background image

13. 

Remove any adjusting key or wrench before 
turning the power tool on.

 A wrench or a key left 

attached to a rotating part of the power tool may 
result in personal injury. 

14. 

Do not overreach. Keep proper footing and 
balance at all times.

 This enables better control 

of the power tool in unexpected situations. 

15. 

Dress properly. Do not wear loose clothing or 
jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves 
away from moving parts.

 Loose clothes, 

jewellery or long hair can be caught in moving 
parts. 

16. 

If devices are provided for the connection of 
dust extraction and collection facilities, 
ensure these are connected and properly used.

 

Use of dust collection can reduce dust-related 
hazards. 

Power tool use and care 

17. 

Do not force the power tool. Use the correct 
power tool for your application.

 The correct 

power tool will do the job better and safer at the 
rate for which it was designed. 

18. 

Do not use the power tool if the switch does 
not turn it on and off.

 Any power tool that cannot 

be controlled with the switch is dangerous and 
must be repaired. 

19. 

Disconnect the plug from the power source 
and/or the battery pack from the power tool 
before making any adjustments, changing 
accessories, or storing power tools.

 Such 

preventive safety measures reduce the risk of 
starting the power tool accidentally. 

20. 

Store idle power tools out of the reach of 
children and do not allow persons unfamiliar 
with the power tool or these instructions to 
operate the power tool.

 Power tools are 

dangerous in the hands of untrained users. 

21. 

Maintain power tools. Check for misalignment 
or binding of moving parts, breakage of parts 
and any other condition that may affect the 
power tool’s operation. If damaged, have the 
power tool repaired before use.

 Many accidents 

are caused by poorly maintained power tools. 

22. 

Keep cutting tools sharp and clean.

 Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges 
are less likely to bind and are easier to control. 

23. 

Use the power tool, accessories and tool bits 
etc. in accordance with these instructions, 
taking into account the working conditions 
and the work to be performed.

 Use of the power 

tool for operations different from those intended 
could result in a hazardous situation. 

Battery tool use and care 

24. 

Recharge only with the charger specified by 
the manufacturer.

 A charger that is suitable for 

one type of battery pack may create a risk of fire 
when used with another battery pack. 

25. 

Use power tools only with specifically 
designated battery packs.

 Use of any other 

battery packs may create a risk of injury and fire. 

26. 

When battery pack is not in use, keep it away 
from other metal objects, like paper clips, 
coins, keys, nails, screws or other small metal 
objects, that can make a connection from one 
terminal to another.

 Shorting the battery 

terminals together may cause burns or a fire. 

27. 

Under abusive conditions, liquid may be 
ejected from the battery; avoid contact. If 
contact accidentally occurs, flush with water. 
If liquid contacts eyes, additionally seek 
medical help.

 Liquid ejected from the battery may 

cause irritation or burns. 

Service 

28. 

Have your power tool serviced by a qualified 
repair person using only identical replacement 
parts.

 This will ensure that the safety of the power 

tool is maintained. 

29. 

Follow instruction for lubricating and 
changing accessories. 

30. 

Keep handles dry, clean and free from oil and 
grease. 

GEB045-2 

CORDLESS JIG SAW SAFETY 
WARNINGS 

1. 

Hold power tool by insulated gripping 
surfaces, when performing an operation 
where the cutting accessory may contact 
hidden wiring.

 Cutting accessory contacting a 

"live" wire may make exposed metal parts of the 
power tool "live" and could give the operator an 
electric shock. 

2. 

Use clamps or another practical way to secure 
and support the workpiece to a stable platform.

 

Holding the work by hand or against your body 
leaves it unstable and may lead to loss of control. 

3. 

Always use safety glasses or goggles. 
Ordinary eye or sun glasses are NOT safety 
glasses. 

4. 

Avoid cutting nails. Inspect workpiece for any 
nails and remove them before operation. 

5. 

Do not cut oversize workpiece. 

6. 

Check for the proper clearance beyond the 
workpiece before cutting so that the blade will 
not strike the floor, workbench, etc. 

7. 

Hold the tool firmly. 

8. 

Make sure the blade is not contacting the 
workpiece before the switch is turned on. 

9. 

Keep hands away from moving parts. 

Summary of Contents for VJ01

Page 1: ...MANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Jig Saw Scie sauteuse sans fil Sierra Caladora Inalámbrica VJ01 012311 ...

Page 2: ...nmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the c...

Page 3: ...d the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically designated battery...

Page 4: ...le battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any cond...

Page 5: ...operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation release the trigger switch on the tool and stop the application that caused the tool to become overloaded Then pull the trigger switch again to restart Low battery voltage The remaining battery capacity is too low and the tool will not operate If you pull the switch trigger the motor runs again but stops soon ...

Page 6: ...resulting in a serious personal injury Do not touch the blade or the workpiece immediately after operation they may be extremely hot and could burn your skin Always secure the blade firmly Insufficient tightening of the blade may cause blade breakage or serious personal injury Use only B type blades Using blades other than B type blades causes insufficient tightening of the blade resulting in a se...

Page 7: ...an make bevel cuts at any angle between 0 and 45 left or right Loosen the bolt on the back of the base with the hex wrench Move the base so that the bolt is positioned in the center of the cross shaped slot in the base 1 2 012322 Tilt the base until the desired bevel angle is obtained The edge of the motor housing indicates the bevel angle by graduations Then tighten the bolt to secure the base Fr...

Page 8: ...de of the workpiece can be greased instead of using a coolant Dust extraction 1 2 012327 Clean cutting operations can be performed by connecting this tool to a Makita vacuum cleaner Insert the hose of the vacuum cleaner into the hole at the rear of the tool Lower the dust cover before operation NOTE Dust extraction cannot be performed when making bevel cuts Rip fence optional accessory CAUTION Alw...

Page 9: ...ers plastics etc It protects sensitive or delicate surfaces from damage Fit it on the back of the tool base MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RE...

Page 10: ...KITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights ...

Page 11: ...lectriques produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux p...

Page 12: ...til électrique adéquat suivant le type de travail à effectuer Si vous utilisez l outil électrique adéquat et respectez le régime pour lequel il a été conçu il effectuera un travail de meilleure qualité et de façon plus sécuritaire 18 N utilisez pas l outil électrique s il n est pas possible de mettre sa gâchette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueu...

Page 13: ...rps 3 Portez toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes à coques Les lunettes ordinaires et les lunettes de soleil ne sont PAS des lunettes de sécurité 4 Évitez les clous Avant de commencer à scier vérifiez la pièce pour en retirer tous les clous 5 Ne sciez pas de pièces dont le diamètre dépasse la capacité de coupe de la scie 6 Avant de commencer la coupe assurez vous qu il y a suffisammen...

Page 14: ...t circuit de la batterie pourrait provoquer un fort courant une surchauffe parfois des brûlures et même une panne 6 Ne rangez pas l outil ou la batterie dans des endroits où la température risque d atteindre ou de dépasser 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée La batterie peut exploser au contact du feu 8 Prenez garde d éc...

Page 15: ...rmale de courant Dans cette situation relâchez la gâchette et arrêtez l activité qui entraîne une surcharge de l outil Puis appuyez de nouveau sur la gâchette pour redémarrer Tension de la batterie faible La capacité restante de la batterie est trop faible pour que l outil puisse fonctionner Si vous appuyez sur la gâchette le moteur démarre à nouveau mais s arrête très rapidement Dans cette situat...

Page 16: ...sus Pose et retrait de la lame de scie 1 2 3 012314 ATTENTION Nettoyez toujours la lame et ou le porte lame de tous les copeaux ou corps étrangers qui y adhèrent Négliger ce nettoyage peut causer un serrage insuffisant de la lame qui risque d entraîner une grave blessure Ne touchez ni la lame ni la pièce immédiatement après l opération elles peuvent être extrêmement chaudes et risquent de vous brû...

Page 17: ...ourbes ou de spirales Le fait de forcer l outil peut résulter en une surface de coupe oblique et entraîner le bris de la lame 1 2 012319 Mettez l outil sous tension alors que la lame n entre en contact avec aucune surface et attendez qu elle ait atteint sa pleine vitesse Posez ensuite la base à plat sur la pièce et faites avancer l outil doucement le long de la ligne de coupe préalablement tracée ...

Page 18: ...percer un trou de départ ou d effectuer une coupe d introduction 1 Inclinez l outil vers le bord avant de la base le bout de la lame se trouvant juste au dessus de la surface de la pièce 2 Appliquez une pression sur l outil de sorte que le bord avant de la base ne bouge pas lorsque vous mettrez l outil sous tension puis abaissez doucement l arrière de l outil 3 A mesure que la lame pénètre dans la...

Page 19: ...rcles ou des arcs de 170 mm ou moins de rayon installer la garde parallèle de la façon suivante 1 2 3 4 012330 Installez le garde parallèle dans l orifice rectangulaire sur le côté de la base en orientant le garde parallèle vers le haut Insérez la broche du guide circulaire dans l un ou l autre des deux orifices du garde parallèle Vissez le bouton fileté sur la broche pour la fixer 1 012331 Faites...

Page 20: ...a authentiques NOTE Certains éléments de la liste peuvent être inclus avec l outil comme accessoires standard Ils peuvent varier suivant les pays GARANTIE LIMITÉE D UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d usine Nous garantissons qu il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d UN AN à partir d...

Page 21: ...sferas explosivas tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar...

Page 22: ...ctrica 17 No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazad...

Page 23: ...y una posible pérdida de control 3 Use siempre gafas de seguridad o protectoras Los anteojos comunes o para el sol NO son gafas de seguridad 4 Evite cortar clavos Revise la pieza de trabajo y quite todos los clavos antes de utilizar la herramienta 5 No corte piezas de trabajo demasiado grandes 6 Compruebe que hay espacio suficiente más allá de la pieza de trabajo antes de cortar para que la cuchil...

Page 24: ...jón junto con otros objetos metálicos tales como clavos monedas etc 3 No exponga la batería de cartucho a la lluvia o nieve Un corto circuito en la batería puede causar un flujo grande de corriente sobrecalentamiento posibles quemaduras y aún descomposturas 6 No guarde la herramienta ni el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Nunca incin...

Page 25: ...ones Sobrecarga La herramienta se está utilizando de una manera que causa que consuma una cantidad de corriente inusualmente alta En este caso libere el gatillo interruptor en la herramienta y detenga la aplicación que causó que la herramienta se sobrecargara Luego vuelva a jalar el gatillo interruptor para reanudar el funcionamiento Bajo voltaje de la batería La capacidad restante de la batería e...

Page 26: ...ción o extracción del disco de sierra 1 2 3 012314 PRECAUCIÓN Limpie siempre todas las virutas o materias extrañas adheridas a la sierra y o el porta útil En caso contrario la hoja de sierra podrá no quedar suficientemente apretada pudiendo resultar en heridas personales graves No toque la hoja de sierra ni la pieza de trabajo inmediatamente después de la operación estarán muy calientes y podrán y...

Page 27: ...nta podrá sesgarse la superficie de corte y romperse la hoja de sierra 1 2 012319 Encienda la herramienta sin que la hoja de sierra esté tocando nada y espere hasta que la hoja de sierra alcance plena velocidad Después ponga la base horizontal sobre la pieza de trabajo y mueva la herramienta hacia delante con cuidado siguiendo la línea de corte previamente marcada Corte en bisel 012320 PRECAUCIÓN ...

Page 28: ...e de entrada 1 Incline la herramienta hacia arriba sobre el borde frontal de la base con la punta de la sierra posicionada justo por encima de la pieza de trabajo 2 Aplique presión a la herramienta de forma que el borde frontal de la base no se mueva cuando encienda la herramienta y baje con cuidado y despacio el extremo trasero de la herramienta 3 A medida que la sierra vaya perforando la pieza d...

Page 29: ...70 mm o menos instale la guía de corte como se indica a continuación 1 2 3 4 012330 Inserte la guía de corte al hilo en el agujero rectangular del costado de la base con la guía lateral orientada hacia arriba Inserte el pasador de la guía circular a través de cualquiera de los dos agujeros de la guía lateral Gire la perilla roscada en el pasador para sujetarlo 1 012331 Ahora deslice la guía de cor...

Page 30: ...uidos Puede que estos accesorios varíen de país a país GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑO Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AÑO a partir de la fecha de adquisición original Si durante este...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...s tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de ...

Reviews: