background image

14 ESPAÑOL

4. 

No maltrate el cable. Nunca utilice el cable 

para transportar, jalar o desconectar la herra-

mienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del 

calor, aceite, objetos cortantes o piezas móvi-

les.

 Los cables dañados o enredados aumentan 

el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

5. 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en 

exteriores, utilice un cable de extensión apro-

piado para uso en exteriores.

 La utilización de 

un cable apropiado para uso en exteriores redu-

cirá el riesgo de que se produzca una descarga 

eléctrica.

6. 

Si no es posible evitar usar una herramienta 

eléctrica en condiciones húmedas, utilice un 

alimentador protegido con interruptor de cir-

cuito de falla a tierra (ICFT).

 El uso de un ICFT 

reduce el riesgo de descarga eléctrica.

7. 

Las herramientas eléctricas pueden producir 

campos electromagnéticos (CEM) que no son 

dañinos para el usuario.

 Sin embargo, si los 

usuarios tienen marcapasos y otros dispositivos 

médicos similares, deberán consultar al fabricante 

de su dispositivo y/o a su médico antes de operar 

esta herramienta eléctrica.

Seguridad personal

1. 

Manténgase alerta, preste atención a lo que 

está haciendo y utilice su sentido común 

cuando opere una herramienta eléctrica. No 

utilice una herramienta eléctrica cuando esté 

cansado o bajo la influencia de drogas, alco

-

hol o medicamentos.

 Un momento de distracción 

mientras opera las herramientas eléctricas puede 

terminar en una lesión grave.

2. 

Use equipo de protección personal. Póngase 

siempre protección para los ojos.

 El equipo 

protector tal como máscara contra el polvo, zapa

-

tos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y 

protección para oídos utilizado en las condiciones 

apropiadas reducirá el riesgo de lesiones.

3. 

Impida el encendido accidental. Asegúrese 

de que el interruptor esté en la posición de 

apagado antes de conectar a la alimentación 

eléctrica y/o de colocar el cartucho de batería, 

así como al levantar o cargar la herramienta.

 

Cargar las herramientas eléctricas con su dedo 

en el interruptor o enchufarlas con el interrup

-

tor encendido hace que los accidentes sean 

comunes.

4. 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de 

apriete antes de encender la herramienta.

 Una 

llave de ajuste o llave de apriete que haya sido 

dejada puesta en una parte giratoria de la herra-

mienta eléctrica puede ocasionar alguna lesión.

5. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 

Mantenga los pies sobre suelo firme y el equi

-

librio en todo momento.

 Esto permite un mejor 

control de la herramienta eléctrica en situaciones 

inesperadas.

6. 

Use una vestimenta apropiada. No use ropa 

suelta ni alhajas. Mantenga el cabello, la ropa 

y los guantes alejados de las piezas móviles.

 

Las prendas de vestir holgadas, las alhajas y 

el cabello largo suelto podrían engancharse en 

estas piezas móviles.

7. 

Si dispone de dispositivos para la conexión de 

equipos de extracción y recolección de polvo, 

asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida-

mente.

 Hacer uso de la recolección de polvo puede 

reducir los riesgos relacionados con el polvo.

8. 

No permita que la familiaridad adquirida 

debido al uso frecuente de las herramientas 

haga que se sienta confiado e ignore los prin

-

cipios de seguridad de las herramientas.

 Un 

descuido podría ocasionar una lesión grave en 

una fracción de segundo.

9. 

Utilice siempre gafas protectoras para prote-

ger sus ojos de lesiones al usar herramientas 

eléctricas. Las gafas deben cumplir con la 

Norma ANSI Z87.1 en EUA.

Es responsabilidad del empleador imponer 

el uso de equipos protectores de seguridad 

apropiados a los operadores de la herramienta 

y demás personas cerca del área de trabajo.

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica

1. 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 

herramienta eléctrica correcta para su aplica-

ción.

 La herramienta eléctrica adecuada hará un 

mejor trabajo y de forma más segura a la veloci-

dad para la que ha sido fabricada.

2. 

No utilice la herramienta eléctrica si el inte-

rruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda ser contro

-

lada con el interruptor es peligrosa y debe ser 

reemplazada.

3. 

Desconecte la clavija de la fuente de alimen-

tación y/o retire la batería de la herramienta 

eléctrica, en caso de ser removible, antes de 

realizar ajustes, cambiar accesorios o almace-

nar las herramientas eléctricas.

 Tales medidas 

de seguridad preventivas reducirán el riesgo 

de poner en marcha la herramienta eléctrica de 

forma accidental.

4. 

Guarde la herramienta eléctrica que no use 

fuera del alcance de los niños y no permita 

que las personas que no están familiarizadas 

con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 

de personas que no saben operarlas.

5. 

Dé mantenimiento a las herramientas eléctri-

cas y los accesorios. Compruebe que no haya 

piezas móviles desalineadas o estancadas, 

piezas rotas y cualquier otra condición que 

pueda afectar al funcionamiento de la herra-

mienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica 

está dañada, haga que la reparen antes de 

utilizarla.

 Muchos de los accidentes son ocasio

-

nados por no dar un mantenimiento adecuado a 

las herramientas eléctricas.

6. 

Mantenga las herramientas de corte limpias y 

filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado y 

tiene los bordes afilados, es probable que la herra-

mienta se atasque menos y sea más fácil controlarla.

7. 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 

y las brocas de acuerdo con estas instruccio-

nes, considerando las condiciones laborales 

y el trabajo a realizar.

 Si utiliza la herramienta 

eléctrica para realizar operaciones distintas de 

las indicadas, podrá presentarse una situación 

peligrosa.

Summary of Contents for GTP01

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Pin Nailer Clavadora Inalámbrica GTP01 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose co...

Page 3: ...power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 5 Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts break age of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tool...

Page 4: ...safety systems e g on vehicles and wagons 13 Check walls ceilings floors roofing and the like carefully to avoid possible electrical shock gas leakage explosions etc caused by stapling into live wires conduits or gas pipes 14 Use only fasteners specified in this manual The use of any other fasteners may cause malfunction of the tool 15 Do not tamper with the tool or attempt to use it for other tha...

Page 5: ...es and grooves of the battery cartridge It may cause heating catching fire burst and malfunction of the tool or battery car tridge resulting in burns or personal injury 17 Unless the tool supports the use near high voltage electrical power lines do not use the battery cartridge near a high voltage elec trical power lines It may result in a malfunction or breakdown of the tool or battery cartridge ...

Page 6: ...ery capacity is not enough the tool stops automatically In this case remove the battery from the tool and charge the battery Protections against other causes Protection system is also designed for other causes that could damage the tool and allows the tool to stop automatically Take all the following steps to clear the causes when the tool has been brought to a temporary halt or stop in operation ...

Page 7: ...w Lighting up the lamp CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly Pull the switch trigger or actuate the contact element to light up the lamp The lamp remains lit for up to 60 seconds while pulling the switch trigger or actuating the contact element The lamp goes out approximately 10 seconds after releasing the switch trigger and the contact element 1 Fig 7 1 Lamp NOTICE ...

Page 8: ...triangle 3 Guide grooves 4 Driver guide 1 2 3 3 Fig 10 1 Pin nails 2 Bottom of magazine 3 Clearances NOTICE Make sure the tips of pin nails to be placed firmly on the bottom of the magazine Any clearances around the tips of pin nails may cause jamming and damages to the tool NOTICE Load pin nails in the correct direction Loading in wrong direction may cause premature wear and tear of the driver an...

Page 9: ...designed for fastening operation on flat and even surfaces It protects the soft surfaces of workpiece against marks and scratches to be made by round pointed contact tops Fig 12 Place the optional nose adapter over the contact top of the driver guide so the guide projections inside the nose adapter well fit into the guide notches in the driver guide 1 2 4 3 Fig 13 1 Optional nose adapter 2 Driver ...

Page 10: ...hout touching the contact element against the material 4 Touch the contact element against the material without pulling the switch trigger If the tool operates in the case of 3 or 4 above the safety systems are faulty Stop using the tool immedi ately and ask your local service center Driving pin nails WARNING Do not use this pin nailer for fas tening electrical cables It is not designed for elec t...

Page 11: ...in nailer on such material may result in a damage to the driver of the pin nailer and or pin nailer jamming Anti dry fire mechanism WARNING Always make sure that your fingers are not placed on the switch trigger or the contact element and the battery cartridge is removed before loading the pin nails When the numbers of remaining pin nails in the mag azine are between 0 3 pieces the switch trigger ...

Page 12: ...mation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts Cleaning magazine Clean the inside of the magazine at regular intervals Blow or wipe off any dirt dust wood chips and nail glue accumulated in the guide grooves 1 Fig 23 1 Guide g...

Page 13: ...ontinuación podría ocasionar una descarga eléctrica incendio y o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En las advertencias el término herramienta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cableado eléctrico o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería inalámbrica Seguridad en e...

Page 14: ...jas y el cabello largo suelto podrían engancharse en estas piezas móviles 7 Si dispone de dispositivos para la conexión de equipos de extracción y recolección de polvo asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida mente Hacer uso de la recolección de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 8 No permita que la familiaridad adquirida debido al uso frecuente de las herramientas haga...

Page 15: ... lubricación y cambio de accesorios 4 No modifique ni intente reparar el aparato ni el paquete de baterías salvo como se indique en las instrucciones para el uso y cuidado Advertencias de seguridad para la clavadora inalámbrica 1 Siempre asuma que la herramienta contiene clavos Un manejo descuidado de la clavadora puede provocar el disparo accidental de los clavos y ocasionar lesiones personales 2...

Page 16: ...ia y con sulte de inmediato a un médico Esto podría ocasionar pérdida de visión 5 Evite cortocircuitar el cartucho de batería 1 No toque las terminales con ningún mate rial conductor 2 Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos tales como clavos monedas etc 3 No exponga el cartucho de batería al agua o la lluvia Un cortocircuito en la batería puede causar un...

Page 17: ...ía está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Cuando no utilice el cartucho de batería sáquelo de la herramienta o del cargador 5 Cargue el cartucho de batería si no va a utili zarlo durante un período prolongado más de seis meses DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualqu...

Page 18: ...e la herramienta y cárguela Protección contra otras causas El sistema de protección también está diseñado para otras causas que podrían dañar la herramienta y per mite que la herramienta se detenga automáticamente Siga todos los pasos a continuación para eliminar las causas cuando la herramienta se haya detenido tempo ralmente o se haya detenido durante el funcionamiento 1 Apague la herramienta y ...

Page 19: ... Para jalar el gatillo interruptor presione el botón de bloqueo del gatillo interruptor desde el lado A Después de usarlo siempre presione el botón de blo queo del gatillo interruptor desde el lado B Ajuste de la profundidad del clavado ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que sus dedos no estén colocados sobre el gatillo interruptor o el elemento de contacto y que el cartucho de batería haya sido ext...

Page 20: ...n centro de servicio de fábrica MONTAJE PRECAUCIÓN Siempre asegúrese de que sus dedos no estén colocados sobre el gatillo interruptor o el elemento de contacto y que el cartucho de batería haya sido extraído antes de efectuar cualquier trabajo en la clavadora Carga y descarga de clavos delgados PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que sus dedos no estén colocados sobre el gatillo y el cartucho de bater...

Page 21: ... La aplicación de una fuerza excesiva podría provocar la deformación de los clavos delgados y es posible que la compuerta corrediza no vuelva a su posición original Para extraer los clavos delgados oprima la palanca de bloqueo y deslice la compuerta corrediza para abrirla Saque los clavos delgados del cartucho Adaptador de boquilla PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que sus dedos no estén colocados s...

Page 22: ... El uso para un propósito no pretendido podría ocasionar un accidente o una lesión personal PRECAUCIÓN No cuelgue el gancho del cinturón El dejar caer la clavadora debido a que el gancho se soltó accidentalmente podría causar un disparo no intencional y ocasionar lesiones personales Fig 14 El gancho resulta útil para colgar temporalmente la herramienta Éste se puede instalar en cualquiera de los l...

Page 23: ...elemento de contacto colocado firmemente sobre el material hasta que el clavo delgado se haya clavado por completo Un disparo no intencional podría causar lesiones personales PRECAUCIÓN Sujete firmemente la herra mienta durante la operación PRECAUCIÓN No utilice la herramienta durante más tiempo del permitido para el fun cionamiento continuo De lo contrario podría ocasionar daños a la herramienta ...

Page 24: ...ador rojo se desplaza hacia la abertura de disparo conforme la cantidad de clavos restantes se reduce 1 2 Fig 21 1 Ventana de visualización 2 Indicador Extracción de clavos delgados atascados ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que el gatillo sea liberado y de que el cartucho de batería y los clavos delgados hayan sido extraídos antes de retirar los clavos delgados atascados PRECAUCIÓN No extraiga lo...

Page 25: ...CIÓN Estos accesorios o aditamen tos están recomendados para utilizarse con su herra mienta Makita especificada en este manual El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales Utilice los accesorios o aditamentos solamente para su fin establecido Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte a su centro de...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Reviews: