background image

63

ROMÂNĂ

NOTĂ:

 Valoarea (valorile) totală(e) a (ale) nivelulului 

de vibraţii declarat a (au) fost măsurată(e) în confor

-

mitate cu o metodă de test standard şi poate (pot) fi 

utilizată(e) pentru compararea unei unelte cu alta.

NOTĂ:

 Valoarea (valorile) totală(e) a (ale) nivelulului 

de vibraţii declarat poate (pot) fi, de asemenea, utili

-

zată(e) într-o evaluare preliminară a expunerii.

AVERTIZARE:

 

Nivelul de vibraţii în timpul 

utilizării efective a uneltei electrice poate diferi de 

valoarea (valorile) nivelului declarat, în funcţie de 

modul în care unealta este utilizată, în special ce 

fel de piesă este prelucrată.

AVERTIZARE:

 

Asiguraţi-vă că identificaţi 

măsurile de siguranţă pentru a proteja operatorul, 

acestea fiind bazate pe o estimare a expunerii în 

condiţii reale de utilizare (luând în considerare 

toate părţile ciclului de operare, precum timpii în 

care unealta a fost oprită, sau a funcţionat în gol, 

pe lângă timpul de declanşare).

Declaraţie de conformitate CE

Numai pentru ţările europene

Declaraţia de conformitate CE este inclusă ca Anexa A 

în acest manual de instrucţiuni.

AVERTIZĂRI DE 

SIGURANŢĂ

Avertismente generale de siguranţă 

pentru maşinile electrice

AVERTIZARE:

 

Citiţi toate avertismentele 

privind siguranţa, instrucţiunile, ilustraţiile şi 

specificaţiile furnizate cu această sculă electrică.

 

Nerespectarea integrală a instrucţiunilor de mai jos 

poate cauza electrocutări, incendii şi/sau vătămări 

corporale grave.

Păstraţi toate avertismentele şi 

instrucţiunile pentru consultări 

ulterioare.

Termenul „maşină electrică” din avertizări se referă la 

maşinile dumneavoastră electrice acţionate de la reţea 

(prin cablu) sau cu acumulator (fără cablu).

Avertismente privind siguranţa 

pentru ferăstrăul pendular cu 

acumulator

1. 

Ţineţi maşina electrică de suprafeţele de prin

-

dere izolate atunci când efectuaţi o operaţiune 

în care accesoriul de tăiere poate intra în con

-

tact cu fire ascunse.

 Accesoriul de tăiere care 

intră în contact cu un fir aflat sub tensiune poate 

pune sub tensiune componentele metalice neizo

-

late ale maşinii electrice şi poate produce un şoc 

electric asupra operatorului.

2. 

Folosiţi bride sau altă metodă practică de a 

fixa şi sprijini piesa de prelucrat pe o platformă 

stabilă.

 Fixarea piesei cu mâna sau strângerea 

acesteia la corp nu prezintă stabilitate şi poate 

conduce la pierderea controlului.

3. 

Folosiţi întotdeauna viziere sau ochelari de 

protecţie. Ochelarii obişnuiţi sau ochelarii de 

soare NU sunt ochelari de protecţie.

4. 

Evitaţi tăierea cuielor. Inspectaţi piesa de pre

-

lucrat şi eliminaţi cuiele din aceasta înainte de 

începerea lucrării.

5. 

Nu tăiaţi piese supradimensionate.

6. 

Verificaţi distanţa corectă sub piesa de prelu

-

crat înainte de tăiere, astfel încât pânza să nu 

lovească podeaua, bancul de lucru etc.

7. 

Ţineţi bine maşina.

8. 

Asiguraţi-vă că pânza nu intră în contact 

cu piesa de prelucrat înainte de a conecta 

comutatorul.

9. 

Ţineţi mâinile la distanţă de piesele în mişcare.

10. 

Nu lăsaţi maşina în funcţiune. Folosiţi maşina 

numai când o ţineţi cu mâinile.

11. 

Opriţi întotdeauna maşina şi aşteptaţi ca pânza 

să se oprească complet înainte de a scoate 

pânza din piesa prelucrată.

12. 

Nu atingeţi pânza sau piesa prelucrată imediat 

după executarea lucrării; acestea pot fi extrem 

de fierbinţi şi pot provoca arsuri ale pielii.

13. 

Nu acţionaţi maşina în gol în mod inutil.

14. 

Unele materiale conţin substanţe chimice care 

pot fi toxice. Aveţi grijă să nu inhalaţi praful şi 

evitaţi contactul cu pielea. Respectaţi instrucţi

-

unile de siguranţă ale furnizorului.

15. 

Folosiţi întotdeauna masca de protecţie contra 

prafului adecvată pentru materialul şi aplicaţia 

la care lucraţi.

PĂSTRAŢI ACESTE 

INSTRUCŢIUNI.

AVERTIZARE:

 

NU permiteţi comodităţii şi 

familiarizării cu produsul (obţinute prin utilizare 

repetată) să înlocuiască respectarea strictă a 

normelor de securitate pentru acest produs. 

FOLOSIREA INCORECTĂ sau nerespectarea nor

-

melor de securitate din acest manual de instrucţi

-

uni poate provoca vătămări corporale grave.

Summary of Contents for JV102D

Page 1: ...мулаторен прободен трион РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 30 HR Bežična ubodna pila PRIRUČNIK S UPUTAMA 39 МК Безжична убодна пила УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 46 SR Бежична убодна тестера УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 54 RO Ferăstrău pendular cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 62 UK Бездротовий лобзик ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 70 RU Аккумуляторный Лобзик РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 79 ...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 2 Fig 4 1 Fig 5 1 2 3 Fig 6 1 2 Fig 7 1 2 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 9 1 2 Fig 10 Fig 11 1 2 3 Fig 12 1 2 Fig 13 1 2 3 Fig 14 Fig 15 Fig 16 3 ...

Page 4: ...Fig 17 1 Fig 18 1 Fig 19 1 Fig 20 1 2 Fig 21 4 ...

Page 5: ...Fig 22 1 Fig 23 1 2 3 4 Fig 24 1 Fig 25 1 2 3 4 Fig 26 1 2 Fig 27 1 2 Fig 28 2 1 Fig 29 5 ...

Page 6: ...1 2 3 Fig 30 6 ...

Page 7: ...s Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN62841 2 11 Sound pressure level LpA 85 dB A Sound power level LWA 96 dB A Uncertainty K 3 dB A NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared noise emission value s may also be used in a preliminary assessm...

Page 8: ...t leave the tool running Operate the tool only when hand held 11 Always switch off and wait for the blade to come to a complete stop before removing the blade from the workpiece 12 Do not touch the blade or the workpiece imme diately after operation they may be extremely hot and could burn your skin 13 Do not operate the tool at no load unnecessarily 14 Some material contains chemicals which may b...

Page 9: ...ery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 When not using the battery cartridge remove it from the tool or the charger FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge ...

Page 10: ...conds without any operation in the standby mode the tool automatically turns off and the lamp goes off NOTE You can also stop and turn off the tool by pressing the lock unlock button while the tool is operating Lighting up the front lamp CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly To turn on the lamp press the lock unlock button To turn off the lamp press the lock unlock b...

Page 11: ...all off during operation Fig 6 1 Jig saw blade holder 2 Released position 3 Fixed position Fig 7 1 Jig saw blade holder 2 Jig saw blade CAUTION If the lever does not move to the fixed position the blade is not installed completely Do not press the lever by hand to the fixed position It may damage the tool To remove the jig saw blade push the lever forward as far as it will go This allows the blade...

Page 12: ... as shown in the figure Fig 18 1 Dust cover To remove the dust cover press one side of the cover and then remove it as shown in the figure Fig 19 1 Dust cover Installing or removing the dust nozzle Insert the dust nozzle all the way into the tool Fig 20 1 Dust nozzle To remove the dust nozzle pull out the dust nozzle while pressing the button on the dust nozzle Fig 21 1 Button 2 Dust nozzle Connec...

Page 13: ... adapter on the guide rail Fig 30 1 Guide rail adapter 2 Guide rail 3 Screw NOTICE Always use blades No B 8 B 13 B 16 B 17 or 58 when using the guide rail and the guide rail adapter MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like...

Page 14: ...merno za ukrivljene ali krožne reze Hrup Običajna A ovrednotena raven hrupa v skladu z EN62841 2 11 Raven zvočnega tlaka LpA 85 dB A Raven zvočne moči LWA 96 dB A Odstopanje K 3 dB A OPOMBA Navedene vrednosti oddajanja hrupa so bile izmerjene v skladu s standardnimi metodami testiranja in se lahko uporabljajo za primerjavo orodij OPOMBA Navedene vrednosti oddajanja hrupa se lahko uporabljajo tudi ...

Page 15: ... bo uda rilo ob tla delovni pult itd 7 Trdno držite orodje 8 Preden vklopite stikalo se prepričajte da se rezilo ne dotika obdelovanca 9 Ne približujte rok premikajočim se delom 10 Orodja ne pustite delovati brez nadzora Dovoljeno ga je uporabljati samo ročno 11 Orodje vedno izključite in počakajte da se rezilo popolnoma ustavi preden ga odstranite iz obdelovanca 12 Takoj po končani obdelavi se ne...

Page 16: ...o povzroči motnje v delovanju ali okvaro orodja oziroma akumulatorske baterije 18 Baterijo hranite izven dosega otrok SHRANITE TA NAVODILA POZOR Uporabljajte le originalne baterije Makita Če uporabljate neoriginalne baterije Makita ali baterije ki so bile spremenjene lahko pride do eksplozije baterije in posledično do požara telesnih poškodb ali materialne škode S takšno uporabo boste tudi razvelj...

Page 17: ...injanje hoda rezila žage To orodje lahko deluje z nihajnim ali linearnim hodom rezila žage gibanje navzgor in navzdol Pri nihajnem hodu se rezilo vbodne žage med rezanjem pomika naprej pri čemer je hitrost rezanja občutno večja Za spremembo hoda rezila žage preprosto obrnite preklopnik v želeni položaj Ustrezen hod rezila žage izberite s pomočjo spodnje tabele Položaj Hod rezila žage Uporaba 0 Lin...

Page 18: ...vitev hitrosti najprej premaknete z vrednosti 5 na 1 in nato z vrednosti 1 na 5 MONTAŽA POZOR Pred vsako izvedbo dela na orodju se prepričajte da je le to izključeno in da je akumula torska baterija odstranjena Namestitev ali odstranitev rezila vbodne žage POZOR Z rezila vbodne žage in ali držala rezila redno odstranjujte sprijete ostružke ali tujke V nasprotnem primeru lahko pride do neza dostne ...

Page 19: ...odnji strani drsnika in poti snite drsnik povsem nazaj do naslona Po nastavitvi zategnite vijak za pritrditev drsnika Izrezi Izreze lahko izvajate po postopku Vrtanje pomožne izvrtine ali Žaganje s pogrezanjem Vrtanje pomožne izvrtine Sl 15 Če želite izdelati izrez brez dovodnega reza od roba obdelovanca izvrtajte skozi obdelovanec luknjo s pre merom 12 mm ali več Vstavite rezilo vbodne žage v izv...

Page 20: ... 26 ali B 27 Protirazcepna naprava Dodatna oprema POZOR Pri rezanju pod kotom uporaba proti razcepne naprave ni mogoča Sl 27 1 Osnovna plošča 2 Protirazcepna naprava Za rezanje brez cepljenja uporabite protirazcepno napravo Za namestitev protirazcepne naprave premak nite drsnik orodja do konca naprej in vstavite napravo z zadnje strani drsnika orodja Če uporabljate pokrivno ploščo namestite protir...

Page 21: ...avedeni namen Za več informacij o dodatni opremi se obrnite na naj bližji pooblaščeni servis za orodja Makita Rezila vbodne žage Inbus ključ 3 Komplet vzporednega prislona vodilno ravnilo Komplet adapterja vodila Protirazcepna naprava Cev za sesalnik za prah Pokrivna plošča Sesalni nastavek Protiprašni pokrov Originalna akumulator in polnilnik Makita OPOMBA Nekateri predmeti na seznamu so lahko pr...

Page 22: ...ëta ose rrethore Zhurma Niveli tipik i zhurmës A i matur sipas EN62841 2 11 Niveli i presionit të zhurmës LpA 85 dB A Niveli i fuqisë së zhurmës LWA 96 dB A Pasiguria K 3 dB A SHËNIM Vlerat e deklaruar totale të emetimeve të zhurmës janë matur sipas një metode standarde testimi dhe mund të përdoren për të krahasuar një vegël me një tjetër SHËNIM Vlerat e deklaruara të emetimeve të zhurmës mund të ...

Page 23: ...hur prapa materialit të punës përpara se të prisni në mënyrë që tehu të mos godasë dyshemenë tavolinën e punës etj 7 Mbajeni veglën fort 8 Sigurohuni që disku nuk e prek materialin e punës përpara se të ndizet çelësi 9 Mbajini duart larg pjesëve lëvizëse 10 Mos e lini veglën të ndezur Përdoreni veglën vetëm duke e mbajtur në dorë 11 Gjithmonë fikeni veglën dhe prisni që tehu të ndalojë plotësisht ...

Page 24: ...dorni kutinë e baterisë pranë linjave elektrike me voltazh të lartë Kjo mund të shkaktojë një defekt ose dëmtim të veglës ose të kutisë së baterisë 18 Mbajeni baterinë larg fëmijëve RUAJINI KËTO UDHËZIME KUJDES Përdorni vetëm bateri origjinale Makita Përdorimi i baterive jo origjinale Makita ose baterive që mund të jenë modifikuar mund të rezultojë në marrjen flakë të baterisë lëndime personale ap...

Page 25: ...a kapaciteti aktual Përzgjedhja e veprimit të prerjes Fig 3 1 Leva e ndryshimit të veprimit të prerjes Kjo vegël mund të vihet në punë për veprime prerjeje në formë eliptike ose vijë të drejtë lart dhe poshtë Veprimi eliptik i prerjes e shtyn tehun e sharrës për punime në forma përpara në prekjen e prerjes dhe rrit shumë shpejtësinë e prerjes Për të ndryshuar veprimin e prerjes vetëm rrotulloni le...

Page 26: ...tuar dhe e ruan shpejtësinë derisa vegla të ndalojë SHËNIM Kur temperatura është e ulët ky funksion mund të mos jetë i disponueshëm Çaktivizimi i funksionit të rrotullimit të butë pa ngarkesë Për të çaktivizuar funksionin e rrotullimit të butë pa ngarkesë ndiqni hapat e mëposhtëm 1 Sigurohuni që vegla të jetë e fikur 2 Vendoseni diskun e rregullimit të shpejtësisë në 1 3 Shtypni butonin e bllokimi...

Page 27: ... mund të shkaktojë një sipërfaqe me prerje të pjerrët dhe thyerje të tehut të sharrës për punime në forma Fig 10 1 Vija e prerjes 2 Baza Ndizeni veglën ndërkohë që tehu i sharrës për punime në forma nuk është në kontakt me materialin dhe prisni derisa tehu të marrë shpejtësi të plotë Më pas vendoseni bazën rrafsh mbi materialin e punës dhe lëvizeni veglën me ngadalë përpara përgjatë vijës së prerj...

Page 28: ...ose më pak instaloni planin lëvizës si më poshtë Fig 25 1 Kufizues vizore udhëzuese 1 Fusni planin lëvizës në vrimën drejtkëndore në anë të bazës së veglës me udhëzuesin e planit të drejtuar lart 2 Fusni kunjin e rrumbullakët udhëzues në një nga dy vrimat në udhëzuesin e planit Vidhosni çelësin me vije në kunj për të siguruar kunjin Fig 26 1 Çelësi i filetuar 2 Udhëzuesi i planit 3 Kufizues vizore...

Page 29: ...ca rekomandohen për përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë manual Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik lëndimi Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me aksesorët pyesni qendrën vendore të shërbimit të Makita s Fletët e sharrës për punime në forma Çelës hekza...

Page 30: ...тва може да причини нараня ване и или пожар Предназначение Инструментът е предназначен за рязане на дърво пластмаса и метали В резултат от обширната про грама за принадлежности и циркулярен дискове инструментът може да се ползва за много цели и е много подходящ за рязане по крива или в кръг Шум Обичайното ниво на шума с тегловен коефициент А определено съгласно EN62841 2 11 Ниво на звуково наляган...

Page 31: ...боден трион 1 Дръжте електрическия инструмент за изолираните и нехлъзгави повърхности когато има опасност режещият елемент да допре скрити кабели Ако режещият елемент докосне проводник под напрежение токът може да премине през металните части на електрическия инструмент и да удари работещия 2 Използвайте стяги или друг практичен спо соб за закрепване на работния детайл върху стабилна повърхност Ак...

Page 32: ... изхвърляне на акумулаторната батерия я извадете от инструмента и я изхвърлете на подходящо място Спазвайте местните разпоредби за изхвърляне на акумулаторни батерии 12 Използвайте батериите само с продуктите определени от Makita Поставянето на батери ите към неодобрени продукти може да предиз вика пожар прегряване взрив или изтичане на електролит 13 Ако инструментът няма да се използва продължите...

Page 33: ...умулаторната батерия Инструментът е оборудван със система за защита на инструмента акумулаторната батерия Тази сис тема автоматично прекъсва захранването към елек тромотора за да осигури по дълъг живот на инстру мента и акумулаторната батерия Инструментът ще спре автоматично по време на работа ако инструментът или батерията се намират в едно от следните условия Защита срещу претоварване Когато бат...

Page 34: ...ане отключване За да се изключи лампата натиснете отново бутона за заключване отключване БЕЛЕЖКА Когато инструментът е прегрял лампата мига Охладете инструмента напълно преди отново да го използвате ЗАБЕЛЕЖКА Използвайте суха кърпа за да изчистите полепналата по лупата на лампата мръсотия Внимавайте да не надраскате лупата на лампата тъй като това ще влоши осветяването Пръстен за регулиране на обо...

Page 35: ...жове за прободен трион тип В Използване на ножове различни от тип В води до недостатъчно затягане на ножа и в резултат от това до тежко нараняване ВНИМАНИЕ Когато отстранявате ножа за прободния трион внимавайте да не нараните пръстите си с върха на ножа или краищата на обработвания детайл Преди да поставите ножа за прободния трион уве рете се че лостът на скобата на ножа е освободен За да поставит...

Page 36: ...з входен разрез откъм края предварително пробийте спомагателен отвор с диаметър 12 мм или повече Вкарайте ножа за прободен трион в този отвор за да започнете рязането Дълбочинен разрез Фиг 16 Не е необходимо да пробивате спомагателен отвор или правите входен разрез ако внимателно напра вите следното 1 Повдигнете инструмента на предния край на основната плоча с ножа за прободен трион разполо жен не...

Page 37: ...азни срезове винаги използвайте ножове за прободен трион В 17 В 18 В 26 или В 27 Устройство срещу образуване на цепнатини Допълнителна принадлежност ВНИМАНИЕ Устройството срещу образу ване на цепнатини не може да се използва при рязане под наклон Фиг 27 1 Основа 2 Устройство срещу образу ване на цепнатини За срезове без образуване на цепнатини може да използвате устройството срещу образуване на це...

Page 38: ...с вашия инструмент Makita описан в настоящото ръководство Използването на други аксесоари или накрайници може да доведе до опасност от телесни повреди Използвайте съответния аксе соар или накрайник само по предназначение Ако имате нужда от помощ за повече подробности относно тези аксесоари се обърнете към местния сервизен център на Makita Ножове за прободен трион Шестостенен ключ 3 Паралелен огран...

Page 39: ...čena s A određena sukladno EN62841 2 11 Razina tlaka zvuka LpA 85 dB A Razina snage zvuka LWA 96 dB A Neodređenost K 3 dB A NAPOMENA Deklarirana vrijednost emisije buke izmjerena je prema standardnoj metodi testiranja i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim NAPOMENA Deklarirana vrijednost emisije buke također se može rabiti za preliminarnu procjenu izloženosti UPOZORENJE Nosite zaštitu...

Page 40: ...t pile ne dodiruje izradak 9 Držite ruke podalje od dijelova koji se kreću 10 Ne ostavljajte alat da radi Alatom radite isklju čivo držeći ga u ruci 11 Prije uklanjanja lista iz izratka uvijek isključite alat i pričekajte da se list pile u potpunosti zaustavi 12 Ne dodirujte list i izradak odmah nakon rada mogu biti izuzetno vrući i mogli bi vam opeći kožu 13 Ne ostavljajte alat da radi bez optere...

Page 41: ... slabije radi 2 Nikad ne punite već do kraja napunjenu bate riju Pretjerano punjenje skraćuje radni vijek baterije 3 Bateriju punite na sobnoj temperaturi između 10 C i 40 C Vruću bateriju prije punjenja ostavite da se ohladi 4 Kada ne upotrebljavate baterijski uložak uklo nite ga iz alata ili punjača FUNKCIONALNI OPIS OPREZ Prije podešavanja ili provjere rada alata obavezno provjerite je li stroj...

Page 42: ...A Ako je alat u stanju pripravnosti te nije u operativnom stanju 10 sekundi automatski se isključuje i lampica se gasi NAPOMENA Također možete zaustaviti i isključiti alat pritiskom na gumb za blokadu deblokadu dok alat radi Uključuje se prednja žaruljica OPREZ Nemojte izravno gledati u svjetlo ili izvor svjetlosti Da biste isključili lampicu pritisnite gumb za blokadu deblokadu Da biste isključil...

Page 43: ...voje mjesto na valjku Lagano povucite list kako biste bili sigurni da list neće ispasti tijekom rada Sl 6 1 Držač lista ubodne pile 2 Otpušteni položaj 3 Fiksni položaj Sl 7 1 Držač lista ubodne pile 2 List ubodne pile OPREZ Ako se poluga ne pomakne u fiksni polo žaj list nije montiran do kraja Nemojte ručno gurati polugu u fiksni položaj To može oštetiti alat Za uklanjanje lista ubodne pile gurni...

Page 44: ...zano na slici Sl 19 1 Zaštitni pokrov Postavljanje ili uklanjanje mlaznice za prašinu Potpuno umetnite mlaznicu za prašinu u alat Sl 20 1 Mlaznica za prašinu Kako biste uklonili mlaznicu za prašinu izvucite mla znicu za prašinu dok držite pritisnutim gumb na mlaznici za prašinu Sl 21 1 Gumb 2 Mlaznica za prašinu Priključivanje alata na usisivač prašine Priključite crijevo usisavača prašine na mlaz...

Page 45: ...ine vodilice 2 Vodilica 3 Vijak NAPOMENA Pri uporabi vodilice i prilagodnika šine vodilice uvijek koristite listove br B 8 B 13 B 16 B 17 ili 58 ODRŽAVANJE OPREZ Prije svih zahvata na stroju provjerite jeste li isključili stroj i uklonili bateriju NAPOMENA Nikada nemojte koristiti benzin mješavinu benzina razrjeđivač alkohol ili slično Kao rezultat toga može se izgubiti boja pojaviti deformacija i...

Page 46: ...даде ризик од повреда и или пожар Наменета употреба Алатот е наменет за сечење дрво пластика и железни материјали Бидејќи има многу додатоци и широка палета на ножеви за пилата алатот може да се користи за различни намени и е сосем погоден за кривулесто или кружно сечење Бучава Типична А вредност за ниво на бучавата одредена во согласност со EN62841 2 11 Ниво на звучниот притисок LpA 85 dB A Ниво ...

Page 47: ...пила 1 Држете го алатот само за изолираните држачи кога вршите работи при кои додатокот за сечење може да дојде во допир со скриени жици Додаток за сечење што ќе допре жица под напон може да ја пренесе струјата до металните делови на алатот и да предизвика струен удар на операторот 2 Користете стеги или друг практичен начин за да го зацврстите и потпрете материјалот на стабилна платформа Ако го др...

Page 48: ... се движи слободно во пакувањето 11 Кога ја фрлате во отпад касетата за батеријата извадете ја од алатот и фрлете ја на безбедно место Почитувајте ги локалните законски прописи што се однесуваат на фрлање во отпад на батеријата 12 Користете ги батериите само со производите назначени од Makita Монтирањето батерии на неусогласените производи може да резултира со пожар прекумерна топлина експлозија и...

Page 49: ... алатот батеријата Алатот е опремен со систем за заштита на алатот батеријата Овој систем автоматски го прекинува напојувањето на моторот за да го продолжи работниот век на алатот и на батеријата Алатот автоматски ќе се исклучи за време на работењето ако тој или батеријата се најдат под еден од следниве услови Заштита од преоптоварување Кога со батеријата се работи на начин што предизвикува повлек...

Page 50: ...ветлината или во изворот на светлина За да ја вклучите ламбата притиснете го копчето за заклучување отклучување За да ја исклучите ламбата повторно притиснете го копчето за заклучување отклучување ЗАБЕЛЕШКА Кога алатот е прегреан ламбата трепка Целосно оладете го алатот пред повторно да работите со него НАПОМЕНА Користете сува крпа за да ја избришете нечистотијата од леќата на ламбата Внимавајте д...

Page 51: ...ра ножот на убодната пила осигурете се дека рачката на стегата за нож е во отпуштена положба За да го монтирате ножот на убодната пила вметнете го сечилото со запците свртени нанапред во држачот на ножот Рачката се придвижува до фиксната положба и ножот се блокира Проверете дали задниот раб на ножот влегува во валјакот Нежно повлечете го ножот за да се осигурите дека тој не паѓа за време на работе...

Page 52: ...ријалот 4 Пресекот завршете го на нормален начин Обликување на рабовите Сл 17 За обликување на рабовите или за прилагодување на димензиите пројдете со ножот на ударната пила лесно по исечените рабови Сечење метал Секогаш користете соодветен разладувач масло за сечење кога сечете метал Во спротивно може да дојде до значително абење на ножот на ударната пила Наместо да користите разладувач долниот д...

Page 53: ...право користењето на шината водилка и адаптерот за шината водилка ќе осигури правење брзи и прецизни пресеци За да го монтирате адаптерот за шината водилка ставете го линијарот во квадратниот отвор на основата докрај Прицврстете ја навртката со имбус клучот Сл 29 1 Имбус клуч 2 Линијар Вметнете го линијарот во квадратниот отвор на адаптерот за шината водилка и цврсто прицврстете го шрафот Поставет...

Page 54: ...листа тестере алат може да се користи у многе сврхе и веома је погодан за заобљене или кружне резове Бука Типичан А пондерисани ниво буке одређен је према стандарду EN62841 2 11 Ниво звучног притиска LpA 85 dB A Ниво звучне снаге LWA 96 dB A Несигурност K 3 dB A НАПОМЕНА Декларисане вредности емисије буке су измерене према стандардизованом мерном поступку и могу се користити за упоређивање алата Н...

Page 55: ...оле 3 Увек користите заштитне наочаре или заштитну маску Обичне наочаре за вид или сунце НИСУ заштитне наочаре 4 Избегавајте сечење ексера Прегледајте да ли у предмету обраде има ексера и уклоните их пре рада 5 Немојте да сечете превелики предмет обраде 6 Пре сечења проверите да ли је растојање одговарајуће иза предмета обраде како лист не би ударио о под радну површину итд 7 Чврсто држите алат 8 ...

Page 56: ...батерије То може проузроковати загревање запаљивање пуцање и неисправност алата или улошка батерије што може да доведе до опекотина или телесних повреда 17 Осим ако алат то не подржава немојте да користите уложак батерије близу високонапонских разводних линија електричне струје У супротном може доћи до квара или прегоревања алата или улошка батерије 18 Држите батерију ван домашаја деце САЧУВАЈТЕ О...

Page 57: ...олине приказани капацитет може донекле да се разликује од стварног Избор начина рада Слика3 1 Ручица за промену сечења Овај алат може да ради померањем листа тестере кружним или праволинијским горе и доле ходом Кружним тестерисањем лист убодне тестере се потискује унапред током резног хода и знатно се повећава брзина тестерисања За промену начина рада једноставно окрените дугме за промену начина р...

Page 58: ...очне да сече предмет обраде брзина алата ће достићи претходно подешену брзину и задржаће ту брзину све док се алат не заустави НАПОМЕНА Када је температура ниска ова функција можда неће бити доступна Онемогућавање слабе ротације без оптерећења Да бисте онемогућили слабу ротацију без оптерећења пратите следеће бројеве 1 Уверите се да је алат искључен 2 Подесите бројчаник за подешавање брзине на 1 3...

Page 59: ...тоље Укључите алат при чему лист убодне тестере не сме ништа не додирује а затим сачекајте да лист достигне пуну брзину Затим положите постоље алата равно на предмет обраде а алат благо померајте унапред низ претходно означено резну линију Резање под углом ПАЖЊА Пре него што искосите основу обавезно проверите да ли је алат искључен из утичнице а уложак батерије извађен из алата Док је основа накри...

Page 60: ...латор тестерисања поставите на следећи начин Слика25 1 Регулатор против расцепкавања паралелни граничник 1 Регулатор тестерисања убаците у правоугаони отвор на бочној страни основе алата уз поравнање паралелног граничника према горе 2 Кроз једну од две рупе у паралелном граничнику убаците клин за кружно резање Заврните дугме са навојем на клин да бисте га причврстили Слика26 1 Дугме са навојем 2 П...

Page 61: ...х делова компаније Makita ОПЦИОНИ ПРИБОР ПАЖЊА Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда Користите делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором обратите се локалном сервисном центру компаније Makita Листови убодне тесте...

Page 62: ...tă în scopuri multiple şi este foarte adecvată pentru tăieri curbe sau circulare Zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN62841 2 11 Nivel de presiune acustică LpA 85 dB A Nivel de putere acustică LWA 96 dB A Marjă de eroare K 3 dB A NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate a u fost măsurată e în confor mitate cu o metodă de test standar...

Page 63: ...ascunse Accesoriul de tăiere care intră în contact cu un fir aflat sub tensiune poate pune sub tensiune componentele metalice neizo late ale maşinii electrice şi poate produce un şoc electric asupra operatorului 2 Folosiţi bride sau altă metodă practică de a fixa şi sprijini piesa de prelucrat pe o platformă stabilă Fixarea piesei cu mâna sau strângerea acesteia la corp nu prezintă stabilitate şi ...

Page 64: ...când eliminaţi la deşeuri cartuşul acu mulatorului scoateţi l din maşină şi eliminaţi l într un loc sigur Respectaţi normele naţionale privind eliminarea la deşeuri a acumulatorului 12 Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele specificate de Makita Instalarea acumulatoa relor în produse neconforme poate cauza incen dii căldură excesivă explozii sau scurgeri de electrolit 13 Dacă maşina nu este u...

Page 65: ...automat fără nicio indicaţie În această situaţie opriţi maşina şi aplicaţia care a dus la suprasolicitarea maşinii Apoi reporniţi maşina Protecţie la supraîncălzire În momentul în care maşina sau bateria se supraîncăl zeşte maşina se opreşte automat şi lampa luminează intermitent În acest caz lăsaţi maşina şi acumulatorul să se răcească înainte de a reporni maşina Protecţie la supradescărcare Când...

Page 66: ...rapid piesele de prelucrat însă durata de exploatare a pânzei se va reduce Piesă de prelucrat Număr Lemn 4 5 Oţel moale 3 5 Oţel inoxidabil 3 4 Aluminiu 3 5 Plastic 1 4 NOTĂ La momentul schimbării discului rotativ pentru viteză de la 5 la 1 rotiţi discul rotativ spre stânga Nu rotiţi discul rotativ spre dreapta în mod forţat Funcţie electronică Maşina este echipată cu funcţii electronice pentru ut...

Page 67: ... în care este dificil să scoateți pânza de ferăstrău mecanic rotiți pârghia de schimbare a modului de tăiere în poziția III și mutați suportul pânzei de ferăstrău mecanic în jos înainte de a împinge pârghia dispo zitivului de strângere a pânzei în poziția eliberată Pentru a muta suportul pânzei de ferăstrău mecanic în jos readuceți pârghia dispozitivului de strângere a pânzei complet în poziția fi...

Page 68: ...Pentru a scoate capacul de protecţie contra prafului apăsaţi pe o parte a capacului iar apoi scoateţi l după cum se arată în imagine Fig 19 1 Capac de protecţie contra prafului Montarea sau demontarea duzei de praf Introduceţi duza de praf în maşină până la punctul maxim Fig 20 1 Duză de praf Pentru a demonta duza de praf scoateţi o în timp ce apăsaţi pe butonul de pe ea Fig 21 1 Buton 2 Duză de p...

Page 69: ...Fig 30 1 Adaptor pentru şina de ghidare 2 Şină de ghidare 3 Şurub NOTĂ Folosiţi întotdeauna pânzele nr B 8 B 13 B 16 B 17 sau 58 când utilizaţi şina de ghidare şi adaptorul şinei de ghidare ÎNTREŢINERE ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului scos înainte de a executa lucrările de inspecţie şi întreţinere NOTĂ Nu utilizaţi niciodată gazolină benzină diluant...

Page 70: ...значення Інструмент призначено для різання деревини пласт маси та металу Завдяки широкому вибору допоміж ного приладдя та програми диска пили інструмент є багатофункціональним і найкраще підходить для криволінійного або кругового різання Шум Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні визначений відповідно до стандарту EN62841 2 11 Рівень звукового тиску LpA 85 дБ A Рівень звукової потужності LWA...

Page 71: ... держака під час виконання дії за якої ріжуче приладдя може зачепити прихо вану електропроводку Торкання ріжучим при ладдям дроту під напругою може призвести до передавання напруги до оголених металевих частин інструмента та до ураження оператора електричним струмом 2 Використовуйте лещата або інші затискні пристрої щоб забезпечити опору деталі та закріпити її на стійкій поверхні Утримання деталі ...

Page 72: ...хатися в пакуванні 11 Для утилізації касети з акумулятором витягніть її з інструмента та утилізуйте безпечним способом Дотримуйтеся норм місцевого законодавства щодо утилізації акумуляторів 12 Використовуйте акумулятори лише з виробами указаними компанією Makita Установлення акумуляторів у невідповідні вироби може призвести до пожежі надмірного нагрівання вибуху чи витоку електроліту 13 Якщо інстр...

Page 73: ... акумулятора Інструмент оснащено системою захисту інструмента акумулятора Ця система автоматично вимикає жив лення двигуна з метою збільшення терміну служби інструмента та акумулятора Інструмент автома тично зупиняється під час роботи якщо інструмент або акумулятор перебувають у зазначених нижче умовах Захист від перевантаження Якщо акумулятор використовується в умовах над мірного споживання струм...

Page 74: ...езпосередньо на джерело світла Щоб увімкнути лампу натисніть кнопку блокування розблокування Щоб вимкнути лампу натисніть кнопку блокування розблокування ще раз УВАГА У разі перегріву інструмента починає мигтіти лампа Зачекайте доки інструмент пов ністю охолоне перш ніж продовжувати роботу ПРИМІТКА Для очищення скла лампи підсві чування протріть її сухою тканиною Будьте обережні щоб не подряпати с...

Page 75: ...РЕЖНО Використовуйте тільки полотна лобзика типу В Використання полотен іншого типу призводить до недостатнього затягу вання полотна що в свою чергу може призвести до тяжкого травмування ОБЕРЕЖНО Вивільняючи полотно лоб зика будьте пильні щоб не пошкодити пальці об лезо полотна або краї деталі Перед установкою полотна лобзика переконайтеся що важіль затиску полотна перебуває в розблокова ному поло...

Page 76: ...ого отвору Рис 15 Для внутрішніх вирізів без надрізів із краю необхідно попередньо просвердлити початковий отвір діаме тром 12 мм або більше Вставте полотно лобзика в цей отвір та починайте різання Глибоке різання Рис 16 Необхідно просвердлити початковий отвір або зробити надріз дотримуючись наведених нижче рекомендацій 1 Нахиліть інструмент вгору з переднього краю основи при цьому вістря полотна ...

Page 77: ...ти розщеплення Пристрій проти розщеплення можна застосовувати щоб уникнути розколювання під час різання Для того щоб встановити пристрій проти розщеплення рухайте основу інструмента вперед до упору та вставте його в основу інструмента позаду Якщо ви застосовуєте плоску кришку установіть пристрій проти розщеплення на неї Плоска кришка Додаткове обладнання Рис 28 1 Плоска кришка 2 Основа Під час різ...

Page 78: ...ризначенням У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертай тесь до місцевого сервісного центру Makita Полотна лобзика Шестигранний ключ 3 Напрямна планка реєстрова мітка комплект Комплект адаптера напрямної рейки Пристрій проти розщеплення Шланг для пилососу Плоска кришка Штуцер для пилу Пилозахисна кришка Оригінальний акумулятор та зарядний пристрій Mak...

Page 79: ...тва Использование других блоков аккумуляторов и зарядных устройств может привести к травме и или пожару Назначение Данный инструмент предназначен для распили вания материалов из древесины пластмассы и металла Наличие большого количества допол нительных принадлежностей и пильных дисков позволяет использовать инструмент для различных целей Он идеально подходит для выполнения изо гнутых или круговых ...

Page 80: ...уляторного лобзика 1 Если при выполнении работ существует риск контакта режущего инструмента со скрытой электропроводкой держите электроин струмент за специально предназначенные изолированные поверхности Контакт с про водом под напряжением приведет к тому что металлические детали инструмента также будут под напряжением Это может стать причиной поражения оператора электрическим током 2 Для фиксации...

Page 81: ...онные аккуму ляторы должны эксплуатироваться в соот ветствии с требованиями законодательства об опасных товарах При коммерческой транспортировке например третьей стороной или экспедитором необхо димо нанести на упаковку специальные преду преждения и маркировку В процессе подготовки устройства к отправке обя зательно проконсультируйтесь со специалистом по опасным материалам Также соблюдайте местные...

Page 82: ...мулятора до конца чтобы красный индикатор не был виден В противном случае блок аккумулятора может выпасть из инструмента и нанести травму вам или другим людям ВНИМАНИЕ Не прилагайте чрезмерных усилий при установке аккумуляторного блока Если блок не двигается свободно значит он встав лен неправильно Система защиты инструмента аккумулятора На инструменте предусмотрена система защиты инструмента акку...

Page 83: ... разблокировки Чтобы выключить лампу нажмите кнопку блокировки разблокировки еще раз ПРИМЕЧАНИЕ При перегреве инструмента лампа начинает мигать Прежде чем возобно вить работу убедитесь что инструмент полно стью остыл ПРИМЕЧАНИЕ Для удаления пыли с линзы лампы используйте сухую ткань Не допускайте возникновения царапин на линзе лампы так как это приведет к снижению освещенности Регулятор скорости Р...

Page 84: ...беспечивает надлежащую затяжку что может стать причиной серьезной травмы ВНИМАНИЕ При снятии полотна ножовоч ной пилы соблюдайте осторожность чтобы не повредить пальцы верхней частью лезвия или кромками детали Перед установкой полотна ножовочной пилы убеди тесь что рычаг зажима полотна находится в разом кнутом положении Чтобы установить полотно ножовочной пилы вставьте его в держатель зубьями впер...

Page 85: ...утренних вырезов без начального врезания с края высверлите предварительно отверстие диаме тром 12 мм или более Вставьте полотно ножовоч ной пилы в это отверстие для начала резки Врезание Рис 16 Вам не нужно будет сверлить начальное отверстие или делать врезку если вы аккуратно сделаете следующее 1 Поднимите инструмент за передний край основания расположив острие полотна ножовочной пилы непосред ст...

Page 86: ...вырезке кругов или дуг всегда пользуйтесь полотнами ножовочной пилы B 17 B 18 B 26 или B 27 Устройство против раскалывания Дополнительные принадлежности ВНИМАНИЕ При осуществлении резки со скосом устройство против раскалывания использовать нельзя Рис 27 1 Основание 2 Устройство против раскалывания Для предотвращения раскалывания в процессе резки можно использовать устройство против раскалывания Чт...

Page 87: ...бления рекомендуются для исполь зования с инструментом Makita указанным в настоящем руководстве Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы Используйте при надлежность или приспособление только по ука занному назначению Если вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежно стям свяжитесь с вашим сервис центром Makita ...

Page 88: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885594C965 EN SL SQ BG HR МК SR RO UK RU 20210901 ...

Reviews: