background image

11 ENGLISH

Overdischarge protection

When the battery capacity is not enough, the tool stops 

automatically. In this case, remove the battery from the 

tool and charge the battery.

Switch action

WARNING:

 

Before installing the battery car

-

tridge into the tool, always check to see that the 

switch trigger actuates properly and returns to 

the "OFF" position when released.

CAUTION:

 

When not operating the tool, 

depress the trigger-lock button from 

 side to 

lock the switch trigger in the OFF position.

To prevent the switch trigger from accidentally pulled, 

the trigger-lock button is provided. To start the tool, 

depress the trigger-lock button from A ( ) side and pull 

the switch trigger. Tool speed is increased by increas

-

ing pressure on the switch trigger. Release the switch 

trigger to stop. After use, depress the trigger-lock button 

from B ( ) side.

► 

Fig.3:

    

1.

 Trigger-lock button 

2.

 Switch trigger

Using the trigger-lock button for 

continuous operation

For continuous operation, depress the trigger-lock but

-

ton from B ( ) side while pulling the switch trigger, and 

then release the switch trigger. To stop the tool, depress 

the trigger-lock button from A ( ) side.

Speed change

► 

Fig.4:

    

1.

 Speed adjusting dial

The blows per minute can be adjusted by turning the 

adjusting dial.

The dial is marked 1 (lowest speed) to 5 (full speed).

Refer to the table for the relationship between the num

-

ber settings on the dial and the blows per minute.

Number

Blows per minute

5

2,650 min

-1

4

2,500 min

-1

3

2,000 min

-1

2

1,500 min

-1

1

1,300 min

-1

CAUTION:

 

Do not turn the adjusting dial when 

the tool is running. Failure to do so may result in 

the loss of control of the tool and cause an injury.

NOTICE:

 

The speed adjusting dial can be turned 

only as far as 5 and back to 1. Do not force it past 

5 or 1, or the speed adjusting function may no 

longer work.

NOTE:

 

Soft no-load rotation function

Blows at no load per minute becomes smaller than 

those on load in order to reduce vibration under no 

load, but this does not show trouble.
Once operation starts with a bit against concrete, 

blows per minute increase and reach the numbers as 

shown in the table.
When temperature is low, the tool may not have this 

function even with the motor rotating.

Lighting up the front lamp

► 

Fig.5:

    

1.

 Lamp

CAUTION:

 

Do not look in the light or see the 

source of light directly.

Pull the switch trigger to light up the lamp. The lamp 

keeps on lighting while the switch trigger is being pulled. 

The lamp goes out approximately 10 seconds after 

releasing the switch trigger.

NOTE:

 Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of 

the lamp. Be careful not to scratch the lens of lamp, or 

it may lower the illumination.

Electronic function

The tool is equipped with the electronic functions for 

easy operation.

• 

Constant speed control

The speed control function provides the constant 

rotation speed regardless of load conditions.

• 

Soft start

The soft-start function minimizes start-up shock, 

and makes the machine start smoothly.

ASSEMBLY

CAUTION:

 

Always be sure that the tool is 

switched off and the battery cartridge is removed 

before carrying out any work on the tool.

Installing side handle / side grip

CAUTION:

 

Always use the side handle / side 

grip to ensure safe operation.

CAUTION:

 

After installing or adjusting the 

side handle / side grip, make sure that the side 

handle / side grip is firmly secured.

NOTICE:

 

Do not install the side handle / side grip 

to any other area than the designated mounting 

area.

► 

Fig.6:

    

1.

 Mounting area

Summary of Contents for HM001G

Page 1: ...къртач РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 38 HR Bežični čekić za rušenje PRIRUČNIK S UPUTAMA 50 МК Безжичен чекан за демолирање УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 60 SR Бежични чекић за рушење УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 72 RO Ciocan demolator fără cablu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 83 UK Акумуляторний відбійний молоток ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 94 RU Аккумуляторный отбойный молоток РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 106 ...

Page 2: ...2 3 1 1 Fig 1 1 2 Fig 2 1 2 A B Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 Fig 6 1 2 Fig 7 2 ...

Page 3: ...1 Fig 8 1 2 Fig 9 1 Fig 10 2 1 Fig 11 1 Fig 12 1 2 3 Fig 13 1 2 3 Fig 14 3 ...

Page 4: ...1 2 Fig 15 3 2 1 4 Fig 16 1 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 1 Fig 21 4 ...

Page 5: ...1 2 3 4 Fig 22 1 2 3 Fig 23 1 Fig 24 1 2 1 2 Fig 25 Fig 26 1 Fig 27 5 ...

Page 6: ...1 2 Fig 28 1 Fig 29 1 Fig 30 1 2 1 2 Fig 31 6 ...

Page 7: ...nd com pacting with appropriate accessories Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN60745 2 6 Sound pressure level LpA 89 dB A Sound power level LWA 100 dB A Uncertainty K 3 dB A NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared noise emission value s...

Page 8: ...ile by operating it under no load This will loosen up the lubrication Without proper warm up hammering operation is difficult 8 Always be sure you have a firm footing Be sure no one is below when using the tool in high locations 9 Hold the tool firmly with both hands 10 Keep hands away from moving parts 11 Do not leave the tool running Operate the tool only when hand held 12 Do not point the tool ...

Page 9: ...Use of non genuine Makita batteries or batteries that have been altered may result in the battery bursting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less...

Page 10: ...le sliding the button on the front of the cartridge To install the battery cartridge align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place Insert it all the way until it locks in place with a little click If you can see the red indicator as shown in the figure it is not locked completely CAUTION Always install the battery cartridge fully until the red indi...

Page 11: ...of the tool and cause an injury NOTICE The speed adjusting dial can be turned only as far as 5 and back to 1 Do not force it past 5 or 1 or the speed adjusting function may no longer work NOTE Soft no load rotation function Blows at no load per minute becomes smaller than those on load in order to reduce vibration under no load but this does not show trouble Once operation starts with a bit agains...

Page 12: ...nut When the side grip is installed to the tool loosen the side grip mount the hose holder B to the shaft and then tighten the side grip firmly Fig 14 1 Hose holder B 2 Shaft 3 Side grip 2 Attach the holder joint to the tool and then attach the hose holder C to the holder joint Fig 15 1 Holder joint 2 Hose holder C NOTE The hose joint can be attached to either side of the tool WARNING Use the moun...

Page 13: ...nit If the hooks do not catch the wireless unit close the lid completely and open it slowly again Tool registration for the vacuum cleaner NOTE A Makita vacuum cleaner supporting the wireless activation function is required for the tool registration NOTE Finish installing the wireless unit to the tool before starting the tool registration NOTE During the tool registration do not pull the switch tr...

Page 14: ... wireless activation of the vacuum cleaner is available and the tool is running Tool registration Green 20 seconds Ready for the tool registration Waiting for the registration by the vacuum cleaner 2 seconds The tool registration has been finished The wireless activation lamp will start blinking in blue Cancelling tool registration Red 20 seconds Ready for the cancellation of the tool registration...

Page 15: ... power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner have not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate high in...

Page 16: ...TION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center SDS MAX bull point SDS MAX cold chi...

Page 17: ...i oddajanja hrupa so bile izmerjene v skladu s standardnimi metodami testiranja in se lahko uporabljajo za primerjavo orodij OPOMBA Navedene vrednosti oddajanja hrupa se lahko uporabljajo tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti OPOZORILO Uporabljajte zaščito za sluh OPOZORILO Oddajanje hrupa med dejansko uporabo električnega orodja se lahko razlikuje od navedenih vrednosti odvisno od načina upor...

Page 18: ... pustite delovati brez nadzora Dovoljeno ga je uporabljati samo ročno 12 Med delom ne usmerjajte orodja v druge osebe v območju Nastavek lahko odleti in povzroči hude telesne poškodbe 13 Takoj po končani obdelavi se ne dotikajte nastavka delov v bližini nastavka ali obdelo vanca lahko so zelo vroči in povzročijo ope kline kože 14 Nekateri materiali vsebujejo kemikalije ki so lahko strupene Bodite ...

Page 19: ...ita ali baterije ki so bile spremenjene lahko pride do eksplozije baterije in posledično do požara telesnih poškodb ali materialne škode S takšno uporabo boste tudi razveljavili garancijo Makita za orodje in polnilnik Makita Nasveti za ohranjanje največje zmogljivosti akumulatorja 1 Napolnite baterijski vložek preden se v celoti izprazni Ko opazite da ima orodje manjšo moč vedno ustavite delovanje...

Page 20: ...i vložek Če želite odstraniti akumulatorsko baterijo jo potisnite iz orodja pri tem pa pomikajte gumb na sprednji strani vložka Akumulatorsko baterijo vstavite tako da poravnate jeziček na bateriji z utorom na ohišju in jo potisnete v ležišče Potisnite jo do konca da se zaskoči Če vidite rdeči indikator kot je prikazano na sliki se akumulator ska baterija ni ustrezno zaskočila POZOR Vedno namestit...

Page 21: ... na minuto Številka Udarci na minuto 5 2 650 min 1 4 2 500 min 1 3 2 000 min 1 2 1 500 min 1 1 1 300 min 1 POZOR Med delovanjem orodja ne obračajte nastavitvene številčnice V nasprotnem primeru lahko izgubite nadzor nad orodjem in povzročite telesne poškodbe OBVESTILO Številčnico za izbiro hitrosti lahko obrnete samo do 5 in nazaj do 1 Na silo je ne vrtite prek položajev 5 ali 1 ker lahko pride do...

Page 22: ...ato odstranite šestrobi vijak Namestite držalo cevi A med šestrobi vijak in vpe njalno matico tako da čvrsto privijete vpenjalno matico Sl 13 1 Šestrobi vijak 2 Držalo cevi A 3 Vpenjalna matica Ko je stranski ročaj nameščen na orodje ga odvijte namestite držalo cevi B na gred in nato čvrsto privijte stranski ročaj Sl 14 1 Držalo cevi B 2 Gred 3 Stranski ročaj 2 Namestite spoj držala na orodje in n...

Page 23: ...a je potreben sesal nik za prah Makita ki podpira funkcijo brezžične aktivacije OPOMBA Pred registracijo orodja najprej namestite brezžično enoto v orodje OPOMBA Med registracijo orodja ne pritiskajte spro žilca ali stikala za vklop izklop na sesalniku za prah OPOMBA Preberite navodila za uporabo sesalnika za prah Če želite aktivirati sesalnik za prah z upravljanjem stikala na orodju pred tem zakl...

Page 24: ...cijo sesal nika za prah 2 sekundi Registracija orodja je končana Lučka brezžične aktivacije začne utripati modro Preklic registracije orodja Rdeča 20 sekund Pripravljeno na preklic registracije orodja Čakanje na preklic pri sesalniku za prah 2 sekundi Preklic registracije orodja je končan Lučka brezžične aktivacije začne utripati modro Drugo Rdeča 3 sekunde Brezžična enota je priključena in funkci...

Page 25: ...ije orodja povlekli ste sprožilec na orodju ali vklopili ste gumb za vklop izklop sesalnika za prah Na kratko pritisnite gumb za brezžično aktivacijo in znova izvedite registracijo preklic registracije orodja Postopek registracije orodja za orodje ali sesalnik za prah se ni dokončal Registracijo orodja izvedite istočasno za orodje in sesalnik za prah Radijske motnje drugih naprav ki proi zvajajo z...

Page 26: ... dele DODATNA OPREMA POZOR Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za uporabo z orodjem Makita ki je opisano v teh navodilih za uporabo Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen Za več informacij o dodatni opremi se obrnite na naj bližji pooblaščeni servis za orodja Makita Koničasti sekač ...

Page 27: ...imet dhe shënimet e kujdesit në to Përdorimi i synuar Vegla është synuar për punime me daltë në beton tulla gur dhe asfalt si edhe për hapje dhe goditje me aksesorët e përshtatshëm Zhurma Niveli tipik i zhurmës A i matur sipas EN60745 2 6 Niveli i presionit të zhurmës LpA 89 dB A Niveli i fuqisë së zhurmës LWA 100 dB A Pasiguria K 3 dB A SHËNIM Vlerat e deklaruar totale të emetimeve të zhurmës jan...

Page 28: ... sigurie syze sigurie dhe ose mbrojtëse fytyre Syzet e zakonshme ose syzet e diellit NUK janë syze sigurie Gjithashtu rekomandohet që të mbani maskë kundër pluhurit dhe doreza të trasha 5 Sigurohuni që puntoja të jetë e siguruar në vend përpara përdorimit 6 Në përdorim normal vegla është projektuar që të prodhojë dridhje Vidat mund të lirohen lehtësisht duke shkaktuar prishje ose aksident Kontroll...

Page 29: ...t e specifikuara nga Makita Instalimi i baterive në produkte të papajtueshme mund të rezultojë në zjarr nxehtësi të lartë shpërthim ose rrjedhje të elektroliteve 13 Nëse vegla nuk përdoret për një periudhë të gjatë kohe bateria duhet të hiqet nga vegla 14 Gjatë dhe pas përdorimit kutia e baterisë mund të nxehet gjë që mund të shkaktojë djegie ose djegie në temperaturë të ulët Tregoni kujdes gjatë ...

Page 30: ...lë në kasën e dhënë ose në një enë pa elektricitet statik 26 Në folenë e veglës mos vendosni pajisje të tjera të ndryshme nga njësia me valë Makita 27 Mos e përdorni veglën me kapakun e folesë të dëmtuar Uji pluhuri dhe papastërtitë që hyjnë në fole mund të shkaktojnë keqfunksionim 28 Mos e tërhiqni dhe ose rrotulloni kapakun e folesë më shumë seç nevojitet Rivendoseni kapakun nëse hiqet nga vegla...

Page 31: ...honi këmbëzën e çelësit për ta ndaluar Pas përdorimit shtypni lart butonin e bllokimit të këmbëzës së çelësit nga krahu B Fig 3 1 Butoni i bllokimit të këmbëzës 2 Këmbëza e çelësit Përdorni butonin e bllokimit të këmbëzës për përdorim të vazhdueshëm Për përdorim të vazhdueshëm shtypni lart butonin e bllokimit të këmbëzës nga ana B ndërsa tërhiqni këmbëzën e çelësit dhe më pas lëshoni këmbëzën e çe...

Page 32: ...onë që puntoja të jetë fiksuar siç duhet në vend duke provuar ta nxirrni Fig 10 1 Puntoja Për të hequr punton tërhiqni poshtë deri në fund kapakun e mandrinës dhe nxirreni punton jashtë Fig 11 1 Puntoja 2 Kapaku i mandrinës Këndi i puntos Puntoja mund të sigurohet në 12 kënde të ndryshme Për të ndryshuar këndin e puntos rrëshqisni përpara unazën e ndërrimit më pas rrotulloni unazën e ndërrimit për...

Page 33: ...ës për fshesën me korrent 3 Nisja e funksionit të aktivizimit të lidhjes me valë Instalimi i njësisë me valë Aksesorë opsionalë KUJDES Kur instaloni njësinë me valë vendoseni veglën në një sipërfaqe të sheshtë dhe të qëndrueshme VINI RE Përpara se të instaloni njësinë me valë pastroni pluhurin dhe papastërtitë në vegël Pluhuri ose papastërtitë mund të shkaktojnë keqfunksionim nëse hyjnë në folenë ...

Page 34: ...ë përdorimit të fshesës me korrent Pas regjistrimit të veglës në fshesën me korrent kjo e fundit do të funksionojë automatikisht me mekanizmin e funksionimit të veglës 1 Instaloni njësinë me valë në vegël 2 Lidhni tubin e fshesës me korrent me veglën Fig 26 3 Vendoseni çelësin e pushimit në fshesën me korrent në AUTO Fig 27 1 Çelësi i pushimit 4 Shtypni shkurtimisht butonin e aktivizimit të lidhje...

Page 35: ...lu Tjetër E kuqe 3 sekonda Njësia me valë po furnizohet me energji dhe funksioni i aktivizimit të lidhjes me valë po fillon Fikur Aktivizimi i lidhjes me valë i fshesës me korrent ka ndaluar Anulimi i regjistrimit të veglës për fshesën me korrent Kryeni procedurën e mëposhtme për anulimin e regjistrimit të veglës për fshesën me korrent 1 Instaloni bateritë në fshesën me korrent dhe në vegël 2 Vend...

Page 36: ...në fshesën me korrent është aktivizuar Shtypni shkurtimisht butonin e aktivizimit të lidhjes me valë dhe kryeni sërish procedurat e regjistrimit anulimit të regjistrimit të veglës Procedurat e regjistrimit të veglës për veglën apo fshesën me korrent nuk kanë përfunduar Kryeni njëkohësisht procedurat e regjistrimit të veglës si për veglën edhe për fshesën me korrent Çrregullimet e radiofrekuencave ...

Page 37: ...sesorë ose shtojca rekomandohen për përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë manual Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik lëndimi Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me aksesorët pyesni qendrën vendore të shërbimit të Makita s Bulino shpuese SDS MAX Daltë e f...

Page 38: ...анващия те източник ци посочен и по горе може да не е наличен в зависимост от региона на местоживеене Преди да използвате кабела за свързване към захранващ източник прочетете инструкциите и предупре дителните надписи поставени на изделията Предназначение Инструментът е предназначен за дълбаене в бетон тухли камък и асфалт както и за задвижване на и уплътняване с подходящи аксесоари Шум Обичайното ...

Page 39: ...а с акумулаторен къртач 1 Носете предпазни средства за слуха Излагането на въздействието на шум може да доведе до загуба на слухa 2 Използвайте помощната дръжка и ако е доставена с инструмента Загубата на кон трол може да причини нараняване 3 Дръжте електрическия инструмент за изолираните и нехлъзгави повърхности когато има опасност режещият елемент да допре скрити кабели Ако режещият елемент доко...

Page 40: ...ет акумулаторната батерия Това поведение може да предизвика пожар прегряване или взрив 9 Не използвайте повредени акумулаторни батерии 10 Съдържащите се литиево йонни акумула торни батерии са обект на изискванията на законодателството за опасни стоки При търговски превози напр от трети страни спедитори трябва да се спазват специални изисквания за опаковане и етикетиране За подготовка на артикула к...

Page 41: ...Не докосвайте извода на безжичното устройство с голи ръце или метални материали 12 Винаги изваждайте батерията от продукта когато монтирате безжичното устройство 13 При отварянето на капака на гнездото избяг вайте места където може да влязат прах и вода в гнездото Винаги поддържайте чист входа на гнездото 14 Винаги вкарвайте безжичното устройство в правилната посока 15 Не натискайте прекалено силн...

Page 42: ...а за проверка на акумулаторната батерия за показване на оставащия заряд на батерията Светлинните индикатори ще светнат за няколко секунди Фиг 2 1 Светлинни индикатори 2 Бутон за проверка Светлинни индикатори Оставащ заряд на батерията Свети Изкл Мига 75 до 100 50 до 75 25 до 50 0 до 25 Заредете батерията Батерията може да не работи правилно ЗАБЕЛЕЖКА В зависимост от условията на упо треба и околна...

Page 43: ... ротите може да се върти само до 5 и обратно до 1 Не го насилвайте след 5 или 1 за да не повредите функцията за регулиране на оборотите ЗАБЕЛЕЖКА Функция за намаляване на обо ротите на празен ход Ударите на минута без натоварване стават по малко от тези при натоварване за да се намали вибрацията при работа без натоварване но това не показва наличие на неизправност Когато работата започва със свред...

Page 44: ...ика При достигане на желания ъгъл плъзнете променящия пръстен обратно в първоначалното положение Накрайникът ще бъде закрепен здраво След смяна на ъгъла на накрайника се уверете че ъгълът е фиксиран като се опитате да завъртите накрайника Фиг 12 1 Променящ пръстен Приспособление за изсмукване на праха Допълнителна принадлежност 1 Поставете държача на маркуча A B Когато страничната ръкохватка е мон...

Page 45: ...допълнителна принадлежност Прахосмукачка която поддържа функцията за безжично активиране Прегледът на настройката на функцията за безжично активиране може да се види по долу Вижте всеки от разделите за подробности относно процедурите 1 Монтиране на безжичното устройство 2 Регистриране на инструмента за прахосмукачката 3 Стартиране на функцията за безжично активиране Монтиране на безжичното устройс...

Page 46: ...нти за една пра хосмукачка завършвайте същите едно по едно Стартиране на функцията за безжично активиране ЗАБЕЛЕЖКА Завършете регистрирането на прахосмукачката преди да активирате безжичната връзка ЗАБЕЛЕЖКА Вижте също ръководството за експлоатация на прахосмукачката След регистрирането на инструмент към пра хосмукачката тя ще се включва автоматично при задействането на превключвателя на инструмен...

Page 47: ...а безжичното активиране ще започне да мига в синьо Други Червено 3 секунди Подава се захранване към безжичното устройство и се включва функцията за безжично активиране Изкл Безжичното активиране на прахосмукачката е спряно Отмяна на регистрирането на инструмента за прахосмукачката Когато отменяте регистрирането на инструмента за прахосмукачката изпълнете следващата процедура 1 Поставете батериите ...

Page 48: ...о устройство е монтирано неправилно в инструмента Монтирайте правилно безжичното устройство Клемата на безжичното устройство и или гнездото са замърсени Внимателно забършете праха и замърсявани ята върху клемата на безжичното устройство и почистете гнездото Превключвателят за режима на готовност на прахосмукачката не е поставен в положение AUTO АВТОМАТИЧНО Поставете превключвателя за режима на гот...

Page 49: ...ращи силни радиовълни Дръжте инструмента и прахосмукачката далеч от уреди като например Wi Fi устройства и микро вълнови печки Прахосмукачката работи когато не е натиснат пусковият прекъсвач на инструмента Други потребители използват безжич ното активиране на прахосмукачката Изключете бутона за безжично активиране на другите инструменти или анулирайте регистри рането на другите инструменти ПОДДРЪЖ...

Page 50: ...d nim priborom Buka Tipična jačina buke označena s A određena sukladno EN60745 2 6 Razina tlaka zvuka LpA 89 dB A Razina snage zvuka LWA 100 dB A Neodređenost K 3 dB A NAPOMENA Deklarirana vrijednost emisije buke izmjerena je prema standardnoj metodi testiranja i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim NAPOMENA Deklarirana vrijednost emisije buke također se može rabiti za preliminarnu pr...

Page 51: ...li kada se alat ne upotrebljava duže vrijeme pustite da se neko vrijeme zagrijava u radu bez optereće nja Tako će popustiti i mazivo Bez pravilnog zagrijavanja udarno bušenje teško se izvodi 8 Uvijek stojte na čvrstom uporištu Pazite da nitko ne stoji ispod vas kad koristite uređaj na visini 9 Alat držite čvrsto objema rukama 10 Držite ruke dalje od dijelova koji se kreću 11 Ne ostavljajte alat da...

Page 52: ...a Upotreba baterija koje nisu origi nalne baterije Makita ili su izmijenjene može dovesti do rasprskavanja baterije i uzrokovati požar tjelesnu ozljedu ili štetu To će također poništiti jamstvo tvrtke Makita za alat i punjač Makita Savjeti za održavanje najduljeg vijeka trajanja baterije 1 Napunite bateriju prije nego što se potpuno isprazni Uvijek zaustavite alat i napunite bate riju kad primijet...

Page 53: ...strani uloška Za umetanje baterijskog uloška poravnajte jezičac na baterijskom ulošku s utorom na kućištu i gurnite ga na mjesto Umetnite bateriju skroz do kraja dok ne sjedne na svoje mjesto uz mali klik Ako možete vidjeti crvenu oznaku kao što je prikazano na slici ona nije do kraja sjela na svoje mjesto OPREZ Uvijek umetnite baterijski uložak do kraja tako da ne možete vidjeti crvenu oznaku U s...

Page 54: ...amje štanje dok alat radi U suprotnom može doći do gubitka kontrole nad alatom i ozljeda NAPOMENA Regulator brzine može se okretati najviše do broja 5 i natrag na broj 1 Nemojte ga prisilno okretati iznad 5 ili ispod 1 jer funkcija prilagodbe brzine možda neće ispravno raditi NAPOMENA Funkcija laganog okretanja bez opterećenja Broj udaraca bez opterećenja u minuti postaje manji od broja udaraca po...

Page 55: ... čvrsto zatežući zateznu maticu Sl 13 1 Šesterokutni vijak 2 Držač crijeva A 3 Zatezna matica Na uređaju na kojem je postavljena bočna ručka otpu stite bočnu ručku postavite držač crijeva B na vratilo a zatim dobro pritegnite bočnu ručku Sl 14 1 Držač crijeva B 2 Vratilo 3 Bočna ručka 2 Pričvrstite zglob držača na alat a potom pričvrstite držač crijeva C na zglob držača Sl 15 1 Zglob držača 2 Drža...

Page 56: ...a stra žnje strane poklopca pri uklanjanju bežične jedi nice Ako kuke ne zahvate bežičnu jedinicu potpuno zatvorite poklopac i polako ga ponovno otvorite Registracija alata za usisivač prašine NAPOMENA Za registraciju alata potreban je usisi vač prašine Makita koji podržava funkciju aktivacije bežične jedinice NAPOMENA Prije registracije alata umetnite bežičnu jedinicu u alat NAPOMENA Tijekom regi...

Page 57: ... prašine Žaruljica se automatski isključuje ako nema aktivnosti u trajanju od 2 sata Kad alat radi Dostupna je aktivacija bežične jedinice usisivača prašine i alat radi Registracija alata Zeleno 20 sekundi Spremno za registraciju alata Čekanje na registraciju od usisi vača prašine 2 sekunde Registracija alata je dovršena Žaruljica za aktivaciju bežične jedinice zatreperit će plavo Poništavanje reg...

Page 58: ... registracije alata povučena je uključno isključna sklopka na alatu ili uključena je sklopka napajanja na usisivaču prašine Kratko pritisnite gumb za aktivaciju bežične jedinice i ponovno izvedite postupak registracije alata poništavanja registracije alata Postupak registracije za alat ili usisivač prašine nije dovršen Istodobno provedite postupak registracije za alat i za usisivač prašine Radijsk...

Page 59: ...poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita navedenim u ovom priručniku Upotreba bilo kojeg drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro čiti ozljede Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak samo za njegovu navedenu svrhu Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pribora obratite se najbližem Makita servisnom centru SDS Max sa špicom SDS MAX sa željeznim dlije...

Page 60: ...рзани со кабел наведени погоре може да не се достапни зависно од регионот во кој живеете Пред користење на изворот на енергија поврзан со кабел прочитајте ги упатствата и ознаките за внимание на нив Наменета употреба Алатот е наменет за длетување во бетон камен и во асфалт како и за зашрафување и набивање со соодветните додатоци Бучава Типична А вредност за ниво на бучавата одредена во согласност ...

Page 61: ... за демолирање 1 Носете штитници за уши Изложувањето на бучава може да предизвика губење на слухот 2 Користете помошна рачка и ако е доставена со алатот Губењето контрола може да предизвика повреда 3 Држете го алатот само за изолираните држачи кога вршите работи при кои додатокот за сечење може да дојде во допир со скриени жици Додатоците за сечење што ќе допрат жица под напон можат да ја пренесат...

Page 62: ...еријата може да експлодира ако се стави во оган 8 Не заковувајте ја сечете ја фрлајте ја испуштајте ја касетата за батерија ниту удирајте ја од тврд предмет касетата за батеријата Таквото однесување може да резултира со оган прекумерна топлина или експлозија 9 Не користете оштетена батерија 10 Содржаните батерии со литиумови јони се подложни на условите во Правилата за опасни предмети За комерција...

Page 63: ... но тие не се штетни за корисникот 10 Безжичниот уред е прецизен инструмент Внимавајте да не го испуштите или удрите безжичниот уред 11 Избегнувајте допирање на терминалот на безжичниот уред со голи раце или метални материјали 12 Секогаш отстранувајте ја батеријата на алатот кога го инсталирате безжичниот уред на него 13 Кога го отворате капакот на отворот избегнувајте го местото на кое во отворот...

Page 64: ...а проверка на касетата за батеријата за укажување на преостанатиот капацитет на батеријата Индикаторските ламбички светнуваат неколку секунди Сл 2 1 Индикаторски ламбички 2 Копче за проверка Индикаторски ламбички Преостанат капацитет Запалено Исклучено Трепка 75 до 100 50 до 75 25 до 50 0 до 25 Наполнете ја батеријата Батеријата можеби е неисправна НАПОМЕНА Во зависност од условите на користење и ...

Page 65: ...но може да дојде до губење на контрола над алатот и да се предизвика повреда ЗАБЕЛЕШКА Бирачот за нагодување на брзината може да се сврти само до бројот 5 и назад до бројот 1 Не форсирајте го надвор од броевите 5 и 1 во спротивно функцијата за нагодување на брзината може да престане да работи НАПОМЕНА Функција за мека ротација без оптоварување Дувањето без оптоварување во минута станува помало од ...

Page 66: ...прстенот за менување за да го смените аголот на бургијата На саканиот агол вратете го прстенот за менување во неговата првобитна позиција Бургијата ќе се прицврсти на место По менување на аголот на бургијата осигурете се дека аголот е фиксиран така што ќе се обидете да ја вртите бургијата Сл 12 1 Прстен за промена Приклучок за отстранување прав Опционален додаток 1 Монтирајте го држачот за црево A...

Page 67: ... безжичен уред опционален додаток вакуумска правосмукалка што ја поддржува функцијата за активирање на безжичниот уред Прегледот на поставувањето на функцијата за активирање на безжичниот уред е следниот Погледнете го секој дел за детални постапки 1 Инсталирање на безжичниот уред 2 Регистрација на алатот за вакуумска правосмукалка 3 Стартување на функцијата за активирање на безжичниот уред Инстали...

Page 68: ...а алатот за една вакуумска правосмукалка завршете ја регистрацијата на алатот едно по едно Стартување на функцијата за активирање на безжичниот уред НАПОМЕНА Завршете ја регистрацијата на алатот за вакуумската правосмукалка пред активирање на безжичниот уред НАПОМЕНА Исто така погледнете го прирачникот со упатства на вакуумската правосмукалка По регистрирање на алатот на вакуумската правосмукалка ...

Page 69: ...да свети сино Друго Црвено 3 секунди Безжичниот уред се напојува и се стартува функцијата за активирање на безжичниот уред Исклучено Активирањето на безжичниот уред на вакуумската правосмукалка е запрено Откажување на регистрацијата за вакуумска правосмукалка Извршете ја следнава постапка кога ја откажувате регистрацијата на алатот за вакуумска правосмукалка 1 Монтирајте ги батериите на вакуумскат...

Page 70: ...ирајте го безжичниот уред правилно Терминалот на безжичниот уред и или отворот се валкани Нежно избришете ги нечистотијата и правот од безжичниот уред и исчистете го отворот Прекинувачот за режим на подготвеност на вакуумската правосмукалка не е поставен на AUTO Поставете го прекинувачот за режим на подготвеност на вакуумската правосмукалка на AUTO Нема напојување Напојувајте ги алатот и вакуумска...

Page 71: ...иобранови со висок интензитет Држете ги алатот и вакуумската правосмукалка подалеку од уредите како Wi Fi уреди и микробранови печки Вакуумската правосмукалка работи додека е не повлечен прекинувачот за стартување Други корисници го користат активирањето на безжичниот уред на вакуумската правосмукалка со нивните алати Исклучете го копчето за активирање на безжичниот уред на другите алати или откаж...

Page 72: ... на њему Намена Алат је намењен за обраду секачем цигле бетона камена и асфалта као и за причвршћивање и збијање помоћу одговарајућег додатног прибора Бука Типичан А пондерисани ниво буке одређен је према стандарду EN60745 2 6 Ниво звучног притиска LpA 89 dB A Ниво звучне снаге LWA 100 dB A Несигурност K 3 dB A НАПОМЕНА Декларисане вредности емисије буке су измерене према стандардизованом мерном п...

Page 73: ...итник за лице Обичне наочаре за вид или сунце НИСУ заштитне наочаре Препоручује се да носите и маску за прашину и рукавице са дебелим тапацирањем 5 Уверите се да је бургија причвршћена на месту пре него што почнете са радом 6 Под нормалним условима рада алат ће производити вибрације Завртњи могу лако да се олабаве узрокујући квар или несрећу Пре рада пажљиво проверите да ли су завртњи добро причвр...

Page 74: ...вајте се локалних прописа у вези са одлагањем батерије 12 Батерије користите само са производима које је навела компанија Makita Постављање батерије на производе који нису усаглашени може да доведе до пожара прекомерне топлоте експлозије или цурења електролита 13 Ако се алат не користи током дужег периода батерија мора да се извади из алата 14 Током и након коришћења уложак батерије може да акумул...

Page 75: ...ући гас 23 Нагле промене температуре могу да изазову стварање росе на бежичној јединици Не користите бежичну јединицу док роса потпуно не испари 24 Бежична јединица се чисти пажљивим брисањем сувом меком крпом Не користите апотекарски бензин разређивач проводну маст и слична средства 25 Бежична јединица се чува у добијеној кутији или амбалажи отпорној на статички електрицитет 26 У отвор на алату н...

Page 76: ...лоните батерију из алата и напуните је Функционисање прекидача УПОЗОРЕЊЕ Пре постављања улошка батерије у алат увек проверите да ли окидач прекидача ради правилно и да ли се након отпуштања враћа у положај OFF Искључено ПАЖЊА Када не користите алат отпустите дугме за закључавање прекидача са стране да бисте закључали прекидач окидача у положај OFF Искључено Да бисте спречили ненамерно притискање о...

Page 77: ...м положају Може да се подеси и на осам положаја уназад и унапред у хоризонталном смеру Отпустите навртку за притезање да бисте окренули бочну ручку у жељени положај а затим чврсто затегните навртку за притезање Бочни рукохват помоћна дршка Бочни рукохват може да се окреће због чега се алат лако користи у било ком положају Отпустите бочни рукохват тако што ћете га одврнути улево окрените га у жељен...

Page 78: ...а се покрене и изазове повреду НАПОМЕНА Ако је температура улошка батерије ниска неће моћи да се постигне потпуна функционалност алата У овом случају на кратко загрејте уложак батерије користећи алат без оптерећења да бисте постигли потпуну функционалност алата Обрада длетом клесање рушење Чврсто држите алат обема рукама Укључите алат и благо га притисните тако да не одскаче около неконтролисано Ј...

Page 79: ...бежично активирање ће престати да сијају зелено након 20 секунди Притисните дугме за бежично активирање на алату када лампица за бежично активирање на усисивачу почне да трепти Ако лампица за бежично активирање не почне да трепти зелено једном кратко притисните дугме за бежично активирање па га опет држите НАПОМЕНА Ако региструјете више алата на једном усисивачу регистрације вршите једну по једну ...

Page 80: ...рвено 3 секунди Бежична јединица је под напоном а функција бежичног активирања се покреће Искључено Бежично активирање усисивача је заустављено Отказивање регистрације алата за усисивач Обавите следећу процедуру ако желите да откажете регистрацију алата за усисивач 1 Поставите батерије у усисивач и алат 2 Поставите прекидач за стање приправности на усисивачу на AUTO Слика30 1 Прекидач за стање при...

Page 81: ...ти од услова Пре довршетка регистрације алата отказивања окидач прекидача на алату је притиснут дугме за укључивање на усисивачу је укључено Накратко притисните дугме за бежично активирање и извршите регистрацију отказивање алата Процедура регистрације алата за алат или усисивач није довршена Обавите процедуре регистрације за алат и усисивач у исто време Радио сметње од других апарата који одају р...

Page 82: ...ЊА Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда Користите делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором обратите се локалном сервисном центру компаније Makita SDS MAX пробојац SDS MAX хладно длето SDS MAX длето за обраду SD...

Page 83: ...aceasta Destinaţia de utilizare Mașina este destinată dăltuirii în beton cărămidă piatră și asfalt precum și găuririi și compactării cu accesorii adecvate Zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN60745 2 6 Nivel de presiune acustică LpA 89 dB A Nivel de putere acustică LWA 100 dB A Marjă de eroare K 3 dB A NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot ...

Page 84: ...peratorul la şoc electric 4 Purtaţi o cască dură cască de protecţie ochelari de protecţie şi sau o mască de protecţie Ochelarii obişnuiţi sau ochelarii de soare NU sunt ochelari de protecţie De asemenea se recomandă insis tent să purtaţi o mască de protecţie contra prafu lui şi mănuşi de protecţie groase 5 Asiguraţi vă că scula este fixată înainte de utilizare 6 În condiţii de utilizare normală ma...

Page 85: ...ilizaţi acumulatoarele numai cu produsele specificate de Makita Instalarea acumulatoa relor în produse neconforme poate cauza incen dii căldură excesivă explozii sau scurgeri de electrolit 13 Dacă maşina nu este utilizată o perioadă lungă de timp acumulatorul trebuie scos din acesta 14 În timpul utilizării şi după aceea cartuşul acumulatorului se poate încălzi ceea ce poate cauza arsuri sau arsuri...

Page 86: ...a înrourarea unităţii wireless Nu utilizaţi uni tatea wireless înainte ca picăturile de rouă să se fi uscat complet 24 Atunci când curăţaţi unitatea wireless ştergeţi delicat cu o lavetă moale şi uscată Nu utilizaţi benzină diluant vaselină conductivă sau alt produs similar 25 Atunci când depozitaţi unitatea wireless păs traţi o în cutia furnizată sau într un recipient fără electricitate statică 2...

Page 87: ...ionarea întrerupătorului AVERTIZARE Înainte de a introduce cartuşul acumulatorului în maşină verificaţi întotdeauna dacă butonul declanşator funcţionează corect şi revine în poziţia OFF oprit când este eliberat ATENŢIE Când nu utilizați mașina apăsați butonul de blocare a butonului declanșator de pe partea pentru a bloca butonul declanșator în poziția OPRIT Pentru a preveni tragerea accidentală a ...

Page 88: ...pt pași în spate și în față pe orizontală Slăbiți piulița de prindere pentru a roti maneta laterală în poziția dorită și apoi strângeți bine piulița de prindere Mâner lateral mâner auxiliar Mânerul lateral poate fi pivotat permițând o manipulare ușoară a mașinii în orice poziție Slăbiți mânerul lateral rotindu l în sens invers acelor de ceasornic înclinați l în poziția dorită și apoi strângeți l r...

Page 89: ...lucrat În caz contrar mașina poate porni accidental și poate provoca vătămări corporale NOTĂ În cazul în care cartușul acumulatorului este la temperatură scăzută capacitatea maşinii nu poate fi obținută integral În acest caz încălziţi cartușul acumulatorului cu ajutorul maşinii fără sarcină pentru o anumită perioadă de timp pentru a obține capacita tea integrală a maşinii Spargere curăţare demolar...

Page 90: ... activare wireless se vor aprinde cu verde timp de 2 secunde şi vor începe să lumineze intermitent cu albastru NOTĂ Lămpile de activare wireless încetează să lumineze intermitent cu verde după scurgerea a 20 de secunde Apăsaţi butonul de activare wireless de pe maşină în timp ce lampa de activare wireless de pe aparatul de curăţat luminează intermitent Dacă lampa de activare wireless nu luminează ...

Page 91: ...Altele Roşu 3 secunde Unitatea wireless este alimentată cu energie şi se lansează funcţia de activare wireless Oprit Activarea wireless a aspiratorului este oprită Anularea înregistrării maşinii pentru aspirator Efectuaţi următoarea procedură atunci când anulaţi înregistrarea maşinii pentru aspirator 1 Instalaţi acumulatorii la aspirator şi la maşină 2 Setaţi comutatorul de stare de aşteptare de p...

Page 92: ... de pe maşină este tras sau butonul de pornire de pe aspirator este activat Apăsaţi scurt butonul de activare wireless şi efectu aţi din nou procedurile de înregistrare anulare Procedurile de înregistrare a maşinii pentru maşină sau aspirator nu au fost finalizate Efectuaţi procedurile de înregistrare a maşinii atât pentru maşină cât şi aspirator în acelaşi timp Perturbaţii radioelectrice de la al...

Page 93: ...olosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea voastră Makita în acest manual Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii adresaţi vă centrului local de service Ma...

Page 94: ...з дротовим підключенням Портативний блок живлення PDC01 PDC1200 У деяких регіонах певні моделі джерел енергопостачання з дротовим підключенням які вказано вище можуть бути недоступні Перед використанням джерела енергопостачання з дротовим підключенням прочитайте інструкції та попереджувальні написи на них Призначення Інструмент призначений для довбання бетону цегли каміння й асфальту а також для у...

Page 95: ...ий у інструкції з техніки безпеки стосується електроінструмента який функціонує від електромережі електроін струмент з кабелем живлення або електроін струмента з живленням від батареї безпровідний електроінструмент Техніка безпеки під час роботи з акумуляторним відбійним молотком 1 Користуйтеся засобами захисту органів слуху Вплив шуму може призвести до втрати слуху 2 Використовуйте допоміжну і ру...

Page 96: ...ладу 6 Не слід зберігати й використовувати інстру мент і касету з акумулятором у місцях де температура може сягнути чи перевищити 50 C 122 F 7 Не слід спалювати касету з акумулятором навіть якщо вона була неодноразово пошко джена або повністю спрацьована Касета з акумулятором може вибухнути у вогні 8 Заборонено забивати цвяхи в касету з акумулятором різати ламати кидати впу скати касету з акумулят...

Page 97: ...ї температури статичної електрики або електричних перешкод 9 Бездротовий модуль може генерувати електромагнітні поля ЕМП нешкідливі для користувача 10 Бездротовий модуль є точним інструмен том Будьте уважні щоб не впустити або не вдарити бездротовий модуль 11 Не торкайтеся контактів бездротового модуля голими руками або металевими предметами 12 Перш ніж установлювати бездротовий модуль обов язково...

Page 98: ...еревірки на касеті з акумулятором для відображення залишкового ресурсу акумуля тора Індикаторні лампи загоряться на кілька секунд Рис 2 1 Індикаторні лампи 2 Кнопка перевірки Індикаторні лампи Залишковий ресурс Горить Вимк Блимає від 75 до 100 від 50 до 75 від 25 до 50 від 0 до 25 Зарядіть акумулятор Можливо акумулятор вийшов з ладу ПРИМІТКА Залежно від умов використання та температури оточуючого ...

Page 99: ...ю над інструментом і травмування УВАГА Диск регулювання швидкості можна повертати тільки в межах від 1 до 5 а також у зворотному напрямку Не намагайтеся повер нути його силою за межу відмітки 5 або 1 тому що це може призвести до виходу з ладу функції регулювання ПРИМІТКА Функція плавного обертання без навантаження Для зменшення вібрації на холостому ходу кіль кість ударів за хвилину менша ніж під ...

Page 100: ...рібного кута поверніть регу лювальне кільце в початкове положення Долото зафіксується в робочому положенні Після зміни кута долота впевніться що долото надійно зафіксовано спробувавши трохи прокрутити його Рис 12 1 Регулювальне кільце Насадка для пиловидалення Додаткове обладнання 1 Установіть тримач шланга A B Якщо на інструменті встановлено бокову ручку від крутіть затискну гайку й зніміть болт ...

Page 101: ...інструмента для пилососа 3 Увімкнення функції бездротової активації Установлення бездротового модуля Додаткове приладдя ОБЕРЕЖНО Під час установлення бездро тового модуля розташуйте інструмент на рівній і стійкій поверхні УВАГА Перед установленням бездротового модуля очистіть інструмент від пилу та бруду Пил або бруд можуть стати причиною несправно сті якщо вони потраплять у відсік бездротового пр...

Page 102: ...використання бездротової активації ПРИМІТКА Див також посібник з експлуатації пилососа Після реєстрації інструмента пилосос вмикати меться автоматично коли починає працювати інструмент 1 Установіть бездротовий модуль в інструмент 2 З єднайте шланг пилососа з інструментом Рис 26 3 Установіть перемикач режиму очікування на пилососі в положення AUTO Рис 27 1 Перемикач режиму очікування 4 Натисніть і ...

Page 103: ...3 секунди На бездротовий модуль подається живлення функція бездро тової активації вмикається Вимк Бездротова активація пилососа вимкнена Скасування реєстрації інструмента для пилососа Виконайте наступні дії щоб скасувати реєстрацію інструмента для пилососа 1 Уставте акумулятори в пилосос та інструмент 2 Установіть перемикач режиму очікування на пилососі в положення AUTO Рис 30 1 Перемикач режиму о...

Page 104: ...лижче один до одного Максимальна відстань передачі складає близько 10 м проте вона залежить від конкретних умов експлуатації Перед закінченням реєстрації або скасування реєстрації інструмента натиснуто курок вмикача на інструменті або натиснуто кнопку живлення на пилососі Натисніть і відпустіть кнопку бездротової актива ції а потім знову виконайте процедуру реєстрації або скасування реєстрації Про...

Page 105: ...овноваже ними або заводськими сервісними центрами Makita із використанням запчастин виробництва компанії Makita ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову вати з інструментом Makita зазначеним у цій інструкції з експлуатації Використання будь якого іншого додаткового та допоміжного облад нання може становити небезпеку травмування Використовуйте додат...

Page 106: ...одключением Портативный блок питания PDC01 PDC1200 В некоторых регионах определенные модели перечисленных выше источников электропитания с прово дным подключением могут быть недоступны Перед началом использования источника электропитания с проводным подключением изучите инструк цию и предупреждающие надписи на нем Назначение Данный инструмент предназначен для рыхления бетона кирпича камня и асфаль...

Page 107: ... 1 Обязательно используйте средства защиты слуха Воздействие шума может привести к потере слуха 2 Используйте дополнительную ручку если входит в комплект инструмента Утрата контроля над инструментом может привести к травме 3 Если при выполнении работ существует риск контакта режущего инструмента со скрытой электропроводкой держите электроинструмент за специально предна значенные изолированные пове...

Page 108: ... бросайте аккумуляторный блок в огонь даже если он сильно поврежден или пол ностью вышел из строя Аккумуляторный блок может взорваться под действием огня 8 Запрещено вбивать гвозди в блок аккумуля тора резать ломать бросать ронять блок аккумулятора или ударять его твердым предметом Это может привести к пожару перегреву или взрыву 9 Не используйте поврежденный аккумуля торный блок 10 Входящие в ком...

Page 109: ...тные поля EMF которые не пред ставляют опасности для пользователя 10 Беспроводной блок является точным инструментом Не роняйте и не ударяйте беспроводной блок 11 Не прикасайтесь к клемме беспроводного блока голыми руками или металлическими предметами 12 Во время установки беспроводного блока обязательно вытащите аккумулятор из устройства 13 Не открывайте крышку гнезда в таких местах где в него мож...

Page 110: ...от 25 до 50 от 0 до 25 Зарядите аккумулятор ную батарею Индикаторы Уровень заряда Горит Выкл Мигает Возможно аккумулятор ная батарея неисправна ПРИМЕЧАНИЕ В зависимости от условий экс плуатации и температуры окружающего воздуха индикация может незначительно отличаться от фактического значения ПРИМЕЧАНИЕ Первая дальняя левая инди каторная лампа будет мигать во время работы защитной системы аккумуля...

Page 111: ...нагрузки Для снижения вибрации на холостом ходу количе ство ударов будет меньшим чем во время работы однако это не мешает работе Как только инструмент вступит в контакт с бето ном количество ударов в минуту возрастет до значения указанного в таблице При низкой температуре эта функция может быть недоступна для инструмента даже при вращаю щемся двигателе Включение передней лампы Рис 5 1 Лампа ВНИМАН...

Page 112: ...ь шланга B к штанге и надежно закрутите боковую ручку Рис 14 1 Держатель шланга B 2 Штанга 3 Боковая ручка 2 Прикрепите крепежную муфту к инструменту а затем держатель шланга C к крепежной муфте Рис 15 1 Крепежная муфта 2 Держатель шланга C ПРИМЕЧАНИЕ Муфту шланга можно прикрепить к любой стороне инструмента ОСТОРОЖНО Используйте крепежный компонент инструмента только для установки крепежной муфты...

Page 113: ...рументе как показано на рисунке Рис 21 1 Крышка 2 Вставьте беспроводной блок в гнездо и закройте крышку При вставке беспроводного блока выровняйте выступы с углубленными участками в гнезде Рис 22 1 Беспроводной блок 2 Защита 3 Крышка 4 Углубленный участок При извлечении беспроводного блока медленно откройте крышку Если потянуть крышку то крючки на обратной стороне крышки поднимут беспрово дной бло...

Page 114: ...В этом случае установите выключатель режима ожидания на пылесосе в положение AUTO и снова нажмите кнопку беспроводной активации на инструменте ПРИМЕЧАНИЕ Пылесос запускается останавли вается с задержкой Когда пылесос обнаруживает переключение выключателя инструмента возни кает временная задержка ПРИМЕЧАНИЕ Дальность передачи беспрово дного блока может варьироваться в зависимости от местоположения ...

Page 115: ...чается на красный цвет После этого нажмите кнопку беспроводной активации на инстру менте таким же образом Рис 31 1 Кнопка беспроводной активации 2 Лампа беспроводной активации Если отмена выполнена успешно лампы беспро водной активации загорятся красным цветом на 2 секунды и начнут мигать синим цветом ПРИМЕЧАНИЕ По истечении 20 секунд лампы беспроводной активации прекращают мигать красным цветом Е...

Page 116: ...мент Беспроводной блок неправильно установлен в инструмент Правильно установите беспроводной блок Грязь на клемме беспроводного блока и или гнезда Аккуратно вытрите пыль и грязь на клемме беспроводного блока и очистите гнездо Выключатель режима ожидания на пылесосе не установлен в положение AUTO автоматический Установите выключатель режима ожида ния на пылесосе в положение AUTO автоматический Отсу...

Page 117: ...как устройства Wi Fi и микроволновые печи Пылесос работает хотя триггер ный переключатель инструмента не был вытянут Другие пользователи используют беспроводную активацию пылесоса с помощью своих инструментов Отключите кнопку беспроводной активации других инструментов или отмените регистрацию инструмента для других инструментов ОБСЛУЖИВАНИЕ ВНИМАНИЕ Перед проведением проверки или работ по техобслу...

Page 118: ...118 ...

Page 119: ...119 ...

Page 120: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885832B965 EN SL SQ BG HR МК SR RO UK RU 20210306 ...

Reviews: