makita χρήση μη γνήσιων μπατα ριών Makita ή μπαταριών που έχουν τροποποιηθεί μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα τη ρήξη της μπατα ρίας προκαλώντας πυρκαγιά προσωπικό τραυματι σμό και λά η Επίσης θα ακυρωθεί η εγγύηση της Makita για το ερ...

Page 72: ...προστινό μέρος της κασέτας μπαταριών Εικ 6 1 Κουμπί 2 Κασέτα μπαταριών 3 Κλείστε καλά τη θήκη μπαταριών Για ενσύρματη πηγή τροφοδοσίας Προαιρετικό εξάρτημα ντικαταστήστε την τυπική εξοπλισμένη θήκη μπατα ριών με μια προαιρετική θήκη μπαταριών H πριν την εγκατάσταση Εγκατάσταση 1 νοίξτε τη θήκη μπαταριών ενώ πατάτε τα κου μπιά στα πλαϊνά της θήκης μπαταριών 2 Εισαγάγετε τον προσαρμογέα μπαταριών στ...

Page 73: ...τάει αυτόματα ε αυτή την περίπτωση γάλτε την μπαταρία από το εργαλείο και φορτίστε την μπαταρία Προστασία και από άλλες αιτίες Το σύστημα προστασίας έχει επίσης σχεδιαστεί για άλλες αιτίες που μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στο εργαλείο και επιτρέπει την αυτόματη διακοπή του εργα λείου ά ετε όλα τα ακόλουθα ήματα για να διορθώ σετε τις αιτίες όταν το εργαλείο τεθεί σε προσωρινή διακοπή ή διακοπή κατ...

Page 74: ...νά τη σκαν δάλη διακόπτη ταν το κουμπί ασφάλισης είναι δεσμευμένο τρα ήξτε πλήρως τη σκανδάλη διακόπτη και αφήστε την για να εξέλθετε από την ασφάλιση τη συνέχεια τρα ήξτε ξανά τη σκανδάλη διακόπτη Ηλεκτρονική λειτουργία Το εργαλείο είναι εξοπλισμένο με την ακόλουθη ηλε κτρονική λειτουργία για εύκολη λειτουργία Έλεγχος σταθερής ταχύτητας Είναι δυνατή η εκτέλεση μια σταθερής εργασίας επειδή η ταχύτ...

Page 75: ...αλής Εικ 23 Εικ 24 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε το εργαλείο για τη μετακίνηση του μπετόν στον ξυλότυπο Το κονίαμα θα απομακρυνθεί και τα χονδρόκοκκα αδρανή θα παραμείνουν με αποτέλεσμα το διαχωρι σμό τους Εικ 25 Αποτελεσματική ισοπέδωση και απομάκρυνση φυσαλίδων αέρα απομάκρυνση των φυσαλίδων αέρα έχει ολοκληρω θεί αφού περάσετε το εργαλείο μέσα από κάθε περιοχή αποτελεσματικής λειτουργίας το μπε...

Page 76: ...ροορίζονται Εάν χρειάζεστε οποιαδήποτε οήθεια για περισσότερες πληροφορίες σε σχέση με αυτά τα εξαρτήματα αποταν θείτε στο τοπικό σας κέντρο εξυπηρέτησης Makita Εύκαμπτος άξονας ø mm x 1 m Εύκαμπτος άξονας ø mm x 1 m Εύκαμπτος άξονας ø mm x m Εύκαμπτος άξονας ø 8 mm x 1 m Εύκαμπτος άξονας ø 8 mm x m ήκη μπαταριών L ήκη μπαταριών H Ιμάντας ώμου νήσια μπαταρία και φορτιστής της Makita ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ ερι...

Page 77: ...letlerini kullanın Başka batarya kartuş larının ve şarj aletler n n kullanılması yaralanma ve veya yangına neden olab l r Önerilen kablo bağlantılı güç kaynağı Taşınab l r güç ün tes PDC 0 1 PDC 1 2 0 0 Yukarıda l stelenen kablo bağlantılı güç kaynakları yaşadığınız bölgeye bağlı olarak mevcut olmayab l r Kablo bağlantılı güç kaynağını kullanmadan önce üzer ndek uyarı şaretler n ve tal matı okuyun...

Page 78: ...içim lerine özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı olarak beyan edilen değer ler den farklı olabilir UYARI Gerçek kullanım koşullarındaki tah mini maruziyeti baz alan operatörü koruyacak güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak EC Uyg...

Page 79: ...yapılan nakl ye lerde paketleme ve et ketleme gereks n mler ne uyulmalıdır Nakl yes yapılacak ürünün hazırlanması ç n tehl kel maddeler konusunda uzman b r k ş ye danışın Lütfen muhtemelen daha ayrıntılı olan ulusal yönetmel klere de uyun Açık kontakları bantlayın ya da maskeley n ve bataryayı paket n ç nde hareket etmeyecek şek lde paketley n 1 1 Batarya kartuşunu bertaraf ederken aletten çıkarın...

Page 80: ...arındak düğmelere basa rak batarya kutusunu açın Şek 4 1 Batary a kutusu 2 Düğmeler 2 Batarya kartuşunu çıkıntısını alet n üzer ndek g r nt le h zalayarak yer ne takın ek lde göster ld ğ g b kırmızı göstergey göreb l yorsanız tam olarak k l tlenmem ş demekt r Şek 5 1 Kırmızı gösterge 2 Batarya kartuşu 3 Batarya kutusunu sıkıca kapatın Çıkarma 1 Batarya kutusunun yanlarındak düğmelere basa rak bata...

Page 81: ...l olmadığında alet otomat k olarak durur Bu durumda bataryayı aletten çıkarın ve bataryayı tekrar şarj ed n Diğer nedenlere karşı korumalar Koruma s stem alete zarar vereb lecek d ğer nedenler ç n de tasarlanmıştır ve alet n otomat k olarak durma sını sağlar Alet çalışırken geç c duraklama ve durma yaparsa nedenler ortadan kaldırmak ç n aşağıdak tüm adımları uygulayın 1 Alet kapatın ve ardından te...

Page 82: ...n hızı frekansı sab t tutul duğundan st krarlı b r çalışma yapmak mümkündür MONTAJ DİKKAT Alet üzerinde herhangi bir iş yap madan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun Esnek milin takılması ve çıkarılması İsteğe bağlı aksesuarlar Takma 1 Esnek ç m l dış muhafazadan makul b r şek lde düz olarak dışarı çek n Şek 16 1 Esnek ç m l 2 Dış muhafaza 2 Ver len anahtar...

Page 83: ...ıştığında kaba agregayı kürekle alın ve harcın çok olduğu yere dökün Sonra alet onun üzer ne kullanın Kaba agre gayı ayrışmış durumda bırakmayın Şek 28 BAKIM DİKKAT Muayene ya da bakım yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun çıkartıl mış olduğundan daima emin olun ÖNEMLİ NOT Benzin tiner alkol ve benzeri maddeleri kesinlikle kullanmayın Renk değişimi deformasyon veya çatlaklar oluşabilir...

Page 84: ...ita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 8 8 5 9 9 2 9 9 9 E N FR DE IT NL E S PT DA E L T R 2 0 2 2 0 6 0 6 ...

Page 85: ...nterschrift auf der letzten Seite ITALIANO Allegato A Dichiarazione di conformità CE In qualità di fabbricante Makita Europe N V con indirizzo aziendale Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgio autorizza Hiroshi Tsujimura alla compilazione della documentazione tecnica e dichiara sotto la propria ed esclusiva responsabilità che il prodotto o i prodotti con designazione Vibratore per calcestr...

Page 86: ...IDE 8 8 5 9 9 2 5 0 7 2 2 1 2 2 0 2 1 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...

Reviews: