4
❏
Do not touch the bulb which is hot in use or immediately after putting on light. You may get burnt.
❏
Ne touchez pas l’ampoule chaude pendant l’utilisation ou immédiatement après l’avoir éteinte. Vous
pourriez vous brûler.
❏
Vermeiden Sie eine Berührung der heißen Glühlampe während des Gebrauchs oder unmittelbar nach
dem Ausschalten der Leuchte. Sie könnten sich sonst verbrennen.
❏
Non toccare il bulbo durante l’uso o immediatamente dopo aver spento la lampada, perché è molto caldo.
C’è pericolo di bruciarsi.
❏
Raak de gloeilamp niet aan tijdens het gebruik of onmiddellijk na het uitdoen van de lamp. De gloeilamp
is heet en kan brandwonden veroorzaken.
❏
No toque la bombilla que esté caliente de usarla ni inmediatamente después de apagarla. Podría que-
marse.
❏
Não toque na lâmpada quando estiver quente durante a utilização ou imediatamente depois de a desli-
gar. Pode queimar-se.
❏
Berør ikke pæren under brug eller lige efter den er slukket, hvor den stadig vil være varm. De kan blive
forbrændt.
❏
Vidrör inte glödlampan, eftersom den är mycket varm under användningen och direkt efter att du har
stängt av ljuset. Du kan bränna dig.
❏
Ikke ta på en lyspære som er i bruk, eller like etter at den er slått av. Du kan nemlig brenne deg.
❏
Älä kosketa polttimoa, joka on käytöstä kuuma äläkä heti valon sammuttamisen jälkeen. Voit polttaa
itsesi.
❏
Μην αγγίζετε την λάµπα η οποία είναι ζεστή κατά την χρήση ή αµέσως αφού σβήσετε το φώς.
Μπορεί να καείτε.
❏
Nie dotykaj gorącej żarówki, która jest używana lub natychmiast po użyciu. Może dojść do poparzenia.
❏
Always recycle batteries.
❏
Recycler toujours les batteries.
❏
Verbrauchte Akkus stets dem Recycling zuführen.
❏
Riciclate sempre le batterie.
❏
Recycle altijd de accu’s.
❏
Reutilizar siempre las baterías.
❏
Recicle sempre as baterias.
❏
Aflever altid den brugte Akku til genbrug på et godkendt affaldsdepot eller til Makita’s Kundeservice.
❏
Förstök att lämna använda batterier till resursåtervinning (recycling).
❏
Brukte batterier bør resirkuleres, resursåtervinning.
❏
Yritä kierrättää käytetyt paristot.
❏
Πάντοτε ανακυκλώνετε τις µπαταρίες.
❏
Zawsze kieruj akumulatory do odzysku.
❏
Do not discard batteries into garbage can or the like.
❏
Ne pas jeter de batteries dans une poubelle ou autre récipient contenant des choses à jeter.
❏
Verbrauchte Akkus nicht in den Hausmüll werfen.
❏
Non buttate le batterie fuori uso nei cestini della spazzatura o luoghi simili.
❏
Werp de accu niet in een vuilnisemmer of iets dergelijks.
❏
No tirar las baterías al tarro de la basura o en lugares parecidos.
❏
Não deite fora as baterias no caixote do lixo ou similar.
❏
En brugt Akku må ikke kastes i husholdningsaffald.
❏
Kasta inte använda batterier direkt i en soptunna eller liknande.
❏
Brukte batterier må ikke kastes sammen med vanlig søppel e. l.
❏
Älä heitä käytettyjä paristoja suoraan roskiin tms.
❏
Μη πετάτε τις µπαταρίες σε δοχεία απορριµµάτων ή στα σκουπίδια.
❏
Nigdy nie wyrzucaj akumulatorów do kosza na śmieci ani żadnego podobnego miejsca.
Summary of Contents for ML702
Page 2: ...2 1 2 1 2 2 3 1 8 7 1 2 3 4 5 6 7 8 ...
Page 38: ...38 ...
Page 39: ...39 ...
Page 40: ...Makita Corporation 884052D994 ...