background image

55 

Монтаж

 

или

 

демонтаж

 

на

 

основната

 

рамка

 

 

ВНИМАНИЕ

• 

Преди

 

монтаж

 

или

 

демонтаж

 

на

 

основната

 

рамка

се

 

уверете

че

 

сте

 

монтирали

 

капака

 

на

 

режещия

 

нож

• 

Когато

 

монтирате

 

или

 

демонтирате

 

основната

 

рамка

внимавайте

 

пръстите

 

ви

 

да

 

не

 

бъдат

 

защипани

 

между

 

инструмента

 

и

 

основната

 

рамка

Фиг

.38 

За

 

демонтиране

 

на

 

основната

 

рамка

обърнете

 

инструмента

 

и

 

я

 

извадете

 

от

 

жлеба

 

като

 

я

 

хванете

 

отдолу

Фиг

.39 

За

 

да

 

монтирате

 

основната

 

рамка

поставете

 

издатината

 

на

 

основната

 

рамка

 

в

 

близост

 

до

 

лоста

 

за

 

промяна

в

 

отвора

 

за

 

настройка

 

на

 

височината

 

на

 

отрязване

 

на

 

тревата

С

 

така

 

монтирана

 

основна

 

рамка

изтеглете

 

долната

 

страна

 

на

 

основната

 

рама

 

и

 

поставете

 

другата

 

част

 

на

 

основната

 

рамка

 

в

 

жлеба

 

на

 

инструмента

Регулиране

 

на

 

височината

 

на

 

рязане

 

Фиг

.40 

Смяна

 

на

 

положението

 

на

 

лоста

 

за

 

промяна

 

позволява

 

тристепенна

 

настройка

 

за

 

височина

 

на

 

рязане

 

на

 

тревата

 (10 

мм

, 15 

мм

 

и

 25 

мм

). 

За

 

промяна

 

на

 

настройката

наклонете

 

лоста

 

за

 

промяна

 

на

 

позицията

 

на

 

основната

 

рамка

и

 

при

 

натиснат

 

лост

 

я

 

придвижете

 

нагоре

 

или

 

надолу

 

по

 

продължение

 

на

 

повърхността

 

на

 

инструмента

докато

 

издатъкът

 

върху

 

основната

 

рамка

 

влезе

 

в

 

един

 

от

 

отворите

 

в

 

инструмента

след

 

което

 

отпуснете

 

лоста

РАБОТА

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

• 

Дръжте

 

ръцете

 

си

 

далеч

 

от

 

режещите

 

ножове

ВНИМАНИЕ

• 

Смазвайте

 

ножа

 

преди

 

работа

 

и

 

през

 

около

 

час

 

по

 

време

 

на

 

работа

като

 

използвате

 

машинно

 

масло

 

или

 

подобна

 

смазка

• 

Доколкото

 

е

 

възможно

избягвайте

 

работа

 

с

 

инструмента

 

под

 

силно

 

слънце

При

 

работа

 

с

 

инструмента

обръщайте

 

внимание

 

на

 

вашето

 

физическо

 

състояние

• 

Дръжте

 

инструмента

 

с

 

една

 

ръка

Не

 

използвайте

 

изпъкналостта

 

отпред

 

на

 

инструмента

 

като

 

ръкохватка

Фиг

.41 

Включете

 

инструмента

 

след

 

като

 

сте

 

настроили

 

височината

 

на

 

рязане

 

и

 

сте

 

го

 

хванали

 

така

че

 

петата

 

на

 

инструмента

 

да

 

лежи

 

на

 

земята

След

 

това

 

внимателно

 

придвижете

 

инструмента

 

напред

 

в

 

участъка

който

 

трябва

 

да

 

бъде

 

окосен

Фиг

.42 

При

 

почистване

 

на

 

трева

 

около

 

бордюри

огради

 

или

 

дървета

движете

 

инструмента

 

по

 

тяхното

 

продължение

Внимавайте

 

режещият

 

нож

 

да

 

не

 

влиза

 

в

 

контакт

 

с

 

тях

Фиг

.43 

При

 

почистване

 

на

 

израстъци

 

или

 

зеленина

 

на

 

малки

 

дървета

свалете

 

основната

 

рамка

 

от

 

инструмента

 

и

 

режете

 

малко

 

по

 

малко

Преди

 

да

 

използвате

 

инструмента

предварително

 

подрежете

 

големите

 

клони

 

на

 

ръка

 

до

 

желаната

 

от

 

вас

 

височина

 

с

 

помощта

 

на

 

овощарски

 

ножици

 

ВНИМАНИЕ

• 

При

 

подрязване

 

на

 

вейки

 

и

 

листна

 

маса

не

 

се

 

опитвайте

 

да

 

отрязвате

 

твърде

 

много

 

с

 

един

 

ход

Процедирайте

 

внимателно

Не

 

се

 

опитвайте

 

да

 

режете

 

дебели

 

клони

• 

По

 

време

 

на

 

работа

 

не

 

допускайте

 

контакт

 

на

 

режещите

 

ножове

 

със

 

земята

Режещите

 

ножове

 

ще

 

бъдат

 

затъпени

което

 

ще

 

влоши

 

ефективността

 

на

 

работата

• 

Не

 

косете

 

мокра

 

трева

 

или

 

листна

 

маса

 

от

 

малки

 

дървета

Summary of Contents for UH200D

Page 1: ...т РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ HR Bežični trimer za živicu PRIRUČNIK S UPUTAMA MK Безжичен тример за жива ограда УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА RO Maşină de tuns gardul viu fără cablu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI RS Бежични тример за живу ограду УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ RUS Аккумуляторный Кусторез РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UA Акумуляторна пила для підрізання живоплоту ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UH200D ...

Page 2: ...2 1 2 1 013678 1 2 2 013014 1 3 013026 4 010878 5 010879 1 2 3 6 010880 1 7 010881 8 010966 9 010967 10 010968 1 2 3 4 11 013022 1 12 013024 ...

Page 3: ...3 1 13 013023 1 14 010890 1 2 3 4 15 010891 1 16 010892 1 17 010893 1 2 18 010894 1 19 010908 1 20 010909 1 21 010910 1 2 22 010911 23 010912 1 2 24 010913 ...

Page 4: ...4 1 25 013025 1 2 3 26 013015 27 013016 1 2 28 010896 1 2 3 4 29 010898 1 2 3 30 010899 31 010900 1 2 32 010901 33 010902 1 2 34 010903 1 35 010887 1 2 3 4 36 010888 ...

Page 5: ...5 1 2 3 37 010889 1 2 38 010872 1 2 3 39 013018 1 2 3 40 013017 41 013019 42 013020 43 013021 ...

Page 6: ...r 39 2 Protrusion on base frame 39 3 Base frame 40 1 Change lever 40 2 Protrusion on base frame 40 3 Base frame SPECIFICATIONS Model UH200D Blade length 200 mm Strokes per minute min 1 1 250 Overall length 460 mm Net weight 1 2 kg Rated voltage D C 10 8 V Battery cartridge BL1013 Battery charger DC10WA Due to our continuing program of research and development the specifications herein are subject ...

Page 7: ... 1 Vibration The vibration total value tri axial vector sum determined according to IEC60335 Vibration emission ah 2 5 m s2 or less Uncertainty K 1 5 m s2 ENG901 1 The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment o...

Page 8: ...ons over 16 years of age may be exempted from this restriction if they are undergoing training under the supervision of an expert 7 Use the hedge trimmer only if you are in good physical condition If you are tired your attention will be reduced Be especially careful at the end of a working day Perform all work calmly and carefully The user is responsible for all damages to third parties 8 Never us...

Page 9: ...equipment 1 Dress Properly The clothing worn should be functional and appropriate i e it should be tight fitting but not cause hindrance Do not wear either jewelry or clothing which could become entangled Wear protective hair covering to contain long hair 2 Wear eye protection and stout shoes at all times while operating the machine 3 Always wear substantial footwear and long trousers while operat...

Page 10: ...lly 13 Always ensure that the ventilation openings are kept clear of debris 14 Cutting means continues to run after the motor is switched off Cutting Tools 1 Employ only the correct cutting tool for the job in hand Maintenance instructions 1 The condition of the equipment in particular of the cutting tool of the protective devices must be checked before commencing work 2 Turn off the motor and rem...

Page 11: ...l before installing or removing of the battery cartridge Hold the tool and the battery cartridge firmly when installing or removing battery cartridge Failure to hold the tool and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury To remove the battery cartridge withdraw it from the tool while pressing the ...

Page 12: ... battery cartridge Turn off the tool 010970 OPERATION Refer to the Safety Warnings before operation CAUTION Be careful not to accidentally contact a metal fence or other hard objects while trimming The blade will break and may cause serious injury Also be careful for the shear blade not to contact the ground Overreaching with a hedge trimmer particularly from a ladder is extremely dangerous Do not...

Page 13: ...ion remove dust from both sides of the blade with wired brush wipe it off with a rag and then apply enough low viscosity oil such as machine oil etc and spray type lubricating oil CAUTION Do not wash the blades in water Failure to do so may cause rust or damage on the tool Removing or installing hedge shear blades CAUTION Before removing or installing shear blades always be sure that the tool is s...

Page 14: ... of the shear blades to the groove in the tool housing Then make sure that the base plate of the shear blades is set in place Fig 21 Tighten two screws with a coin or similars firmly Fig 22 Place the undercover so that the symbol on the undercover is aligned with the symbol on the locking lever Fig 23 Press the undercover down and with the undercover pressed down turn the undercover clockwise unti...

Page 15: ...ge shear blades with the grass shear blades is required For removing the hedge trimmer blades refer to the aforementioned section titled Removing the hedge shear blades For installing the grass shear blade refer to the section below titled Installing or removing grass shear blades Grass shear blade assembly for Grass Shear 2 way change set consisting of the following three accessories Grass shear ...

Page 16: ... in the upper blade with that in the lower one Move the shear blades so that the hole in the base plate of shear blades are positioned in the center of these overlapped oval holes Fig 31 Turn the shear blades upside down and install it so that the detent pins on the tool fit in the hole in the shear blades Make sure that the shear blades are set in place securely as far as they reach the base plat...

Page 17: ...trusion on base frame fits in one of the holes in the tool and release it OPERATION WARNING Keep hands away from blades CAUTION Smear the blade before and once per hour during operation using machine oil or similars Avoid operating the tool under the scorching sunlight as much as practicable When operating the tool be careful of your physical conditions Hold the tool with one hand Do not hold the ...

Page 18: ...7 3 Ročična 38 1 Utor 38 2 Okvir podstavka 39 1 Preklopnik 39 2 Izboklina na okvirju podstavka 39 3 Okvir podstavka 40 1 Preklopnik 40 2 Izboklina na okvirju podstavka 40 3 Okvir podstavka TEHNIČNI PODATKI Model UH200D Dolžina rezila 200 mm Rezi na minuto min 1 1 250 Skupna dolžina 460 mm Neto teža 1 2 kg Nazivna napetost D C 10 8 V Baterijski vložek BL1013 Polnilnik akumulatorjev DC10WA Zaradi na...

Page 19: ...e Skupne vrednosti vibracij vektorska vsota treh osi po IEC60335 Oddajanje tresljajev ah 2 5 m s2 ali manj Odstopanje K 1 5 m s2 ENG901 1 Navedena vrednost oddajanja vibracij je bila izmerjena v skladu s standardnimi metodami testiranja in se lahko uporablja za primerjavo orodij Navedena vrednost oddajanja vibracij se lahko uporablja tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti OPOZORILO Oddajanje vi...

Page 20: ...bljajo škarje za živo mejo naj pokaže izkušen uporabnik kako jih naj uporabljajo 6 Škarij za živo mejo ne smejo uporabljati otroci ali mlajši od 18 let Mladoletniki starejši od 16 let so lahko izvzeti iz te omejitve če se usposabljajo pod nadzorom strokovnjaka 7 S škarjami za živo mejo delajte samo če ste v dobri fizični kondiciji Če ste utrujeni bo vaša zbranost zmanjšana Še posebej bodite pozorn...

Page 21: ...emo Tako bo delo bolje opravljeno in manj bo tveganja poškodbe pri stopnji za katero je zasnovana 10 Ne segajte previsoko Ves čas pazite na ustrezno oporo in ravnotežje 11 Ne uporabljajte stroja v slabem vremenu zlasti kadar obstaja nevarnost udara strele Osebna zaščitna oprema 1 Ustrezno se oblecite Oblačila morajo biti funkcionalna in primerna torej se morajo tesno prilegati vendar vas ne smejo ...

Page 22: ...eden se lotite dela z opremo 12 Vedno odstranite akumulatorsko baterijo iz opreme kadar pustite opremo nenadzorovano preden odstranite oviro pred pregledom čiščenjem ali delom na opremi po odstranitvi tujka kadar oprema začne neobičajno vibrirati 13 Poskrbite za to da v odprtinah za prezračevanje nikoli ni smeti 14 Rezila se še nekaj časa vrtijo potem ko ugasnete motor Rezalno orodje 1 Uporabite s...

Page 23: ...epričajte da je le to izključeno in da je akumulatorska baterija odstranjena Nameščanje ali odstranjevanje akumulatorske baterije Sl 1 POZOR Vedno izklopite orodje preden namestite ali odstranite akumulatorsko baterijo Kadar nameščate ali odstranjujete akumulatorsko baterijo trdno držite orodje in akumulatorsko baterijo Če orodja in akumulatorske baterije ne držite trdno se lahko zgodi da vam zdrs...

Page 24: ...dje 010970 DELOVANJE Pred uporabo glejte Varnostna opozorila POZOR Pazite da se med rezanjem nenamerno ne dotaknete kovinske ograje ali drugih trdih predmetov Rezilo se bo zlomilo in lahko povzroči hude telesne poškodbe Prav tako pazite da se rezilo škarij ne dotakne tal Previsoko seganje s škarjami za živo mejo še posebej z lestve je izjemno nevarno Ne delajte tako da stojite na majavih ali nesta...

Page 25: ...krat na uro med uporabo s strojnim ali podobnim oljem Sl 13 Po uporabi odstranite prah z obeh strani rezila z žičnato krtačo ga obrišite s krpo nato pa nanesite dovolj olja z nizko viskoznostjo kot je strojno olje itn in mazalnim oljem v razpršilu POZOR Rezil ne perite z vodo V nasprotnem primeru lahko pride do rje ali poškodb orodja Odstranjevanje ali nameščanje rezila škarij za živo mejo POZOR P...

Page 26: ...h škarij Namestite zaviti del osnovne plošče rezila škarij v utor v ohišju orodja Nato se prepričajte ali je osnovna plošča rezil škarij nastavljena na pravo mesto Sl 21 Trdno zategnite dva vijaka s kovancem ali podobnim pripomočkom Sl 22 Spodnji pokrov namestite tako da je simbol na spodnjem pokrovu poravnan s simbolom na zaklepni ročici Sl 23 Pritisnite spodnji pokrov navzdol in ga med tem oprav...

Page 27: ...vo Za uporabo tega orodja kot škarje za travo zamenjajte rezila škarij za živo mejo z rezili škarij za travo Za odstranjevanje rezil škarij za živo mejo glejte prej omenjen razdelek z naslovom Odstranitev rezil škarij za živo mejo Za nameščanje rezil škarij za travo glejte spodnji razdelek z naslovom Namestitev ali odstranitev rezil škarij za travo Sestavljanje rezil škarij za travo dodatni pribor...

Page 28: ...atna oprema ali ki ostane v notranjosti ohišja orodja Sl 30 Prekrijte ovalno luknjo v zgornjem rezilu s tisto na spodnjem Premaknite rezila škarij tako da se luknja v osnovni plošči rezila škarij nahaja na sredini teh prekritih ovalnih lukenj Sl 31 Obrnite rezila škarij na glavo in jih namestite tako da se blokirni zatiči na orodju prilegajo v luknje v rezilih škarij Prepričajte se ali so rezila š...

Page 29: ...v položaj okvirja podstavka in ga z nagnjeno ročico za način delovanja premaknite gor ali dol vzdolž površine orodja dokler se izboklina na okvirju podstavka ne prilega v eno izmed lukenj v orodju in ga spustite DELOVANJE OPOZORILO Ne približujte rok rezilom POZOR Rezilo namažite pred uporabo in enkrat na uro med uporabo s strojnim ali podobnim oljem Če je mogoče se izogibajte uporabi orodja pri m...

Page 30: ...Kapaku i poshtëm 36 2 Leva e kyçjes 36 3 Presa 36 4 Rrotullo 37 1 Kapaku i poshtëm 37 2 Fleta e gërshërës 37 3 Doreza e ndezjes 38 1 Brazda 38 2 Skeleti i bazës 39 1 Leva e ndërrimit 39 2 Pjesa e dalë në skeletin e bazës 39 3 Skeleti i bazës 40 1 Leva e ndërrimit 40 2 Pjesa e dalë në skeletin e bazës 40 3 Skeleti i bazës SPECIFIKIMET Modeli UH200D Gjatësia e tehut 200 mm Goditje në minutë min 1 12...

Page 31: ...Pasiguria K 2 5 dB A Niveli i zhurmës mund të tejkalojë 80 dB A Mbani mbrojtëse për veshët ENG900 1 Dridhjet Vlera totale e dridhjeve shuma e vektorit me tre akse përcaktohet sipas IEC60335 Emetimi i dridhjeve ah 2 5 m s2 ose më pak Pasiguria K 1 5 m s2 ENG901 1 Vlera e deklaruar e emetimeve të dridhjeve është matur sipas metodës standarde të testimit dhe mund të përdoret për të krahasuar një vegë...

Page 32: ...oret prerësi 6 Prerësi i shkurreve nuk duhet të përdoret nga fëmijët ose nga personat nën 18 vjeç Të rinjtë mbi 16 vjeç mund të përjashtohen nga ky kufizim nëse trajnohen nën mbikëqyrjen e një eksperti 7 Përdoreni prerësin e shkurreve vetëm nëse jeni në gjendje të mirë fizike Vëmendja reduktohet nëse jeni të lodhur Tregohuni veçanërisht të kujdesshëm në fund të ditës së punës Kryejini të gjitha pu...

Page 33: ... punën më mirë dhe me më pak gjasa rreziku lëndimi në shpejtësinë për të cilën është projektuar 10 Mos u zgjasni për të arritur te vendi i punës Mbani në çdo moment mbështetje të duhur të këmbëve dhe ruani ekuilibrin 11 Evitoni përdorimin e makinës në kushte të këqija moti sidomos nëse ka rrezik vetëtime Pajisje për mbrojtje personale 1 Vishni rrobat e duhura Rrobat që vishni duhet të jenë funksio...

Page 34: ...rerëse duhet të pajiset me mbrojtësen e duhur Mos e përdorni asnjëherë pajisjen me mbrojtëse të dëmtuara ose pa i vendosur mbrojtëset në vend 11 Të gjitha instalimet mbrojtëse dhe mbrojtëset që ofrohen me pajisjen duhet të përdoren gjatë punës 12 Hiqeni gjithmonë kutinë e baterisë nga pajisja kur e lini pajisjen pa mbikëqyrje përpara pastrimit të një bllokimi përpara se të kontrolloni pastroni apo...

Page 35: ... kutinë e nxehtë të baterisë të ftohet përpara se ta ngarkoni atë PËRSHKRIMI I PUNËS KUJDES Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë e fikur dhe kutia e baterisë të jetë hequr përpara se ta rregulloni apo t i kontrolloni funksionet e veglës Instalimi ose heqja e kutisë së baterisë Fig 1 KUJDES Fikeni gjithmonë veglën përpara se të instaloni ose hiqni kutinë e baterisë Mbajeni fort veglën dhe kutinë e...

Page 36: ...terisë sa më shpejt të jetë e mundur Ngarkoni kutinë e baterisë Fikni veglën 010970 PËRDORIMI Referojuni Udhëzimeve të sigurisë para përdorimit KUJDES Bëni kujdes të mos prekni aksidentalisht ndonjë gardh metalik ose objekte të tjera të forta gjatë prerjes Disku do të thyhet dhe mund të shkaktojë lëndim të rëndë Gjithashtu bëni kujdes që disku i gërshërëve të mos prekë tokën Është shumë e rreziksh...

Page 37: ...herë në çdo orë gjatë punës duke përdorur vaj makine ose të ngjashme Fig 13 Pas përdorimit hiqni pluhurin nga të dyja anët e diskut me furçë me tela fshijeni me një leckë dhe më pas aplikoni mjaftueshëm vaj me viskozitet të ulët si p sh vaj makinerie etj dhe vaj lubrifikues të llojit me sprucim KUJDES Mos i lani disqet me ujë Moskryerja e këtij veprimi mund të shkaktojë ndryshkjen ose dëmtimin e v...

Page 38: ...et e gërshërëve Vendosni pjesën e përthyer të pllakës së bazës së disqeve të gërshërëve te kanali në trupin e veglës Pastaj sigurohuni që pllaka e bazës së disqeve të gërshërëve të jetë vendosur në vend Fig 21 Shtrëngoni fort dy vida me një monedhë ose diçka të ngjashme Fig 22 Vendoseni kapakun e poshtëm në mënyrë që simboli te kapaku i poshtëm të jetë i bashkërenditur me simbolin te leva e kyçjes...

Page 39: ...barit duke përdorur diskun e gërshërëve të barit aksesor opsional dhe kompletin e ndërrimit me 2 mënyra Për ta përdorur këtë vegël si gërshërë bari kërkohet zëvendësimi i disqeve të gërshërëve për shkurret me disqet e gërshërëve për barin Për të hequr disqet e prerësit të shkurreve referojuni seksionit të lartpërmendur Heqja e disqeve të gërshërëve të shkurreve Për të instaluar disqet e gërshërëve...

Page 40: ... të dhëmbëzuar në mënyrë që kunjat të rreshtohen në këndin e duhur në lidhje me vijën kryesore të bashkërenditjes në trupin e veglës Fig 29 Vendoseni mekanizmin e ndezjes me pjesën e futur të drejtuar lart mbi kunjat e dhëmbëzuar Në këtë pikë aplikoni një sasi të vogël grasoje në rrëzë të mekanizmit të ndezjes duke përdorur grason e dhënë me disqet e gërshërëve që janë aksesorë opsionalë ose që mb...

Page 41: ... i lartësisë së prerjes me gërshërë Fig 40 Ndryshimi i pozicionit të mbajtjes së levës së ndryshimit mundëson cilësimin me tre hapa për lartësinë e barit të prerë 10 mm 15 mm 25 mm Për ta ndryshuar cilësimin anojeni levën e ndryshimit drejt pozicionit të skeletit të bazës dhe me levën e ndryshimit të anuar lëvizeni lart ose poshtë përgjatë sipërfaqes së veglës derisa pjesa e dalë në skeletin e baz...

Page 42: ...подкапака 34 2 Блокиращ лост 35 1 Капак на ножа 36 1 Подкапак 36 2 Блокиращ лост 36 3 Обтегач 36 4 Завъртане 37 1 Подкапак 37 2 Режещо острие 37 3 Ексцентрик 38 1 Жлеб 38 2 Основна рамка 39 1 Лост за превключване 39 2 Издаване извън основната рамка 39 3 Основна рамка 40 1 Лост за превключване 40 2 Издаване извън основната рамка 40 3 Основна рамка СПЕЦИФИКАЦИИ Модел UH200D Дължина на ножа 200 мм Об...

Page 43: ...трумента работата на празен ход както и времето на задействане Операция по рязане на трева с режещите ножове за трева доставяни като опция ENG905 1 Шум Обичайното средно претеглено ниво на шума определено съгласно IEC60335 Ниво на звуково налягане LpA 75 9 dB A Коефициент на неопределеност K 2 5 dB A При работа нивото на шума може да превиши 80 dB A Използвайте антифони ENG900 1 Вибрации Общата ст...

Page 44: ...ижение Преди почистване на задръстване проверете дали превключвателят е в изключено положение Моментно невнимание по време на работа с храстореза за жив плет може да доведе до сериозно нараняване 2 Носете храстореза за жив плет за ръкохватката със спрян режещ нож При транспортиране и съхранение на храстореза за жив плет задължително поставяйте капака на режещото устройство Правилното боравене с хр...

Page 45: ...а за жив плет 19 Съхранявайте храстореза за жив плет с поставен капак в сухо помещение Дръжте далеч от досега на деца Никога не съхранявайте храстореза на открито ЗАПАЗЕТЕ НАСТОЯЩИТЕ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕ позволявайте успокоението от познаването на продукта придобито при дългата му употреба да замени стриктното спазване на правилата за безопасност за въпросния продукт НЕПРАВИЛНАТА УПОТРЕБА ...

Page 46: ...со съединение между клемите на акумулаторната батерия може да предизвика изгаряния или пожар 5 При грубо манипулиране е възможно изхвърляне на течност от акумулаторната батерия избягвайте контакт с нея При случайно докосване изплакнете с вода Ако течността попадне в очите потърсете медицинска помощ Изхвърлената от акумулаторната батерия течност може да предизвика изгаряния или пожар 6 Не изхвърляй...

Page 47: ...о и особено на режещия инструмент 2 Преди поддръжка смяна на режещи инструменти почистване на оборудването или режещия инструмент изключете електромотора и свалете акумулаторната батерия 3 Проверете за разхлабени закрепващите елементи и повредени части като пукнатини в режещата приставка 4 Спазвайте указанията за смазване и смяна на принадлежности 5 Когато не го използвате съхранявайте оборудванет...

Page 48: ...НАЛНО ОПИСАНИЕ ВНИМАНИЕ Преди да регулирате или проверявате работата на инструмента задължително проверете дали той е изключен и акумулаторната батерия е извадена Поставяне и изваждане на акумулаторната батерия Фиг 1 ВНИМАНИЕ Винаги изключвайте инструмента преди поставяне или изваждане на батерията При инсталиране или изваждане на акумулатора хванете здраво инструмента и акумулатора Ако не успеете...

Page 49: ... в червено Светоиндикаторът светва в червено Забележка 1 Светоиндикаторът светва в червено Забележка 1 Състояние Това е индикация за правилното време за смяна на акумулаторната батерия когато зарядът на батерията спадне Тази функция се задейства когато зарядът на батерията е почти изтощен В този момент инструментът спира внезапно Автоматично спиране поради претоварване Дейности които трябва да бъд...

Page 50: ...ритискателни гайки За да демонтирате приемника за отломки разхлабете и развийте двете притискателни гайки след което го свалете ПОДДРЪЖКА ВНИМАНИЕ Преди да проверявате или извършвате поддръжка на инструмента се уверете че той е изключен и акумулаторната батерия е извадена Почистване на инструмента Почиствайте инструмента като го избърсвате от прах със суха тъкан или натопена в сапунен разтвор кърп...

Page 51: ... остава в инструмента Монтаж на режещи ножове за жив плет 1 2 3 010904 Подгответе коляновия механизъм подкапака и нови режещи ножове 1 2 010905 Регулирайте положението на трите задържащи щифта така че тези три щифта да са подравнени с основната линия за центроване върху корпуса на инструмента 1 2 3 4 015809 Поставете кривошипния механизъм с неговата вдлъбната част насочена надолу върху задържащите...

Page 52: ... така че режещите ножове да не са открити Съхранявайте инструмента далеч от досега на деца Съхранявайте инструмента на място което не е изложено на вода и дъжд За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и НАДЕЖДНОСТТА на инструмента ремонтите огледа и смяната на четките обслужването и регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз на Makita като се използват резервни части от Makita ДОПЪЛНИТЕЛНИ А...

Page 53: ...лнете горната процедура за монтаж в обратен ред Монтаж демонтаж на режещите ножове за трева ВНИМАНИЕ Винаги проверявайте дали инструментът е изключен и акумулаторната батерия е извадена преди монтаж или демонтаж на режещите ножове Неспазването на изискването за изключване и изваждане на акумулаторната батерия от инструмента може да доведе до сериозно нараняване при неволното му стартиране При смян...

Page 54: ...оставете подкапака така че символът на подкапака да се изравни със символа на блокиращия лост Фиг 33 Притиснете подкапака надолу и завъртете подкапака по часовника като придържате подкапака натиснат докато символът на етикета се изравни със символа на блокиращия лост подкапакът е напълно заключен Фиг 34 В същото време проверете дали блокиращият лост лежи в жлеба на подкапака Свалете капака на реже...

Page 55: ...режещите ножове ВНИМАНИЕ Смазвайте ножа преди работа и през около час по време на работа като използвате машинно масло или подобна смазка Доколкото е възможно избягвайте работа с инструмента под силно слънце При работа с инструмента обръщайте внимание на вашето физическо състояние Дръжте инструмента с една ръка Не използвайте изпъкналостта отпред на инструмента като ръкохватка Фиг 41 Включете инст...

Page 56: ...6 4 Okrenite 37 1 Donji poklopac 37 2 Oštrica škara 37 3 Ručica 38 1 Žlijeb 38 2 Bazni okvir 39 1 Poluga za promjenu načina rada 39 2 Izbočenje na baznom okviru 39 3 Bazni okvir 40 1 Poluga za promjenu načina rada 40 2 Izbočenje na baznom okviru 40 3 Bazni okvir SPECIFIKACIJE Model UH200D Dužina oštrice 200 mm Udara po minuti min 1 1 250 Ukupna duljina 460 mm Neto masa 1 2 kg Nazivni napon DC 10 8...

Page 57: ...Ukupna vrijednost vibracija troosni vektorski zbir izračunata u skladu s IEC60335 Emisija vibracija ah 2 5 m s2 ili manje Neodređenost K 1 5 m s2 ENG901 1 Deklarirana vrijednost emisije vibracija je izmjerena sukladno standardnoj metodi testiranja i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim Deklarirana vrijednost emisije vibracija također se može rabiti za preliminarnu procjenu izloženosti...

Page 58: ...e rukuje trimerom 6 Trimer za živicu ne smiju koristiti djeca i osobe mlađe od 18 godina starosti Mlade osobe iznad 16 godina starosti mogu biti izuzete od ovog ograničenja ako se osposobljavaju pod nadzorom stručnjaka 7 Trimerom za živicu rukujte samo ako ste u dobrom fizičkom stanju Ako ste umorni koncentracija će vam biti smanjena Budite osobito oprezni krajem radnog dana Sve radove obavljajte ...

Page 59: ... Odjeća koju nosite treba biti primjerena i odgovarati svrsi tj treba pristajati uz tijelo ali ne smije vas ometati Ne nosite nakit ili odjeću koja se može zapetljati Nosite zaštitno pokrivalo za kosu da vam duga kosa ne smeta 2 Cijelo vrijeme dok upravljate strojem nosite zaštitne naočale i čvrstu obuću 3 Tijekom rukovanja strojem uvijek nosite čvrstu obuću i duge hlače Električna sigurnost i sig...

Page 60: ...put kada oprema počne neuobičajeno vibrirati 13 Uvjerite se da su otvori za zrak očišćeni od naslaga prljavštine 14 Sredstvo za rezanje nastavlja s radom nakon što se motor isključi Rezni alati 1 Za trenutačan posao koristite samo ispravan rezni alat Upute za održavanje 1 Prije početka rada potrebno je provjeriti stanje opreme osobito stanje reznog alata zaštitnih uređaja 2 Isključite motor i uklo...

Page 61: ...riju dok instalirate ili uklanjate bateriju Ako ne držite čvrsto alat i bateriju mogu vam iskliznuti uz ruku što može uzrokovati štetu alata ili baterije i ozljede Za uklanjanje baterije izvucite je iz alata pritiskom tipke na obje strane spremnika Za instalaciju baterije namjestite je tako da prednji oblik baterije odgovara onom na otvoru nastavka za baterije te je gurnite na mjesto Gurnite bater...

Page 62: ...zanja Oštrica će se slomiti i može uzrokovati ozbiljnu ozljedu Također pazite da škare za rezanje ne dodiruju tlo Predaleko dosezanje trimerom za živicu osobito sa ljestvi iznimno je opasno Ne radite stojeći na nečemu nesigurnom ili labavom Sl 4 Ne pokušavajte rezati grane deblje od 10 mm u promjeru ovim trimerom Njih je potrebno prvo izrezati škarama do razine za rezanje živice OPREZ Ne režite mr...

Page 63: ...td i nanesite ulje za podmazivanje OPREZ Oštrice ne perite u vodi Ako to ne učinite alat može zahrđati ili se oštetiti Uklanjanje ili postavljanje oštrica za rezanje živice OPREZ Prije uklanjanja ili postavljanja oštrica za rezanje uvijek provjerite je li alat isključen i je li baterija izvađena Pri zamjenjivanju škara za rezanje uvijek nosite rukavice bez uklanjanja štitnika oštrice tako da ruke ...

Page 64: ...om na polugi za zaključavanje Sl 23 Pritisnite donji poklopac prema dolje i okrenite ga u smjeru kazaljke na satu dok ga pritišćete dolje sve dok simbol na naljepnici nije poravnat sa simbolom na poluzi za zaključavanje donji poklopac potpuno je zaključan Sl 24 Tada provjerite da poluga za zaključavanja stane u žlijeb u donjem poklopcu OPREZ Nikada alat ne koristite a da prije ne montirate donji p...

Page 65: ...e trave za rezač trave Dvostrani set za mijenjanje koji se sastoji od sljedeća tri pribora Poklopac za oštricu za rezanje trave za rezač trave Torba za spremanje za donji dio oštrice Bazni okvir za rezač trave 1 2 3 4 011042 Dodatak duge drške za rezač trave NAPOMENA Neke stavke iz popisa se mogu isporučiti zajedno sa strojem kao standardni dodatni pribori Oni mogu biti različiti ovisno o zemlji M...

Page 66: ...ih ovalnih rupa Sl 31 Obrnite oštrice za rezanje i postavite ih tako da zatici na alatu pristaju u otvor na oštricama za rezanje Provjerite da su oštrice za rezanje čvrsto postavljene na mjesto toliko koliko dosežu baznu ploču Sl 32 Postavite donji poklopac tako da je simbol na donjem poklopcu poravnat sa simbolom na polugi za zaključavanje Sl 33 Pritisnite donji poklopac prema dolje i okrenite ga...

Page 67: ... je prema gore ili dolje po površini alata dok ulegnuće na baznom okviru ne uđe u jednu od rupa na alatu te je otpustite RAD SA STROJEM UPOZORENJE Ruke držite dalje od oštrica OPREZ Premažite oštricu prije rada i jednom svaki sat tijekom rada strojnim uljem ili nečim sličnim Izbjegavajte rukovati alatom pod jakim suncem koliko god je moguće Kada rukujete alatom pazite na svoje fizičko stanje Alat ...

Page 68: ...34 2 Рачка за блокирање 35 1 Капак на сечилото 36 1 Лежиште 36 2 Рачка за блокирање 36 3 Притиснете 36 4 Тркало 37 1 Лежиште 37 2 Сечило за ножица 37 3 Курбла 38 1 Жлеб 38 2 Рамка на основата 39 1 Рачка за менување 39 2 Испакнат дел на рамката на основата 39 3 Рамка на основата 40 1 Рачка за менување 40 2 Испакнат дел на рамката на основата 40 3 Рамка на основата ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Модел UH200D Дол...

Page 69: ...иво на звучниот притисок LpA 75 9 дБ A Отстапување K 2 5 дБ A Нивото на бучава при работа може да надмине 80 дБ A Носете штитници за ушите ENG900 1 Вибрации Вкупна вредност на вибрациите векторска сума на три оски одредена според IEC60335 Ширење вибрации ah 2 5 м с2 или помалку Отстапување K 1 5 м с2 ENG901 1 Номиналната јачина на вибрациите е измерена во согласност со стандардните методи за испит...

Page 70: ...т само за изолираните држачи затоа што сечилото може да дојде во допир со скриени жици Ако сечилата дојдат во допир со жица под напон може да се пренесе струјата до изложените метални делови на алатот и да се предизвика струен удар кај лицето што ракува со алатот 4 Не користете го тримерот за жива ограда на дожд или во влажни и мокри услови Електромоторот не водоотпорен 5 Корисниците почетници тре...

Page 71: ...уваат да се доведат себе си и другите во опасност заради неправилно ракување 2 Никогаш не дозволувајте машината да ја употребуваат деца лица со намалени физички сетилни или ментални капацитети или со недостиг на искуство и знаење или луѓе кои не се запознати со овие упатства Возраста на корисникот може да е ограничена со локални прописи 3 Користете ја опремата со голема грижа и внимание 4 Ракувајт...

Page 72: ...тно да се поправат или заменат од страна на наш овластен сервисен центар освен ако не е поинаку наведено во ова упатство за користење 4 Вклучете го моторот само кога рацете и стапалата се настрана од алатот за сечење 5 Пред стартувањето осигурете се дека алатот за сечење не е во допир со какви било предмети Метод на работа 1 Употребувајте ја опремата само при добра осветленост и видливост За време...

Page 73: ... навлезе во вашите очи измијте ги со чиста вода и побарајте медицинска нега веднаш Тоа може да резултира со губење на вашиот вид 5 Не расклопувајте ја касетата за батеријата 1 Не допирајте ги контактите со никаков проводлив материјал 2 Избегнувајте да ја чувате батерија во сад со други метални предмети како што се шајки монети и сл 3 На изложувајте ја батеријата на вода или дожд Краткиот спој на б...

Page 74: ...ачи дека не е поставена правилно Систем за заштита на батеријата Овој алат е опремен со систем за заштита на батеријата Овој систем автоматски го прекинува напојувањето на моторот за да го продолжи работниот век на батеријата Алатот автоматски ќе запре за време на работењето ако алатот и или батеријата се поставени под еден од следниве услови Преоптовареност Со алатот се ракува на начин што предзи...

Page 75: ...о ќе се скрши и може да предизвика тешка повреда Исто така внимавајте сечилото за стрижење да не ја допре земјата Пресегнувањето со тример за жива ограда особено од скала е многу опасно Не работете качени на структура што се ниша или не е стабилна Слика4 Не обидувајте се да сечете гранки со дијаметар поголем од 10 мм со овој тример Таквите гранки прво треба да се пресечат на ниво за стрижење со тр...

Page 76: ...ка13 По работата исчистете ја правта од двете страни на сечилото со жичена четка избришете ја со крпа и потоа нанесете доволна количина масло со мала густина како на пример машинско масло и масло за подмачкување во вид на спреј ВНИМАНИЕ Не мијте ги сечилата со вода Во спротивно може да дојде до кородирање или оштетување на алатот Вадење или монтирање на сечилата за жива ограда ВНИМАНИЕ Пред вадење...

Page 77: ...нтирајте ги така што осигурувачот на алатот да влезе во дупчето на сечилата за стрижење Вметнете го свитканиот дел на основната плоча на сечилата за стрижење во жлебот на куќиштето на алатот Потоа осигурете се дека основната плоча на сечилата за стрижење е поставена на место Слика21 Стегнете ги цврсто двете завртки со паричка или нешто слично Слика22 Поставете го лежиштето така што симболот на леж...

Page 78: ...и приборот и додатоците само за нивната намена Ако ви треба помош за повеќе детали за приборот прашајте во локалниот сервисен центар на Makita Капак на сечило за жива ограда Склоп на сечило за жива ограда Собирач на делканици за стрижење жива ограда Оригинална батерија и полнач Makita За употреба со безжична ножица за трева Овој алат може да се користи како ножица за трева со употреба на сечило за...

Page 79: ...ицето да не дојдат во директен допир со сечилото Во спротивно може да дојде до телесна повреда НАПОМЕНА Не бришете ја маста од запчаникот и курблата Во спротивно може да дојде до оштетување на алатот За специфични начини за вадење и монтирање сечила за стрижење погледнете на задната страна од пакувањето на сечилата за стрижење 1 2 3 010895 За да го монтирате сечилото за трева подгответе ги курблат...

Page 80: ... за блокирање Слика37 Редоследно извадете ги лежиштето сечилото за стрижење и курблата од алатот 1 011043 НАПОМЕНА При употребата на дворежимската можност изваденото сечило за жива ограда треба да се стави во куферот за чување на сечилата и да се складира за натамошна употреба Монтирање или вадење на рамката на основата ВНИМАНИЕ Пред да ја монтирате или извадите рамката на основата монтирајте го к...

Page 81: ...ечењето Слика42 Кога стрижете околу рабови цврсти огради или дрвја движете го алатот покрај нив Внимавајте сечилото да не дојде во допир со нив Слика43 Кога стрижите фиданки или дрвца извадете ја рамката на основата од алатот и сечете малку по малку Стрижете големи гранки на вашата сакана висина со помош на клешти за стрижење пред да го употребите овој алат ВНИМАНИЕ Кога стрижите мали гранки и изр...

Page 82: ...ghie de blocare 36 3 Apăsaţi 36 4 Rotire 37 1 Cadru inferior 37 2 Lamă de forfecare 37 3 Pârghie cotită 38 1 Canelură 38 2 Cadru de bază 39 1 Pârghie de schimbare a modului de acţionare 39 2 Proeminenţă pe cadrul de bază 39 3 Cadru de bază 40 1 Pârghie de schimbare a modului de acţionare 40 2 Proeminenţă pe cadrul de bază 40 3 Cadru de bază SPECIFICAŢII Model UH200D Lungime lamă 200 mm Curse pe mi...

Page 83: ... acustică LpA 75 9 dB A Marjă de eroare K 2 5 dB A Nivelul de zgomot în timpul funcţionării poate depăşi 80 dB A Purtaţi mijloace de protecţie a auzului ENG900 1 Vibraţii Valoarea totală a vibraţiilor suma vectorilor tri axiali determinată conform IEC60335 Emisie de vibraţii ah 2 5 m s2 sau mai puţin Marjă de eroare K 1 5 m s2 ENG901 1 Nivelul de vibraţii declarat a fost măsurat în conformitate cu...

Page 84: ...ricolul ca operatorul să se electrocuteze 4 Nu utilizaţi maşina de tuns gardul viu în ploaie condiţii de umezeală sau de umezeală foarte ridicată Motorul electric nu este etanş la apă 5 Cei care utilizează pentru prima dată maşina de tuns gardul viu trebuie să lucreze împreună cu un utilizator cu experienţă care să le arate cum să folosească maşina de tuns gardul viu 6 Maşina de tuns gardul viu nu...

Page 85: ...ştinţe sau persoanelor care nu sunt familiarizate cu aceste instrucţiuni să utilizeze unealta Reglementările locale pot restricţiona vârsta operatorului 3 Folosiţi echipamentul cu cea mai mare grijă şi atenţie 4 Operaţi echipamentul numai dacă vă aflaţi într o stare fizică bună Executaţi fiecare lucrare cu calm şi cu atenţie Utilizaţi vă simţul practic şi ţineţi cont de faptul că utilizatorul este...

Page 86: ...arată în mod corespunzător de către un atelier de service autorizat cu excepţia cazurilor în care nu este stipulat în mod diferit în acest manual 4 Porniţi motorul doar când mâinile şi picioarele dumneavoastră se află la distanţă de unealta de tăiere 5 Înainte de a începe asiguraţi vă că unealta de tăiere nu intră în contact cu niciun obiect Metodă de operare 1 Utilizaţi echipamentul doar în condi...

Page 87: ...chiar explozie 4 Dacă electrolitul pătrunde în ochi clătiţi bine ochii cu apă curată şi consultaţi imediat un medic Există risc de orbire 5 Nu scurtcircuitaţi cartuşul acumulatorului 1 Nu atingeţi bornele cu niciun material conductor 2 Evitaţi depozitarea cartuşului acumulatorului la un loc cu alte obiecte metalice cum ar fi cuie monede etc 3 Nu expuneţi cartuşul acumulatorului la apă sau ploaie U...

Page 88: ... incorect Sistemul de protecţie a acumulatorului Maşina este prevăzută cu un sistem de protecţie a acumulatorului Sistemul întrerupe automat alimentarea motorului pentru a extinde durata de viaţă a acumulatorului Maşina se va opri automat în timpul funcţionării când maşina şi sau acumulatorul se află într una din situaţiile următoare Suprasarcină Maşina este operată într o manieră care determină a...

Page 89: ...ă lama de forfecare nu intră în contact cu solul Întinderea cu o maşină de tuns gardul viu în special de pe o scară este extrem de periculoasă Nu lucraţi de pe nimic instabil sau lipsit de fermitate Fig 4 Nu încercaţi să tăiaţi ramuri mai groase de 10 mm cu această maşină de tuns Acestea trebuie mai întâi tăiate cu foarfecele până la nivelul maşinii de tuns gardul viu ATENŢIE Nu tăiaţi copaci usca...

Page 90: ...similar Fig 13 După utilizare eliminaţi praful de pe ambele părţi ale lamei cu o perie din sârmă ştergeţi cu o cârpă şi apoi aplicaţi suficient ulei cu vâscozitate redusă precum ulei de maşină etc şi ulei de lubrifiere cu aplicare prin pulverizare ATENŢIE Nu spălaţi lamele în apă În caz contrar maşina poate fi deteriorată sau poate rugini Demontarea sau montarea lamelor de forfecare gard viu ATENŢ...

Page 91: ...ită a plăcii de bază a lamelor de forfecare în canelura din carcasa maşinii Apoi asiguraţi vă că placa de bază a lamelor de forfecare este fixată în poziţia respectivă Fig 21 Strângeţi ferm cele două şuruburi utilizând o monedă sau un instrument similar Fig 22 Amplasaţi cadrul inferior astfel încât simbolul de pe acesta să fie aliniat cu simbolul de pe pârghia de blocare Fig 23 Apăsaţi cadrul infe...

Page 92: ...Makita Pentru utilizare cu foarfecele de iarbă fără cablu Această maşină poate fi utilizată ca foarfece de iarbă prin folosirea lamei de forfecare accesoriu opţional şi a setului de schimbare în 2 paşi Pentru a utiliza această maşină ca foarfece de iarbă este necesară înlocuirea lamelor de forfecare gard viu cu lame de forfecare pentru iarbă Pentru demontarea lamelor maşinii de tuns gardul viu con...

Page 93: ... o manipularea mai uşoară la înlocuirea lamelor 1 2 010897 Reglaţi poziţia celor trei ştifturi de declanşare astfel încât aceste trei ştifturi să fie aliniate la un unghi drept în raport cu linia de aliniere de bază de pe carcasa maşinii Fig 29 Montaţi pârghia cu cavitatea orientată în sus pe ştifturile de declanşare În acest moment aplicaţi o cantitate mică de unsoare pe marginea pârghiei utilizâ...

Page 94: ... pârghiei de comutare permite setarea în trei trepte a înălţimii de forfecare a ierbii 10 mm 15 mm 25 mm Pentru a modifica setarea înclinaţi pârghia de comutare pentru poziţia cadrului de bază şi cu pârghia de comutare înclinată mutaţi în sus sau în jos de a lungul suprafeţei maşinii până când proeminenţa de pe cadrul de bază intră în găurile din maşină şi apoi eliberaţi FUNCŢIONARE AVERTISMENT Ţi...

Page 95: ...35 1 Поклопац сечива 36 1 Доњи поклопац 36 2 Полуга за блокаду 36 3 Преса 36 4 Окренути 37 1 Доњи поклопац 37 2 Сечиво маказа 37 3 Полуга 38 1 Жлеб 38 2 Оквир основе 39 1 Полуга за промену начина рада 39 2 Избочина на оквиру основе 39 3 Оквир основе 40 1 Полуга за промену начина рада 40 2 Избочина на оквиру основе 40 3 Оквир основе ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел UH200D Дужина сечива 200 мм Број удара у мин...

Page 96: ...а LpA 75 9 dB A Толеранција K 2 5 dB A Ниво буке током рада може да премаши 80 dB A Носите заштиту за слух ENG900 1 Вибрације Укупна вредност вибрација векторска сума у три правца одређена је према IEC60335 Вредност емисије вибрација ah 2 5 м с2 или мање Толеранција K 1 5 м с2 ENG901 1 Декларисана емисиона вредност вибрација је измерена према стандардизованом мерном поступку и може се користити за...

Page 97: ...имер за живу ограду по киши или у мокрим или веома влажним условима Електрични мотор није водоотпоран 5 Лицима која први пут употребљавају уређај искусан корисник тримера за живу ограду требало би да покаже како да користе тример 6 Тример за живу ограду не смеју да користе деца или лица млађа од 18 година Младе особе које имају више од 16 година могу да буду изузете од овог ограничења ако су прошл...

Page 98: ...асност која је изазвана другим људима или њиховој имовини 5 Никада не укључујте машину док су у близини људи посебно деца или кућни љубимци 6 Никада не користите алат након узимања алкохола или дроге или ако се осећате уморно или болесно 7 Мотор се одмах мора искључити уколико се на алату јави било какав проблем или абнормалан знак 8 Искључите и скините акумулатор у паузама или када опрему оставит...

Page 99: ...ходајте немојте трчати 2 Пазите да вам резни алат не повреди стопала или шаке 3 Никада немојте руковати опремом док стојите на мердевинама 4 Никада немојте да се пењете на дрвеће да бисте нешто исекли уз помоћ опреме 5 Никада немојте да радите на нестабилним површинама 6 Уклоните песак камење ексере и сличне предмете који се могу наћи у подручју рада Страни објекти могу да оштете резни алат и да у...

Page 100: ...риџа батерије у контејнеру са другим металним предметима као што ексери новчићи итд 3 Немојте да излажете кертриџ батерије води или киши Кратак спој на батерији може да доведе до великог протока струје прегревања могућих опекотина па чак и прегоревања 6 Немојте да складиштите алат и кертриџ батерије на местима где температура може да достигне или премаши 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Немојте да палите кертриџ ...

Page 101: ...батерије Ако кертриџ не легне у позицију једноставно не постављате га исправно Заштитни систем акумулатора Овај алат је опремљен системом за заштиту акумулатора Овај систем аутоматски прекида напајање мотора како би продужио трајање акумулатора Алат ће аутоматски прекинути са радом ако се алат и или акумулатор ставе у једно од следећих стања Преоптерећење Алатом се управља на начин који доводи до ...

Page 102: ...е земљу Протезање са тримером за живу ограду посебно са мердевина је изузетно опасно Не радите са површине која је несигурна или нестабилна слика4 Не покушавајте да овим тримером сечете гране чији је пречник већи од 10 мм Њих најпре треба исећи маказама до нивоа подрезивања живе ограде ПАЖЊА Не сеците осушено дрвеће или сличне чврсте предмете У супротном може да дође до оштећења алата Немојте да п...

Page 103: ...ну са обе стране сечива жичаном четком обришите је крпом а затим нанесите довољну количину уља ниске вискозности као што је машинско уље и слично и уље за подмазивање у спреју ПАЖЊА Немојте прати сечива водом У супротном може да дође до корозије или оштећења алата Скидање или постављање сечива маказа за живу ограду ПАЖЊА Пре скидања или постављања сечива маказа обавезно проверите да ли је алат иск...

Page 104: ...е савијени део плоче основе сечива маказа у жлеб на кућишту алата Затим проверите да ли је плоча основе сечива маказа на свом месту слика21 Чврсто затегните два завртња уз помоћ новчића или сличним алатом слика22 Поставите доњи поклопац тако да симбол на доњем поклопцу буде у линији са симболом на полузи за блокаду слика23 Притисните доњи поклопац на доле и док притискате окрећите га у смеру крета...

Page 105: ...Код примене бежичних маказа за траву Овај алат може да се користи као маказе за траву уз примену сечива маказа за траву опциони додатни прибор и двосмерног комплета за измену Да бисте овај алат користили као маказе за траву потребно је да сечива маказа за живу ограду замените сечивима маказа за траву За скидање сечива тримера за живу ограду видети горе наведени одељак под насловом Скидање сечива м...

Page 106: ... поклопац сечива из старих сечива маказа и поставите их на нова ради лакшег руковања током замене сечива 1 2 010897 Поставите три задржна клина у положај у коме ће они бити поређани под правим углом у односу на основну линију поравнања на кућишту алата слика29 Поставите обртну ручицу на задржне клинове тако да њен улегнути део буде окренут на горе Сада нанесите малу количину мазива на спољашњу пов...

Page 107: ... и убаците други део оквира основе у жлеб алата Подешавање висине сечења слика40 Промена положаја полуге за измену омогућава тростепено подешавање висине сечене траве 10 мм 15 мм 25 мм За промену подешавања нагните полугу за измену положаја оквира основе и померајте тако нагнуту полугу горе или доле дуж површине алата док избочина на оквиру основе не упадне у један од отвора алата и не отпусти је ...

Page 108: ... 36 4 Повернуть 37 1 Нижняя крышка 37 2 Лезвие 37 3 Рукоятка 38 1 Паз 38 2 Основание 39 1 Рычаг изменения 39 2 Выступ на основании 39 3 Основание 40 1 Рычаг изменения 40 2 Выступ на основании 40 3 Основание ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель UH200D Длина ножа 200 мм Ходов в минуту мин 1 1 250 Общая длина 460 мм Вес нетто 1 2 кг Номинальное напряжение 10 8 В пост Тока Блок аккумулятора BL1013 Зарядн...

Page 109: ...ключение Срезание травы с помощью опционального лезвия для подрезки травы ENG905 1 Шум Типичный уровень взвешенного звукового давления A измеренный в соответствии с IEC60335 Уровень звукового давления LpA 75 9 дБ A Погрешность K 2 5 дБ A Уровень шума при выполнении работ может превышать 80 дБ A Используйте средства защиты слуха ENG900 1 Вибрация Суммарное значение вибрации сумма векторов по трем о...

Page 110: ...е собираетесь срезать если ножи движутся Удаляя застрявшие обрезки убедитесь что инструмент выключен Секундная невнимательность при работе с инструментом может привести к тяжелой травме 2 Когда лезвия остановились инструмент можно переносить за ручку На время транспортировки или хранения обязательно надевайте чехол на режущий блок При правильном обращении с инструментом снижается вероятность получ...

Page 111: ...т эксплуатации данного устройства полученный от многократного использования доминировали над строгим соблюдением правил техники безопасности при обращении с этим устройством НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ инструмента или несоблюдение правил техники безопасности указанных в данном руководстве может привести к тяжелой травме GEB070 4 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРНЫХ НОЖНИЦ ДЛ...

Page 112: ...ка может потечь жидкость Избегайте контакта с ней В случае контакта с кожей промойте место контакта обильным количеством воды В случае попадания в глаза обратитесь к врачу Жидкость из аккумуляторного блока может вызвать раздражение или ожоги 6 Не бросайте аккумуляторные блоки в огонь Они могут взорваться Уточните местные правила утилизации аккумуляторов 7 Не вскрывайте и не разбивайте аккумуляторы...

Page 113: ...служиванию замене режущего блока или чистке оборудования режущего блока 3 Проверьте затяжку креплений и целостность деталей отсутствие трещин в режущем приспособлении 4 Следуйте инструкциям по смазке и замене принадлежностей 5 Если оборудование не используется оно должен храниться в сухом высоко расположенном или запертом месте недоступном для детей Перед длительным хранением очистите и проведите ...

Page 114: ...ляторный блок при комнатной температуре в пределах от 10 ゚ C до 40 ゚ C от 50 ゚ F до 104 ゚ F Перед зарядкой дайте горячему аккумуляторному блоку остыть ОПИСАНИЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед регулировкой или проверкой функционирования всегда отключайте инструмент и вынимайте блок аккумуляторов Установка или снятие блока аккумуляторов Рис 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Обязательно выключайте инструмент пе...

Page 115: ...м Примечание 1 Лампа включается красным цветом Примечание 1 Состояние Указывает на необходимость замены блока аккумулятора когда мощность аккумулятора снижается Данная функция включается когда аккумулятор почти полностью разряжен В этот момент инструмент сразу же выключается Автовыключение из за перегрузки Необходимое действие Зарядите аккумуляторный блок как можно скорее Зарядите аккумуляторный б...

Page 116: ... снять мусоросборник ослабьте и снимите две зажимных гайки после чего снимите мусоросборник ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед проведением проверки или работ по техобслуживанию всегда проверяйте что инструмент выключен а блок аккумуляторов вынут Чистка инструмента Очищайте инструмент стирая пыль сухой или смоченной в мыльном растворе салфеткой ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Запрещается использовать бензин лигро...

Page 117: ... 010904 Подготовьте кривошип нижнюю крышку и новые лезвия 1 2 010905 Выровняйте три стопорных штифта по основной оси совмещения на корпусе инструмента 1 2 3 4 015809 Установите кривошип на стопорные штифты углублением вниз Нанесите небольшое количество консистентной смазки по окружности кривошипа Для этого используйте смазку поставляемую с лезвиями в качестве дополнительной опции либо ту которая о...

Page 118: ...сервис центрах Makita с использованием запасных частей только производства компании Makita ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Эти принадлежности или насадки рекомендуется использовать вместе с вашим инструментом Makita описанным в данном руководстве Использование каких либо других принадлежностей или насадок может представлять опасность получения травм Используйте принадлежность или наса...

Page 119: ...ки в обратном порядке Установка и снятие лезвия для подрезки травы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед установкой или снятием лезвий выключите инструмент и извлеките аккумуляторный блок Несоблюдение этого требования может привести к тяжелой травме из за случайного пуска инструмента При замене лезвий обязательно надевайте перчатки не снимая чехла лезвия чтобы не прикасаться руками и лицом непосредственно к лезвию...

Page 120: ... проверить его в движении Примечание Если лезвия не вращаются надлежащим образом это свидетельствует о неправильной подгонке лезвий и рукоятки Повторите процедуру с начала Рис 35 Снимите основание и переверните инструмент ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прежде чем положить перевернутый инструмент обязательно снимите основание только для инструмента переключенного в режим срезания травы Рис 36 Для снятия лезвия наж...

Page 121: ...ерживайте инструмент одной рукой Не используйте передний выступ инструмента в качестве рукоятки Рис 41 Отрегулировав высоту резания включите инструмент и удерживайте его так чтобы его подошва опиралась на землю Затем плавно переместите инструмент вперед к области резания Рис 42 При обрезке вокруг бордюрного камня ограды или деревьев перемещайте инструмент вдоль них Не допускайте контакта полотна с...

Page 122: ...3 Натиснути 36 4 Поверніть 37 1 Захисна кришка 37 2 Ножове полотно 37 3 Кривошипний механізм 38 1 Паз 38 2 Опорна рама 39 1 Важіль перемикання 39 2 Виступ на опорній рамі 39 3 Опорна рама 40 1 Важіль перемикання 40 2 Виступ на опорній рамі 40 3 Опорна рама ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель UH200D Довжина полотна 200 мм Ходів за хвилину хв 1 1250 Загальна довжина 460 мм Чиста вага 1 2 кг Номінальна на...

Page 123: ...у LpA 75 9 дБ A Похибка K 2 5 дБ A Рівень шуму під час роботи може перевищувати 80 дБ A Користуйтеся засобами захисту слуху ENG900 1 Вібрація Загальна величина вібрації сума трьох векторів визначена згідно з IEC60335 Вібрація ah 2 5 м с2 або менше Похибка K 1 5 м с2 ENG901 1 Заявлене значення вібрації було виміряно у відповідності до стандартних методів тестування та може використовуватися для пор...

Page 124: ...оже призвести до передання напруги до оголених металевих частин електроінструмента та до ураження оператора електричним струмом 4 Не використовуйте ланцюгову пилу під час дощу або за умов високої вологості або сирості Електричний двигун не є водостійким 5 Користувачі початківці повинні мати досвідченого користувача який зміг би показати як правильно працювати з інструментом 6 Дітям та підліткам мо...

Page 125: ...та оточуючих людей небезпеці через невірне поводження з інструментом 2 Ніколи не дозволяйте дітям та особам із обмеженими фізичними сенсорними або розумовими можливостями особам із недостатнім досвідом і знаннями а також особам які не ознайомилися з цими інструкціями використовувати цей інструмент Місцеве законодавство може накладати обмеження на вік оператора інструмента 3 Пристроєм слід завжди к...

Page 126: ...о іншу пошкоджену деталь слід уважно перевірити щоб переконатися в тім що вони можуть далі виконувати свої функції належним чином Перевірте положення та закріплення рухомих частин наявність поломок частин монтаж та інші аспекти які можуть впливати на експлуатацію Ремонтувати або замінювати пошкоджені деталі або захисний кожух повинен авторизований сервісний центр якщо інше не зазначено в цій інстр...

Page 127: ...ристування Це може призвести до ризику перегріву опіку та навіть вибуху 4 Якщо електроліт потрапив до очей слід промити їх чистою водою та негайно звернутися за медичного закладу Це може призвести до втрати зору 5 Не закоротіть касету акумулятора 1 Не слід торкатися клем будь яким струмопровідним матеріалом 2 Не слід зберігати касету акумулятора в ємності з іншими металевими предметами такими як ц...

Page 128: ... вставляється легко то це означає що Ви її невірно вставляєте Система захисту акумулятора Інструмент оснащено системою захисту акумулятора Ця система автоматично вимикає живлення двигуна з метою збільшення робочого часу акумулятора Інструмент буде автоматично вимкнений під час роботи якщо він та або акумулятор знаходитимуться в таких умовах Перенавантаження Інструмент споживає струм занадто високо...

Page 129: ...но не торкалося землі Не працюйте з ланцюговою пилою дотягуючись до віддалених зон особливо стоячи на драбині це надзвичайно небезпечно Під час роботи не стійте на нестійкій або неміцній поверхні мал 4 Не намагайтеся зрізувати ланцюговою пилою гілки товщі за 10 мм у діаметрі Такі гілки слід спочатку зрізати садовими ножицями до рівня відповідного можливостям ланцюгової пили ОБЕРЕЖНО Не зрізайте за...

Page 130: ...но мастилом або аналогічним засобом перед початком роботи та через кожну годину під час роботи мал 13 Після роботи слід видалити пил з обох боків ножового полотна за допомогою дротяної щітки протерти його ганчіркою після чого необхідно нанести достатню кількість мастила з низькою в язкістю наприклад машинного мастила тощо та змащувального матеріалу що розпиляється ОБЕРЕЖНО Не мийте ріжуче полотно ...

Page 131: ...альний отвір на верхньому полотні отвором на нижньому полотні Пересуньте ножове полотно таким чином щоб отвір в опорній пластині ножового полотна був посередині цих перекритих овальних отворів мал 19 Візьміть кришку від старого ріжучого полотна та встановіть його на нове для зручності під час маніпуляцій з заміни полотна мал 20 Переверніть ножове полотно та встановіть його так щоб штифт на інструм...

Page 132: ...використання з інструментами Макіта що описані в інструкції з експлуатації Використання якогось іншого оснащення або приладдя може спричинити травмування Оснащення або приладдя слід використовувати лише за призначенням У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертайтесь до місцевого Сервісного центру Макіта Кришка ножового полотна пили для підрізання живо...

Page 133: ...ленням або зняттям ножового полотна Невимкнення інструмента та незняття акумулятора може спричинити серйозну травму від непередбачуваного запуску інструмента При заміні ножового полотна завжди носіть рукавиці не знімаючи кришку щоб уникнути прямого контакту рук і обличчя з ріжучим полотном Недотримання цієї інструкції може призвести до травмування ПРИМІТКА Не витирайте мастило з зубчатої передачі ...

Page 134: ...ідним чином ПРИМІТКА Якщо ножове полотно рухається невідповідним чином це говорить про неточне суміщення між полотном і кривошипним механізмом Повторіть дії згідно з цією інструкцією спочатку мал 35 Зніміть опорну раму та переверніть інструмент ОБЕРЕЖНО Перед перевертанням інструмента обов язково знімайте опорну раму тільки для інструмента у режимі підрізання трави мал 36 Для того щоб зняти ножове...

Page 135: ...ент однією рукою Не використовуйте як рукоятку передній виступ мал 41 Увімкніть інструмент після регулювання висоти підрізання та тримайте його так щоб основа інструмента залишалася на землі Потім обережно посуньте інструмент вперед до ділянки яку треба підрізати мал 42 Працюючи поряд з бордюром парканом або деревами пересувайте інструмент вздовж їх Стежте за тим щоб ножове полотно не торкалося їх...

Page 136: ...136 www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884948B963 ...

Reviews: