background image

25 

120

100

80

60

40

20

M14

M12

M10

M8

(M14)

(M12)

(M10)

(M8)

Tornillo estándar

N m

Par de fuerza de apriete

Tiempo de fijación (s)

T

orsión de fijación apropiada

(kgf cm)

N m

N m

N m

N m

N m

N m

0

1

s

2

s

3

s

(1224

(1020

(816

(612

(408

(204

kgf cm)

kgf cm)

kgf cm)

kgf cm)

kgf cm)

kgf cm)

   

006255 

120

100

80

60

40

20

0

1

s

2

s

3

s

M12

M10

M8

(M12)

(M10)

(M8)

N m

Par de fuerza de apriete

Tiempo de fijación (s)

T

orsión de fijación apropiada

(kgf cm)

Tornillo de alta tracción

N m

N m

N m

N m

N m

N m

(1224

(1020

(816

(612

(408

(204

kgf cm)

kgf cm)

kgf cm)

kgf cm)

kgf cm)

kgf cm)

   

006257 

Sujete la herramienta firmemente y coloque la punta de 
atornillar en la cabeza del tornillo. Aplique la suficiente 
presión frontal a la herramienta como para que la punta 
no se deslice de la cabeza del tornillo y pueda proceder a 
la operación. Despues de esto encienda la herramienta 
para comenzar la operación. 

 

NOTA: 

• 

Utilice la punta apropiada para la cabeza del 
tornillo/perno que desee utilizar. 

• 

Cuando esté apretando un tornillo M8 o más 
pequeño, ajuste cuidadosamente la presión en el 
gatillo interruptor para no dañar el tornillo. 

• 

Sujete la herramienta dirigida en línea recta al 
tornillo. 

• 

Si aprieta el tornillo durante más tiempo que el 
mostrado en las figuras, el tornillo o la punta de 
atornillar podrían desgastarse, estropearse, 
dañarse, etc. Antes de comenzar su tarea, realice 

siempre una operación de prueba para determinar 
la torsión de apriete apropiada para su tornillo. 

• 

Si utiliza una batería de repuesto para continuar la 
operación, deje la herramienta reposar por al 
menos 15 minutos. 

La torsión de apriete se ve afectada por una amplia 
variedad de factores incluyendo los siguientes. Después 
del apriete, compruebe siempre la torsión de apriete con 
una llave de torsión. 

1.  Cuando el cartucho de batería esté casi 

completamente descargado, caerá la tensión y se 
reducirá la torsión de apriete. 

2. 

Puntas para atornillar. 
El no utilizar el tamaño correcto de puntas para 
atornillar, ocasionará una reducción de la torsión 
de apriete. 

3. Perno 

tornillo 

• 

Incluso si el coeficiente de torsión y la clase de 
tornillo son los mismos, la adecuada torsión de 
apriete variara en función del diámetro del 
tornillo. 

• 

Incluso si el diámetro del tornillo o perno es el 
mismo, la torsión de apriete correcta variará 
de acuerdo con el coeficiente de torsión, la 
clase y la longitud del perno o tornillo. 

4. 

La forma de sostener la herramienta o el material 
en la posición a apretar afectará a la torsión. 

5. 

La operación de la herramienta a baja velocidad 
ocasionará una reducción de la torsión de apriete. 

MANTENIMIENTO 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

Asegúrese siempre de que la herramienta esté 
apagada y el cartucho de batería extraído antes de 
intentar realizar una inspección o mantenimiento. 

• 

Nunca use gasolina, bencina, diluyente (tíner), 
alcohol o sustancias similares.  Puede que esto 
ocasione grietas o descoloramiento. 

Reemplazamiento de las escobillas de carbón 

1

 

 

006258 

Substitúyalas cuando se hayan gastado hasta la marca 
límite. Mantenga las escobillas de carbón limpias de 
forma que entren libremente en los portaescobillas. 
Ambas escobillas de carbón deberán ser sustituidas al 

1. Marca límite 

Summary of Contents for LXDT04

Page 1: ...D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Impact Driver Tournevis Chocs sans Fil Atornillador de Impacto Inal...

Page 2: ...y way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces suc...

Page 3: ...power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different f...

Page 4: ...ects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool a...

Page 5: ...e tool and or battery are placed under the following situation This is caused by the activation of protection system and does not show the tool trouble When the tool is overloaded At this time release...

Page 6: ...tool Installing or removing driver bit or socket bit 12 mm 15 32 9 mm 3 8 001266 Use only the driver bit or socket bit shown in the figure Do not use any other driver bit or socket bit 1 2 012009 To i...

Page 7: ...ipped damaged etc Before starting your job always perform a test operation to determine the proper fastening time for your screw If you use a spare battery to continue the operation rest the tool at l...

Page 8: ...ure to place the lead wire in opposite side of the arm 1 2 006304 Make sure that the carbon brush caps fit into the holes in brush holders securely Reinstall the rear cover and tighten two screws secu...

Page 9: ...one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This War...

Page 10: ...sence de liquides gaz ou poussi res inflammables Les outils lectriques produisent des tincelles au contact desquelles la poussi re ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou...

Page 11: ...ectez le r gime pour lequel il a t con u il effectuera un travail de meilleure qualit et de fa on plus s curitaire 18 N utilisez pas l outil lectrique s il n est pas possible de mettre sa g chette en...

Page 12: ...VOUS LAISSEZ PAS tromper au fil d une utilisation r p t e par un sentiment d aisance ou de familiarit avec le produit en n gligeant les consignes de s curit qui accompagnent le produit UNE UTILISATIO...

Page 13: ...reil hors tension avant d installer ou de retirer la batterie Pour retirer la batterie faites la glisser de l outil tout en faisant glisser le bouton se trouvant l avant Pour installer la batterie ali...

Page 14: ...e faisceau lumineux ou sa source Appuyez sur la g chette pour allumer la lampe La lampe demeure allum e tant que la pression sur la g chette est maintenue Lorsque vous rel chez la g chette la lumi re...

Page 15: ...foret assurez vous qu il est bien en place S il sort du manchon ne l utilisez pas Crochet 1 2 012014 L outil est quip d un crochet pratique qui permet de le suspendre temporairement Il s installe d u...

Page 16: ...nsion tombe et le couple de serrage diminue 2 Embout ou embout douille L utilisation d un embout ou un embout douille de mauvaise dimension entra nera une r duction du couple de serrage 3 Boulon M me...

Page 17: ...e Makita le plus pr s Pour maintenir la S CURIT et la FIABILIT du produit les r parations tout autre travail d entretien ou de r glage doivent tre effectu s dans un centre de service Makita agr ou un...

Page 18: ...ODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILIT S APPLIQUE LA FOIS PENDANT ET APR S LA P RIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA D CLINE TOUTE RESPONSABILIT QUANT TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TAC...

Page 19: ...pensas a accidentes 2 No utilice las herramientas el ctricas en atm sferas explosivas tal como en la presencia de l quidos gases o polvo inflamables Las herramientas el ctricas crean chispas que puede...

Page 20: ...rica 17 No fuerce la herramienta el ctrica Utilice la herramienta el ctrica correcta para su aplicaci n La herramienta el ctrica adecuada har un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabric...

Page 21: ...en lugares altos 3 Sostenga la herramienta con firmeza 4 P ngase protectores de o dos GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA NO DEJE que la comodidad o familiaridad con el producto a base de utilizarl...

Page 22: ...NAMIENTO PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramienta est apagada y el cartucho de bater a extra do antes de realizar cualquier ajuste o comprobaci n en la herramienta Instalaci n o desmontaje d...

Page 23: ...elve a la posici n de apagado OFF cuando lo suelta Para poner en marcha la herramienta simplemente apriete el gatillo interruptor La velocidad de la herramienta aumenta incrementando la presi n en el...

Page 24: ...llar no ha sido insertada en el mandril hasta el fondo ste no volver a su posici n original y no quedar asegurada la punta En este caso pruebe volver a insertar la punta de acuerdo con las indicacione...

Page 25: ...esto para continuar la operaci n deje la herramienta reposar por al menos 15 minutos La torsi n de apriete se ve afectada por una amplia variedad de factores incluyendo los siguientes Despu s del apri...

Page 26: ...e los sujetadores de las escobillas Vuelva a instalar la cubierta posterior y apriete los dos tornillos firmemente Despu s de reemplazar las escobillas inserte el cartucho de bater a en la herramienta...

Page 27: ...ETA porte pagado con antelaci n a una de las f bricas o centros de servicio autorizados Makita Si la inspecci n muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la...

Page 28: ...tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer def...

Reviews: