background image

15

ESPAÑOL

Seguridad eléctrica

1. 

Las clavijas de conexión de las herramientas 
eléctricas deberán encajar perfectamente en la 

toma de corriente. No modifique nunca la cla

-

vija de conexión de ninguna forma. No utilice 
ninguna clavija adaptadora con herramientas 
eléctricas que tengan conexión a tierra (puesta 
a tierra). 

La utilización de clavijas no modifica

-

das y que encajen perfectamente en la toma de 

corriente reducirá el riesgo de que se produzca 
una descarga eléctrica.

2. 

Evite tocar con el cuerpo superficies conectadas 

a tierra o puestas a tierra tales como tubos, radia-
dores, cocinas y refrigeradores.

 Si su cuerpo es 

puesto a tierra o conectado a tierra existirá un mayor 
riesgo de que sufra una descarga eléctrica.

3. 

No exponga las herramientas eléctricas a la 
lluvia ni a condiciones húmedas.

 La entrada de 

agua en una herramienta eléctrica aumentará el 
riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

4. 

No maltrate el cable. Nunca utilice el cable 
para transportar, jalar o desconectar la herra-
mienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del 
calor, aceite, objetos cortantes o piezas móvi-
les.

 Los cables dañados o enredados aumentan 

el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

5. 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en 
exteriores, utilice un cable de extensión apro-
piado para uso en exteriores.

 La utilización de un 

cable apropiado para uso en exteriores reducirá el 
riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

6. 

Si no es posible evitar usar una herramienta 
eléctrica en condiciones húmedas, utilice un 
alimentador protegido con interruptor de cir-
cuito de falla a tierra (ICFT).

 El uso de un ICFT 

reduce el riesgo de descarga eléctrica.

7. 

Las herramientas eléctricas pueden producir cam-
pos electromagnéticos (CEM) que no son dañinos 
para el usuario.

 Sin embargo, si los usuarios tienen 

marcapasos y otros dispositivos médicos similares, 
deberán consultar al fabricante de su dispositivo y/o a 
su médico antes de operar esta herramienta eléctrica.

Seguridad personal

1. 

Manténgase alerta, preste atención a lo que 
está haciendo y utilice su sentido común 
cuando opere una herramienta eléctrica. No 
utilice una herramienta eléctrica cuando esté 

cansado o bajo la influencia de drogas, alco

-

hol o medicamentos.

 Un momento de distracción 

mientras opera las herramientas eléctricas puede 
terminar en una lesión grave.

2. 

Use equipo de protección personal. Póngase 
siempre protección para los ojos.

 El equipo 

protector tal como máscara contra el polvo, zapa-
tos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y 
protección para oídos utilizado en las condiciones 
apropiadas reducirá el riesgo de lesiones.

3. 

Impida el encendido accidental. Asegúrese 
de que el interruptor esté en la posición de 
apagado antes de conectar a la alimentación 
eléctrica y/o de colocar el cartucho de batería, 
así como al levantar o cargar la herramienta.

 

Cargar las herramientas eléctricas con su dedo 
en el interruptor o enchufarlas con el interruptor 
encendido hace que los accidentes sean comunes.

4. 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de 
apriete antes de encender la herramienta.

 Una 

llave de ajuste o llave de apriete que haya sido 

dejada puesta en una parte giratoria de la herra

-

mienta eléctrica puede ocasionar alguna lesión.

5. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 

Mantenga los pies sobre suelo firme y el equi

-

librio en todo momento.

 Esto permite un mejor 

control de la herramienta eléctrica en situaciones 
inesperadas.

6. 

Use una vestimenta apropiada. No use ropa 
suelta ni alhajas. Mantenga el cabello, la ropa 
y los guantes alejados de las piezas móviles.

 

Las prendas de vestir holgadas, las alhajas y 

el cabello largo suelto podrían engancharse en 
estas piezas móviles.

7. 

Si dispone de dispositivos para la conexión 
de equipos de extracción y recolección de 
polvo, asegúrese de conectarlos y utilizarlos 
debidamente.

 Hacer uso de la recolección de 

polvo puede reducir los riesgos relacionados con 
el polvo.

8. 

No permita que la familiaridad adquirida 
debido al uso frecuente de las herramientas 

haga que se sienta confiado e ignore los prin

-

cipios de seguridad de las herramientas.

 Un 

descuido podría ocasionar una lesión grave en 
una fracción de segundo.

9. 

Utilice siempre gafas protectoras para prote-
ger sus ojos de lesiones al usar herramientas 
eléctricas. Las gafas deben cumplir con la 
Norma ANSI Z87.1 en EUA.
Es responsabilidad del empleador imponer 
el uso de equipos protectores de seguridad 
apropiados a los operadores de la herramienta 
y demás personas cerca del área de trabajo.

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica

1. 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 
herramienta eléctrica correcta para su aplica-
ción.

 La herramienta eléctrica adecuada hará un 

mejor trabajo y de forma más segura a la veloci

-

dad para la que ha sido fabricada.

2. 

No utilice la herramienta eléctrica si el inte-
rruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda ser contro-
lada con el interruptor es peligrosa y debe ser 
reemplazada.

3. 

Desconecte la clavija de la fuente de alimen-
tación y/o retire la batería de la herramienta 
eléctrica, en caso de ser removible, antes de 
realizar ajustes, cambiar accesorios o almace-
nar las herramientas eléctricas.

 Tales medidas 

de seguridad preventivas reducirán el riesgo 
de poner en marcha la herramienta eléctrica de 
forma accidental.

4. 

Guarde la herramienta eléctrica que no use 
fuera del alcance de los niños y no permita 
que las personas que no están familiarizadas 
con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 
de personas que no saben operarlas.

Summary of Contents for GWT07

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Wrench Llave de Impacto Inalámbrica GWT07 GWT08 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...her battery cartridges and chargers may cause injury and or fire SAFETY WARNINGS General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings instruc tions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instruc tions for future reference The term powe...

Page 3: ...propriate safety protective equipment by the tool operators and by other persons in the immediate working area Power tool use and care 1 Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed 2 Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that can...

Page 4: ... cables water pipes gas pipes etc that could cause a hazard if damaged by use of the tool SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Symbols The followings show ...

Page 5: ... service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 When not using the battery cartridge remove it from the tool or the charger 5 Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period more than six months FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and th...

Page 6: ... the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity NOTE The first far left indicator lamp will blink when the battery protection system works Switch action 1 1 Switch trigger CAUTION Before installing the battery car tridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when rel...

Page 7: ...to wipe the dirt off the lens of the lamp Be careful not to scratch the lens of lamp or it may lower the illumination NOTE While pulling the switch trigger the lamp status cannot be changed NOTE For approximately 10 seconds after releasing the switch trigger the lamp status can be changed Reversing switch action 1 A B 1 Reversing switch lever CAUTION Always check the direction of rotation before o...

Page 8: ...nd speed Tightening when the force and the speed are desired 3 Hard 2 700 min 1 min Tightening with less force and speed than Max mode easier to control than Max mode Tightening when the force and the speed are desired 2 Medium 1 900 min 1 min Tightening when a good finishing is needed Tightening when you need good control power 1 Soft 1 200 min 1 min Tightening with less force to avoid screw thre...

Page 9: ...al to be driven Make a test driving before using this mode Clockwise Preventing overtightening of bolts Counterclockwise Loosening bolts Bolt mode 1 Clockwise The tool stops automatically as soon as it has started impact blows Counterclockwise The impact force is 4 The tool stops automatically as soon as it has stopped impact blows Bolt mode 2 Clockwise The tool stops automatically approximately 0...

Page 10: ...e and inconsistent fastening torque and or damage to the bolt or nut Installing or removing impact socket Optional accessory CAUTION Make sure that the impact socket and the mounting portion are not damaged before installing the impact socket CAUTION After inserting the impact socket make sure that it is firmly secured If it comes out do not use it NOTE The way of impact socket installation varies...

Page 11: ... pull the socket off the square drive Installing hook CAUTION When installing the hook always secure it with the screw firmly If not the hook may come off from the tool and result in the personal injury 1 2 3 1 Groove 2 Hook 3 Screw The hook is convenient for temporarily hanging the tool This can be installed on either side of the tool To install the hook insert it into a groove in the tool housin...

Page 12: ...according to the diame ter of bolt Even though the diameters of bolts are the same the proper fastening torque will differ according to the torque coefficient the class of bolt and the bolt length 4 The use of the universal joint or the extension bar somewhat reduces the fastening force of the impact wrench Compensate by fastening for a longer period of time 5 The manner of holding the tool or the...

Page 13: ...the most current warranty terms applicable to this product If annexed warranty sheet is not available refer to the warranty details set forth at below website for your respective country United States of America www makitatools com Canada www makita ca Other countries www makita com ...

Page 14: ...numerados arriba podrían no estar disponibles depen diendo de su área de residencia ADVERTENCIA Use únicamente los cartuchos de batería y los cargadores indicados arriba El uso de cualquier otro cartucho de batería y cargador podría ocasionar una lesión y o un incendio ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias ...

Page 15: ... posición de apagado antes de conectar a la alimentación eléctrica y o de colocar el cartucho de batería así como al levantar o cargar la herramienta Cargar las herramientas eléctricas con su dedo en el interruptor o enchufarlas con el interruptor encendido hace que los accidentes sean comunes 4 Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramienta Una llave de ajust...

Page 16: ... podrían oca sionar una situación inesperada provocando un incendio explosión o riesgo de lesiones 6 No exponga la herramienta ni la batería al fuego ni a una temperatura excesiva La expo sición al fuego o a una temperatura superior a los 130 C podría causar una explosión 7 Siga todas las instrucciones para la carga y evite cargar la herramienta o la batería fuera del rango de temperatura especifi...

Page 17: ... terceros o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativos del artículo que se va a enviar se requiere consultar a un experto en materiales peligrosos Si es posible consulte además otras regulaciones nacionales más deta lladas Pegue o cubra con cinta adhesiva los contactos abiertos y empaque la batería de...

Page 18: ...ucho de batería con la ranura en la carcasa y deslícela hasta su lugar Insértelo por completo hasta que se fije en su lugar con un pequeño clic Si puede ver el indicador rojo como se muestra en la ilustración este no ha quedado asegurado por completo PRECAUCIÓN Introduzca siempre com pletamente el cartucho de batería hasta que el indicador rojo no pueda verse Si no podría accidentalmente salirse d...

Page 19: ...ionamiento del interruptor 1 1 Gatillo interruptor PRECAUCIÓN Antes de insertar el cartucho de batería en la herramienta compruebe siem pre y cerciórese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta Para poner en marcha la herramienta simplemente apriete el gatillo interruptor La velocidad de la herra mienta aumenta incrementando la pr...

Page 20: ...o de no rayar la lente de la lámpara ya que la iluminación podría disminuir NOTA Mientras se jala el gatillo interruptor el estado de la lámpara no puede cambiarse NOTA Aproximadamente 10 segundos después de haber soltado el gatillo interruptor el estado de la lámpara puede cambiarse Accionamiento del conmutador de inversión de giro 1 A B 1 Palanca del interruptor de inversión PRECAUCIÓN Confirme ...

Page 21: ...n la fuerza y la velocidad 3 duro 2 700 gpm Apretar con menos fuerza y velocidad que el modo máx es más fácil controlar que en el modo máx Apriete cuando se desean la fuerza y la velocidad 2 medio 1 900 gpm Apriete cuando se requiere un buen acabado Apriete cuando se requiere un buen control sobre la potencia 1 suave 1 200 gpm Apriete con menos fuerza para evitar que se rompa la rosca del tornillo...

Page 22: ... que se va a atornillar Realice una prueba de atornillado antes de usar este modo En el sentido de las maneci llas del reloj Evitar el apriete excesivo de los pernos En el sentido contrario a las manecillas del reloj Aflojar pernos Modo para pernos 1 En el sentido de las manecillas del reloj La herramienta se detiene automáticamente poco después de que comience los golpes de impacto En el sentido ...

Page 23: ...ctrico Si de manera consistente la herramienta no cesa de funcionar rápida mente después de soltar el gatillo interruptor lleve la herramienta a un centro de servicio Makita para que le den mantenimiento ENSAMBLADO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Selección del dado de impacto...

Page 24: ...y retírelo Para herramienta con el pasador de retención de ajuste firme Accesorio opcional 1 2 3 4 3 4 1 Dado de impacto 2 Orificio 3 Adaptador cua drado 4 Pasador de retención Para instalar el dado alinee el orificio en el lado del dado con el pasador de retención en el adaptador cuadrado luego empújelo en el adaptador cuadrado hasta que quede asegurado en su lugar Golpéelo ligeramente de ser nec...

Page 25: ... torsión de apriete excesiva puede dañar el perno tuerca o el dado de impacto Antes de comenzar su trabajo realice siempre una operación de prueba para determinar el tiempo de apriete apro piado para el perno o la tuerca que quiere apretar NOTA Si la herramienta se opera de forma continua hasta descargarse la batería permita que la herra mienta descanse unos 15 minutos antes de continuar con una b...

Page 26: ...lesiones personales Utilice los accesorios o aditamentos solamente para su fin establecido Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte a su centro de servicio local Makita Dado de impacto Barra de extensión Junta universal Conjunto del pasador 4 para GWT08 solamente Extensión para dado Mango de extensión Batería y cargador originales de Makita NOTA Algun...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Reviews: