Makita M9001G Instruction Manual Download Page 17

17

7.

Khoâng söû duïng daây sai caùch. Khoâng bao giôø söû 
duïng daây ñeå mang, keùo hoaëc thaùo phích caém 
duïng cuï maùy. Giöõ daây traùnh xa nguoàn nhieät, 
daàu, caùc meùp saéc hoaëc caùc boä phaän chuyeån 
ñoäng. 

Daây bò hoûng hoaëc bò roái seõ laøm taêng nguy cô 

ñieän giaät.

8.

Khi vaän haønh duïng cuï maùy ngoaøi trôøi, haõy söû 
duïng daây keùo daøi phuø hôïp cho vieäc söû duïng 
ngoaøi trôøi. 

Vieäc duøng daây phuø hôïp cho vieäc söû 

duïng ngoaøi trôøi seõ giaûm nguy cô ñieän giaät.

9.

Neáu baét buoäc phaûi vaän haønh duïng cuï maùy ôû nôi 
aåm öôùt, haõy söû duïng nguoàn caáp ñieän ñöôïc baûo 
veä baèng thieát bò doøng ñieän dö (RCD). 

Söû duïng 

RCD seõ giaûm nguy cô ñieän giaät. 

10.

Chuùng toâi luoân khuyeân baïn söû duïng nguoàn caáp 
ñieän qua RCD coù doøng ñieän dö ñònh möùc 30 mA 
hoaëc thaáp hôn.

An toaøn caù nhaân

11.

Luoân tænh taùo, quan saùt nhöõng vieäc baïn ñang 
laøm vaø söû duïng nhöõng phaùn ñoaùn theo kinh 
nghieäm khi vaän haønh duïng cuï maùy. Khoâng söû 
duïng duïng cuï maùy khi baïn ñang meät moûi hoaëc 
chòu aûnh höôûng cuûa ma tuyù, chaát coàn hay thuoác.

 

Chæ moät khoaûnh khaéc khoâng taäp trung khi ñang vaän 
haønh duïng cuï maùy cuõng coù theå daãn ñeán thöông 
tích caù nhaân nghieâm troïng.

12.

Söû duïng thieát bò baûo hoä caù nhaân. Luoân ñeo thieát 
bò baûo veä maét.

 Caùc thieát bò baûo hoä nhö maët naï 

choáng buïi, giaøy an toaøn khoâng tröôït, muõ baûo hoä 
hay thieát bò baûo veä thính giaùc ñöôïc söû duïng trong 
caùc ñieàu kieän thích hôïp seõ giuùp giaûm thöông tích caù 
nhaân. 

13.

Traùnh khôûi ñoäng voâ tình duïng cuï maùy. Ñaûm baûo 
coâng taéc ôû vò trí off (taét) tröôùc khi noái nguoàn ñieän 
vaø/hoaëc boä pin, caàm hoaëc mang duïng cuï maùy. 

Vieäc mang duïng cuï maùy khi ñang ñaët ngoùn tay ôû vò 
trí coâng taéc hoaëc caáp ñieän cho duïng cuï maùy khi 
coâng taéc ñang ôû vò trí baät coù theå daãn ñeán tai naïn. 

14.

Thaùo moïi khoaù hoaëc chìa vaën ñieàu chænh tröôùc 
khi baät duïng cuï maùy. 

Vieäc chìa vaën hoaëc khoaù 

vaãn coøn gaén vaøo boä phaän quay cuûa duïng cuï maùy 
coù theå daãn ñeán thöông tích caù nhaân.

15.

Khoâng vôùi quaù cao. Luoân giöõ thaêng baèng toát vaø 
coù choã ñeå chaân phuø hôïp. 

Ñieàu naøy cho pheùp kieåm 

soaùt duïng cuï maùy toát hôn trong nhöõng tình huoáng 
baát ngôø.

16.

AÊn maëc phuø hôïp. Khoâng maëc quaàn aùo roäng hay 
ñeo ñoà trang söùc. Giöõ toùc, quaàn aùo vaø gaêng tay 
traùnh xa caùc boä phaän chuyeån ñoäng.

 Quaàn aùo 

roäng, ñoà trang söùc hay toùc daøi coù theå maéc vaøo caùc 
boä phaän chuyeån ñoäng.

17.

Neáu thieát bò naøy ñöôïc cung caáp keøm theo caùc boä 
phaän ñeå noái thieát bò huùt vaø gom buïi, haõy ñaûm 
baûo chuùng ñöôïc keát noái vaø söû duïng hôïp lyù.

 Söû 

duïng thieát bò gom buïi coù theå laøm giaûm nhöõng moái 
nguy hieåm lieân quan ñeán buïi.

Söû duïng vaø baûo quaûn duïng cuï maùy

18.

Khoâng eùp buoäc duïng cuï maùy. Söû duïng ñuùng 
duïng cuï maùy cho coâng vieäc cuûa baïn. 

Söû duïng 

ñuùng duïng cuï maùy seõ giuùp thöïc hieän coâng vieäc toát 
hôn vaø an toaøn hôn theo giaù trò ñònh möùc ñöôïc thieát 
keá cuûa duïng cuï maùy ñoù.

19.

Khoâng söû duïng duïng cuï maùy neáu coâng taéc 
khoâng baät vaø taét ñöôïc duïng cuï maùy ñoù.

 Moïi 

duïng cuï maùy khoâng theå ñieàu khieån ñöôïc baèng 
coâng taéc ñeàu raát nguy hieåm vaø caàn ñöôïc söûa chöõa.

20.

Ruùt phích caém ra khoûi nguoàn ñieän vaø/hoaëc thaùo 
boä pin khoûi duïng cuï maùy tröôùc khi thöïc hieän baát 
kyø coâng vieäc ñieàu chænh, thay ñoåi phuï tuøng hay 
caát giöõ duïng cuï maùy naøo.

 Nhöõng bieän phaùp an 

toaøn phoøng ngöøa naøy seõ giaûm nguy cô khôûi ñoäng 
voâ tình duïng cuï maùy.

21.

Caát giöõ caùc duïng cuï maùy khoâng söû duïng ngoaøi 
taàm vôùi cuûa treû em vaø khoâng cho baát kyø ngöôøi 
naøo khoâng coù hieåu bieát veä duïng cuï maùy hoaëc 
caùc höôùng daãn naøy vaän haønh duïng cuï maùy.

 

Duïng cuï maùy seõ raát nguy hieåm neáu ñöôïc söû duïng 
bôûi nhöõng ngöôøi duøng chöa qua ñaøo taïo.

22.

Baûo döôõng duïng cuï maùy. Kieåm tra tình traïng 
leäch truïc hoaëc boù keïp cuûa caùc boä phaän chuyeån 
ñoäng, hieän töôïng nöùt vôõ cuûa caùc boä phaän vaø moïi 
tình traïng khaùc maø coù theå aûnh höôûng ñeán hoaït 
ñoäng cuûa duïng cuï maùy. Neáu coù hoûng hoùc, haõy 
söûa chöõa duïng cuï maùy tröôùc khi söû duïng. 

Nhieàu 

tai naïn xaûy ra laø do khoâng baûo döôõng toát duïng cuï 
maùy.

23.

Luoân giöõ cho duïng cuï caét ñöôïc saéc vaø saïch. 

Nhöõng duïng cuï caét ñöôïc baûo döôõng ñuùng caùch coù 
meùp caét saéc seõ ít bò keït hôn vaø deã ñieàu khieån hôn.

24.

Söû duïng duïng cuï maùy, phuï tuøng vaø ñaàu duïng cuï 
caét, v.v... theo caùc höôùng daãn naøy, coù tính ñeán 
ñieàu kieän laøm vieäc vaø coâng vieäc ñöôïc thöïc hieän. 

Vieäc söû duïng duïng cuï maùy cho caùc coâng vieäc khaùc 
vôùi coâng vieäc döï ñònh coù theå gaây nguy hieåm.

Baûo döôõng

25.

Ñeå nhaân vieân söûa chöõa ñuû trình ñoä baûo döôõng 
duïng cuï maùy cuûa baïn vaø chæ söû duïng caùc boä 
phaän thay theá ñoàng nhaát.

 Vieäc naøy seõ ñaûm baûo 

duy trì ñöôïc ñoä an toaøn cuûa duïng cuï maùy.

26.

Tuaân theo höôùng daãn daønh cho vieäc boâi trôn vaø 
thay phuï tuøng.

27.

Giöõ tay caàm khoâ, saïch, khoâng dính daàu vaø môõ.

CAÛNH BAÙO AN TOAØN CHO MAÙY 
MAØI

GEB129-1

Caûnh baùo An toaøn Chung cho Hoaït ñoäng Maøi hoaëc 
Maøi caét:

1.

Duïng cuï maùy naøy ñöôïc söû duïng nhö moät maùy 
maøi hoaëc duïng cuï caét. Ñoïc taát caû caùc caûnh baùo 
an toaøn, höôùng daãn, minh hoaï vaø thoâng soá kyõ 
thuaät ñöôïc cung caáp cuøng vôùi duïng cuï maùy naøy.

 

Vieäc khoâng tuaân theo taát caû caùc höôùng daãn ñöôïc 
lieät keâ döôùi daây coù theå daãn ñeán ñieän giaät, hoaû hoaïn 
vaø/hoaëc thöông tích nghieâm troïng.

2.

Chuùng toâi khuyeân baïn khoâng neân thöïc hieän caùc 
hoaït ñoäng nhö chaø nhaùm, chaø xaùt hoaëc maøi 
nhaün baèng duïng cuï maùy naøy.

 Söû duïng duïng cuï 

maùy naøy cho caùc hoaït ñoäng khoâng theo thieát keá coù 
theå gaây nguy hieåm vaø daãn ñeán thöông tích caù nhaân.

3.

Khoâng söû duïng caùc phuï tuøng khoâng ñöôïc thieát 
keá rieâng vaø khoâng ñöôïc nhaø saûn xuaát duïng cuï 
khuyeân duøng. 

Phuï tuøng coù theå ñöôïc laép vaøo duïng 

cuï maùy cuûa baïn nhöng laïi khoâng ñaûm baûo vaän 
haønh an toaøn.

Summary of Contents for M9001G

Page 1: ...GB Angle Grinder Instruction manual ID Gerinda Sudut Petunjuk penggunaan VI Maùy Maøi Goùc Caàm Tay Hoaït Taøi lieäu höôùng daãn Ñoäng Baèng Ñoäng Cô Ñieän TH M9000 M9001 011097 ...

Page 2: ...2 1 011098 2 011099 3 011100 4 011101 5 011102 6 011104 7 011105 8 010828 1 2 3 A B 4 5 6 7 8 9 10 1 A B 7 11 9 12 ...

Page 3: ...3 9 010946 10 011107 11 001146 12 011106 7 13 11 14 45 78 78 12 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 4: ...ve atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety 4 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Un...

Page 5: ...educe the risk of starting the power tool accidentally 21 Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 22 Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may aff...

Page 6: ...e the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away from the operator depending on direction of the wheel s movement at the point of pinching Abrasive wheels may also break under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operatin...

Page 7: ...orkpiece immediately after operation it may be extremely hot and could burn your skin 25 Observe the instructions of the manufacturer for correct mounting and use of wheels Handle and store wheels with care 26 Do not use separate reducing bushings or adaptors to adapt large hole abrasive wheels 27 Use only flanges specified for this tool 28 For tools intended to be fitted with threaded hole wheel ...

Page 8: ...ace wheel if tool is dropped while grinding NEVER bang or hit grinding disc or wheel onto work Avoid bouncing and snagging the wheel especially when working corners sharp edges etc This can cause loss of control and kickback NEVER use tool with wood cutting blades and other sawblades Such blades when used on a grinder frequently kick and cause loss of control leading to personal injury CAUTION Nev...

Page 9: ...Replacing carbon brushes Fig 11 When the resin insulating tip inside the carbon brush is exposed to contact the commutator it will automatically shut off the motor When this occurs both carbon brushes should be replaced Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders Both carbon brushes should be replaced at the same time Use only identical carbon brushes Use a screwdriver to remove ...

Page 10: ...1 Jagalah tempat kerja selalu bersih dan berpenerangan cukup Tempat yang berantakan atau gelap mengundang kecelakaan 2 Jangan mengoperasikan mesin listrik dalam atmosfer yang mudah meledak seperti bila ada cairan gas atau debu mudah menyala Mesin listrik menimbulkan percikan api yang dapat menyalakan debu atau uap tersebut 3 Jauhkan anak anak dan orang lain saat menggunakan mesin listrik Bila perh...

Page 11: ...debu pastikan fasilitas tersebut terhubung listrik dan digunakan dengan baik Penggunaan pembersih debu dapat mengurangi bahaya yang terkait dengan debu Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik 18 Jangan memaksa mesin listrik Gunakan mesin listrik yang tepat untuk keperluan Anda Mesin listrik yang tepat akan menuntaskan pekerjaan dengan lebih baik dan aman pada kecepatan sesuai rancangannya 19 Jan...

Page 12: ...ar jauh dari aksesori yang berputar Jika hilang kendali kabel dapat putus atau tersangkut dan tangan atau lengan Anda dapat tertarik ke aksesori yang berputar tersebut 12 Jangan sekali kali meletakkan mesin listrik sebelum aksesori berhenti sepenuhnya Aksesori yang berputar dapat tersangkut pada permukaan dan menarik mesin listrik lepas dari kendali Anda 13 Jangan menyalakan mesin listrik saat mem...

Page 13: ...kan mesin listrik dan terus pegang mesin dengan tak bergerak sampai roda berhenti sepenuhnya Jangan sekali kali melepas roda pemotong dari benda kerja saat roda masih berputar atau tendang balik akan terjadi Selidiki dan ambil tindakan perbaikan untuk mengatasi penyebab macetnya roda d Jangan memulai lagi pemotongan di dalam benda kerja Biarkan roda mencapai kecepatan penuh dan dengan hati hati ma...

Page 14: ... A dan kemudian tarik picu sakelar ke arah B Lepaskan picu sakelar untuk menghentikan Untuk mesin dengan sakelar kunci hidup dan kunci mati Untuk mencegah picu sakelar tertarik secara tidak disengaja disediakan tuas kunci Untuk menghidupkan mesin dorong masuk tuas kunci ke arah A dan kemudian tarik picu sakelar ke arah B Lepaskan picu sakelar untuk menghentikan Untuk penggunaan terus menerus doron...

Page 15: ...an tekanan terlalu besar pada roda akan meningkatkan beban dan kerentanan terhadap pemuntiran atau kemacetan roda dalam irisan dan kemungkinan terjadinya tendangan balik pecahnya roda atau pemanasan motor secara berlebihan Jangan memulai kerja pemotongan di dalam benda kerja Biarkan roda mencapai kecepatan penuh dan dengan hati hati masuki irisan dengan menggerakkan mesin ke depan di atas permukaa...

Page 16: ...i laøm vieäc böøa boän hoaëc toái coù theå daãn ñeán tai naïn 2 Khoâng vaän haønh duïng cuï maùy trong moâi tröôøng chaùy noå ví duï nhö moâi tröôøng coù söï hieän dieän cuûa caùc chaát loûng khí hoaëc buïi deã chaùy Caùc duïng cuï maùy taïo ra tia löûa ñieän coù theå laøm buïi hoaëc khí boác chaùy 3 Giöõ treû em vaø ngöôøi ngoaøi traùnh xa nôi laøm vieäc khi ñang vaän haønh duïng cuï maùy Söï sao...

Page 17: ... hieän coâng vieäc toát hôn vaø an toaøn hôn theo giaù trò ñònh möùc ñöôïc thieát keá cuûa duïng cuï maùy ñoù 19 Khoâng söû duïng duïng cuï maùy neáu coâng taéc khoâng baät vaø taét ñöôïc duïng cuï maùy ñoù Moïi duïng cuï maùy khoâng theå ñieàu khieån ñöôïc baèng coâng taéc ñeàu raát nguy hieåm vaø caàn ñöôïc söûa chöõa 20 Ruùt phích caém ra khoûi nguoàn ñieän vaø hoaëc thaùo boä pin khoûi duïng c...

Page 18: ... 14 Thöôøng xuyeân laøm saïch loã thoâng gioù cuûa duïng cuï maùy Quaït cuûa moâ tô seõ huùt buïi vaøo beân trong voû maùy vaø vieäc tích tuï quaù nhieàu kim loaïi daïng boät coù theå gaây ra caùc nguy cô veà ñieän 15 Khoâng vaän haønh duïng cuï maùy gaàn caùc vaät lieäu deã chaùy Tia löûa ñieän coù theå laøm chaùy nhöõng vaät lieäu naøy 16 Khoâng söû duïng phuï tuøng caàn chaát laøm maùt daïng lo...

Page 19: ...ñöôïc thieát keá ñeå söû duïng nhöõng loaïi baùnh maøi naøy vaø neáu söû duïng saûn phaåm kieåu naøy thì coù theå daãn ñeán thöông tích caù nhaân nghieâm troïng 19 Caån thaän ñeå khoâng laøm hoûng truïc quay vaønh ñaëc bieät laø beà maët laép raùp hoaëc ñai oác haõm Laøm hoûng nhöõng boä phaän naøy coù theå daãn ñeán vôõ ñóa maøi 20 Ñaûm baûo raèng ñóa maøi khoâng tieáp xuùc vôùi phoâi gia coâng t...

Page 20: ...eå thaùo vaønh baûo veä ñóa haõy laøm ngöôïc laïi quy trình laép Laép hoaëc thaùo ñóa maøi loõm taâm Ñóa nhieàu lôùp phuï tuøng Hình 5 Laép vaønh trong leân truïc quay Laép ñóa leân vaønh trong vaø sieát ñai oác haõm vaøo truïc quay Hình 6 Ñeå sieát chaët ñai oác haõm aán chaéc khoaù truïc sao cho truïc quay khoâng theå quay ñöôïc roài söû duïng chìa vaën ñai oác haõm ñeå sieát chaët theo chieàu k...

Page 21: ...át töông töï Coù theå xaûy ra hieän töôïng maát maøu bieán daïng hoaëc nöùt vôõ Hình 10 Phaûi giöõ saïch duïng cuï vaø caùc loã thoâng gioù Thöôøng xuyeân laøm saïch caùc loã thoâng gioù cuûa duïng cuï hoaëc baát cöù khi naøo loã thoâng gioù bò taéc Thay choåi than Hình 11 Khi ñaàu nhöïa caùch ñieän beân trong choåi than tieáp xuùc vôùi vaønh goùp ñieän noù seõ töï ñoäng taét moâ tô Trong tröôøng ...

Page 22: ...E091 1 7 8 7 7 ENF002 2 7 7 7 7 GEA005 3 B 7C C 8 7 7 1 8 2 0 1 2 34 5 0 1 C 2 76 3 C 4 I 5 6 L 7 C C 8 6 9 10 C C 11 7 12 I 7 13 78 14 78 15 7 16 7 17 6 18 19 6 20 I Q 21 M9000 M9001 6 6 180 230 6 0 M14 5 8S C n C 5 n0 8 500 1 6 600 1 466 V 5 4 5 7 II ...

Page 23: ...7Y 8 5 6 7Y 7 8 60 7 7C 8 0 7 7Y 9 RCD 7 RCD 7Y 10 5 RCD 30 mA 0 11 7 5 7 5 C 12 0 56 7 I X 7 7 C 13 0 0 0 5 76 7 6 5 Q 76 14 0 6 7 5 C 15 8 56 16 0 5 5 7 17 0 6034 0 7 C I X 7 I X 18 3E 0 V 19 7 76 Z Z 20 8 0 0 60 V 7 Q 7 21 60 6 0 0 I_ 22 0 0 7 5 0 2 2 4 23 0 ...

Page 24: ...9 1 0 G 1 5 K 0 0 B 7C C 2 7 5 0 7 6 C 3 00 G L 5 5 56 C 7 4 6 0 6 0 0 K 56 C C 7 C 5 5 M 56 6 K 0 0 0 0 5 M 0 0 56 8 7 0 7 0 0 0 0 0 0 0 0 6 56 7 7 8 0 0 34 34 M M 5 6 7 7 47 Z8 I X 4 C 5 9 0 0 0 47 56 C C 10 0 0 L 5 0 2 7 B 7C 11 5 5 8 56 12 56 8 5 13 56 ...

Page 25: ...5 7 7 8 Z8 a 7 8 5 7 7 6 B 7 a 0 0 0 0 6 0 H 0 B B 7 b 56 5 c 0 5 d K M 0 0 F F 0 56 e 0 G2 0 00 N 0 G G L a 0 0 0 3 0 00 G L 0 0 0 b 5 0 M 0 0 8 c 03 0 0 G 0 0 3 0 5 H 0 7 B 4 C d 0 0 G 0 8 7 7 e 0 0 0 G 0 0 0 7 8 8 7 7 f 0 0 7 C C 0 G G L a 0 7 5 b 0 5 5 8 5 c 0 5 0 ...

Page 26: ... 0 0 18 00 0 7 7 5h6 C 19 0 G L 0 5 6 6 0 20 0 0 5 21 0 0 G 6 0 22 5 0 0 23 24 5 0 6 5 25 M 5 5 0 0 60 0 26 0 0 27 L 0 0 28 0 0 0 0 0 0 0 29 0 30 0 31 EI 34 5 K 6 30 mA 5 H 0 32 0 0 33 0 3 0 0 6034 5 P 34 0 35 5 Z8 7 05 Q 2 H 0 P Q 5 Q H 0 H 0 P Q 0 60 Q 76 C 5 7 1 C 5 56 76 Q 2 ...

Page 27: ... B 0 6 76 8 8 C Q 7 C A 8 76 B 76 0 6 76 8 8 C Q 7 C A 8 76 B 76 C A 8 76 B 8 C A C 8 76 B Q 76 7 3 C 7 6 I Q I B 5 7 7 7 I 4 7 4 8 I I L I C j 5 180 I B 0 1 5 C C 6 C C C 7 C C C j B 7 C IL 7 7 5 5 k k 56 7 7 Z8 C Q 76 7 B C I X 5 C Q 76 ...

Page 28: ... 8 7 5 Z8 6 7 8 C 7 a 8 Q 5 7 7 7 C 7 7 C C 8 2 3 2 0 1 9 Q 76 4 7 7 Z 6 l 6 Z 10 4 7 7 7 2 1 11 Z 6 6 Q 6 56 8 6 4 6 6 7 6 7 I 6 8 Q I 12 5h6 5h6 6 Makita Z Z 4 7 Makita Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 885413A371 www makita com ALA ...

Reviews: