41
използвайте
инструмента
,
ако
се
включва
само
когато
издърпате
пусковия
прекъсвач
без
да
сте
натиснали
бутона
за
деблокиране
.
Върнете
инструмента
в
сервизен
център
на
Makita
за
правилен
ремонт
ПРЕДИ
по
-
нататъшна
употреба
.
•
НИКОГА
не
залепвайте
с
лента
или
по
друг
начин
изолирайте
предназначението
и
функцията
на
бутона
за
деблокиране
.
СГЛОБЯВАНЕ
ВНИМАНИЕ
:
•
Преди
да
извършвате
някакви
работи
по
инструмента
задължително
проверете
дали
той
е
изключен
от
бутона
и
от
контакта
.
Монтаж
или
демонтаж
на
режещия
нож
ВНИМАНИЕ
:
•
Преди
монтаж
или
демонтаж
на
диска
,
винаги
проверявайте
дали
инструментът
е
изключен
от
бутона
и
от
контакта
.
•
За
поставяне
и
сваляне
на
диска
,
използвайте
единствено
глух
ключ
Makita.
Ако
не
спазвате
нова
,
може
да
се
получи
прегряване
или
недостатъчно
затягане
на
шестостенния
болт
.
Това
може
да
предизвика
нараняване
.
Блокирайте
дръжката
в
повдигнато
положение
като
вмъкнете
застопоряващия
щифт
.
За
да
свалите
диска
,
използвайте
глухия
ключ
за
да
разхлабите
шестостенния
болт
,
държейки
централния
капак
,
като
го
въртите
обратно
на
часовниковата
стрелка
.
Повдигнете
предпазния
кожух
на
диска
и
централния
капак
.
Фиг
.17
Натиснете
ключалката
на
вала
,
за
да
го
блокирате
и
използвайте
глухия
ключ
,
за
да
разхлабите
шестостенния
болт
,
като
го
завъртите
по
часовника
.
След
което
отвийте
шестостенния
болт
,
външния
фланец
и
режещия
диск
.
Фиг
.18
За
да
монтирате
диска
,
монтирайте
го
внимателно
на
шпиндела
,
като
внимавате
посоката
на
стрелката
върху
диска
да
съвпада
с
посоката
на
стрелката
върху
кожуха
на
диска
.
Монтирайте
външния
фланец
и
шестостенния
болт
,
а
след
това
използвайте
шестостенния
ключ
,
за
да
затегнете
здраво
шестостенния
болт
(
наляво
)
в
посока
,
обратна
на
часовниковата
стрелка
,
докато
държите
натисната
блокировката
.
Фиг
.19
ВНИМАНИЕ
:
За
всички
държави
освен
европейските
Фиг
.20
ВНИМАНИЕ
:
•
Сребърният
пръстен
с
външен
диаметър
25.4
мм
е
монтиран
върху
шпиндела
в
завода
.
Черният
пръстен
с
външен
диаметър
25
мм
се
доставя
като
стандартна
принадлежност
.
Преди
поставяне
на
диска
върху
шпиндела
,
уверете
се
,
че
е
поставен
съответстващият
пръстен
,
отговарящ
на
отверстието
на
диска
.
За
европейски
държави
•
Пръстен
с
външен
диаметър
30
мм
е
поставен
в
завода
между
вътрешния
и
външния
фланец
.
Монтирайте
външния
фланец
и
шестостенния
болт
,
а
след
това
използвайте
глухия
ключ
,
за
да
затегнете
здраво
шестостенния
болт
(
наляво
)
в
посока
,
обратна
на
часовниковата
стрелка
,
докато
държите
натисната
блокировката
на
шпиндела
.
Върнете
предпазителя
на
диска
и
централния
капак
обратно
на
местата
им
.
След
което
затегнете
шестостенния
болт
по
посока
на
часовниковата
стрелка
,
за
да
прикрепите
централния
капак
.
Свалете
надолу
дръжката
,
за
да
се
уверите
,
че
предпазителят
на
диска
се
движи
свободно
.
Уверете
се
,
че
блокировката
на
шпиндела
е
освободила
шпиндела
,
преди
да
извършите
рязане
.
Прахосъбирателна
торба
Фиг
.21
Използването
на
прахосъбирателна
торба
прави
операциите
с
рязане
чисти
и
улеснява
събирането
на
отделения
прах
.
За
да
инсталирате
прахосъбирателната
тръба
,
монтирайте
я
към
прахосъбирателната
дюза
.
Когато
прахосъбирателната
торба
се
напълни
наполовина
,
свалете
я
от
инструмента
и
издърпайте
фиксатора
навън
.
Изпразнете
торбата
от
нейното
съдържание
,
като
леко
я
почуквате
за
да
отстраните
частиците
,
полепнали
по
вътрешността
и
,
които
биха
затруднили
по
-
нататъшното
събиране
на
прах
.
ЗАБЕЛЕЖКА
:
По
-
чисти
и
безпрашни
операции
могат
да
бъдат
извършвани
след
свързване
на
циркуляра
към
прахосмукачка
Makita.
Закрепване
на
обработвания
детайл
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Изключително
важно
е
винаги
да
захващате
правилно
и
здраво
обработвания
детайл
с
менгемето
.
В
противен
случай
инструментът
може
да
се
повреди
и
/
или
обработваният
детайл
да
се
разруши
.
МОЖЕ
СЪЩО
ДА
ВЪЗНИКНЕ
ТЕЛЕСНА
ПОВРЕДА
.
Освен
това
след
операция
по
рязане
НЕ
вдигайте
диска
,
докато
дискът
не
спре
напълно
.
ВНИМАНИЕ
:
•
Когато
режете
дълги
обработвани
детайли
,
използвайте
опори
,
които
са
високи
колкото
повърхността
на
горното
ниво
на
въртящата
се
основа
.
Не
разчитайте
единствено
на
вертикалното
менгеме
и
/
или
хоризонталното
менгеме
за
обезопасяване
на
обработвания
детайл
.
Summary of Contents for LS1040
Page 110: ...110 ...
Page 111: ...111 ...