background image

22

ภาษาไทย

13. 

อย่าท�างานในระยะที่สุดเอื้อม

รักษาความสมดุลและท่ายืนให้เหมาะสมตลอดเวลา

14. 

บ�ารุงรักษาเครื่องมือด้วยความระมัดระวัง

ดูแลให้อุปกรณ์ตัดมีความคมและสะอาดอยู่เสมอเพื่อ

ประสิทธิภาพที่ดีกว่าและปลอดภัยกว่า ปฏิบัติตาม

ค�าแนะน�าในการหล่อลื่นและการเปลี่ยนอุปกรณ์เสริม 

ตรวจสอบสายไฟของเครื่องมืออยู่เสมอ หากช�ารุด 

ให้น�าส่งแผนกบริการที่ได้รับการรับรองเพื่อท�าการ

ซ่อมแซม ตรวจสอบสายไฟต่ออยู่เสมอ และจัดเปลี่ยน

หากช�ารุด ดูแลมือจับให้แห้ง สะอาด และไม่มีน�้ามัน

และจาระบีเปื้อน

15. 

ถอดเครื่องมือ

 

เมื่อไม่ได้ใช้ ก่อนการซ่อมแซม และเมื่อเปลี่ยน

อุปกรณ์ต่างๆ เช่น ใบมีด ดอกสว่าน และหัวตัด

16. 

ถอดปุ่มปรับและไขควง

 

ออกจากที่ยึดเพื่อตรวจสอบว่าได้ถอดกุญแจและ

ประแจปรับออกจากเครื่องมือก่อนเปิดเครื่อง

17. 

หลีกเลี่ยงไม่ให้เปิดใช้งานโดยไม่ตั้งใจ

 

อย่าถือเครื่องมือที่เสียบปลั๊กอยู่โดยที่นิ้วคาอยู่ที่สวิตช์ 

ตรวจสอบให้สวิตช์อยู่ในต�าแหน่งปิดเมื่อเสียบปลั๊ก

18. 

ใช้สายไฟต่อส�าหรับการใช้งานกลางแจ้ง

เมื่อใช้เครื่องมือกลางแจ้ง ให้ใช้แต่สายไฟต่อส�าหรับ

การใช้งานกลางแจ้งเท่านั้น

19. 

ระมัดระวังอยู่เสมอ

 

มีสติกับสิ่งที่คุณก�าลังท�า ใช้สามัญส�านึก อย่าใช้งาน

เครื่องมือเมื่อคุณอ่อนเพลีย

20. 

ตรวจสอบส่วนที่เสียหาย

 

ก่อนใช้งานเครื่องมือ ต้องตรวจสอบอุปกรณ์ป้องกัน

หรือส่วนที่เสียหายอย่างละเอียดเพื่อพิจารณาว่า

สามารถใช้งานเครื่องมือได้อย่างเหมาะสมตามจุด

ประสงค์การใช้งานหรือไม่ ตรวจสอบความเรียบร้อย

ของชิ้นส่วนที่เคลื่อนที่ได้ การหมุนของชิ้นส่วนที่

เคลื่อนที่ได้ การแตกหักหรือช�ารุด การยึดติด และ

เงื่อนไขอื่นๆ ที่อาจจะส่งผลกระทบต่อการใช้งาน ควร

ซ่อมแซมหรือเปลี่ยนแปลงอุปกรณ์ป้องกันหรือส่วน

อื่นๆ ที่เสียหายโดยศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาต เว้น

แต่จะมีการระบุไว้เป็นอย่างอื่นในคู่มือการใช้งานฉบับ

นี้ เปลี่ยนสวิตช์ที่เสียหายโดยผู้บริการที่ได้รับอนุญาต 

อย่าใช้เครื่องมือหากสวิตช์ไม่สามารถเปิดปิดได้

21. 

ค�าเตือน

การใช้เครื่องมือหรืออุปกรณ์เสริมต่างๆ นอกเหนือจาก

ที่คู่มือผู้ใช้ฉบับนี้หรือแคตาล็อกได้แนะน�าอาจก่อให้

เกิดความเสี่ยงต่อการได้รับบาดเจ็บได้

22. 

คุณได้ซ่อมแซมเครื่องมือโดยผู้ที่ได้รับอนุญาตหรือไม่

 

เครื่องมือไฟฟ้าชนิดนี้มีคุณสมบัติตามข้อก�าหนดด้าน

ความปลอดภัย การซ่อมแซมต้องกระท�าโดยผู้ที่มี

คุณสมบัติเหมาะสมและต้องใช้แต่อะไหล่และชิ้นส่วน

ของแท้เท่านั้น มิฉะนั้นอาจก่อให้เกิดอันตรายต่อผู้

ใช้ได้

ข้อก�าหนดด้านความปลอดภัยเพิ่มเติม

1.  อย่าใช้เครื่องตัดแต่งพุ่มไม้ขณะฝนตกหรือในสภาพ

เปียกหรือมีความชื้นมาก มอเตอร์ไฟฟ้าไม่สามารถ

กันน�้าได้

2.  ผู้ที่ใช้งานอุปกรณ์เป็นครั้งแรกควรให้ผู้ใช้งานเครื่องตัด

แต่งพุ่มไม้ที่มีประสบการณ์แสดงวิธีใช้งานให้ดู

3.  ห้ามให้เด็กหรือเยาวชนอายุต�่ากว่า 18 ปีใช้งานเครื่อง

ตัดแต่งพุ่มไม้ โดยอาจยกเว้นข้อจ�ากัดนี้ให้แก่เยาวชน

ที่มีอายุเกิน 16 ปีหากเยาวชนดังกล่าวได้ผ่านการฝึก

อบรมภายใต้การควบคุมดูแลของผู้เชี่ยวชาญแล้ว

4.  ใช้เครื่องตัดแต่งพุ่มไม้เมื่อมีสภาพร่างกายสมบูรณ์

เท่านั้น หากรู้สึกเหนื่อย สมาธิจะลดลง โปรดใช้ความ

ระมัดระวังเป็นพิเศษในช่วงท้ายของวันท�างาน ท�างาน

อย่างใจเย็นและใช้ความระมัดระวังทุกครั้ง ผู้ใช้ต้องรับ

ผิดชอบต่อความเสียหายทั้งหมดที่เกิดขึ้นต่อบุคคลที่

สาม

5.  ห้ามใช้เครื่องตัดแต่งขณะอยู่ในสภาพที่มึนเมาจากยา

เสพติด เครื่องดื่มแอลกอฮอล์ หรือการใช้ยา

6.  ตรวจสอบเพื่อให้แน่ใจว่าแรงดันและความถี่ของไฟฟ้า

ที่จ่ายออกมาสัมพันธ์กับข้อมูลจ�าเพาะที่ระบุไว้บน

แผ่นป้ายโลหะ ขอแนะน�าให้ใช้เครื่องตัดวงจรที่ท�างาน

โดยใช้กระแสไฟฟ้าที่เหลือ (เครื่องตัดวงจรไฟฟ้าเมื่อ

กระแสรั่วลงดิน) หรืออุปกรณ์กันกระแสรั่วลงดิน

7.  ถุงมือหนังอย่างหนาเป็นหนึ่งในอุปกรณ์พื้นฐานของ

เครื่องตัดแต่งพุ่มไม้และจะต้องใส่ทุกครั้งที่ใช้งาน

เครื่องตัด และสวมรองเท้าแข็งแรงที่มีพื้นกันลื่น

8.  ก่อนเริ่มท�างาน ให้ตรวจสอบเพื่อให้แน่ใจว่าเครื่องตัด

แต่งสามารถท�างานได้อย่างดีและปลอดภัย ตรวจสอบ

ให้แน่ใจว่าได้ติดตั้งที่ป้องกันแล้วอย่างเหมาะสม ตรวจ

สอบความเสียหายของสายไฟก่อนเริ่มท�างานและ

เปลี่ยนสายไฟหากจ�าเป็น ห้ามใช้งานเครื่องตัดแต่ง

พุ่มไม้ที่ไม่ีได้ประกอบอย่างสมบูรณ์

9.  น�าสายไฟออกห่างจากพื้นที่ตัด ท�างานโดยให้สายต่อ

พ่วงอยู่ด้านหลังเสมอ

10.  ถอดปลั๊กออกจากแหล่งจ่ายไฟหลักทันทีหากสายไฟ

เสียหายหรือถูกตัดขาด

11.  ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีท่าการยืนที่มั่นคงก่อนเริ่ม

ท�างาน

12.  ถือเครื่องมือไว้ให้มั่นคงขณะใช้งาน

Summary of Contents for MUH355

Page 1: ... EN Hedge Trimmer INSTRUCTION MANUAL 6 ID Alat Pemotong Tanaman PETUNJUK PENGGUNAAN 11 VI Máy Tỉa Hàng Rào Cầm Tay Hoạt Động Bằng Động Cơ Điện TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 16 TH เครื องตัดแต งพุ มไม คู มือการใช งาน 21 ...

Page 2: ...1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 Fig 3 1 2 1 2 1 2 Fig 6 Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 5 2 ...

Page 3: ...1 2 3 1 1 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 3 ...

Page 4: ...1 2 3 1 2 3 1 2 Fig 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Fig 18 A B 1 1 Fig 20 Fig 15 Fig 16 Fig 19 4 ...

Page 5: ...1 2 4 3 Fig 21 1 Fig 22 Fig 23 5 ...

Page 6: ...mbs or logs 8 Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery they can be caught in moving parts Rubber gloves and non skid footwear are recommended when work ing outdoors Wear protecting hair covering to contain long hair 9 Use safety glasses and hearing protection Also use face or dust mask if the cutting operation is dusty 10 Connect dust extraction equipment If devices are provided for ...

Page 7: ...ays be worn when working with it Also wear sturdy shoes with anti skid soles 8 Before starting work check to make sure that the trimmer is in good and safe working order Ensure guards are fitted properly Check cable for dam age before starting work and replace if necessary The hedge trimmer must not be used unless fully assembled 9 Keep cable away from the cutting area Always work in such a way th...

Page 8: ... Do not attach the holder of arm cord hook to other than the extension cord Failure to do so may cause an accident or personal injury Using the arm cord hook helps to minimize a risk of cutting off the extension cord unexpectedly caused by the loose extension cord Fig 6 1 Arm cord hook 2 Holder Attach firmly the arm cord hook band placing around your arm and pass the extension cord through the hol...

Page 9: ...er 8 gear washer 28 and crank onto the pin At this time apply some grease remaining shear blades to the periphery of the crank Fig 18 1 Crank 2 Apply some grease 3 Washer 28 4 Gear 5 Washer 8 6 Gear housing 7 Pin 8 Protrusion 9 Gear 10 Pin 5 Secure the shear blades temporarily by passing the screw through the A hole so that the shear blades does not come out of place The holes in upper and lower b...

Page 10: ...risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Extension cord Blade cover Hook complete Shear blade assembly Waist cord hook Arm cord hook NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country...

Page 11: ...gan memaksa mesin atau perangkat tambahan yang kecil untuk digunakan dalam pekerjaan yang berat Jangan gunakan mesin untuk tujuan yang tidak sesuai kegunaannya misalnya menggunakan gergaji bundar untuk memotong cabang atau batang pohon 8 Kenakan pakaian dengan baik Jangan memakai pakaian longgar atau perhiasan karena bisa terjebak oleh bagian yang berputar Dianjurkan untuk menggunakan sarung tanga...

Page 12: ...kerjaan dengan tenang dan hati hati Pengguna bertanggung jawab atas semua kerusakan yang terjadi pada pihak ketiga 5 Jangan pernah gunakan pemotong ketika Anda berada dalam pengaruh alkohol obat obatan atau dalam masa pengobatan 6 Periksa dan pastikan bahwa tegangan dan frekuensi suplai daya sesuai dengan spesifikasi yang tertera pada pelat identifikasi Kami menyarankan menggunakan pemutus rangkai...

Page 13: ...tensi yang kendur Gbr 3 1 Kait 2 Kait kabel pinggang 3 Penahan 4 Kabel ekstensi 5 Pengait lengkap 6 Kabel mesin 7 Mesin Sambungkan kait kabel pinggang sehingga kait tergantung pada pinggang dan penahannya dapat dilewati kabel ekstensi pada sisi steker suplai daya Saat menyambungkan kabel ekstensi pada penahan pasang lekukan bagian A dari penahan pada pinggang dan dapat disambung dengan mudah denga...

Page 14: ...ci mata pisau dengan air Kelalaian dalam melakukannya dapat mengakibatkan karat atau kerusakan mesin Melepas atau memasang mata pisau gunting PERHATIAN Sebelum melepas atau memasang mata pisau gunting selalu pastikan mesin dalam keadaan mati dan steker telah dicabut Ketika mengganti mata pisau gunting selalu kenakan sarung tangan tanpa melepaskan penutup mata pisau sehingga tangan dan wajah tidak ...

Page 15: ...ng menggunakan paku atau sekrup Gbr 23 1 Lubang kait Pasang penutup mata pisau pada bilah pisau pemangkas agar tidak terpajan Simpan mesin jauh dari jangkauan anak anak Simpan mesin di tempat yang tidak terpajan air dan hujan Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin perbaikan pemeriksaan dan penggantian sikat karbon serta perawatan atau penyetelan lain harus dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi Ma...

Page 16: ...ị 7 Sử dụng đúng dụng cụ Không cố sử dụng các dụng cụ hoặc phụ kiện nhỏ để thực hiện các công việc dành cho dụng cụ công suất lớn Không sử dụng dụng cụ cho những mục đích ngoài thiết kế ví dụ như không được sử dụng cưa đĩa để cắt cành cây hoặc gốc cây 8 Ăn mặc phù hợp Không được mặc quần áo rộng hoặc đeo trang sức lỏng lẻo chúng có thể bị mắc kẹt vào các bộ phận di chuyển Khuyến cáo nên sử dụng gă...

Page 17: ...Người sử dụng phải chịu trách nhiệm về mọi thiệt hại cho bên thứ ba 5 Không bao giờ sử dụng máy tỉa khi chịu ảnh hưởng của rượu ma túy hay thuốc 6 Kiểm tra để đảm bảo điện áp và tần suất của nguồn cấp điện tương ứng với các thông số kỹ thuật được cung cấp trên tấm chỉ báo Chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng một bộ ngắt mạch chống dòng rò bộ ngắt mạch chống dòng điện rò xuống đất hoặc một thiết bị bảo...

Page 18: ...ắm nguồn cấp điện đi qua Khi gắn dây điện nối dài vào giá đỡ lắp vừa khít vào mặt cong bộ phận A của khung đỡ vào hông và nó có thể được gắn vào dễ dàng chỉ với một lần chạm Hình4 1 Bộ phận A 2 Giá đỡ Nhấn vào hoặc kéo ra dây điện thông qua lỗ trên giá đỡ Hình5 1 Giá đỡ 2 Dây điện THẬN TRỌNG Không được dùng lực lên khe hở giá đỡ Nếu không làm như vậy có thể gây ra chùng dây hoặc hư hỏng Dây móc tr...

Page 19: ...g cụ bằng máy bắt vít ở gần bạn Hình15 1 Không tháo vít này 2 Nắp lưỡi dao 3 Tháo vít cố định lưỡi dao 4 chiếc LƯU Ý Cẩn thận không để dơ tay khi tra dầu bôi trơn ở khu vực truyền động của lưỡi kéo 2 Tháo tay quay ra khỏi lưỡi dao Hình16 1 Nắp lưỡi dao 2 Chốt 3 Hướng tháo tay quay LƯU Ý Tay quay có thể đôi khi vẫn còn nằm trong dụng cụ Lắp các lưỡi kéo 3 Chuẩn bị 4 vít đã tháo tay quay và lưỡi kéo...

Page 20: ...ụng các phụ tùng thiết bị thay thế của Makita PHỤ KIỆN TÙY CHỌN THẬN TRỌNG Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng Nếu b...

Page 21: ...นที ปฏิบัติงาน อย าให ผู ดูการปฏิบัติงานสัมผัสเครื องมือหรือสายต อ พ วง ผู ดูการปฏิบัติงานทุกคนต องอยู ห างจากบริเวณ ปฏิบัติงาน 5 จัดเก บเครื องมือที ไม ได ใช เมื อไม ได ใช เครื องมือ ควรจัดเก บไว ในที ที แห ง สูงหรือ มีที ล อคและห างจากมือเด ก 6 อย าฝืนใช แรงมากเกินไปกับเครื องมือ เครื องมือจะท ำงานได ดีกว าและปลอดภัยกว าในอัตรา การท ำงานที ก ำหนดไว 7 ใช เครื องมือให เหมาะสมกับงาน อย าฝืนใช เครื ...

Page 22: ...ความเสี ยงต อการได รับบาดเจ บได 22 คุณได ซ อมแซมเครื องมือโดยผู ที ได รับอนุญาตหรือไม เครื องมือไฟฟ าชนิดนี มีคุณสมบัติตามข อก ำหนดด าน ความปลอดภัย การซ อมแซมต องกระท ำโดยผู ที มี คุณสมบัติเหมาะสมและต องใช แต อะไหล และชิ นส วน ของแท เท านั น มิฉะนั นอาจก อให เกิดอันตรายต อผู ใช ได ข อก ำหนดด านความปลอดภัยเพิ มเติม 1 อย าใช เครื องตัดแต งพุ มไม ขณะฝนตกหรือในสภาพ เปียกหรือมีความชื นมาก มอเตอร ไฟฟ าไ...

Page 23: ...ย าง ต อเนื อง ให กดสวิตช สั งงาน กดปุ มล อค แล วปล อยสวิตช สั ง งาน ถ าต องการเลิกใช งานเครื องมือในต ำแหน งล อค ให ดึง สวิตช สั งงานจนสุด จากนั นปล อยสวิตช สามารถกดปุ มล อคได จากทั งทางด านซ ายหรือด านขวาของ มือจับ การประกอบ ข อควรระวัง ตรวจสอบให แน ใจว าได ปิดสวิตช เครื องมือและถอด ปลั กออกก อนด ำเนินงานใดๆ กับเครื องมือ ติดตั งสายต อพ วง หมายเลข 2 1 อุปกรณ ตะขอ 2 สายต อพ วง 3 สาย ของเครื องมือ...

Page 24: ...อย าตัดต นไม ที ตายแล วหรือของแข งอื นๆ ที คล าย กัน มิฉะนั น อาจท ำให เครื องมือเสียหายได ถือเครื องตัดแต งพุ มไม ด วยมือทั งสองข าง และท ำการตัด แต งทางด านหน าของตัวผู ใช งาน หมายเลข 8 วิธีการใช งานพื นฐาน ให เอียงใบมีดตามทิศทางการตัดแต ง และขยับเครื องอย างนิ งๆ และช าๆ ด วยอัตราความเร ว 3 4 วินาทีต อเมตร หมายเลข 9 หมายเลข 10 1 ทิศทางการตัดแต ง 2 พื นผิวพุ มไม ที ต องการตัดแต ง 3 เอียงใบมีด หา...

Page 25: ...ันสกรูผ านรู A เพื อ ไม ให ใบมีดตัดหลุดออกจากที รูในใบมีดบนและใบมีด ล างในบริเวณ B จะซ อนกัน ใช สกรู 1 ตัว จาก 4 ตัวที เตรียมไว ส ำหรับการยึดใบมีดตัดไว ชั วคราว หมายเลข 19 1 รูที ซ อนกันของใบมีดบนและใบมีด ล าง 6 ถอดฝาครอบใบมีดจากใบมีดตัดเก าออก แล วน ำไป ครอบใบมีดตัดใหม เพื อให สามารถจับใบมีดได อย าง ง ายดายและปลอดภัยระหว างการเปลี ยนใบมีดใหม หมายเลข 20 1 ฝาครอบใบมีด 7 ติดตั งใบมีดตัดใหม บนเครื อง...

Page 26: ...ี ยงที จะได รับบาดเจ บ ใช อุปกรณ เสริมหรือ อุปกรณ ต อพ วงตามวัตถุประสงค ที ระบุไว เท านั น หากต องการทราบรายละเอียดเพิ มเติมเกี ยวกับอุปกรณ เสริม เหล านี โปรดสอบถามศูนย บริการ Makita ใกล บ านคุณ สายต อพ วง ฝาครอบใบมีด อุปกรณ ขอเกี ยว ชุดใบมีดตัด ขอเกี ยวสายคาดเอว ขอเกี ยวสายคาดแขน หมายเหตุ อุปกรณ บางรายการอาจจะรวมอยู ในชุดเครื อง มือเป นอุปกรณ มาตรฐาน ซึ งอาจแตกต างกันไปในแต ละ ประเทศ ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 884927A377 EN ID VI TH 20170712 ...

Reviews: