background image

4 ENGLISH

3. 

Always use safety glasses or goggles. 

Ordinary eye or sun glasses are NOT safety 

glasses.

4. 

Avoid cutting nails. Inspect workpiece for any 

nails and remove them before operation.

5. 

Do not cut oversize workpiece.

6. 

Check for the proper clearance beyond the 

workpiece before cutting so that the blade will 

not strike the floor, workbench, etc.

7. 

Hold the tool firmly.

8. 

Make sure the blade is not contacting the 

workpiece before the switch is turned on.

9. 

Keep hands away from moving parts.

10. 

Do not leave the tool running. Operate the tool 

only when hand-held.

11. 

Always switch off and wait for the blade to 

come to a complete stop before removing the 

blade from the workpiece.

12. 

Do not touch the blade or the workpiece imme-

diately after operation; they may be extremely 

hot and could burn your skin.

13. 

Do not operate the tool at no-load 

unnecessarily.

14. 

Some material contains chemicals which may 

be toxic. Take caution to prevent dust inhala

-

tion and skin contact. Follow material supplier 

safety data.

15. 

Always use the correct dust mask/respirator 

for the material and application you are work-

ing with.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

WARNING:

 

DO NOT let comfort or familiarity 

with product (gained from repeated use) replace 

strict adherence to safety rules for the subject 

product. MISUSE or failure to follow the safety 

rules stated in this instruction manual may cause 

serious personal injury.

Symbols

The followings show the symbols used for tool.

volts

direct current

no load speed

revolutions or reciprocation per minute

Important safety instructions for 

battery cartridge

1. 

Before using battery cartridge, read all instruc-

tions and cautionary markings on (1) battery 

charger, (2) battery, and (3) product using 

battery.

2. 

Do not disassemble battery cartridge.

3. 

If operating time has become excessively 

shorter, stop operating immediately. It may 

result in a risk of overheating, possible burns 

and even an explosion.

4. 

If electrolyte gets into your eyes, rinse them 

out with clear water and seek medical atten-

tion right away. It may result in loss of your 

eyesight.

5. 

Do not short the battery cartridge:

(1) 

Do not touch the terminals with any con-

ductive material.

(2) 

Avoid storing battery cartridge in a con

-

tainer with other metal objects such as 

nails, coins, etc.

(3) 

Do not expose battery cartridge to water 

or rain.

A battery short can cause a large current 

flow, overheating, possible burns and even a 

breakdown.

6. 

Do not store the tool and battery cartridge in 

locations where the temperature may reach or 

exceed 50 °C (122 °F).

7. 

Do not incinerate the battery cartridge even if 

it is severely damaged or is completely worn 

out. The battery cartridge can explode in a fire.

8. 

Be careful not to drop or strike battery.

9. 

Do not use a damaged battery.

10. 

The contained lithium-ion batteries are subject to 

the Dangerous Goods Legislation requirements. 

For commercial transports e.g. by third parties, 

forwarding agents, special requirement on pack-

aging and labeling must be observed. 

For preparation of the item being shipped, consult-

ing an expert for hazardous material is required. 

Please also observe possibly more detailed 

national regulations. 

Tape or mask off open contacts and pack up the 

battery in such a manner that it cannot move 

around in the packaging.

11. 

Follow your local regulations relating to dis-

posal of battery.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

CAUTION:

 

Only use genuine Makita batteries.

 

Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that 

have been altered, may result in the battery bursting 

causing fires, personal injury and damage. It will 

also void the Makita warranty for the Makita tool and 

charger.

Tips for maintaining maximum 

battery life

1. 

Charge the battery cartridge before completely 

discharged. Always stop tool operation and 

charge the battery cartridge when you notice 

less tool power.

2. 

Never recharge a fully charged battery car

-

tridge. Overcharging shortens the battery 

service life.

3. 

Charge the battery cartridge with room tem-

perature at 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Let 

a hot battery cartridge cool down before 

charging it.

Summary of Contents for JV103DSYJ

Page 1: ...N MANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Jig Saw Scie sauteuse sans fil Sierra Caladora Inalámbrica JV103D IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...ugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 3 Do not expose pow...

Page 3: ...ier to control 7 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions tak ing into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 8 Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do ...

Page 4: ... If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical atten tion right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any con ductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A batter...

Page 5: ...s not being inserted correctly Tool battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the battery is operated in a manner that caus...

Page 6: ... standby mode For continuous operation pull the switch trigger in the standby mode and then push in the lock on button To stop the tool pull the switch trigger fully and then release it 1 2 3 1 Lock unlock button 2 Lock on button 3 Switch trigger NOTE If the tool is left for 10 seconds without any operation in the standby mode the tool automatically turns off and the lamp goes off NOTE The lock un...

Page 7: ...n function by changing the speed adjusting dial from 5 to 1 and changing it from 1 to 5 Electric brake This tool is equipped with an electric brake If the tool consistently fails to quickly stop after the switch trigger is released have the tool serviced at a Makita service center ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out...

Page 8: ...ush with the workpiece Failure to do so may cause jig saw blade breakage resulting in a serious injury CAUTION Advance the tool very slowly when cutting curves or scrolling Forcing the tool may cause a slanted cutting surface and jig saw blade breakage 1 2 1 Cutting line 2 Base Turn the tool on without the jig saw blade making any contact and wait until the blade attains full speed Then rest the b...

Page 9: ...ing a starting hole For internal cutouts without a lead in cut from an edge pre drill a starting hole 12 mm 15 32 or more in diameter Insert the jig saw blade into this hole to start your cut Plunge cutting You need not bore a starting hole or make a lead in cut if you carefully do as follows 1 Tilt the tool up on the front edge of the base with the jig saw blade point positioned just above the wo...

Page 10: ...oolant Dust extraction Clean cutting operations can be performed by connect ing this tool to a Makita vacuum cleaner Installing or removing the dust cover Install the dust cover as shown in the figure 1 1 Dust cover To remove the dust cover press one side of the cover and then remove it as shown in the figure 1 1 Dust cover Installing or removing the dust nozzle Insert the dust nozzle all the way ...

Page 11: ...into the rectangular hole on the side of the base with the fence guide facing down Slide the rip fence to the desired cutting width position then tighten the bolt to secure it 1 2 3 4 1 Hex wrench 2 Bolt 3 Fence guide 4 Rip fence Guide rule Circular cuts When cutting circles or arcs of 170 mm 6 11 16 or less in radius install the rip fence as follows 1 1 Rip fence Guide rule 1 Insert the rip fence...

Page 12: ...sory When cutting parallel and uniform width or cutting straight the use of the guide rail and the guide rail adapter will assure the production of fast and clean cuts To install the guide rail adapter insert the rule bar into the square hole of the base as far as it goes Secure the bolt with the hex wrench securely 2 1 1 Hex wrench 2 Rule bar Insert the rule bar into the square hole of the guide ...

Page 13: ...urn the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where repairs have been made or attempted by others repairs are required because of normal wear and tear the tool has been abused misused ...

Page 14: ...2 N utilisez pas les outils électriques dans les atmosphères explosives par exemple en pré sence de liquides gaz ou poussières inflam mables Les outils électriques produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de ...

Page 15: ...ar un usage fréquent des outils Un geste imprudent peut entraîner une grave blessure en une fraction de seconde 9 Portez toujours des lunettes à coques de pro tection pour protéger vos yeux contre les bles sures lors de l utilisation d outils électriques Les lunettes à coques doivent être conformes à ANSI Z87 1 aux États Unis L employeur a la responsabilité d imposer l utilisation d équipements de...

Page 16: ...ainsi assuré 2 N essayez jamais de réparer les batteries endommagées La réparation des batteries ne doit être effectuée que par le fabricant ou par un fournisseur de service après vente agréé 3 Suivez les instructions de lubrification et de remplacement des accessoires Consignes de sécurité pour scie sauteuse sans fil 1 Tenez l outil électrique par ses surfaces de prise isolées pendant toute utili...

Page 17: ...2 F 7 Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée La batterie peut exploser au contact du feu 8 Prenez garde d échapper ou de heurter la batterie 9 N utilisez pas une batterie si elle est endommagée 10 Les batteries lithium ion fournies sont sou mises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses Des exigences particulières su...

Page 18: ... un système de protection d outil batterie Ce système coupe automatiquement l alimen tation du moteur pour augmenter la durée de vie de l outil et de la batterie L outil s arrête automatiquement pendant l utilisation lorsque l outil ou la batterie est dans l une des situations suivantes Protection contre la surcharge Lorsque la batterie est utilisée d une façon qui lui fait consommer un courant an...

Page 19: ...rne en mode d attente Pour éteindre l outil appuyez sur le bouton de verrouillage déverrouillage en mode d attente Pour un fonctionnement en continu appuyez sur la gâchette en mode d attente puis enfoncez le bouton de blocage Pour arrêter l outil appuyez à fond sur la gâchette puis libérez la 1 2 3 1 Bouton de verrouillage déverrouillage 2 Bouton de blocage 3 Gâchette NOTE Si aucune commande n est...

Page 20: ...t désactivée Pour réactiver cette fonction effectuez de nouveau la même procédure NOTE Si la fonction de rotation sans charge en douceur est désactivée la lampe clignote deux fois lorsque vous allumez l outil NOTE Vous pouvez également désactiver ou activer la fonction de rotation sans charge en douceur en déplaçant le cadran de réglage de la vitesse de 5 à 1 et de 1 à 5 Frein électrique Cet outil...

Page 21: ...n utilisez pas la clé hexagonale rangez la de la façon indiquée sur l illustration pour éviter de l égarer Insérez d abord la clé hexagonale dans le trou Enfoncez la ensuite dans le crochet jusqu à ce qu elle se verrouille UTILISATION ATTENTION Maintenez toujours la base au ras de la pièce Autrement la lame de scie sauteuse risque de casser entraînant une grave blessure ATTENTION Faites avancer la...

Page 22: ...ord du carter du moteur indique l angle de biseau au moyen de graduations Serrez ensuite le boulon pour fixer la base 1 2 1 Bord 2 Graduation Coupes à ras frontales 1 2 3 1 Clé hexagonale 2 Boulon 3 Base Desserrez le boulon à l arrière de la base à l aide de la clé hexagonale et glissez la base complètement vers l arrière Serrez ensuite le boulon pour fixer la base Découpages Deux méthodes sont po...

Page 23: ...d ordinaire Finition des bords Pour le rognage ou pour ajuster les dimensions passez légèrement la lame de scie sauteuse le long des bords coupés Coupe du métal Utilisez toujours un fluide de refroidissement huile de coupe adéquat lors de la coupe du métal Autrement cela causera une usure considérable de la lame de scie sauteuse Il est aussi possible de graisser la face inférieure de la pièce au l...

Page 24: ...rdement de l outil à l aspirateur Raccordez le tuyau de l aspirateur au raccord à poussières Garde parallèle Accessoire en option ATTENTION Avant d installer ou de retirer des accessoires assurez vous toujours que l ou til est éteint et que la batterie est retirée Coupes rectilignes Lors des coupes répétées d une largeur de 160 mm 6 5 16 ou moins l utilisation du garde parallèle assurera l exécuti...

Page 25: ...de guidage 4 Broche 3 Glissez le garde parallèle jusqu au rayon de coupe désiré puis serrez le boulon pour fixer le guide longitudinal sur cette position Déplacez ensuite la base complètement vers l avant NOTE Pour couper des cercles ou des arcs utilisez toujours des lames de scie sauteuse Nº B 17 B 18 B 26 ou B 27 Pare éclats Accessoire en option ATTENTION Il n est pas possible d utiliser le pare...

Page 26: ...cessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utili sation avec l outil Makita spécifié dans ce manuel L utilisation de tout autre accessoire ou pièce com plémentaire peut comporter un risque de blessure N utilisez les accessoires ou pièces complémentaires qu aux fins auxquelles ils ont été conçus Si vous désirez obtenir plus de détails sur ces acces soires veuillez contacter le cent...

Page 27: ...PTATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE D UN AN Cette garantie vous donne des droits légaux spéci fiques et vous pouvez également avoir d autres droits qui varient d une province à l autre Certaines provinces n autorisant pas l exclusion ou la restriction des dom mages accessoires ou consécutifs il se peut que la restriction ou l exclusion ci dessus ne s applique pas à vous Cer...

Page 28: ...rdenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas tal como en la presen cia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Segurida...

Page 29: ...uido podría ocasionar una lesión grave en una fracción de segundo 9 Utilice siempre gafas protectoras para prote ger sus ojos de lesiones al usar herramientas eléctricas Las gafas deben cumplir con la Norma ANSI Z87 1 en EUA Es responsabilidad del empleador imponer el uso de equipos protectores de seguridad apropiados a los operadores de la herramienta y demás personas cerca del área de trabajo Ma...

Page 30: ...ámbrica 1 Sujete la herramienta eléctrica por las super ficies de asimiento aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto Si el accesorio de corte entra en contacto con un cable con corriente las piezas metálicas expues tas de la herramienta eléctrica se cargarán tam bién de corriente y el operador podrá recibir una descarga eléc...

Page 31: ...en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear la batería 9 No use una batería dañada 10 Las baterías de ión de litio están sujetas a los requisitos reglamentarios en materia de bie nes peligrosos Para el trasporte comercial por ej mediante terceros o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativo...

Page 32: ...fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección para la herramienta batería La herramienta está equipada con un sistema de pro tección de la herramienta batería Este sistema corta en forma automática el suministro de energía al motor para prolongar la vida útil de la herramienta y la batería La herramienta se detendrá automáticamente durante la operación si la...

Page 33: ...rima el botón de bloqueo desbloqueo La herramienta se pondrá en el modo en espera Para arrancar la herramienta jale el gatillo interruptor en el modo en espera Para detener la herramienta suelte el gatillo interruptor La herramienta se pondrá en el modo en espera Para apagar la herra mienta oprima el botón de bloqueo desbloqueo en el modo en espera Para una operación continua jale el gatillo inter...

Page 34: ...te de velocidad se encuentre en 2 o en un número más alto Una vez que la herramienta comience a cortar la pieza de trabajo la velocidad de la herramienta alcanzará la velocidad preesta blecida y la mantendrá hasta que la herramienta se detenga NOTA Cuando la temperatura sea baja es posible que esta función no esté disponible Deshabilitación de la función de rotación suave sin carga Para deshabilit...

Page 35: ... pieza de trabajo Antes de instalar la segueta caladora asegúrese de que la palanca de la abrazadera de la cuchilla esté en la posición liberada Para instalar la segueta caladora inserte la cuchilla con los dientes orientados hacia adelante en el por tacuchilla La palanca se moverá a la posición fija y la cuchilla quedará asegurada Asegúrese de que el borde posterior de la cuchilla se ajuste en el...

Page 36: ... y espere hasta que la cuchilla alcance su velocidad completa Luego apoye la base horizontalmente sobre la pieza de trabajo y desplace suavemente la herramienta hacia adelante siguiendo la línea de corte previamente marcada Corte en bisel PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y que el cartucho de batería haya sido extraído antes de inclinar la base Con la base inclinada p...

Page 37: ...e la herramienta sobre el borde delantero de la base colocando la punta de la segueta caladora justo por encima de la superficie de la pieza de trabajo 2 Aplique presión sobre la herramienta de tal forma que el borde delantero de la base no se mueva cuando encienda la herramienta y baje lentamente y con cui dado el extremo trasero de la herramienta 3 A medida que la segueta caladora vaya perfo ran...

Page 38: ...en la ilustración 1 1 Cubierta contra polvo Para extraer la cubierta contra polvo presione un lado de la cubierta y luego retírela tal como se muestra en la ilustración 1 1 Cubierta contra polvo Instalación o extracción de la boquilla para polvo Inserte la boquilla para polvo completamente en la herramienta 1 1 Boquilla para polvo Para extraer la boquilla para polvo jálela hacia afuera mientras op...

Page 39: ...n el orificio rectangular en la parte lateral de la base con la guía lateral orientada hacia abajo Deslice el tope late ral de corte a la posición con el ancho de corte deseado y luego apriete el perno para asegurarlo 1 2 3 4 1 Llave hexagonal 2 Perno 3 Guía lateral 4 Tope lateral de corte regla guía Cortes circulares Cuando corte círculos o arcos de 170 mm 6 11 16 o menos de radio instale el tope...

Page 40: ...lice la placa de la cubierta instale el disposi tivo antiastillas en la placa de la cubierta Placa de la cubierta Accesorio opcional 1 2 1 Placa de la cubierta 2 Base Utilice la placa de la cubierta cuando corte chapas decorativas plásticos etc Ésta protege las superficies sensibles o delicadas de daños Colóquela en la parte posterior de la base de la herramienta Juego adaptador del carril guía Ac...

Page 41: ...sta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de la fábrica Se garan tiza que está libre de defectos de mano de obra y mate riales por el período de UN AÑO a partir de la fecha ori ginal de compra Si durante este período de un año se desarrollara algún problema devuelva la herramienta COMPLETA con el envío ...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...s por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsén...

Reviews: