background image

45

Σύμβολα

Παρακάτω μπορείτε να δείτε τα σύμβολα που 

χρησιμοποιούνται για το προϊόν αυτό. 

 

Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, θα πρέπει να είστε 

σίγουροι ότι κατανοείτε τη σημασία αυτών των συμβόλων.

• 

Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών.

• 

Μόνο για χώρες της ΕΕ Λόγω της παρουσίας 

επικίνδυνων εξαρτημάτων στον εξοπλισμό, 

τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού 

εξοπλισμού, συσσωρευτών και μπαταριών 

ενδέχεται να έχουν αρνητικές επιπτώσεις 

στο περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. 

Μην πετάτε τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές 

συσκευές ή τις μπαταρίες με τα οικιακά 

απορρίμματα! Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή 

Οδηγία για τα απόβλητα ηλεκτρικού και 

ηλεκτρονικού εξοπλισμού και για συσσω

-

ρευτές και μπαταρίες και συσσωρευτές 

απορριμμάτων και μπαταρίες, καθώς και 

την προσαρμογή τους στην εθνική νομοθε

-

σία, τα απόβλητα ηλεκτρικού εξοπλισμού, 

μπαταριών και συσσωρευτών πρέπει να 

αποθηκεύονται χωριστά και να παραδίδονται 

σε ξεχωριστό σημείο συλλογής για τα αστικά 

απόβλητα, λειτουργώντας σύμφωνα με τους 

κανονισμούς για την προστασία του περιβάλ

-

λοντος. Αυτό υποδεικνύεται από το σύμβολο 

του διαγραμμένου τροχοφόρου κάδου που 

είναι τοποθετημένος στον εξοπλισμό.

Ni-MH

Li-ion

• 

Οπτική ακτινοβολία (UV και IR). 

 

Ελαχιστοποιήστε την έκθεση των ματιών και 

του δέρματος.

• 

Μην κοιτάζετε τον φακό όταν είναι αναμμέ

-

νος.

• 

Χρησιμοποιήστε κατάλληλο εξοπλισμό 

προστασίας των ματιών.

• 

Απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή!

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

 

Κατά τη χρήση συσκευών, θα 

πρέπει να λαμβάνετε πάντα τα βασικά μέτρα προφύλαξης 

ώστε να περιορίζεται ο κίνδυνος πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας 

και τραυματισμού, μεταξύ των οποίων και τα ακόλουθα:

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ.

1. 

Μην κοιτάζετε απευθείας το φως και μην εκθέτετε τα μάτια 

σας σε αυτό. Τα μάτια σας μπορεί να πάθουν βλάβη.

2. 

Μην καλύπτετε τη λάμπα με πανί ή χαρτόνι κλπ, 

διαφορετικά μπορεί να προκληθεί ανάφλεξη.

3. 

Μην το εκθέτετε σε βροχή ή χιόνι. Μην το πλένετε σε 

νερό.

4. 

Μην αγγίζετε το εσωτερικό της συσκευής με τσιμπιδάκια, 

μεταλλικά εργαλεία, κτλ.

5. 

Όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή, θα πρέπει πάντα 

να την απενεργοποιείτε και να αφαιρείτε το δοχείο 

μπαταρίας από τη συσκευή.

6. 

Μην προκαλείτε κραδασμούς στη συσκευή αφήνοντας τη 

να πέσει κάτω ή χτυπώντας τη, κτλ. 

7. 

Πληροφορίες ασφαλείας για φορητά φωτιστικά σώματα 

με μπαταρίες. 

• 

Η απόρριψη των μπαταριών πρέπει να πραγματοποιείται 

σύμφωνα με τους κανονισμούς της χώρας σας που 

αναφέρονται στην απόρριψη επικίνδυνων υλικών.

• 

Μην αποτεφρώσετε την μπαταρία.

8. 

Πρόσθετες πληροφορίες για φωτιστικά σώματα.

• 

Η φωτεινή πηγή αυτού του φωτιστικού δεν είναι 

αντικαταστάσιμη. Όταν η πηγή φωτός φτάσει στο τέλος 

της ζωής της, θα αντικατασταθεί ολόκληρο το φωτιστικό.

9. 

Χρήση και φροντίδα μπαταρίας.

• 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διαβάστε πλήρως όλες τις 

προειδοποιήσεις ασφαλείας και τις οδηγίες. Η μη τήρηση 

όλων των προειδοποιήσεων και των οδηγιών μπορεί 

να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και σοβαρό 

τραυματισμό.

• 

Λάβετε τα απαραίτητα μέτρα ώστε να μην είναι δυνατό να 

τεθεί ακούσια σε λειτουργία η συσκευή. Πριν συνδέσετε 

τη συσκευή με την μπαταρία και πριν από κάθε 

μετακίνηση ή μεταφορά της, θα πρέπει να διασφαλίζετε 

ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση απενεργοποίησης. 

Αν μεταφέρετε τη συσκευή έχοντας το δάχτυλό σας 

στον διακόπτη ή τη φορτίσετε με τον διακόπτη στη θέση 

ενεργοποίησης, υπάρχει κίνδυνος ατυχήματος.

• 

Αποσυνδέετε την μπαταρία από τη συσκευή πριν από 

οποιαδήποτε προσαρμογή, αλλαγή εξαρτήματος ή 

φύλαξη. Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφάλειας μειώνουν 

τον κίνδυνο ακούσιας ενεργοποίησης της συσκευής.

• 

Η επαναφόρτιση της συσκευής θα πρέπει να γίνεται 

μόνο με τον φορτιστή που προβλέπει ο κατασκευαστής. 

Ένας φορτιστής που είναι κατάλληλος για έναν τύπο 

μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο πυρκαγιάς, αν 

χρησιμοποιηθεί με άλλη μπαταρία.

• 

Χρησιμοποιείτε τη συσκευή αποκλειστικά και μόνο με 

τις προβλεπόμενες μπαταρίες. Η χρήση οποιασδήποτε 

άλλης μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο 

τραυματισμού και πυρκαγιάς.

• 

Όταν δεν χρησιμοποιείτε την μπαταρία, θα πρέπει να 

τη φυλάτε μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα, 

όπως συνδετήρες, νομίσματα, κλειδιά, καρφιά, βίδες ή 

άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που θα μπορούσαν 

να προκαλέσουν τη σύνδεση των δύο πόλων. Η 

βραχυκύκλωση των πόλων της μπαταρίας μπορεί να 

προκαλέσει εγκαύματα ή πυρκαγιά.

• 

Σε συνθήκες κακής χρήσης, ενδέχεται να παρατηρηθεί 

διαρροή υγρών από την μπαταρία. Αποφύγετε την επαφή. 

Σε περίπτωση ατυχήματος, ξεπλύνετε με νερό την περιοχή 

που ήρθε σε επαφή με τα υγρά της μπαταρίας. Αν εισέλθουν 

υγρά μπαταρίας στα μάτια σας, αφού τα ξεπλύνετε με νερό, 

ζητήστε ιατρική βοήθεια. Τα υγρά της μπαταρίας μπορεί να 

προκαλέσουν ερεθισμούς ή εγκαύματα.

• 

Μη χρησιμοποιείτε μπαταρίες ή συσκευές που 

έχουν παρουσιάσει βλάβη ή έχουν τροποποιηθεί. Οι 

ελαττωματικές ή τροποποιημένες μπαταρίες μπορεί 

να παρουσιάσουν απροσδόκητη συμπεριφορά και να 

προκαλέσουν πυρκαγιά, έκρηξη ή κίνδυνο τραυματισμού.

• 

Μην εκθέτετε την μπαταρία ή τη συσκευή σε φλόγες ή 

υπερβολικά υψηλές θερμοκρασίες. Η έκθεση σε φωτιά 

ή σε θερμοκρασία άνω των 130 °C (265 °F) μπορεί να 

προκαλέσει έκρηξη.

• 

Ακολουθείτε όλες τις οδηγίες φόρτισης και μη φορτίζετε 

την μπαταρία ή τη συσκευή σε θερμοκρασίες εκτός 

των ορίων που προβλέπονται στις σχετικές οδηγίες. 

Η ακατάλληλη φόρτιση ή η φόρτιση σε θερμοκρασίες 

εκτός των προβλεπόμενων ορίων μπορεί να προκαλέσει 

βλάβη στην μπαταρία και να αυξήσει τον κίνδυνο 

πυρκαγιάς.

• 

Το σέρβις της συσκευής θα πρέπει να γίνεται από 

εξειδικευμένο τεχνικό με πανομοιότυπα ανταλλακτικά. 

Με τον τρόπο αυτόν, διασφαλίζετε ότι το προϊόν σας θα 

παραμείνει ασφαλές.

Ελληνικά

Summary of Contents for ML009G

Page 1: ...UKCIJA 69 ET Juhtmeta töövalgusti KASUTUSJUHEND 74 RU Аккумуляторный фонарь РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 79 PL Lampa Budowlana INSTRUKCJA OBSŁUGI 84 HU Akkumulátoros munkalámpa HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 89 SK Akumulátorové pracovné svietidlo NÁVOD NA OBSLUHU 94 CS Akumulátorové pracovní světlo NÁVOD K OBSLUZE 99 UK Акумуляторний ліхтар ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 104 RO Lampă de lucru fără cablu MANUAL DE...

Page 2: ...2 Fig 4 Fig 6 3 4 4 3 2 Fig 1 Fig 3 Fig 5 Fig 7 7 240 6 5 Fig 8 1 F g 2 i ...

Page 3: ...3 Fig 9 ...

Page 4: ...2 hours 0 7 hours 1 7 hours BL1430B x 2 0 5 hours 1 4 hours 3 0 hours BL1440 x 2 0 7 hours 2 1 hours 5 0 hours BL1450 x 2 0 9 hours 2 6 hours 6 0 hours BL1460B x 2 0 9 hours 2 8 hours 6 5 hours 18 V BL1815N x 2 0 4 hours 1 3 hours 2 7 hours BL1820B x 2 0 6 hours 1 7 hours 3 0 hours BL1830B x 2 0 8 hours 2 4 hours 4 5 hours BL1840B x 2 1 1 hours 3 0 hours 6 5 hours BL1850B x 2 1 5 hours 4 0 hours 8...

Page 5: ...hole luminaire shall be replaced 9 Battery tool use and care WARNING Read all safety warnings and instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to battery pack picking up or carrying the appliance Carrying the appliance with your finger on...

Page 6: ...in a malfunction or breakdown of the tool or battery cartridge Keep the battery away from children 11 Tips for maintaining maximum battery life Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power Never recharge a fully charged battery cartridge Overcharging shortens the battery service life Charge the...

Page 7: ...ce Otherwise a falling accident may occur Adjusting the angle of the light Fig 6 Loosen the knobs on the both side Adjust the angle of the light adjustment range is 240 Then tighten the knobs again CAUTION Take care not to trap finger s when adjusting the angle of the light Sticking the anti glare film Fig 8 Optional accessory Before pasting the anti glare film remove dirt from the lens surface of...

Page 8: ...f the outside appliance body of the appliance using a cloth dampened in soapy water OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita appliance specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for m...

Page 9: ... 0 7 heures 1 7 heures BL1430B x 2 0 5 heures 1 4 heures 3 0 heures BL1440 x 2 0 7 heures 2 1 heures 5 0 heures BL1450 x 2 0 9 heures 2 6 heures 6 0 heures BL1460B x 2 0 9 heures 2 8 heures 6 5 heures 18 V BL1815N x 2 0 4 heures 1 3 heures 2 7 heures BL1820B x 2 0 6 heures 1 7 heures 3 0 heures BL1830B x 2 0 8 heures 2 4 heures 4 5 heures BL1840B x 2 1 1 heures 3 0 heures 6 5 heures BL1850B x 2 1 ...

Page 10: ...naire devra être remplacé 9 Utilisation et entretien de la batterie de l outil AVERTISSEMENT Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité Le non respect des avertissements et instructions peut provoquer des chocs électriques des incendies et ou des blessures graves Empêchez tout démarrage involontaire Assurez vous que l interrupteur est en position d arrêt avant de bra...

Page 11: ...aîner un dysfonctionnement ou une panne de l appareil ou de la cartouche de batterie Gardez la batterie hors de portée des enfants 11 Conseils pour maintenir la durée de vie maximale de la batterie Chargez la cartouche de batterie avant qu elle ne se décharge complètement Arrêtez toujours l appareil et chargez la cartouche de la batterie lorsque vous constatez une réduction de la puissance de celu...

Page 12: ...eut se produire Réglage de l angle de la lumière Fig 6 Desserrez les molettes des deux côtés Réglez l angle de la lumière la plage de réglage est de 240 Resserrez ensuite les molettes AVERTISSEMENT Veillez à ce que vos doigts ne se coincent pas lorsque vous réglez l angle de la lumière Agglutination du film anti éblouissant Fig 8 Accessoires facultatifs Avant de faire le collage du film anti éblou...

Page 13: ...mps l extérieur boîtier de l appareil à l aide d un chiffon imbibé d eau savonneuse ACCESSOIRES FACULTATIFS AVERTISSEMENT Il est recommandé d utiliser ces accessoires et pièces détachées avec votre appareil Makita spécifié dans le présent manuel L utilisation d autres accessoires ou pièces détachées peut exposer les utilisateurs à des risques de blessures Utilisez l accessoire ou la pièce détachée...

Page 14: ...den 3 0 Stunden BL1440 x 2 0 7 Stunden 2 1 Stunden 5 0 Stunden BL1450 x 2 0 9 Stunden 2 6 Stunden 6 0 Stunden BL1460B x 2 0 9 Stunden 2 8 Stunden 6 5 Stunden 18 V BL1815N x 2 0 4 Stunden 1 3 Stunden 2 7 Stunden BL1820B x 2 0 6 Stunden 1 7 Stunden 3 0 Stunden BL1830B x 2 0 8 Stunden 2 4 Stunden 4 5 Stunden BL1840B x 2 1 1 Stunden 3 0 Stunden 6 5 Stunden BL1850B x 2 1 5 Stunden 4 0 Stunden 8 5 Stund...

Page 15: ...ichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann zu Stromschlägen Bränden und oder schweren Verletzungen führen Vermeiden Sie ungewollte Inbetriebnahme Achten Sie darauf dass der Schalter in der Aus Position steht bevor Sie die Batterien einsetzen das Gerät hochheben oder herumtragen Wenn Sie das Gerät mit dem Finger am Schalter tragen oder gleichzeitig einschalten kann dies zu Unfällen führen Neh...

Page 16: ...n der Nähe von Hochspannungsleitungen verwenden es sei denn das Werkzeug ist darauf ausgelegt Dies kann zu schlechter Leistung oder einem Ausfall des Werkzeugs oder des Batteriefachs führen Halten Sie die Batterie von Kindern fern 11 Tipps für eine maximale Lebensdauer der Batterie Laden Sie die Batterie auf bevor sie vollständig entladen ist Sollten Sie merken dass die Leistung nachlässt halten S...

Page 17: ...s Lichtwinkels Fig 6 Lösen Sie die Griffe auf beiden Seiten Stellen Sie den Winkel der Leuchte ein Der Einstellungsbereich beträgt 240 Ziehen Sie die Griffe wieder fest VORSICHT Achten Sie darauf dass Sie sich beim Einstellen des Winkels nicht die Finger einklemmen Aufbringen einer blendfreien Folie Fig 8 Zubehör Entfernen Sie den Schmutz von der Oberfläche der Linse des Geräts bevor Sie die blend...

Page 18: ...zu müssen Sie die Außenseite das Gehäuse des Geräts mit einem feuchten eingeseiften Tuch abwaschen ZUBEHÖR VORSICHT Dieses Zubehör und die Zubehörteile können nur für das Makita Gerät empfohlen werden das in diesem Handbuch beschrieben ist Wenn Sie anderes Zubehör oder Zubehörteile verwenden besteht Verletzungsrisiko Verwenden Sie Zubehör oder Zubehörteile nur für den angegebenen Zweck Falls Sie H...

Page 19: ...nzionamento approssimativo Alto Medio Basso 14 4 V BL1415N x 2 0 2 ore 0 7 ore 1 7 ore BL1430B x 2 0 5 ore 1 4 ore 3 0 ore BL1440 x 2 0 7 ore 2 1 ore 5 0 ore BL1450 x 2 0 9 ore 2 6 ore 6 0 ore BL1460B x 2 0 9 ore 2 8 ore 6 5 ore 18 V BL1815N x 2 0 4 ore 1 3 ore 2 7 ore BL1820B x 2 0 6 ore 1 7 ore 3 0 ore BL1830B x 2 0 8 ore 2 4 ore 4 5 ore BL1840B x 2 1 1 ore 3 0 ore 6 5 ore BL1850B x 2 1 5 ore 4 ...

Page 20: ...to 9 Utilizzo e manutenzione dell utensile a batteria AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni L inosservanza delle avvertenze e delle istruzioni può causare scosse elettriche incendi e o gravi lesioni Evitare l avviamento accidentale Accertarsi che l interruttore sia in posizione off prima di collegare il pacco batteria prelevare o trasportare l apparecchio Il trasporto...

Page 21: ...onamenti o il guasto dell utensile o della cartuccia della batteria Tenere la batteria lontano dai bambini 11 Suggerimenti per mantenere la massima durata della batteria Caricare la cartuccia della batteria prima di scaricarla completamente Spegnere sempre dell apparecchio e ricaricare la cartuccia della batteria quando l apparecchio mostra un calo di potenza Non ricaricare mai una batteria comple...

Page 22: ... caduta Regolazione dell angolo della luce Fig 6 Allentare le manopole su entrambi i lati Regolare l angolo della luce l intervallo di regolazione è di 240 Quindi serrare nuovamente le manopole ATTENZIONE Fare attenzione a non intrappolare le dita quando si regola l angolo della luce Attaccare la pellicola antiriflesso Fig 8 Accessori opzionali Prima di incollare la pellicola antiriflesso togliere...

Page 23: ...erno corpo dell apparecchio dell apparecchio con un panno inumidito con acqua e sapone ACCESSORI OPZIONALI ATTENZIONE Questi accessori o accessori sono raccomandati per l uso con l apparecchio Makita specificato in questo manuale L uso di qualsiasi altro accessorio o accessorio può comportare il rischio di lesioni alle persone Utilizzare l accessorio o l accessorio o l accessorio solo per lo scopo...

Page 24: ...d Bij benadering Hoog Medium Laag 14 4 V BL1415N 2 0 2 uur 0 7 uur 1 7 uur BL1430B 2 0 5 uur 1 4 uur 3 0 uur BL1440 2 0 7 uur 2 1 uur 5 0 uur BL1450 2 0 9 uur 2 6 uur 6 0 uur BL1460B 2 0 9 uur 2 8 uur 6 5 uur 18 V BL1815N 2 0 4 uur 1 3 uur 2 7 uur BL1820B 2 0 6 uur 1 7 uur 3 0 uur BL1830B 2 0 8 uur 2 4 uur 4 5 uur BL1840B 2 1 1 uur 3 0 uur 6 5 uur BL1850B 2 1 5 uur 4 0 uur 8 5 uur BL1860B 2 1 8 uu...

Page 25: ...waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken brand en of ernstig letsel Zorg ervoor dat het apparaat niet onbedoeld kan worden ingeschakeld Controleer dat de schakelaar in de uit stand staat voordat u de batterij aansluit of het apparaat oppakt of draagt Het apparaat dragen met uw vinger op de schakelaar of de batterij plaatsen in en apparaat dat is ingeschakeld leidt tot onge...

Page 26: ...eiden tot een defect of uitval van het gereedschap of de batterijpatroon Houd de batterij uit de buurt van kinderen 11 Tips voor een maximale levensduur van de batterij Laad de batterij op voordat deze volledig is ontladen Stop altijd de werking van het gereedschap en laad de batterijpatroon op wanneer u merkt dat het gereedschap minder vermogen heeft Laad nooit een volledig opgeladen batterijpatr...

Page 27: ...ats Anders zou het apparaat kunnen vallen De hoek van de lamp afstellen Fig 6 Draai de knoppen aan beide zijden los Stel de hoek van de lamp af het bereik voor de afstelling is 240 Draai vervolgens de knoppen weer vast LET OP Let erop dat u niet uw vinger s klemt wanneer u de hoek van de lamp afstelt Plak de anti verblinding folie Fig 8 Optionele accessoires Voordat u de anti verblinding folie pla...

Page 28: ...jd de buitenzijde behuizing van het apparaat af met een doek die vochtig is gemaakt in een zeepoplossing OPTIONELE ACCESSOIRES LET OP Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik op uw Makita apparaat dat in deze handleiding wordt aangeduid Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken kan een risico van letsel voor personen geven Gebruik het accessoire of hulpstuk uitsluiten...

Page 29: ...Medio Bajo 14 4 V BL1415N 2 0 2 horas 0 7 horas 1 7 horas BL1430B 2 0 5 horas 1 4 horas 3 0 horas BL1440 2 0 7 horas 2 1 horas 5 0 horas BL1450 2 0 9 horas 2 6 horas 6 0 horas BL1460B 2 0 9 horas 2 8 horas 6 5 horas 18 V BL1815N 2 0 4 horas 1 3 horas 2 7 horas BL1820B 2 0 6 horas 1 7 horas 3 0 horas BL1830B 2 0 8 horas 2 4 horas 4 5 horas BL1840B 2 1 1 horas 3 0 horas 6 5 horas BL1850B 2 1 5 horas...

Page 30: ...DVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendio y o lesiones graves Evite el encendido accidental Asegúrese que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar el dispositivo a la batería tomarla o transportarla Transportar el dispositivo con los dedos sobre el ...

Page 31: ...so específico Esto podría provocar una falla o avería de la herramienta o el cartucho de batería Mantenga la batería fuera del alcance de los niños 11 Consejos para maximizar la vida útil de la batería Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue por completo Siempre que vea que la fuerza de la herramienta es menor detenga su funcionamiento y cargue el cartucho de batería Nunca recargue...

Page 32: ... llano De lo contrario se puede caer accidentalmente Ajustar el ángulo de la linterna Fig 6 Afloje las perillas en ambos lados Ajuste el ángulo de la linterna el rango es de 240 Luego ajuste las perillas nuevamente PRECAUCIÓN Tenga la precaución de que sus dedos no queden atrapados cuando se disponga a ajustar el ángulo de la linterna Adhiriendo la cinta anti reflejante Fig 8 Accesorios opcionales...

Page 33: ...cuerpo del dispositivo de vez en cuando utilizando un trapo humedecido con agua enjabonada ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o anexos están recomendados para usarse con su dispositivo Makita especificado en este manual El uso de cualquier otro accesorio o anexo podría provocar riesgo de lesiones personales Utilice únicamente accesorios o anexos diseñados para su propósito indicado ...

Page 34: ... 4 V BL1415N x 2 0 2 horas 0 7 horas 1 7 horas BL1430B x 2 0 5 horas 1 4 horas 3 0 horas BL1440 x 2 0 7 horas 2 1 horas 5 0 horas BL1450 x 2 0 9 horas 2 6 horas 6 0 horas BL1460B x 2 0 9 horas 2 8 horas 6 5 horas 18 V BL1815N x 2 0 4 horas 1 3 horas 2 7 horas BL1820B x 2 0 6 horas 1 7 horas 3 0 horas BL1830B x 2 0 8 horas 2 4 horas 4 5 horas BL1840B x 2 1 1 horas 3 0 horas 6 5 horas BL1850B x 2 1 ...

Page 35: ... cuidados com a bateria AVISO Leia todos os avisos e as instruções de segurança A inobservância dos avisos e das instruções pode resultar em choque elétrico incêndio e ou lesões graves Evite arranque não intencional Certifique se de que o interruptor esteja na posição de desligar antes de conectar a bateria pegar ou transportar a ferramenta Transportar a ferramenta com o dedo no interruptor ou con...

Page 36: ...o nas imediações de linhas elétricas de alta tensão não utilize a bateria nas proximidades de linhas elétricas de alta tensão Isso pode levar a um mau funcionamento ou mesmo à avaria da lanterna ou da bateria Mantenha a bateria fora do alcance das crianças 11 Sugestões para a máxima vida útil da bateria Carregue a bateria antes de descarregar completamente Sempre pare a operação da ferramenta e ca...

Page 37: ... a ferramenta numa superfície plana e firme Caso contrário uma queda poderá ocorrer Ajustando o ângulo da luz Fig 6 Afrouxe os manípulos em ambos os lados Ajuste o ângulo da luz o grau de ajuste é de até 240 E então aperte os manípulos laterais novamente CUIDADO Tome cuidado para não prender o s dedo s enquanto ajusta o ângulo da luz Colagem de película anti reflexo Fig 8 Acessórios opcionais Ante...

Page 38: ...e o exterior da ferramenta com um pano com água e sabão ACESSÓRIOS OPCIONAIS CUIDADO Esses acessórios ou acoplamentos são recomendados para uso com a sua ferramenta Makita especificada neste manual O uso de qualquer outro acessório poderá apresentar um risco de ferimentos a terceiros Use os acessórios ou acoplamentos somente para os fins a que se destinam Se desejar assistência para mais detalhes ...

Page 39: ... 1 7 timer BL1430B 2 0 5 timer 1 4 timer 3 0 timer BL1440 2 0 7 timer 2 1 timer 5 0 timer BL1450 2 0 9 timer 2 6 timer 6 0 timer BL1460B 2 0 9 timer 2 8 timer 6 5 timer 18 V BL1815N 2 0 4 timer 1 3 timer 2 7 timer BL1820B 2 0 6 timer 1 7 timer 3 0 timer BL1830B 2 0 8 timer 2 4 timer 4 5 timer BL1840B 2 1 1 timer 3 0 timer 6 5 timer BL1850B 2 1 5 timer 4 0 timer 8 5 timer BL1860B 2 1 8 timer 5 0 ti...

Page 40: ...hedsadvarsler og instruktioner Manglende overholdelse af advarsler og instruktioner kan resultere i elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade Undgå start ved et uheld Sørg for at kontakten er i slukket stilling før du slutter apparatet til batteripakken samler det op eller bærer det Det inviterer til ulykker at bære apparatet med fingeren på kontakten eller tænde for apparatet hvor kontak...

Page 41: ...e værktøjet understøtter brug nær elektriske strømledninger med stærkstrøm Dette kan medføre fejl eller driftsafbrydelser ved værktøjet eller batteripatronen Hold batteriet væk fra børn 11 Tips til at bevare maksimal batterilevetid Oplad batteripatronen før den aflades helt Stop altid værktøjets betjening og oplad batteripatronen når du bemærker mindre værktøjskraft Du må aldrig oplade en fuldt op...

Page 42: ...nder det igen DRIFT FORSIGTIG Stil altid apparatet på en flad og stabil overflade Ellers kan en faldulykke opstå Justering af lysvinklen Fig 6 Løsn knopperne på begge sider Juster vinklen på lyset justeringsområdet er 240 Stram derefter knopperne igen FORSIGTIG Vær forsigtig med ikke at få en eller flere fingre i klemme ved justering af lysvinklen Klæb antirefleksfilmen Fig 8 Valgfrit tilbehør Ska...

Page 43: ... til anden ydersiden apparatets krop af apparatet med en klud der er vredet op i sæbevand VALGFRIT TILBEHØR FORSIGTIG Dette tilbehør eller disse påmonteringer er anbefalet til brug med dit Makita apparat angivet i denne manual Anvendelsen af andet tilbehør eller påmonteringer kan udgøre en risiko for personskade Brug kun tilbehør eller påmonteringer til deres erklærede formål Hvis du har behov for...

Page 44: ...ς κατά προσέγγιση Υψηλή ένταση Μέσον Χαμηλή ένταση 14 4 V BL1415N 2 0 2 ώρες 0 7 ώρες 1 7 ώρες BL1430B 2 0 5 ώρες 1 4 ώρες 3 0 ώρες BL1440 2 0 7 ώρες 2 1 ώρες 5 0 ώρες BL1450 2 0 9 ώρες 2 6 ώρες 6 0 ώρες BL1460B 2 0 9 ώρες 2 8 ώρες 6 5 ώρες 18 V BL1815N 2 0 4 ώρες 1 3 ώρες 2 7 ώρες BL1820B 2 0 6 ώρες 1 7 ώρες 3 0 ώρες BL1830B 2 0 8 ώρες 2 4 ώρες 4 5 ώρες BL1840B 2 1 1 ώρες 3 0 ώρες 6 5 ώρες BL1850...

Page 45: ...η και φροντίδα μπαταρίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε πλήρως όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και τις οδηγίες Η μη τήρηση όλων των προειδοποιήσεων και των οδηγιών μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό Λάβετε τα απαραίτητα μέτρα ώστε να μην είναι δυνατό να τεθεί ακούσια σε λειτουργία η συσκευή Πριν συνδέσετε τη συσκευή με την μπαταρία και πριν από κάθε μετακίνηση ή μεταφ...

Page 46: ...λεκτρικής ενέργειας υψηλής τάσης μην χρησιμοποιείτε το δοχείο μπαταρίας σε κοντινή απόσταση από αυτές Μπορεί να προκληθεί πολλαπλή δυσλειτουργία ή βλάβη του εργαλείου ή του δοχείου μπαταρίας Η μπαταρία να φυλάσσεται μακριά από τα παιδιά 11 Συμβουλές για μέγιστη διάρκεια μπαταρίας Φορτίζετε την μπαταρία προτού αποφορτιστεί πλήρως Όταν παρατηρείτε μειωμένη ισχύ στο εργαλείο πάντοτε να σταματάτε τη λ...

Page 47: ...ερή επιφάνεια Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος πτώσης Ρύθμιση γωνίας φωτισμού Fig 6 Ξεσφίξτε τους περιστροφικούς διακόπτες και στις δύο πλευρές της συσκευής Προσαρμόστε τη γωνία φωτισμού Το εύρος ρύθμισης είναι 240 Έπειτα σφίξτε ξανά τους περιστροφικούς διακόπτες ΠΡΟΣΟΧΗ Προσέξτε να μην πιάσετε τα δάχτυλά σας ενώ ρυθμίζετε τη γωνία φωτισμού Κολλώντας το αντιθαμβωτικό φιλμ Fig 8 Προαιρετικα εξαρτηματα ...

Page 48: ...θαρίζετε το εξωτερικό της συσκευής με ένα πανί που έχετε βρέξει με σαπουνόνερο ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Τα παρακάτω εξαρτήματα ή παρελκόμενα προτείνονται για χρήση με τη συσκευή Makita που περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο Η χρήση άλλων εξαρτημάτων ή παρελκόμενων μπορεί να επιφέρει κίνδυνο τραυματισμού Χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα ή τα παρελκόμενα σύμφωνα με την προβλεπόμενη χρήση τους και ...

Page 49: ... 2 0 5 timmar 1 4 timmar 3 0 timmar BL1440 x 2 0 7 timmar 2 1 timmar 5 0 timmar BL1450 x 2 0 9 timmar 2 6 timmar 6 0 timmar BL1460B x 2 0 9 timmar 2 8 timmar 6 5 timmar 18 V BL1815N x 2 0 4 timmar 1 3 timmar 2 7 timmar BL1820B x 2 0 6 timmar 1 7 timmar 3 0 timmar BL1830B x 2 0 8 timmar 2 4 timmar 4 5 timmar BL1840B x 2 1 1 timmar 3 0 timmar 6 5 timmar BL1850B x 2 1 5 timmar 4 0 timmar 8 5 timmar B...

Page 50: ...ötsel av batteriverktyg VARNING Läs alla varningar och alla säkerhetsanvisningar Underlåtenhet att efterleva varningarna och anvisningarna kan leda till elstöt brand och eller svåra personskador Undvik oavsiktlig start Säkerställ att strömbrytaren är i av läge innan enheten ansluts till en batterienhet plockas upp eller bärs Att bära apparaten med fingret på strömbrytaren eller att koppla in elver...

Page 51: ...gspänningsledningar Det kan leda till funktionsfel eller till att verktyget eller batterikasetten förstörs Håll batteriet borta från barn 11 Tips för att bibehålla maximal livslängd på batteriet Ladda batterikassetten innan den är fullständigt urladdad Stäng alltid av verktyget och ladda batterikassetten när du märker att verktyget har lägre effekt Ladda aldrig en fulladdad batterikassett Överladd...

Page 52: ...en igen DRIFT VARNING Ställ alltid apparaten på en plan och stabil plats Annars kan en fallskada uppstå Justera ljusets vinklar Fig 6 Lossa på rattarna på båda sidor Justera ljusets vinkel justeringsintervallet är 240 Dra sedan åt rattarna igen VARNING Se till att inga fingrar fastnar när ljusets vinklar justeras Fastsättning av antireflexfilmen Fig 8 Valfria tillbehör Ta bort smuts från apparaten...

Page 53: ...atten Torka regelbundet av apparatens utsida med en trasa fuktad i tvållösning VALFRIA TILLBEHÖR VARNING Dessa tillbehör eller fästen rekommenderas för användning med den Makita apparat som specificeras i denna instruktionshandbok Att använda andra tillbehör eller fästen ökar risken för personskada Använd endast tillbehör eller fästen för dess angivna syfte Fråga ditt lokala Makita servicecenter o...

Page 54: ...r 0 7 timer 1 7 timer BL1430B 2 0 5 timer 1 4 timer 3 0 timer BL1440 2 0 7 timer 2 1 timer 5 0 timer BL1450 2 0 9 timer 2 6 timer 6 0 timer BL1460B 2 0 9 timer 2 8 timer 6 5 timer 18 V BL1815N 2 0 4 timer 1 3 timer 2 7 timer BL1820B 2 0 6 timer 1 7 timer 3 0 timer BL1830B 2 0 8 timer 2 4 timer 4 5 timer BL1840B 2 1 1 timer 3 0 timer 6 5 timer BL1850B 2 1 5 timer 4 0 timer 8 5 timer BL1860B 2 1 8 t...

Page 55: ...es alle sikkerhetsadvarsler og instruksjoner Unnlatelse av å følge advarslene og instruksjonene kan føre til elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader Unngå utilsiktet start Sørg for at bryteren er i avslått posisjon før du kobler til batteripakken løfter eller bærer apparatet Å bære apparatet med fingeren på bryteren eller tilføre strøm til apparatet med bryteren på tilrettelegger for ...

Page 56: ...ninger hvis verktøyet er godkjent for bruk i nærheten av høyspenningsledninger Dette kan føre til funksjonsfeil eller skade på verktøyet eller batteripakken Hold batteriet unna barn 11 Tips for å forlenge batteriets levetid Lad batteriet før det lades helt ut Stopp alltid verktøyet og lad batteriet når du merker forringet styrke Ikke lad et fulladet batteri Overlading forkorter batteriets levetid ...

Page 57: ... stabil plass Ellers kan en fallulykke forekomme Justering av vinkelen på lampen Fig 6 Løsne knottene på begge sider Juster vinkelen på lampen justeringsområde er 240 Stram deretter knottene igjen FORSIKTIG Pass på at du ikke klemmer fingre når du justerer vinkelen på lampen Lim antirefleksfilmen Fig 8 Valgfrie tilbehør Før du limer antirefleksfilmen fjern støv fra objektivoverflaten av apparatet ...

Page 58: ... vann Tørk innimellom av utsiden på apparatet apparatets overflate med en klut fuktet med såpevann TILLEGGSUTSTYR FORSIKTIG Tilbehør som anbefales til bruk sammen med Makita produktet er oppgitt i denne bruksanvisningen Bruk av annet tilbehør kan føre til fare for personskade Bare bruk tilbehør til tiltenkt formål Hvis du trenger hjelp eller mer informasjon om tilbehør kan du kontakte ditt lokale ...

Page 59: ...0 7 tuntia 1 7 tuntia BL1430B x 2 0 5 tuntia 1 4 tuntia 3 0 tuntia BL1440 x 2 0 7 tuntia 2 1 tuntia 5 0 tuntia BL1450 x 2 0 9 tuntia 2 6 tuntia 6 0 tuntia BL1460B x 2 0 9 tuntia 2 8 tuntia 6 5 tuntia 18 V BL1815N x 2 0 4 tuntia 1 3 tuntia 2 7 tuntia BL1820B x 2 0 6 tuntia 1 7 tuntia 3 0 tuntia BL1830B x 2 0 8 tuntia 2 4 tuntia 4 5 tuntia BL1840B x 2 1 1 tuntia 3 0 tuntia 6 5 tuntia BL1850B x 2 1 5...

Page 60: ...o VAROITUS Lue kaikki turvallisuusvaroitukset ja ohjeet Varoitusten ja ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun tulipalon ja tai vakavan henkilökohtaisen vamman Estä vahingossa käynnistyminen Varmista että kytkin on Off asennossa ennen kuin liität akun nostat laitteen tai kannat sitä Laitteen kantaminen niin että sormi on kytkimellä tai virran kytkeminen laitteisiin joissa ky...

Page 61: ...i laite tue käyttöä suurjännitelinjojen lähellä älä käytä akkua suurjännitelinjojen lähellä Muutoin seurauksena voi olla laitteen tai akun toimintahäiriö tai rikkoutuminen Pidä akku poissa lasten ulottuvilta 11 Akun mahdollisimman pitkän eliniän ylläpitäminen Lataa akku ennen kuin se on täysin tyhjä Lopeta laitteen käyttö ja lataa akku jos huomaat että laitteen virta heikkenee Älä koskaan lataa tä...

Page 62: ...ssa se voi mahdollisesti pudota Valon kulman säätäminen Fig 6 Löysää molemmilla puolilla olevia nuppeja Säädä valon kulmaa säätöväli on 240 Kiristä sitten nupit uudelleen HUOMIO Varo että sormet eivät voi jäädä minkään väliin kun valon kulmaa säädetään Häikäistymistä vähentävän kalvon liimaaminen Fig 8 Valinnaiset lisävarusteet Ennen häikäistymistä vähentävän kalvon liimaamista poista likaa laitte...

Page 63: ...n saippuavedellä kostutetulla kankaalla VALINNAISET LISÄVARUSTEET HUOMIO Näitä lisävarusteita tai lisäosia suositellaan käytettäväksi tässä ohjeessa määritetyn Makita laitteesi kanssa Muiden lisävarusteiden tai lisäosien käyttö saattaa aiheuttaa henkilövammariskin Käytä lisävarusteita tai lisäosia vain niiden suunniteltuihin tarkoituksiin Jos tarvitset apua tai lisätietoja näihin lisävarusteisiin ...

Page 64: ...B x 2 0 5 stundas 1 4 stundas 3 0 stundas BL1440 x 2 0 7 stundas 2 1 stundas 5 0 stundas BL1450 x 2 0 9 stundas 2 6 stundas 6 0 stundas BL1460B x 2 0 9 stundas 2 8 stundas 6 5 stundas 18 V BL1815N x 2 0 4 stundas 1 3 stundas 2 7 stundas BL1820B x 2 0 6 stundas 1 7 stundas 3 0 stundas BL1830B x 2 0 8 stundas 2 4 stundas 4 5 stundas BL1840B x 2 1 1 stundas 3 0 stundas 6 5 stundas BL1850B x 2 1 5 stu...

Page 65: ...dinājumus un norādījumus Brīdinājumu un norādījumu neievērošana var izraisīt elektrošoku ugunsgrēku un vai nopietnus ievainojumus Novērsiet nejaušu palaišanu Pirms akumulatoru bloka pievienošanas ierīces pacelšanas vai pārvietošanas pārbaudiet vai slēdzis ir izslēgtā pozīcijā Ierīces pārvietošana ar pirkstu uz slēdža vai ierīces aktivizēšana ja tās slēdzis ir ieslēgtā pozīcijā rada nelaimes gadīju...

Page 66: ...u tuvumā Tas var izraisīt traucējumus ierīces vai akumulatora kasetnes darbībā vai tos pilnībā sabojāt Neļaujiet bērniem piekļūt akumulatoram 11 Padomi maksimālā akumulatora darbmūža uzturēšanai Uzlādējiet akumulatora kasetni pirms tā ir pilnībā izlādējusies Vienmēr pārtrauciet instrumenta darbību un uzlādējiet akumulatora kasetni ja pamanāt ka tā jauda ir mazāka Nekādā gadījumā nelādējiet līdz ga...

Page 67: ...ieslēdziet EKSPLUATĀCIJA BRĪDINĀJUMS Obligāti novietojiet ierīci uz horizontālas un stabilas virsmas Pretējā gadījumā ierīce var nejauši nokrist Luktura gaismas leņķa pielāgošana Fig 6 Atskrūvējiet pogas abās pusēs Pielāgojiet luktura gaismas leņķi pielāgošanas diapazons ir 240 Pēc tam pievelciet atkal skrūves BRĪDINĀJUMS Rīkojieties piesardzīgi lai pielāgojot luktura gaismas leņķi neiesprūst pirk...

Page 68: ...et ierīces ārpusi ierīces korpusu ar ziepjūdenī samitrinātu drānu PAPILDUS IEGĀDĀJAMI PIEDERUMI BRĪDINĀJUMS Šos piederumus un pierīces ir ieteicams izmantot kopā ar šajā rokasgrāmatā aprakstīto Makita ierīci Jebkādu citu piederumu vai pierīču izmantošana var radīt kaitējuma personām risku Izmantojiet piederumu vai pierīci tikai tam paredzētajam mērķim Ja jums ir nepieciešama jebkāda palīdzība lai ...

Page 69: ...s 1 4 valandos 3 0 valandos BL1440 x 2 0 7 valandos 2 1 valandos 5 0 valandos BL1450 x 2 0 9 valandos 2 6 valandos 6 0 valandos BL1460B x 2 0 9 valandos 2 8 valandos 6 5 valandos 18 V BL1815N x 2 0 4 valandos 1 3 valandos 2 7 valandos BL1820B x 2 0 6 valandos 1 7 valandos 3 0 valandos BL1830B x 2 0 8 valandos 2 4 valandos 4 5 valandos BL1840B x 2 1 1 valandos 3 0 valandos 6 5 valandos BL1850B x 2 ...

Page 70: ...baterija naudojimas ir priežiūra ĮSPĖJIMAS Perskaitykite visus saugos įspėjimus ir instrukcijas Nesilaikant visų įspėjimų ir instrukcijų galimas elektros šokas gaisras ir arba rimtas kūno sužalojimas Pasirūpinkite kad prietaisas nebūtų įjungtas atsitiktinai Prieš prijungdami bateriją paimdami arba nešdami prietaisą įsitikinkite kad jungiklis nustatytas į išjungimo padėtį Jei prietaisą nešite laiky...

Page 71: ...setę arba jie gali veikti netinkamai Laikykite bateriją vaikams nepasiekiamoje vietoje 11 Patarimai kaip maksimaliai pratęsti baterijos eksploatavimo laiką Įkraukite bateriją prieš baterijai visiškai išsikraunant Visada liaukitės naudoję įrankį ir įkraukite baterijos kasetę kai pastebite kad sumažėjo įrankio galia Niekada pakartotinai neįkraukite visiškai įkrautos baterijos kasetės Perteklinis įkr...

Page 72: ...kite ant plokščio ir stabilaus paviršiaus Priešingu atveju prietaisas gali atsitiktinai nukristi Šviesos sklaidos kampo reguliavimas Fig 6 Atlaisvinkite rankenėles abiejose pusėse Sureguliuokite šviesos sklaidos kampą reguliavimo intervalas yra 240 Tada vėl pritvirtinkite rankenėles DĖMESIO Reguliuodami šviesos sklaidos kampą elkitės atsargiai kad neįstrigtų pirštas ai Įklijuokite apsauginę plėvel...

Page 73: ...etaiso vandenyje Kartais nuvalykite prietaiso išorę prietaiso korpusą naudodami šluostę sušlapintą muilinu vandeniu PASIRENKAMI PRIEDAI DĖMESIO Šie priedai rekomenduojami naudoti kartu su Makita prietaisu nurodytu šiame vadove Bet kokių kitų priedų naudojimas gali sukelti asmenų sužeidimo pavojų Priedus naudokite tik pagal nurodytą paskirtį Jei reikia pagalbos arba papildomos informacijos susijusi...

Page 74: ...4 tundi 3 0 tundi BL1440 x 2 0 7 tundi 2 1 tundi 5 0 tundi BL1450 x 2 0 9 tundi 2 6 tundi 6 0 tundi BL1460B x 2 0 9 tundi 2 8 tundi 6 5 tundi 18 V BL1815N x 2 0 4 tundi 1 3 tundi 2 7 tundi BL1820B x 2 0 6 tundi 1 7 tundi 3 0 tundi BL1830B x 2 0 8 tundi 2 4 tundi 4 5 tundi BL1840B x 2 1 1 tundi 3 0 tundi 6 5 tundi BL1850B x 2 1 5 tundi 4 0 tundi 8 5 tundi BL1860B x 2 1 8 tundi 5 0 tundi 10 tundi 36...

Page 75: ... hooldamine HOIATUS Lugege läbi kõik ohutushoiatused ja juhised Hoiatuste ja juhiste eiramisel võite saada elektrilöögi raskelt vigastada või põhjustada tulekahju Vältige juhuslikku käivitamist Veenduge enne akukomplektiga ühendamist seadme ülesvõtmist ja kandmist et lüliti on väljalülitatud asendis Seadme kandmine nii et teie sõrm on lülitil või sisselülitatud seadme pingestamine võib põhjustada ...

Page 76: ...äheduses ärge kasutage akukassetti kõrgepingeliste elektriliinide läheduses See võib põhjustada tööriista või akukasseti talitlushäireid või purunemist Hoidke aku lastest eemal 11 Näpunäited aku maksimaalse tööea säilitamiseks Laadige akukassetti enne selle täielikku tühjenemist Peatage alati tööriista töö ja laadiga akukassetti kui märkate tööriista võimsuse langemist Ärge laadige kunagi täiesti ...

Page 77: ...ul võib juhtuda kukkumise õnnetus Valguse nurga reguleerimine Fig 6 Lõdvendage nuppe mõlemal küljel Reguleerige valguse nurka reguleerimisvahemik on 240 Seejärel pingutage uuesti nuppe ETTEVAATUST Olge valguse nurga reguleerimisel tähelepanelik et sõrmed vahele ei jääks Peegeldusvastase kile kleepimine Fig 8 Valikulised tarvikud Enne peegeldusvastase kile kleepimist eemaldage mustus seadme läätse ...

Page 78: ...eg ajalt seadme välispinda korpust seebivees niisutatud lapiga VALIKULISED TARVIKUD ETTEVAATUST Neid tarvikud või lisaseadmeid on soovitatav kasutada selles juhendis nimetatud Makita seadmetega Mis tahes teiste tarvikute või lisaseadmete kasutamine võib tekitada inimvigastuste ohtu Kasutage tarvikud või lisaseadmeid ainult selleks ettenähtud otstarbel Kui vajate nende tarvikute kohta lisateavet kü...

Page 79: ...я работы приблизительное Высокая яркость Средний Низкая яркость 14 4 В BL1415N x 2 0 2 часа 0 7 часа 1 7 часа BL1430B x 2 0 5 часа 1 4 часа 3 0 часа BL1440 x 2 0 7 часа 2 1 часа 5 0 часов BL1450 x 2 0 9 часа 2 6 часа 6 0 часов BL1460B x 2 0 9 часа 2 8 часа 6 5 часов 18 В BL1815N x 2 0 4 часа 1 3 часа 2 7 часа BL1820B x 2 0 6 часа 1 7 часа 3 0 часа BL1830B x 2 0 8 часа 2 4 часа 4 5 часа BL1840B x 2...

Page 80: ...опасности Несоблюдение предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током пожару и или серьезной травме Избегайте случайного включения Перед подключением аккумуляторных батарей подъема или переноски прибора убедитесь что выключатель находится в отключенном положении При переноске прибора не кладите палец на выключатель а также не подключайте питание если выключатель находит...

Page 81: ...твенно после использования так как они могут нагреться до такой степени что могут вызвать ожоги Не допускайте попадания стружки пыли или грязи в клеммы отверстия и пазы аккумуляторной батареи Это может привести к снижению производительности или поломке прибора или аккумуляторной батареи Если прибор не предназначен для использования вблизи высоковольтных линий электропередач не используйте аккумуля...

Page 82: ...наря и выбор режима яркости Fig 4 1 Выключатель Нажмите на выключатель один раз чтобы включить фонарь используется режим яркости выбранный при предыдущем использовании Нажмите на выключатель повторно чтобы выключить фонарь 2 Переключатель режима яркости Последовательность режимов Высокая яркость Средняя яркость Низкая яркость Высокая яркость при каждом включении фонаря Система защиты батареи Fig 5...

Page 83: ...ите аккумуляторную батарею Запрещается использовать бензин бензол растворитель спирт и подобные вещества Это может привести к потере цвета деформации и трещинам Потребитель может выполнять только те работы по обслуживанию которые указаны в данном руководстве по эксплуатации Все прочие работы должны проводиться в авторизованных сервисных центрах Makita Чистка ВНИМАНИЕ Запрещается мыть прибор в воде...

Page 84: ... godziny 3 0 godziny BL1440 2 0 7 godziny 2 1 godziny 5 0 godzin BL1450 2 0 9 godziny 2 6 godziny 6 0 godzin BL1460B 2 0 9 godziny 2 8 godziny 6 5 godzin 18 V BL1815N 2 0 4 godziny 1 3 godziny 2 7 godziny BL1820B 2 0 6 godziny 1 7 godziny 3 0 godziny BL1830B 2 0 8 godziny 2 4 godziny 4 5 godziny BL1840B 2 1 1 godziny 3 0 godziny 6 5 godzin BL1850B 2 1 5 godziny 4 0 godziny 8 5 godzin BL1860B 2 1 8...

Page 85: ...trzeżeń bądź instrukcji może skutkować porażeniem prądem elektrycznym pożarem i lub odniesieniem poważnych obrażeń Zapobiegać przypadkowemu uruchomieniu Przed podłączeniem do kasety akumulatorów podnoszeniem lub przenoszeniem sprawdzić czy przełącznik jest w położeniu wyłączona Przenoszenie urządzenia z palcem na przełączniku lub podłączanie do zasilania urządzenia w którym przełącznik jest w poło...

Page 86: ...sokiego napięcia jeśli takie użycie nie jest dozwolone Może to skutkować wadliwym działaniem lub awarią narzędzia bądź kasety akumulatorów Przechowywać akumulatory z dala od dzieci 11 Wskazówki pozwalające na maksymalnie długą eksploatację akumulatora Ładować kasetę akumulatorów zanim ulegnie całkowitemu rozładowaniu W przypadku zauważenia spadku mocy narzędzia zawsze należy je wyłączyć i naładowa...

Page 87: ...iu ochłonąć OBSŁUGA PRZESTROGA Lampę należy zawsze ustawiać na płaskiej i stabilnej powierzchni W innym przypadku może dojść do wypadku spowodowanego przewróceniem się lampy Regulacja kąta padania światła Fig 6 Poluzować gałki po obu stronach Wyregulować kąt padania światła zakres regulacji 240 Następnie dokręcić gałki PRZESTROGA W czasie regulacji należy uważać aby nie przyciąć sobie palca ów Nak...

Page 88: ... przecierać zewnętrzną powierzchnię lampy korpus ściereczką zwilżoną wodą z mydłem AKCESORIA OPCJONALNE PRZESTROGA Niniejsze akcesoria i osprzęt są zalecane do użytku z urządzeniem Makita opisanym w niniejszej instrukcji Użycie jakichkolwiek innych akcesoriów lub osprzętu może powodować ryzyko obrażeń ciała Akcesoria i osprzęt mogą być używane wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem W sprawie dodatkowy...

Page 89: ... mód Médium Low kis fényerejű mód 14 4 V BL1415N x 2 0 2 óra 0 7 óra 1 7 óra BL1430B x 2 0 5 óra 1 4 óra 3 0 óra BL1440 x 2 0 7 óra 2 1 óra 5 0 óra BL1450 x 2 0 9 óra 2 6 óra 6 0 óra BL1460B x 2 0 9 óra 2 8 óra 6 5 óra 18 V BL1815N x 2 0 4 óra 1 3 óra 2 7 óra BL1820B x 2 0 6 óra 1 7 óra 3 0 óra BL1830B x 2 0 8 óra 2 4 óra 4 5 óra BL1840B x 2 1 1 óra 3 0 óra 6 5 óra BL1850B x 2 1 5 óra 4 0 óra 8 5 ...

Page 90: ...őírásokat Amennyiben a közölt figyelmeztetéseket és előírásokat nem tartja be áramütést szenvedhet illetve tüzet és vagy súlyos sérülést okozhat Gondoskodjon a véletlenszerű bekapcsolással szembeni védelemről Az akkumulátortelep csatlakoztatása és a készülék felemelése vagy áthelyezése előtt győződjön meg róla hogy Off Ki helyzetbe állította a kapcsolót A készülék kapcsolóra helyezett ujjal történ...

Page 91: ...agyfeszültségű távvezetékek közelében Ez az eszköz vagy az akkumulátor meghibásodását okozhatja Az akkumulátort tartsa távol gyermekektől 11 Tanácsok az akkumulátor élettartamának meghosszabbításához Töltse fel az akkumulátort mielőtt az teljesen lemerülne Soha ne működtesse tovább a készüléket és mindig töltse fel az akkumulátort ha a készülék teljesítményének csökkenését észleli Soha ne töltse a...

Page 92: ...LATA VIGYÁZAT A készüléket mindig sík és stabil felületen helyezze el Ellenkező esetben leeshet balesetet okozva ezzel A megvilágítási szög beállítása Fig 6 Lazítsa meg mindkét oldalon a gombokat Állítsa be a megvilágítási szöget a beállítási tartomány 240 Ezután szorítsa meg újra a gombokat VIGYÁZAT Vigyázzon rá nehogy becsípődjön az ujja i a megvilágítási szög beállításakor A tükröződésmentes fó...

Page 93: ...törölje át a készülék külső felületeit készülékházát szappanos vízzel átitatott ruhával KÜLÖN MEGVÁSÁROLHATÓ KIE GÉSZÍTŐK VIGYÁZAT Ezeket a kiegészítőket illetve tartozékokat javasoljuk a jelen útmutatóban megadott Makita készülékkel történő együttes használat céljára Bármilyen egyéb kiegészítő vagy tartozék használata személyi sérülést okozhat A kiegészítők illetve tartozékok kizárólag rendelteté...

Page 94: ...ny 1 7 hodiny BL1430B x 2 0 5 hodiny 1 4 hodiny 3 0 hodiny BL1440 x 2 0 7 hodiny 2 1 hodiny 5 0 hodiny BL1450 x 2 0 9 hodiny 2 6 hodiny 6 0 hodiny BL1460B x 2 0 9 hodiny 2 8 hodiny 6 5 hodiny 18 V BL1815N x 2 0 4 hodiny 1 3 hodiny 2 7 hodiny BL1820B x 2 0 6 hodiny 1 7 hodiny 3 0 hodiny BL1830B x 2 0 8 hodiny 2 4 hodiny 4 5 hodiny BL1840B x 2 1 1 hodiny 3 0 hodiny 6 5 hodiny BL1850B x 2 1 5 hodiny ...

Page 95: ...votnosti musí sa vymeniť celé svietidlo 9 Používanie a starostlivosť o zariadenie na batérie UPOZORNENIE Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny Nedodržanie upozornení a pokynov môže viesť k zásahu elektrickým prúdom požiaru a alebo vážnemu úrazu Bráňte neúmyselnému spusteniu prístroja Pred pripojením kazety s batériou zdvíhaním alebo prenášaním prístroja sa uistite že vypínač je v ...

Page 96: ...riou nepoužívajte v blízkosti elektrického vedenia s vysokým napätím Môže to viesť k zlému fungovaniu alebo pokazeniu prístroja alebo kazety s batériou Batériu držte mimo dosahu detí 11 Tipy na zaručenie čo najdlhšej životnosti batérie Kazetu s batériou nabíjajte skôr ako so úplne vybije Keď si všimnete že prístroj má menej energie okamžite ho vypnite a batériu nabite Nikdy nenabíjajte plne nabitú...

Page 97: ...rch Inak môže dôjsť k pádu a nehode Nastavenie uhla svetla Fig 6 Uvoľnite otočné gombíky na oboch stranách Upravte uhol svetla rozsah nastavenia je 240 Potom gombíky znova utiahnite POZOR Dajte si pozor aby ste si pri nastavovaní uhla svetla neprivreli prsty Nalepenie antireflexného filmu Fig 8 Voliteľné príslušenstvo Pred nalepením antireflexného filmu odstráňte nečistoty z povrchu šošovky zariad...

Page 98: ...stroja jeho telo vyčistiť handričkou navlhčenou vo vode so saponátom VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR Na použitie s prístrojom Makita uvedenom v tomto návode sa odporúča nasledujúce príslušenstvo a nadstavce Použitie iného príslušenstva či nadstavcov môže predstavovať riziko zranenia osôb Príslušenstvo a nadstavce používajte iba na účel na aký sú určené Ak potrebujete pomoc alebo ďalšie informácie o ...

Page 99: ... hodiny BL1430B x 2 0 5 hodiny 1 4 hodiny 3 0 hodiny BL1440 x 2 0 7 hodiny 2 1 hodiny 5 0 hodín BL1450 x 2 0 9 hodiny 2 6 hodiny 6 0 hodín BL1460B x 2 0 9 hodiny 2 8 hodiny 6 5 hodiny 18 V BL1815N x 2 0 4 hodiny 1 3 hodiny 2 7 hodiny BL1820B x 2 0 6 hodiny 1 7 hodiny 3 0 hodiny BL1830B x 2 0 8 hodiny 2 4 hodiny 4 5 hodiny BL1840B x 2 1 1 hodiny 3 0 hodiny 6 5 hodiny BL1850B x 2 1 5 hodiny 4 0 hodi...

Page 100: ...nit celá svítilna 9 Použití a péče o zařízení na baterie VAROVÁNÍ Přečtěte si všechna bezpečnostní varování a pokyny Nedodržení varování a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem ke vzniku požáru a nebo vážnému zranění Zabraňte neúmyslnému spuštění přístroje Před připojením baterií zvedáním nebo přenášením přístroje se ujistěte že vypínač je v poloze vypnuto Přenášení přístroje s prstem na vy...

Page 101: ... vedení vysokého napětí nepoužívejte bateriovou kazetu v blízkosti elektrických vedení vysokého napětí Mohlo by to způsobit špatný výkon nebo poruchu přístroje nebo bateriové kazety Udržujte baterii mimo dosah dětí 11 Tipy pro zachování co nejdelší životnosti baterie Kazetu s baterií nabíjejte dřív než se úplně vybije Když si všimnete že nastroji dochází energie vždy jej vypněte a nabijte kazetu s...

Page 102: ...umístěte na rovný a stabilní povrch Jinak může dojít k pádu a nehodám Nastavení úhlu světla Fig 6 Uvolněte knoflíky na obou stranách Nastavte úhel světla rozsah úprav je 240 Poté knoflíky znovu utáhněte POZOR Dejte pozor aby se při nastavení úhlu světla nedostaly pod knoflíky prsty Nalepení antireflexního filmu Fig 8 Volitelné příslušenství Před nalepením antireflexního filmu odstraňte nečistoty z...

Page 103: ...o přístroje pomocí hadříku navlhčeného ve vodě se saponátem VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ POZOR Pro použití s vaším přístrojem Makita uvedeném v tomto návodu se doporučuje následující příslušenství Použití jiného příslušenství nebo nástavců může představovat riziko poranění osob Příslušenství nebo nástavce používejte jenom na účel k jakému jsou určeny Potřebujete li pomoc nebo další informace o tomto př...

Page 104: ...1 7 години BL1430B x 2 0 5 години 1 4 години 3 0 години BL1440 x 2 0 7 години 2 1 години 5 0 годин BL1450 x 2 0 9 години 2 6 години 6 0 годин BL1460B x 2 0 9 години 2 8 години 6 5 годин 18 B BL1815N x 2 0 4 години 1 3 години 2 7 години BL1820B x 2 0 6 години 1 7 годин 3 0 години BL1830B x 2 0 8 години 2 4 години 4 5 години BL1840B x 2 1 1 години 3 0 години 6 5 годин BL1850B x 2 1 5 години 4 0 годи...

Page 105: ...еннями й інструкціями з безпеки Недотримання вимог які містяться в попередженнях та інструкціях може призвести до удару електричним струмом пожежі та або серйозних ушкоджень Запобігайте ненавмисному пуску Перед підключенням до акумуляторного блоку підняттям чи перенесенням приладу переконайтесь що вимикач перебуває у вимкненому положенні Якщо при перенесенні ви будете тримати палець на вимикачі пр...

Page 106: ...уляторну батарею в місцях недоступних для дітей 11 Поради щодо забезпечення максимального терміну служби батареї Перед повним розрядженням зарядіть акумуляторний картридж Завжди зупиняйте роботу інструменту і заряджайте акумуляторний картридж коли ви помічаєте меншу потужність інструменту Ніколи не заряджайте повністю заряджений акумуляторний картридж Надмірне зарядження скорочує термін служби бат...

Page 107: ... ФУНКЦІОНУВАННЯ УВАГА Завжди ставте прилад на рівне і стійке місце В іншому випадку може статися нещасний випадок при падінні Регулювання кута нахилу світла Fig 6 Послабте ручки з обох сторін Відрегулюйте кут нахилу світла діапазон регулювання становить 240 Потім знову затягніть ручки УВАГА Будьте обережні щоб не затиснути палець пальці при регулюванні кута нахилу світла Наклейка антивідблискової ...

Page 108: ...отирайте зовнішню поверхню приладу тканиною змоченою в мильній воді ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ УВАГА Це приладдя або насадки рекомендується використовувати з пристроєм Makita зазначеним у цьому посібнику Використання будь якого іншого приладдя або пристосувань може становити небезпеку отримання травм Використовуйте приладдя або насадку тільки за призначенням Якщо вам потрібна допомога для отримання більш ...

Page 109: ...roximativă Înaltă Medie Scăzută 14 4 V BL1415N x 2 0 2 ore 0 7 ore 1 7 ore BL1430B x 2 0 5 ore 1 4 ore 3 0 ore BL1440 x 2 0 7 ore 2 1 ore 5 0 ore BL1450 x 2 0 9 ore 2 6 ore 6 0 ore BL1460B x 2 0 9 ore 2 8 ore 6 5 ore 18 V BL1815N x 2 0 4 ore 1 3 ore 2 7 ore BL1820B x 2 0 6 ore 1 7 ore 3 0 ore BL1830B x 2 0 8 ore 2 4 ore 4 5 ore BL1840B x 2 1 1 ore 3 0 ore 6 5 ore BL1850B x 2 1 5 ore 4 0 ore 8 5 or...

Page 110: ...ENT Citiți toate avertismentele și instrucțiunile de siguranță Nerespectarea avertismentelor și a instrucțiunilor poate provoca electrocutare incendiu și sau alte vătămări grave Preveniți pornirea accidentală Comutatorul trebuie să fie în poziția de oprire înainte de conectarea la setul de acumulatori și de ridicarea sau transportarea aparatului Transportarea aparatului cu degetul pe comutator sau...

Page 111: ...iilor electrice de înaltă tensiune Se poate provoca defectarea sau cedarea echipamentului sau a blocului acumulator Nu lăsați acumulatorul la îndemâna copiilor 11 Sfaturi pentru menținerea duratei maxime de viață utilă a acumulatorului Încărcați blocul acumulator înainte de a fi descărcat complet Opriți întotdeauna funcționarea și încărcați blocul acumulator atunci când observați mai puțină energi...

Page 112: ...ENȚIE Puneți întotdeauna aparatul într un loc plat și stabil În caz contrar se pot produce accidente prin cădere Reglarea unghiului luminii Fig 6 Slăbiți butoanele rotative pe ambele părți Reglați unghiul luminii intervalul de reglare este de 240 Strângeți apoi din nou butoanele ATENȚIE Aveți grijă să nu prindeți degetul ele atunci când ajustați unghiul luminii Lipirea foliei a filmului anti orbir...

Page 113: ...corpul aparatului folosind o cârpă umezită în apă cu detergent ACCESORII OPȚIONALE ATENȚIE Aceste accesorii sau dispozitive auxiliare sunt recomandate pentru utilizarea cu aparatul Makita specificat în acest manual Utilizarea oricărui alt accesoriu sau dispozitiv auxiliar poate prezenta un risc de rănire pentru persoane Utilizați accesoriile sau dispozitivele auxiliare numai în scopul declarat Dac...

Page 114: ...a približno Visoko Sredstvo Nizko 14 4 V BL1415N x 2 0 2 ure 0 7 ure 1 7 ure BL1430B x 2 0 5 ure 1 4 ure 3 0 ure BL1440 x 2 0 7 ure 2 1 ure 5 0 ure BL1450 x 2 0 9 ure 2 6 ure 6 0 ure BL1460B x 2 0 9 ure 2 8 ure 6 5 ure 18 V BL1815N x 2 0 4 ure 1 3 ure 2 7 ure BL1820B x 2 0 6 ure 1 7 ure 3 0 ure BL1830B x 2 0 8 ure 2 4 ure 4 5 ure BL1840B x 2 1 1 ure 3 0 ure 6 5 ure BL1850B x 2 1 5 ure 4 0 ure 8 5 ...

Page 115: ...a varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali resno poškodbo Izogibajte se nenamernemu vklopu orodja Prepričajte se da je stikalo izklopljeno preden v orodje vstavite baterijski vložek jo poberete ali prestavite Pri nošnji naprave s prstom postavljenim na stikalu za vklop oziroma pri polnjenju naprave z vklopljenim stikalom lahko pr...

Page 116: ...To lahko privede do nepravilnega delovanja ali okvare orodja ali vložka Baterijo hranite stran od otrok 11 Nasveti za vzdrževanje maksimalne življenjske dobe baterije Vložek za baterije napolnite preden se popolnoma izprazni Vedno prekinite delovanje orodja in napolnite vložek za baterije ko opazite zmanjšano moč orodja Nikoli ne polnite popolnoma napolnjenega vložka za baterije Prekomerno polnjen...

Page 117: ...m vklopom pustite da se aparat ohladi UPRAVLJANJE POZOR Napravo vedno postavite na ravno in stabilno površino V nasprotnem primeru lahko nezgodno pade Prilagoditev kota luči Fig 6 Odvijte gumba na obeh straneh Prilagodite kot luči območje nastavitve je 240 Nato gumba ponovno zategnite POZOR Pazite da si med prilagajanjem kota luči ne priščipnete prsta ov Lepljenje folije proti bleščanju Fig 8 Izbi...

Page 118: ...šite zunanjo stran ohišje naprave s krpo navlaženo v milnici IZBIRNI DODATKI POZOR Ta dodatna oprema ali dodatki se priporočajo za uporabo z napravo Makita ki je navedena v tem priročniku Uporaba druge dodatne opreme ali dodatkov lahko predstavlja nevarnost za telesne poškodbe Dodatno opremo ali dodatke uporabljajte samo za navedeni namen Če potrebujete kakršno koli pomoč za več podrobnosti o tej ...

Page 119: ...E lartë E mesme E ulët 14 4 V BL1415N x 2 0 2 orë 0 7 orë 1 7 orë BL1430B x 2 0 5 orë 1 4 orë 3 0 orë BL1440 x 2 0 7 orë 2 1 orë 5 0 orë BL1450 x 2 0 9 orë 2 6 orë 6 0 orë BL1460B x 2 0 9 orë 2 8 orë 6 5 orë 18 V BL1815N x 2 0 4 orë 1 3 orë 2 7 orë BL1820B x 2 0 6 orë 1 7 orë 3 0 orë BL1830B x 2 0 8 orë 2 4 orë 4 5 orë BL1840B x 2 1 1 orë 3 0 orë 6 5 orë BL1850B x 2 1 5 orë 4 0 orë 8 5 orë BL1860B...

Page 120: ...MËRIM Lexoni të gjitha udhëzimet dhe paralajmërimet për sigurinë Mosrespektimi i paralajmërimeve dhe udhëzimeve mund të shkaktojë goditje elektrike zjarr dhe ose lëndime të rënda Parandaloni ndezjen e paqëllimtë Sigurohuni që çelësi të jetë në pozicion e fikjes para se të vendosni paketën e baterisë të ngrini ose mbani pajisjen Mbajtja e pajisjes me gishtin tuaj në çelës ose pajisjen energjetike q...

Page 121: ... të lartë mos e përdorni baterinë në afërsi të linjave elektrike me voltazh të lartë Kjo mund të shkaktojë defekt ose shkatërrim të veglës ose baterisë Mbajeni baterinë larg nga fëmijët 11 Këshilla për ruajtje të jetëgjatësisë maksimale të baterisë Karikoni baterinë para se të shkarkohet plotësisht Ndaloni gjithmonë përdorimin e veglës dhe karikoni baterinë kur vini re një ulje të fuqisë së veglës...

Page 122: ... të qëndrueshëm Përndryshe mund të ndodhë një aksident në rënie Rregullimi i këndit të dritës Fig 6 Lironi rrotullat në të dy anët Rregulloni këndin e dritës gama e rregullimit është 240 Pastaj shtrëngoni përsëri rrotullat KUJDES Kujdesuni që të mos bllokoni gishtin at kur rregulloni këndin e dritës Ngjitja e filmit kundër shkëlqimit Fig 8 Aksesorë opsionalë Përpara se të ngjitni filmin kundër shk...

Page 123: ...trupin e pajisjes të pajisjes duke përdorur një leckë të lagur në ujë me sapun AKSESORË OPSIONALË KUJDES Këta aksesorë ose pjesë shtesë rekomandohen për t u përdorur me pajisjen tuaj Makita të specifikuar në këtë manual Përdorimi i ndonjë aksesori ose pjese shtesë mund të paraqesë rrezik lëndimi të personave Përdorni vetëm aksesorin ose pjesën shtesë për qëllimin e deklaruar të tij Nëse keni nevoj...

Page 124: ...415N 2 0 2 часа 0 7 часа 1 7 часа BL1430B 2 0 5 часа 1 4 часа 3 0 часа BL1440 2 0 7 часа 2 1 часа 5 0 часа BL1450 2 0 9 часа 2 6 часа 6 0 часа BL1460B 2 0 9 часа 2 8 часа 6 5 часа 18 V BL1815N 2 0 4 часа 1 3 часа 2 7 часа BL1820B 2 0 6 часа 1 7 часа 3 0 часа BL1830B 2 0 8 часа 2 4 часа 4 5 часа BL1840B 2 1 1 часа 3 0 часа 6 5 часа BL1850B 2 1 5 часа 4 0 часа 8 5 часа BL1860B 2 1 8 часа 5 0 часа 10...

Page 125: ...и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички предупреждения за безопасност и инструкции Неспазването на предупрежденията и инструкциите може да доведе до токов удар пожар и или сериозни наранявания Предотвратете неволно стартиране Уверете се че превключвателят е в изключено положение преди да свържете комплекта батерии да повдигнете или да пренесете уреда Носенето на уреда с пръст върху превключвателя или ен...

Page 126: ...олява използване в близост до такива линии Това може да доведе до неизправност или повреда на инструмента или на модула на батерията Не позволявайте на деца да имат достъп до батерията 11 Съвети за поддържане на максимално дълъг живот на батерията Заредете модула на батерията преди да се разреди напълно Винаги спирайте работа и зареждайте модула на батерията когато забележите по малка мощност от с...

Page 127: ...ИМАНИЕ Винаги поставяйте уреда на равно и стабилно място В противен случай може да се случи инцидент с падане Регулиране на ъгъла на светлината Fig 6 Разхлабете накатките и от двете страни Регулирайте ъгъла на светлината диапазонът за регулиране е 240 Затегнете отново накатките ВНИМАНИЕ Внимавайте да не прищипете пръста ите си когато регулирате ъгъла на светлината Залепване филма против отблясъци ...

Page 128: ...шната част тялото на уреда на уреда с кърпа навлажнена със сапунена вода ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ Тези аксесоари или приставки се препоръчват за използване с Вашия уред Makita посочен в това ръководство Използването на други аксесоари или приставки може да бъде предпоставка за риск от нараняване на хора Използвайте аксесоар или приставка единствено според посоченото предназначение Ако имате...

Page 129: ...4 V BL1415N x 2 0 2 sata 0 7 sati 1 7 sati BL1430B x 2 0 5 sati 1 4 sata 3 0 sata BL1440 x 2 0 7 sati 2 1 sat 5 0 sati BL1450 x 2 0 9 sati 2 6 sati 6 0 sati BL1460B x 2 0 9 sati 2 8 sati 6 5 sati 18 V BL1815N x 2 0 4 sata 1 3 sata 2 7 sati BL1820B x 2 0 6 sati 1 7 sati 3 0 sata BL1830B x 2 0 8 sati 2 4 sata 4 5 sati BL1840B x 2 1 1 sat 3 0 sata 6 5 sati BL1850B x 2 1 5 sati 4 0 sata 8 5 sati BL186...

Page 130: ...a sigurnosna upozorenja i upute Ne pridržavanje upozorenja i uputa može dovesti do udara električne struje požara i ili ozbiljne ozljede Spriječite nenamjerno paljenje Provjerite je li sklopka u off poziciji prije nego spojite s baterijom prije nego dižete ili nosite uređaj Nošenje uređaja s prstom na sklopci ili uključivanje u struju uređaja na kojem je sklopka u on poziciji izazivanje je nezgode...

Page 131: ...koristiti uložak s baterijom u njihovoj blizini To može dovesti do kvara ili oštećenja alata ili uloška s baterijom Držite bateriju dalje od djece 11 Savjeti za maksimalno trajanje baterije Uložak s baterijom napunite prije nego se potpuno isprazni Uvijek prekinite rad alata i napunite uložak s baterijom kad primijetite slabiju snagu uređaja Nikad nemojte puniti posve pun uložak s baterijom Prepun...

Page 132: ...ego što ga ponovno uključite UPORABA OPREZ Uređaj uvijek postavljajte na ravno i stabilno mjesto U protivnom može doći do padanja Prilagodba kuta svjetla Fig 6 Otpustite ručke s obje strane Prilagodite kut svjetla raspon prilagodbe je 240 Zatim opet zategnite ručke OPREZ Pazite da ne uhvatite prste dok prilagođavate kut svjetla Lijepljenje folije protiv odsjaja Fig 8 Izborni dodaci Prije lijepljen...

Page 133: ...brišite vanjski dio tijelo uređaja krpom namočenom u sapunicu IZBORNI DODACI OPREZ Ovi se dodaci ili nastavci preporučuju za korištenje s vašim Makita uređajem navedenim u ovom priručniku Korištenje drugih dodataka ili nastavaka može predstavljati rizik od ozljede Dodatke ili nastavke koristite isključivo za njihovu namjenu Ako vam treba pomoć ili više pojedinosti o ovim dodacima obratite se svom ...

Page 134: ... Ниско 14 4 V BL1415N 2 0 2 часа 0 7 часа 1 7 часа BL1430B 2 0 5 часа 1 4 часа 3 0 часа BL1440 2 0 7 часа 2 1 часа 5 0 часа BL1450 2 0 9 часа 2 6 часа 6 0 часа BL1460B 2 0 9 часа 2 8 часа 6 5 часа 18 V BL1815N 2 0 4 часа 1 3 часа 2 7 часа BL1820B 2 0 6 часа 1 7 часа 3 0 часа BL1830B 2 0 8 часа 2 4 часа 4 5 часа BL1840B 2 1 1 часа 3 0 часа 6 5 часа BL1850B 2 1 5 часа 4 0 часа 8 5 часа BL1860B 2 1 8...

Page 135: ...а за безбедност Доколку не ги следите предупредувањата или упатствата може да предизвикате електричен удар пожар и или сериозни повреди Спречете ненамерно стартување на апаратот Осигурете се дека прекинувачот е во исклучена позиција пред да се поврзете со батерискиот пакет пред да го подигнете или носите апаратот Носете го апаратот така што ќе го држите прстот на прекинувачот или на енергетскиот а...

Page 136: ...ајте ја батеријата подалеку од деца 11 Совети за одржување на максималниот рок на траење на батеријата Наполнете ја касетата на батеријата пред целосно да се испразни Секогаш запрете го работењето на алатката и наполнете ја касетата на батеријата кога ќе забележите помала моќност на алатката Никогаш не полнете ја до крај касетата на батеријата Преполнувањето го скратува работниот век на батеријата...

Page 137: ... секогаш ставајте го на рамно и стабилно место Во спротивно може да се случи да падне Прилагодување на аголот на осветлувањето Fig 6 Олабавете ги копчињата на двете страни Прилагодете го аголот на осветлувањето опсегот на прилагодување е 240 Потоа повторно затегнете ги копчињата ВНИМАНИЕ Внимавајте да не заглавите прст и при прилагодувањето на аголот на осветлувањето Лепење на фолијата против отсј...

Page 138: ... надворешноста куќиштето на апаратот на апаратот користејќи крпа натопена во вода со сапуница ОПЦИОНАЛНИ ДОДАТОЦИ ВНИМАНИЕ Овие дополнителни додатоци или прилози се препорачуваат за користење со вашиот Makita апарат наведени во ова упатство за употреба Користењето на било какви други додатоци или прилози може да претставува ризик од повреда на луѓето Користете ги додатоците или прилозите само за н...

Page 139: ... 7 часова 1 7 часова BL1430B x 2 0 5 часова 1 4 часа 3 0 часа BL1440 x 2 0 7 часова 2 1 час 5 0 часова BL1450 x 2 0 9 часова 2 6 часова 6 0 часова BL1460B x 2 0 9 часова 2 8 часова 6 5 часова 18 B BL1815N x 2 0 4 часа 1 3 часа 2 7 часова BL1820B x 2 0 6 часова 1 7 часова 3 0 часа BL1830B x 2 0 8 часова 2 4 часа 4 5 часова BL1840B x 2 1 1 час 3 0 часа 6 5 часова BL1850B x 2 1 5 часова 4 0 часа 8 5 ...

Page 140: ...јте сва безбедносна упозорења и упутства Игнорисање ових упозорења и упутстава може резултирати струјним ударом пожаром и или озбиљном повредом Спречите нежељено укључење Пре прикључења батеријског паковања подизања или ношења водите рачуна да прекидач буде у искљученом положају Ношење опреме са прстом на прекидачу или довођење напајања на опрему са укљученим прекидачем може изазвати незгоду Извуц...

Page 141: ...чних водова немојте користити батеријски уложак у њиховој близини То може изазвати сметње у раду или квар уређаја или батеријског улошка Батерију држите подаље од деце 11 Савети за максималан радни век батерије Напуните батеријски уложак пре него што се потпуно испразни Увек зауставите рад алата и промените батеријски уложак када приметите смањење снаге алата Никада немојте пунити потпуно напуњен ...

Page 142: ...чите РАД ОПРЕЗ Уређај увек поставите на равну и стабилну површину У супротном може доћи до пада Подешавање угла осветљења Fig 6 Отпустите дугмад са обе стране Подесите угао осветљења опсег подешавања је 240 Затим поново притегните дугмад ОПРЕЗ Пазите да не прикљештите прст е када подешавате угао осветљења Лепљење фолије против одсјаја Fig 8 Опциони додатни прибор Пре лепљења фолије против одсјаја ...

Page 143: ...ја помоћу крпе натопљене у воду са сапуном ОПЦИОНИ ДОДАТНИ ПРИБОР ОПРЕЗ Овај додатни прибор или додаци се препоручују за употребу са Макита уређајем назначеним у овом упутству Употреба другог додатног прибора или додатака може представљати ризик за повреде особља Додатни прибор или додатак користите искључиво за намењену употребу Ако вам је потребна помоћ у вези више детаља који се односе на овај ...

Page 144: ...saat 0 7 saat 1 7 saat BL1430B x 2 0 5 saat 1 4 saat 3 0 saat BL1440 x 2 0 7 saat 2 1 saat 5 0 saat BL1450 x 2 0 9 saat 2 6 saat 6 0 saat BL1460B x 2 0 9 saat 2 8 saat 6 5 saat 18 V BL1815N x 2 0 4 saat 1 3 saat 2 7 saat BL1820B x 2 0 6 saat 1 7 saat 3 0 saat BL1830B x 2 0 8 saat 2 4 saat 4 5 saat BL1840B x 2 1 1 saat 3 0 saat 6 5 saat BL1850B x 2 1 5 saat 4 0 saat 8 5 saat BL1860B x 2 1 8 saat 5 ...

Page 145: ... UYARI Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatlarını okuyun Uyarıların ve talimatların uygulanmaması elektrik çarpması yangın ve veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir İstemeden çalıştırmayı önleyin Pil grubunu bağlamadan önce cihazı yerden kaldırmadan veya taşımadan önce şalterin kapalı olduğundan emin olun Cihazı parmağınız şalterin üzerindeyken veya cihaza enerji verilmişken taşımak kazalara davet...

Page 146: ...ektrik güç hatlarının yakınında kullanmayın Bu durum arıza ya da aletin veya pil kartuşunun bozulması ile sonuçlanabilir Pili çocuklardan uzakta tutun 11 Maksimum pil ömrünü korumak için ipuçları Pil kartuşunu tamamen deşarj olmadan önce şarj edin Düşük şarj uyarısını gördüğünüzde her zaman aletin çalışmasını durdurun ve pil kartuşunu şarj edin Tamamen şarj edilmiş bir pil kartuşunu asla tekrar şa...

Page 147: ... kazaya yol açabilir Işık açısını ayarlama Fig 6 Her iki taraftaki topuzları gevşetin Işık açısını ayarlayın ayar aralığı 240 şeklindedir Ardından topuzları tekrar sıkın DİKKAT Işık açısını ayarlarken parmaklarınızı sıkıştırmamaya dikkat edin Parlama önleyici filmi yapıştırma Fig 8 Opsiyonel aksesuarlar Parlama önleyici filmi yapıştırmadan önce cihazın lens yüzeyindeki kirleri temizleyin Sprey şiş...

Page 148: ...ihaz gövdesi sabunlu suyla ıslatılmış bir bezle silin OPSİYONEL AKSESUARLAR DİKKAT Bu aksesuarlar veya ataşmanlar bu talimatta belirtilen Makita cihazınızla kullanılmak üzere tavsiye edilmektedir Diğer aksesuarlar veya ataşmanların kullanımı kişisel yaralanma riski oluşturabilir Aksesuar veya ataşmanı sadece belirtilen amaçla kullanın Bu aksesuarlar hakkında daha fazla detay konusunda herhangi bir...

Page 149: ...40 x 2 0 7 小時 2 1 小時 5 0 小時 BL1450 x 2 0 9 小時 2 6 小時 6 0 小時 BL1460B x 2 0 9 小時 2 8 小時 6 5 小時 18 V BL1815N x 2 0 4 小時 1 3 小時 2 7 小時 BL1820B x 2 0 6 小時 1 7 小時 3 0 小時 BL1830B x 2 0 8 小時 2 4 小時 4 5 小時 BL1840B x 2 1 1 小時 3 0 小時 6 5 小時 BL1850B x 2 1 5 小時 4 0 小時 8 5 小時 BL1860B x 2 1 8 小時 5 0 小時 10 小時 36 V BL4020 x 2 1 3 小時 3 5 小時 7 5 小時 BL4025 x 2 1 5 小時 4 0 小時 8 5 小時 BL4040 x 2 2 4 小時 6 5 小時 14 小時 BL405...

Page 150: ...電池 8 燈具的其他資訊 該燈具的光源不可更換 當光源達到其使用壽命時 應 更換整個燈具 9 電池設備的使用和保養 警告 請閱讀所有安全警告和指示 若未遵循所有警告 和指示 可能會造成觸電 火災和 或嚴重傷害 防止意外啟動 在連接電池組 拿起或搬運設備之前 請確認開關位於關閉位置 搬運設備時如果將手指放在 開關上 或在開關位於開啟位置時供電給設備 都可能 會導致發生意外 進行任何調整 更換配件或存放設備之前 請從設備上 斷開電池組的連接 上述預防性安全措施可降低意外啟 動設備的風險 請務必以製造商指定的充電器進行充電 適用於特定類 型電池組的充電器如果用於其它類型電池組 可能會有 發生火災的風險 請務必使用專為本設備設計的電池組 使用其他電池組 可能會導致受傷和火災 電池組未使用時 請使其遠離金屬物體 例如迴紋針 硬幣 鑰匙 釘子 螺絲或其他小型金屬物體 這些物 體可能會導致兩個端子連通 ...

Page 151: ...否則可能會導致性能下降或造成設備或電池 盒損壞 除非設備支援在高壓電源線附近使用 否則請勿在高壓 電源線附近使用電池盒 否則可能會導致工具或電池盒 故障或損壞 請將電池放置於兒童接觸不到的地方 11 有關維持最長電池壽命的提示 在電池完全放電之前 請為電池盒充電 發現設備電量 不足時 請務必停止設備運作並為電池盒充電 請勿為已充滿電的電池盒充電 過度充電會縮短電池的 使用壽命 請在 10 C 40 C 50 F 104 F 的室溫中為電池盒充 電 請讓高溫的電池盒冷卻後再充電 不使用電池盒時 務必將電池盒從設備或充電器 中取出 如果電池盒將會長時間不使用 超過六個月 請將 其充電 注意 只能使用原裝Makita電池 使用非原廠的 Makita 電池或改造過的電池可能會導致電池爆炸 引起火災 人 身傷害和損壞 這也將使 Makita 設備和充電器的 Makita 保 固失效 請保留所有警告和...

Page 152: ...D 燈之外 其餘 LED 燈將會熄滅 如圖所 示 然後大約五到十分鐘之後 系統會自動切斷電源 過熱保護 設備或電池過熱時 設備會自動停機 待設備冷卻後再重 新開機 操作 注意 請務必將本設備放置在平坦且穩定的位置 否則可能導 致墜落事故 調整燈光角度 Fig 6 鬆開兩側的旋鈕 調整燈光角度 調整範圍為 240 然 後再次旋緊旋鈕 注意 調整光線角度時 請注意不要夾住手指 粘貼防眩光膜 Fig 8 選購配件 粘貼防眩光膜前 請清除設備透鏡表面的污垢 使用噴霧瓶徹底濕潤設備透鏡及防眩光膜粘附面 將防眩光膜粘貼在設備透鏡的中心 使用刮板或橡膠抹刀將薄膜和透鏡之間的空氣或水 滴排出 貼緊後 用幹布擦乾所有水滴 安裝燈罩 Fig 9 選購配件 如圖所示 將燈罩的突出部分鈎住設備槽口 使用三腳架 選購配件 Fig 7 注意 將配件用於本燈具之前 請仔細閱讀配件的使用 說明書 您可以將本燈具安裝在三腳...

Page 153: ...擦拭設備外部 設備主體 選購配件 注意 建議將這些配件或附件搭配本手冊中指定的 Makita 設備 一起使用 使用其他配件或附件可能會導致人員受傷 請務必將配件或附件用於其指定用途 如需協助以取得有關這些配件的詳細資訊 請諮詢當地的 Makita 服務中心 Makita 原廠電池和充電器 防眩光膜 燈罩 三腳架 零件編號 GM00002378 注 此列表中的某些項目可能為設備包裝中的標準配件 各 國家 地區的配件可能不同 ZZZ PDNLWD FRP ש ᢕ5R 6くᮢ ؐሷ ᐻḻ ဎ ᅞ45 RGH א ʁӬℐ ř KWWSV PDNLWD FRP WZ URKV 0DNLWD RUSRUDWLRQ ᮝᮟ ⳍ ۄ ờŘ Ⳗ ۄם ờŘ ש ᢕ ሷくҝ ヅ 㖈 ኚ ם ᄽջɿ ʷᕀ 㖈ᅘռఱ З ᑨ㖈 繁體中文 ...

Page 154: ...يكل الجزء امسح آلخر وقت من والصابون الماء من محلول في مغمورة قماش االختيارية الملحقات تنبيه بك الخاص Makita جهاز مع المرفقات أو الملحقات هذه باستخدام ُوصى ي أخرى مرفقات أو ملحقات أي استخدام يتسبب وقد الدليل هذا في المحدد للغرض إال المرفق أو الملحق تستخدم ال األشخاص إصابة خطر في له المذكور الملحقات هذه بخصوص التفاصيل من المزيد أو مساعدة إلى حاجة في كنت إذا منك القريب المحلي Makita خدمة مركز إلى فار...

Page 155: ...ل تنبيه الجهاز يسقط فقد وإال وثابت ٍ و مست مكان في ا ً م دائ الجهاز ضع Fig 6 المصباح زاوية ضبط ثم درجة 240 الضبط المصباح نطاق زاوية اضبط الجانبين بكال األقراص بفك قم أخرى ً ة مر األقراص ربط أحكم تنبيه المصباح زاوية ضبط عند األصابع تعلق أال احرص Fig 8 للتوهج المضاد الغشاء لصق االختيارية الملحقات للتوهج المضاد الغشاء لصق قبل الجهاز عدسة سطح من األوساخ بإزالة قم للتوهج المضاد الغشاء لصق سيتم الذي وال...

Page 156: ... األداة تكن لم ما أن يمكن الجهد عالية الكهرباء خطوط بجانب البطارية خرطوشة تستخدم البطارية خرطوشة أو األداة ل ُ ط تع أو خلل حدوث إلى ذلك يؤدي األطفال عن ًا د بعي البطارية احفظ 11 للبطارية افتراضي عمر أقصى على للحفاظ نصائح األداة تشغيل ا ً م دو أوقف ا ً م تما شحنها يفرغ أن قبل البطارية خرطوشة اشحن لألداة أقل طاقة تالحظ عندما البطارية خرطوشة واشحن يقلل الشحن في اإلفراط ا ً م تما مشحونة بطارية خرطوشة ...

Page 157: ... إن بالكامل المصباح استبدال يجب فإنه االفتراضي عمره 9 بها والعناية البطارية أداة استخدام التعليمات اتباع عدم يؤدي قد السالمة وتعليمات تحذيرات جميع اقرأ تحذير هذه من أي وقوع أو بالغة وإصابة وحريق كهربية صدمة إلى والتحذيرات الحوادث إيقاف موضع في المفتاح وجود من تأكد المقصود غير التشغيل بدء امنع حمل الجهاز حمل أو نقل أو البطارية بمجموعة التوصيل قبل التشغيل موضع في والمفتاح بالطاقة الجهاز تزويد أو الم...

Page 158: ...N 2 ساعة 0 2 ساعة 0 7 ساعة 1 7 BL1430B 2 ساعة 0 5 ساعة 1 4 ساعة 3 0 BL1440 2 ساعة 0 7 ساعة 2 1 ساعة 5 0 BL1450 2 ساعة 0 9 ساعة 2 6 ساعة 6 0 BL1460B 2 ساعة 0 9 ساعة 2 8 ساعة 6 5 فولت 18 BL1815N 2 ساعة 0 4 ساعة 1 3 ساعة 2 7 BL1820B 2 ساعة 0 6 ساعة 1 7 ساعة 3 0 BL1830B 2 ساعة 0 8 ساعة 2 4 ساعة 4 5 BL1840B 2 ساعة 1 1 ساعة 3 0 ساعة 6 5 BL1850B 2 ساعة 1 5 ساعة 4 0 ساعة 8 5 BL1860B 2 ساعة 1 8 ساعة 5 0 سا...

Page 159: ... از استفاده با گاهی از هر کنید پاک دستگاه را بیرونی بدنه اختیاری جانبی لوازم احتیاط این در که شما Makita دستگاه با استفاده برای ملحقات جانبی یا لوازم این جانبی یا لوازم از استفاده شود ی م توصیه است شده مشخص راهنما دفترچه باشد داشته همراه به را افراد دیدگی ب آسی خطر است ممکن دیگر ملحقات کنید استفاده شده ن تعیی اهداف برای فقط ملحقات جانبی یا لوازم از از داشتید نیاز بیشتری اطالعات کمک یا به جانبی لوا...

Page 160: ...می متوقف عملیات احتیاط صورت این غیر در دهید قرار مسطح و صاف جای در را دستگاه همیشه کند سقوط تصادفی طور ه ب است ممکن Fig 6 نور زاویه تنظیم درجه 240 تنظیم کنید دامنه تنظیم را نور زاویه کنید شل را طرف دو هر های چ پی کنید محکم را ها چ پی دوباره سپس است احتیاط نکند انگشت تان گیر نور زاویه تنظیم هنگام باشید مواظب Fig 8 نور تابش ضد فیلم چسباندن اختیاری جانبی لوازم کنید پاک دستگاه لنز سطح از را آلودگی تاب...

Page 161: ...وی فشار برق کابل نزدیکی در استفاده از ابزار این که مواردی ابزار یا شدن خراب عملکرد یا در نقص به است ممکن موضوع این کند شود منجر باتری کارتریج دارید ه نگ دور کودکان دسترس از را باتری 11 باتری عمر حداکثر حفظ برای نکاتی برق شدید متوجه وقت هر کنید شارژ را باتری کارتریج کامل تخلیه از قبل باتری کارتریج و کنید متوقف را ابزار با کار همیشه است کم ابزار باتری نمایید شارژ را حد از بیش شارژ نکنید شارژ را شده ...

Page 162: ... دستورالعم و هشدارها تمام هشدار به منجر است ممکن زیر فهرست در شده ذکر های ل دستورالعم و هشدارها شود جدی آسیب یا و سوزی ش آت گرفتگی ق بر به دستگاه اتصال از قبل کنید جلوگیری دستگاه عمدی غیر اندازی ه را از در کلید که کنید حاصل اطمینان آن کردن حمل برداشتن یا باتری مجموعه به کلید یا روی انگشت داشتن قرار هنگام دستگاه حمل باشد خاموش حالت شود ی م حادثه بروز باعث آن کلید بودن روشن موقع دستگاه زدن برق دستگا...

Page 163: ... 0 7 ساعت 1 7 BL1430B 2 ساعت 0 5 ساعت 1 4 ساعت 3 0 BL1440 2 ساعت 0 7 ساعت 2 1 ساعت 5 0 BL1450 2 ساعت 0 9 ساعت 2 6 ساعت 6 0 BL1460B 2 ساعت 0 9 ساعت 2 8 ساعت 6 5 ولت 18 BL1815N 2 ساعت 0 4 ساعت 1 3 ساعت 2 7 BL1820B 2 ساعت 0 6 ساعت 1 7 ساعت 3 0 BL1830B 2 ساعت 0 8 ساعت 2 4 ساعت 4 5 BL1840B 2 ساعت 1 1 ساعت 3 0 ساعت 6 5 BL1850B 2 ساعت 1 5 ساعت 4 0 ساعت 8 5 BL1860B 2 ساعت 1 8 ساعت 5 0 ساعت 10 ولت 36 BL402...

Page 164: ...GER CRE Makita Europe N V Makita Corporation Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com ML009G 29L HK CE AR PER 2110 ...

Reviews: