background image

15 ESPAÑOL

6. 

Si no es posible evitar usar una herramienta 

eléctrica en condiciones húmedas, utilice un 

alimentador protegido con interruptor de cir-

cuito de falla a tierra (ICFT).

 El uso de un ICFT 

reduce el riesgo de descarga eléctrica.

7. 

Las herramientas eléctricas pueden producir 

campos electromagnéticos (CEM) que no son 

dañinos para el usuario.

 Sin embargo, si los 

usuarios tienen marcapasos y otros dispositivos 

médicos similares, deberán consultar al fabricante 

de su dispositivo y/o a su médico antes de operar 

esta herramienta eléctrica.

Seguridad personal

1. 

Manténgase alerta, preste atención a lo que 

está haciendo y utilice su sentido común 

cuando opere una herramienta eléctrica. No 

utilice una herramienta eléctrica cuando esté 

cansado o bajo la influencia de drogas, alco

-

hol o medicamentos.

 Un momento de distracción 

mientras opera las herramientas eléctricas puede 

terminar en una lesión grave.

2. 

Use equipo de protección personal. Póngase 

siempre protección para los ojos.

 El equipo 

protector tal como máscara contra el polvo, zapa-

tos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y 

protección para oídos utilizado en las condiciones 

apropiadas reducirá el riesgo de lesiones.

3. 

Impida el encendido accidental. Asegúrese 

de que el interruptor esté en la posición de 

apagado antes de conectar a la alimentación 

eléctrica y/o de colocar el cartucho de batería, 

así como al levantar o cargar la herramienta.

 

Cargar las herramientas eléctricas con su dedo 

en el interruptor o enchufarlas con el interrup-

tor encendido hace que los accidentes sean 

comunes.

4. 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de 

apriete antes de encender la herramienta.

 Una 

llave de ajuste o llave de apriete que haya sido 

dejada puesta en una parte giratoria de la herra

-

mienta eléctrica puede ocasionar alguna lesión.

5. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 

Mantenga los pies sobre suelo firme y el equi

-

librio en todo momento.

 Esto permite un mejor 

control de la herramienta eléctrica en situaciones 

inesperadas.

6. 

Use una vestimenta apropiada. No use ropa 

suelta ni alhajas. Mantenga el cabello, la ropa 

y los guantes alejados de las piezas móviles.

 

Las prendas de vestir holgadas, las alhajas y 

el cabello largo suelto podrían engancharse en 

estas piezas móviles.

7. 

Si dispone de dispositivos para la conexión 

de equipos de extracción y recolección de 

polvo, asegúrese de conectarlos y utilizarlos 

debidamente.

 Hacer uso de la recolección de 

polvo puede reducir los riesgos relacionados con 

el polvo.

8. 

No permita que la familiaridad adquirida 

debido al uso frecuente de las herramientas 

haga que se sienta confiado e ignore los prin

-

cipios de seguridad de las herramientas.

 Un 

descuido podría ocasionar una lesión grave en 

una fracción de segundo.

9. 

Utilice siempre gafas protectoras para prote-

ger sus ojos de lesiones al usar herramientas 

eléctricas. Las gafas deben cumplir con la 

Norma ANSI Z87.1 en EUA.

Es responsabilidad del empleador imponer 

el uso de equipos protectores de seguridad 

apropiados a los operadores de la herramienta 

y demás personas cerca del área de trabajo.

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica

1. 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 

herramienta eléctrica correcta para su aplica-

ción.

 La herramienta eléctrica adecuada hará un 

mejor trabajo y de forma más segura a la veloci

-

dad para la que ha sido fabricada.

2. 

No utilice la herramienta eléctrica si el inte-

rruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda ser contro-

lada con el interruptor es peligrosa y debe ser 

reemplazada.

3. 

Desconecte la clavija de la fuente de alimen

-

tación y/o retire la batería de la herramienta 

eléctrica, en caso de ser removible, antes de 

realizar ajustes, cambiar accesorios o almace

-

nar las herramientas eléctricas.

 Tales medidas 

de seguridad preventivas reducirán el riesgo 

de poner en marcha la herramienta eléctrica de 

forma accidental.

4. 

Guarde la herramienta eléctrica que no use 

fuera del alcance de los niños y no permita 

que las personas que no están familiarizadas 

con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 

de personas que no saben operarlas.

5. 

Dé mantenimiento a las herramientas eléctri-

cas y los accesorios. Compruebe que no haya 

piezas móviles desalineadas o estancadas, 

piezas rotas y cualquier otra condición que 

pueda afectar al funcionamiento de la herra-

mienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica 

está dañada, haga que la reparen antes de 

utilizarla.

 Muchos de los accidentes son ocasio-

nados por no dar un mantenimiento adecuado a 

las herramientas eléctricas.

6. 

Mantenga las herramientas de corte limpias 

y filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado 

y tiene los bordes afilados, es probable que la 

herramienta se atasque menos y sea más fácil 

controlarla.

7. 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 

y las brocas de acuerdo con estas instruccio-

nes, considerando las condiciones laborales 

y el trabajo a realizar.

 Si utiliza la herramienta 

eléctrica para realizar operaciones distintas de 

las indicadas, podrá presentarse una situación 

peligrosa.

8. 

Mantenga los mangos y superficies de asi

-

miento secos, limpios y libres de aceite o 

grasa.

 Los mangos y superficies de asimiento 

resbalosos no permiten una manipulación segura 

ni el control de la herramienta en situaciones 

inesperadas.

Summary of Contents for VJ06

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Jig Saw Sierra Caladora Inalámbrica VJ06 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...gs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 3 Do not expose powe...

Page 3: ...sier to control 7 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions tak ing into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 8 Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do...

Page 4: ... If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical atten tion right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any con ductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A batter...

Page 5: ...s not being inserted correctly Tool battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the battery is operated in a manner that caus...

Page 6: ... standby mode For continuous operation pull the switch trigger in the standby mode and then push in the lock on button To stop the tool pull the switch trigger fully and then release it 1 2 3 1 Lock unlock button 2 Lock on button 3 Switch trigger NOTE If the tool is left for 10 seconds without any operation in the standby mode the tool automatically turns off and the lamp goes off NOTE The lock un...

Page 7: ...n function by changing the speed adjusting dial from 5 to 1 and changing it from 1 to 5 Electric brake This tool is equipped with an electric brake If the tool consistently fails to quickly stop after the switch trigger is released have the tool serviced at a Makita service center ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out...

Page 8: ...ush with the workpiece Failure to do so may cause jig saw blade breakage resulting in a serious injury CAUTION Advance the tool very slowly when cutting curves or scrolling Forcing the tool may cause a slanted cutting surface and jig saw blade breakage 1 2 1 Cutting line 2 Base Turn the tool on without the jig saw blade making any contact and wait until the blade attains full speed Then rest the b...

Page 9: ...ing a starting hole For internal cutouts without a lead in cut from an edge pre drill a starting hole 12 mm 15 32 or more in diameter Insert the jig saw blade into this hole to start your cut Plunge cutting You need not bore a starting hole or make a lead in cut if you carefully do as follows 1 Tilt the tool up on the front edge of the base with the jig saw blade point positioned just above the wo...

Page 10: ...oolant Dust extraction Clean cutting operations can be performed by connect ing this tool to a Makita vacuum cleaner Installing or removing the dust cover Install the dust cover as shown in the figure 1 1 Dust cover To remove the dust cover press one side of the cover and then remove it as shown in the figure 1 1 Dust cover Installing or removing the dust nozzle Insert the dust nozzle all the way ...

Page 11: ...into the rectangular hole on the side of the base with the fence guide facing down Slide the rip fence to the desired cutting width position then tighten the bolt to secure it 1 2 3 4 1 Hex wrench 2 Bolt 3 Fence guide 4 Rip fence Guide rule Circular cuts When cutting circles or arcs of 170 mm 6 11 16 or less in radius install the rip fence as follows 1 1 Rip fence Guide rule 1 Insert the rip fence...

Page 12: ...sory When cutting parallel and uniform width or cutting straight the use of the guide rail and the guide rail adapter will assure the production of fast and clean cuts To install the guide rail adapter insert the rule bar into the square hole of the base as far as it goes Secure the bolt with the hex wrench securely 2 1 1 Hex wrench 2 Rule bar Insert the rule bar into the square hole of the guide ...

Page 13: ...urn the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where repairs have been made or attempted by others repairs are required because of normal wear and tear the tool has been abused misused ...

Page 14: ...denadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas tal como en la presen cia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad...

Page 15: ... de las herramientas haga que se sienta confiado e ignore los prin cipios de seguridad de las herramientas Un descuido podría ocasionar una lesión grave en una fracción de segundo 9 Utilice siempre gafas protectoras para prote ger sus ojos de lesiones al usar herramientas eléctricas Las gafas deben cumplir con la Norma ANSI Z87 1 en EUA Es responsabilidad del empleador imponer el uso de equipos pr...

Page 16: ...as instrucciones para la lubricación y cambio de accesorios Advertencias de seguridad para la sierra caladora inalámbrica 1 Sujete la herramienta eléctrica por las super ficies de asimiento aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto Si el accesorio de corte entra en contacto con un cable con corriente las piezas metálicas expu...

Page 17: ...en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear la batería 9 No use una batería dañada 10 Las baterías de ión de litio están sujetas a los requisitos reglamentarios en materia de bie nes peligrosos Para el trasporte comercial por ej mediante terceros o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativo...

Page 18: ...fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección para la herramienta batería La herramienta está equipada con un sistema de pro tección de la herramienta batería Este sistema corta en forma automática el suministro de energía al motor para prolongar la vida útil de la herramienta y la batería La herramienta se detendrá automáticamente durante la operación si la...

Page 19: ...rima el botón de bloqueo desbloqueo La herramienta se pondrá en el modo en espera Para arrancar la herramienta jale el gatillo interruptor en el modo en espera Para detener la herramienta suelte el gatillo interruptor La herramienta se pondrá en el modo en espera Para apagar la herra mienta oprima el botón de bloqueo desbloqueo en el modo en espera Para una operación continua jale el gatillo inter...

Page 20: ...te de velocidad se encuentre en 2 o en un número más alto Una vez que la herramienta comience a cortar la pieza de trabajo la velocidad de la herramienta alcanzará la velocidad preesta blecida y la mantendrá hasta que la herramienta se detenga NOTA Cuando la temperatura sea baja es posible que esta función no esté disponible Deshabilitación de la función de rotación suave sin carga Para deshabilit...

Page 21: ... pieza de trabajo Antes de instalar la segueta caladora asegúrese de que la palanca de la abrazadera de la cuchilla esté en la posición liberada Para instalar la segueta caladora inserte la cuchilla con los dientes orientados hacia adelante en el por tacuchilla La palanca se moverá a la posición fija y la cuchilla quedará asegurada Asegúrese de que el borde posterior de la cuchilla se ajuste en el...

Page 22: ... y espere hasta que la cuchilla alcance su velocidad completa Luego apoye la base horizontalmente sobre la pieza de trabajo y desplace suavemente la herramienta hacia adelante siguiendo la línea de corte previamente marcada Corte en bisel PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y que el cartucho de batería haya sido extraído antes de inclinar la base Con la base inclinada p...

Page 23: ...e la herramienta sobre el borde delantero de la base colocando la punta de la segueta caladora justo por encima de la superficie de la pieza de trabajo 2 Aplique presión sobre la herramienta de tal forma que el borde delantero de la base no se mueva cuando encienda la herramienta y baje lentamente y con cui dado el extremo trasero de la herramienta 3 A medida que la segueta caladora vaya perfo ran...

Page 24: ...en la ilustración 1 1 Cubierta contra polvo Para extraer la cubierta contra polvo presione un lado de la cubierta y luego retírela tal como se muestra en la ilustración 1 1 Cubierta contra polvo Instalación o extracción de la boquilla para polvo Inserte la boquilla para polvo completamente en la herramienta 1 1 Boquilla para polvo Para extraer la boquilla para polvo jálela hacia afuera mientras op...

Page 25: ...n el orificio rectangular en la parte lateral de la base con la guía lateral orientada hacia abajo Deslice el tope late ral de corte a la posición con el ancho de corte deseado y luego apriete el perno para asegurarlo 1 2 3 4 1 Llave hexagonal 2 Perno 3 Guía lateral 4 Tope lateral de corte regla guía Cortes circulares Cuando corte círculos o arcos de 170 mm 6 11 16 o menos de radio instale el tope...

Page 26: ...lice la placa de la cubierta instale el disposi tivo antiastillas en la placa de la cubierta Placa de la cubierta Accesorio opcional 1 2 1 Placa de la cubierta 2 Base Utilice la placa de la cubierta cuando corte chapas decorativas plásticos etc Ésta protege las superficies sensibles o delicadas de daños Colóquela en la parte posterior de la base de la herramienta Juego adaptador del carril guía Ac...

Page 27: ...sta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de la fábrica Se garan tiza que está libre de defectos de mano de obra y mate riales por el período de UN AÑO a partir de la fecha ori ginal de compra Si durante este período de un año se desarrollara algún problema devuelva la herramienta COMPLETA con el envío ...

Page 28: ...eados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y a...

Reviews: