background image

91

УКРАЇНСЬКА

12. 

Використовуйте акумулятори лише з 

виробами, указаними компанією Makita.

 

Установлення акумуляторів у невідповідні 

вироби може призвести до пожежі, надмірного 

нагрівання, вибуху чи витоку електроліту.

13. 

Якщо інструментом не користуватимуться 

протягом тривалого періоду часу, вийміть 

акумулятор з інструмента.

14. 

Під час і після використання касета з акуму

-

лятором може нагріватися, що може стати 

причиною опіків або низькотемпературних 

опіків. Будьте обережні під час поводження 

з гарячою касетою з акумулятором.

15. 

Не торкайтеся контактів інструмента відразу 

після використання, оскільки він може бути 

досить гарячим, щоб викликати опіки.

16. 

Не допускайте, щоб уламки, пил або земля 

прилипали до контактів, отворів і пазів на 

касеті з акумулятором.

 Це може привести до 

зниження експлуатаційних параметрів, поломки 

інструмента або касети з акумулятором.

17. 

Якщо інструмент не розраховано на вико

-

ристання поблизу високовольтних ліній 

електропередач, не використовуйте касету 

з акумулятором поблизу високовольтних 

ліній електропередач.

 Це може призвести до 

несправності, поломки інструмента або касети 

з акумулятором.

18. 

Тримайте акумулятор у недоступному для 

дітей місці.

ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ.

ОБЕРЕЖНО:

 

Використовуйте тільки акуму

-

лятори Makita.

 Використання акумуляторів, інших 

ніж оригінальні акумулятори Makita, або акумуля

-

торів, конструкцію яких було змінено, може призве

-

сти до вибуху акумулятора і спричинити пожежу, 

травму або пошкодження. У зв'язку з цим також 

буде анульовано гарантію Makita на інструмент 

Makita і на зарядний пристрій.

Поради з забезпечення макси

-

мального строку експлуатації 

акумулятора

1. 

Касету з акумулятором слід заряджати до 

того, як він розрядиться повністю. Завжди 

слід зупиняти роботу інструмента та заря

-

дити акумулятор, якщо ви помітили змен

-

шення потужності інструмента.

2. 

Ніколи не слід заряджати повторно пов

-

ністю заряджену касету з акумулятором. 

Перезарядження скорочує строк експлуата

-

ції акумулятора.

3. 

Заряджайте касету з акумулятором при кім

-

натній температурі 10°C - 40°C (50°F - 104°F). 

Перед тим як заряджати касету з акумулято

-

ром, слід зачекати, доки вона охолоне.

4. 

Коли касета з акумулятором не використо

-

вується, виймайте її з інструмента або 

зарядного пристрою.

5. 

Якщо касета з акумулятором не використо

-

вувалася тривалий час (понад шість міся

-

ців), її слід зарядити. 

Важливі інструкції з безпеки для 

бездротового модуля

1. 

Не розбирайте бездротовий модуль і не 

намагайтеся втручатися в його роботу.

2. 

Зберігайте бездротовий модуль у недосяж

-

ному для дітей місці. При випадковому про

-

ковтуванні негайно зверніться до лікаря.

3. 

Використовуйте бездротовий модуль лише 

з інструментами Makita.

4. 

Не тримайте бездротовий модуль під дощем 

або в умовах підвищеної вологості.

5. 

Не використовуйте бездротовий модуль у 

місцях, де температура перевищує 50°C.

6. 

Не використовуйте бездротовий модуль 

неподалік від медичних приборів, таких як 

кардіостимулятори.

7. 

Не використовуйте бездротовий модуль 

поруч з автоматизованими пристроями.

 

Таке використання може спричинити збої або 

помилки в роботі автоматизованих пристроїв.

8. 

Не використовуйте бездротовий модуль 

у місцях, де він може піддаватися впливу 

високої температури, статичної електрики 

або електричних перешкод.

9. 

Бездротовий модуль може генерувати 

електромагнітні поля (ЕМП), нешкідливі для 

користувача.

10. 

Бездротовий модуль є точним інструмен

-

том. Будьте уважні, щоб не впустити або не 

вдарити бездротовий модуль.

11. 

Не торкайтеся контактів бездротового 

модуля голими руками або металевими 

предметами.

12. 

Перш ніж установлювати бездротовий 

модуль, обов’язково вийміть акумулятор.

13. 

Не відкривайте кришку відсіку в місцях, де в 

нього може потрапити пил або вода. Завжди 

тримайте вхідний отвір відсіку в чистоті.

14. 

Завжди вставляйте бездротовий модуль 

правильною стороною.

15. 

Не натискайте занадто сильно кнопку акти

-

вації на бездротовому модулі та не робіть 

це гострим предметом.

16. 

Під час роботи завжди закривайте кришку 

відсіку.

17. 

Не виймайте бездротовий модуль із відсіку, 

поки на інструмент подається живлення.

 Це 

може призвести до несправності бездротового 

модуля.

18. 

Не видаляйте наклейку на бездротовому 

модулі.

19. 

Не розміщуйте будь-які наклейки на бездро

-

товому модулі.

20. 

Не залишайте бездротовий модуль під 

впливом статичної електрики або електрич

-

них перешкод.

21. 

Не залишайте бездротовий модуль під 

впливом високої температури, наприклад 

на сидінні автомобіля на сонці.

22. 

Не залишайте бездротовий модуль у запи

-

леному або запорошеному місці або в місці, 

де може утворитися корозійний газ.

Summary of Contents for GA038GZ

Page 1: ... Akkumulátoros sarokcsiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 40 SK Ručná uhlová brúska NÁVOD NA OBSLUHU 56 CS Akumulátorová úhlová bruska NÁVOD K OBSLUZE 71 UK Бездротова кутова шліфувальна машина ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 86 RO Polizor unghiular cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 103 DE Akku Winkelschleifer BETRIEBSANLEITUNG 119 ...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 2 Fig 4 Fig 5 1 2 Fig 6 1 2 Fig 7 1 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 9 1 3 2 Fig 10 1 2 3 4 Fig 11 1 2 Fig 12 1 2 3 4 Fig 13 1 2 3 Fig 14 1 2 3 4 Fig 15 1 Fig 16 3 ...

Page 4: ...1 2 Fig 17 Fig 18 1 2 3 4 Fig 19 1 2 3 5 4 ø45 ø78 ø78 Fig 20 1 Fig 21 1 Fig 22 1 2 3 4 5 6 7 Fig 23 1 2 Fig 24 4 ...

Page 5: ...Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 1 Fig 31 1 2 3 4 Fig 32 5 ...

Page 6: ...1 2 3 Fig 33 1 Fig 34 1 1 2 2 Fig 35 Fig 36 1 Fig 37 6 ...

Page 7: ...1 2 Fig 38 1 Fig 39 1 Fig 40 1 1 2 2 Fig 41 1 2 Fig 42 1 Fig 43 7 ...

Page 8: ...1 2 3 4 5 2 3 6 7 8 9 10 2 11 12 13 14 17 5 15 16 18 19 16 5 20 21 3 5 22 5 Fig 44 8 ...

Page 9: ...Sound pressure level LpA 88 dB A Sound power level LWA 99 dB A Uncertainty K 3 dB A Model GA038G Sound pressure level LpA 87 dB A Sound power level LWA 98 dB A Uncertainty K 3 dB A NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared noise emission value s may also be used in a pre...

Page 10: ...njury 2 Operations such as polishing are not recom mended to be performed with this power tool Operations for which the power tool was not designed may create a hazard and cause personal injury 3 Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the tool manufac turer Just because the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe operation 4 The r...

Page 11: ...or your power tool and the specific guard designed for the selected wheel Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe 2 The grinding surface of centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard lip An improperly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot be adequately protected 3 The guard must be secure...

Page 12: ...h 14 Check that the workpiece is properly supported 15 Pay attention that the wheel continues to rotate after the tool is switched off 16 If working place is extremely hot and humid or badly polluted by conductive dust use a short circuit breaker 30 mA to assure opera tor safety 17 Do not use the tool on any materials contain ing asbestos 18 When use cut off wheel always work with the dust collect...

Page 13: ...it 1 Do not disassemble or tamper with the wireless unit 2 Keep the wireless unit away from young children If acci dentally swallowed seek medical attention immediately 3 Use the wireless unit only with Makita tools 4 Do not expose the wireless unit to rain or wet conditions 5 Do not use the wireless unit in places where the temperature exceeds 50 C 122 F 6 Do not operate the wireless unit in plac...

Page 14: ...ll blink when the battery protection system works Tool battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection system This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will automatically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the tool battery is operated...

Page 15: ...x Fig 8 1 Wheel guard Securely tighten the nut using a spanner and then close the lever in direction of the arrow to fasten the wheel guard If the lever is too tight or too loose to fasten the wheel guard open the lever and then loosen or tighten the nut using the spanner to adjust the tightening of the wheel guard band Fig 9 1 Nut 2 Lever To remove wheel guard follow the installation proce dure i...

Page 16: ...and turn Ezynut counterclockwise Fig 17 1 Arrow 2 Notch Fig 18 Installing abrasive cut off diamond wheel Optional accessory WARNING When using an abrasive cut off diamond wheel be sure to use only the special wheel guard designed for use with cut off wheels In some European countries when using a diamond wheel the ordinary guard can be used Follow the regulations in your country WARNING NEVER use ...

Page 17: ...s etc This can cause loss of control and kickback WARNING NEVER use tool with wood cutting blades and other saw blades Such blades when used on a grinder frequently kick and cause loss of control leading to personal injury CAUTION Never switch on the tool when it is in contact with the workpiece it may cause an injury to operator CAUTION Always wear safety goggles or a face shield during operation...

Page 18: ...pen the lid on the tool as shown in the figure Fig 31 1 Lid 2 Insert the wireless unit to the slot and then close the lid When inserting the wireless unit align the projections with the recessed portions on the slot Fig 32 1 Wireless unit 2 Projection 3 Lid 4 Recessed portion When removing the wireless unit open the lid slowly The hooks on the back of the lid will lift the wireless unit as you pul...

Page 19: ...atus Wireless activation lamp Description Color On Blinking Duration Standby Blue 2 hours The wireless activation of the vacuum cleaner is available The lamp will automatically turn off when no operation is performed for 2 hours When the tool is running The wireless activation of the vacuum cleaner is available and the tool is running Tool registration Green 20 seconds Ready for the tool registrat...

Page 20: ...power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner have not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate high int...

Page 21: ...justment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts Air vent cleaning The tool and its air vents have to be kept clean Regularly clean the tool s air vents or whenever the vents start to become obstructed Fig 42 1 Exhaust vent 2 Inhalation vent Remove the dust cover from inhalation vent and clean it for smooth air circulation Fig 43 1 ...

Page 22: ...r flange 1 Inner flange 78 Australia and New Zealand only 3 15 Abrasive cut off wheel 16 Diamond wheel 17 Outer flange 78 Australia and New Zealand only 3 18 Side grip for dust collecting wheel guard 19 Dust collecting wheel guard 4 20 Special flange 5 21 Dust collecting wheel guard for offset diamond wheel 22 Offset diamond wheel Lock nut wrench NOTE 1 Only for tools with M14 spindle thread NOTE ...

Page 23: ...ałas Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w oparciu o normę EN60745 2 3 Model GA037G Poziom ciśnienia akustycznego LpA 88 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 99 dB A Niepewność K 3 dB A Model GA038G Poziom ciśnienia akustycznego LpA 87 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 98 dB A Niepewność K 3 dB A WSKAZÓWKA Deklarowana wartość emisji hałasu została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testow...

Page 24: ...NIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Ogólne zasady bezpiecznej eksploatacji elektronarzędzi OSTRZEŻENIE Należy zapoznać się z ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa instrukcjami ilustracjami i danymi technicz nymi dołączonymi do tego elektronarzędzia Niezastosowanie się do podanych poniżej instrukcji może prowadzić do porażenia prądem pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Wszystkie ostrzeżenia i instruk ...

Page 25: ...ejsca na miejsce Przypadkowy kontakt z wirującym osprzętem może spowodo wać zahaczenie ubrania i obrażenia ciała 13 Otwory wentylacyjne elektronarzędzia należy regularnie czyścić Wentylator silnika wciąga do wnętrza obudowy pył Zbyt duże nagroma dzenie metalowych drobin stwarza zagrożenia elektryczne 14 Nie używać elektronarzędzia w pobliżu mate riałów łatwopalnych Iskry mogą spowodować zapłon tak...

Page 26: ...nicy tnącej z przecinanego elementu gdy ściernica znajduje się w ruchu w przeciwnym razie może wystąpić odrzut Zbadać przyczynę zakleszczania się ściernicy i podjąć stosowne działanie aby wyeliminować ten problem 4 Nie wolno wznawiać cięcia gdy ściernica znaj duje się w przecinanym elemencie Ściernicę można ponownie włożyć do naciętej szczeliny dopiero gdy osiągnie pełną prędkość Jeśli elektronarz...

Page 27: ... ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OSTRZEŻENIE NIE WOLNO pozwolić aby wygoda lub rutyna nabyta w wyniku wielo krotnego używania urządzenia zastąpiły ścisłe przestrzeganie zasad bezpieczeństwa obsługi NIEWŁAŚCIWE UŻYTKOWANIE narzędzia lub niestosowanie się do zasad bezpieczeństwa podanych w niniejszej instrukcji obsługi może prowadzić do poważnych obrażeń ciała Ważne zasady bezpieczeństwa dotyczące aku...

Page 28: ...anie akumula tora skraca jego trwałość 3 Akumulator należy ładować w temperaturze pokojowej w przedziale 10 40 C 50 104 F W przypadku gorącego akumulatora przed przy stąpieniem do ładowania należy poczekać aż ostygnie 4 Jeśli akumulator nie jest używany należy go wyjąć z narzędzia lub ładowarki 5 Akumulatory niklowo wodorkowe należy nała dować po okresie długiego nieużytkowania dłuższego niż sześć...

Page 29: ...Wymienić pokrywę gniazda w przypadku jej zgubienia lub uszkodzenia ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OPIS DZIAŁANIA PRZESTROGA Przed przystąpieniem do regu lacji lub przeglądu narzędzia upewnić się że jest ono wyłączone a akumulator został wyjęty Wkładanie i wyjmowanie akumulatora PRZESTROGA Przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora należy zawsze wyłączyć narzędzie PRZESTROGA Podczas wkładania lub wyjm...

Page 30: ...zwolnieniu PRZESTROGA Nie ciągnąć na siłę dźwigni przełącznika bez pociągnięcia dźwigni blokady Można w ten sposób połamać przełącznik PRZESTROGA Ze względów bezpieczeństwa narzędzie jest wyposażone w dźwignię blokady włączenia która zapobiega przypadkowemu uru chomieniu narzędzia NIE WOLNO używać narzę dzia jeśli można je uruchomić tylko za pomocą spustu przełącznika bez uprzedniego pociągnię cia...

Page 31: ...nącej tarczy diamentowej Akcesoria opcjonalne OSTRZEŻENIE Należy używać wyłącznie specjalnej osłony ściernicy przeznaczonej do ściernic tnących W niektórych krajach europejskich w przypadku sto sowania tarczy diamentowej można używać zwykłej osłony Należy przestrzegać przepisów obowiązują cych w danym kraju Zamontować osłonę ściernicy tak aby występy na kołnierzu osłony ściernicy pokrywały się z w...

Page 32: ...1 Nakrętka Ezynut 2 Ściernica 3 Kołnierz wewnętrzny 4 Wrzeciono W sposób pewny należy docisnąć blokadę wałka i dokręcić nakrętkę Ezynut obracając ściernicę maksy malnie w prawo Rys 16 1 Blokada wałka Aby poluzować nakrętkę Ezynut należy obrócić zewnętrzny pierścień nakrętki Ezynut w lewo WSKAZÓWKA Nakrętkę Ezynut można poluzować ręcznie jeśli strzałka wskazuje wycięcie W przeciw nym razie do poluz...

Page 33: ...a 4 Kołnierz wewnętrzny 5 Wrzeciono 6 Osłona do odsysania pyłu dla odsadzo nej tarczy diamentowej 7 Blokada wałka Podłączenie odkurzacza Akcesoria opcjonalne OSTRZEŻENIE Nigdy nie odciągać odkurza czem opiłków metalu powstałych na skutek szlifo wania cięcia Opiłki metali wytworzone w ten sposób są rozgrzane do tak wysokiej temperatury że może dojść do zapalenia pyłu i filtra wewnątrz odkurzacza W ...

Page 34: ...padle do ciętego materiału Przykład użycia praca z użyciem ściernicy tnącej Rys 26 Przykład użycia praca z użyciem tarczy diamentowej Rys 27 Praca z użyciem drucianej szczotki garnkowej Akcesoria opcjonalne PRZESTROGA Sprawdzić działanie szczotki uruchamiając narzędzie bez obciążenia po upew nieniu się że przed szczotką ani w płaszczyźnie jej obrotu nikogo nie ma UWAGA Unikać przykładania zbyt duż...

Page 35: ...rzacza Jeśli odkurzacz ma zostać aktywowany wraz z prze łącznikiem narzędzia należy najpierw zakończyć reje strację narzędzia 1 Zamontować akumulatory w odkurzaczu i narzędziu 2 Ustawić przełącznik gotowości na odkurzaczu w położeniu AUTO Rys 34 1 Przełącznik gotowości 3 Nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przy cisk aktywacji bezprzewodowej na odkurzaczu aż do momentu w którym kontrolka aktywac...

Page 36: ...arejestrowa nie przez odkurzacz 2 sekund Rejestracja narzędzia została zakończona Kontrolka aktywacji bezprzewodowej zacznie migać na niebiesko Anulowanie rejestracji narzędzia Czerwona 20 sekund Gotowość do anulowania rejestracji narzędzia Oczekiwanie na anulowanie przez odkurzacz 2 sekund Anulowanie rejestracji narzędzia zostało zakończone Kontrolka aktywacji bezprzewodowej zacznie migać na nieb...

Page 37: ...Złącze bezprzewodowe zostało niepo prawnie zamontowane w narzędziu Należy poprawnie zamontować złącze bezprzewodowe Zacisk złącza bezprzewodowego i lub gniazdo jest zabrudzone Delikatnie zetrzeć pył i zabrudzenia z zacisku złącza bezprzewodowego i oczyścić gniazdo Przełącznik gotowości na odkurzaczu nie znajduje się w położeniu AUTO Ustawić przełącznik gotowości na odkurzaczu w położeniu AUTO Brak...

Page 38: ...spowodowane przez inne urządzenia które generują fale radiowe o wysokiej częstotliwości Trzymać narzędzie i odkurzacz z dala od urządzeń takich jak urządzenia Wi Fi i kuchenki mikrofalowe Odkurzacz pracuje gdy spust przełącznika narzędzia nie jest naciśnięty Inny użytkownicy korzystają z funkcji aktywacji bezprzewodowej przy użyciu narzędzi Ustawić przycisk aktywacji bezprzewodowej innych narzędzi...

Page 39: ...amentowej 2 14 Kołnierz wewnętrzny 1 Kołnierz wewnętrzny 78 tylko Australia i Nowa Zelandia 3 15 Ściernica tnąca 16 Tarcza diamentowa 17 Kołnierz zewnętrzny 78 tylko Australia i Nowa Zelandia 3 18 Uchwyt boczny osłony do odsysania pyłu 19 Osłona do odsysania pyłu 4 20 Kołnierz specjalny 5 21 Osłona do odsysania pyłu dla odsadzonej tarczy diamentowej 22 Odsadzona tarcza diamentowa Klucz do nakrętki...

Page 40: ... dB A Hangteljesítményszint LWA 99 dB A Bizonytalanság K 3 dB A GA038G típus Hangnyomásszint LpA 87 dB A Hangteljesítményszint LWA 98 dB A Bizonytalanság K 3 dB A MEGJEGYZÉS A zajkibocsátás értéke a szabványos vizsgálati eljárásnak megfelelően lett mérve és segít ségével az elektromos kéziszerszámok összehason líthatók egymással MEGJEGYZÉS A zajkibocsátás értékének segítsé gével előzetesen megbecs...

Page 41: ...ági figyelmeztetések megegyeznek a köszörülési csiszolási drótkefélési vagy szemcsés tárcsával végzett daraboló műveletek esetében 1 Ez az elektromos szerszám működhet köszörű csiszoló drótkefe vagy daraboló szerszám ként Olvassa el az elektromos szerszámgép hez mellékelt összes biztonsági figyelmez tetést utasítást illusztrációt és a műszaki adatokat A következőkben leírt utasítások figyel men kí...

Page 42: ...örhetnek A visszarúgás az elektromos szerszámgép helytelen használatának és vagy a nem megfelelő működési eljárásoknak és körülményeknek következménye és az alábbi óvintézkedések betartásával megelőzhető 1 Fogja stabilan az elektromos szerszámot mind két kezével és helyezze el úgy a karjait hogy ellen tudjon állni a visszarúgáskor fellépő erőknek Mindig használja a kisegítő fogantyút ha van hogy m...

Page 43: ...onsági figyelmeztetések 1 Süllyesztett középfuratú csiszolótárcsák hasz nálatakor ügyeljen rá hogy csak üvegszálas erősítésű tárcsákat használjon 2 SOHA NE HASZNÁLJON kőcsiszoló típusú tár csákat ezzel a csiszolóval Ezt a csiszolót nem ilyen típusú tárcsák használatára tervezték a kőcsiszoló tár csák használata súlyos személyi sérüléseket okozhat 3 Legyen óvatos ne rongálja meg az orsót az illeszt...

Page 44: ...legedéshez robbanás hoz vagy elektrolitszivárgáshoz vezethet 13 Ha a szerszám hosszabb ideig nincs hasz nálatban az akkumulátort ki kell venni a szerszámból 14 Használat közben és után az akkumulátor felforrósodhat ami égési sérülést vagy ala csony hőmérsékletű égési sérülést okozhat Figyeljen oda a forró akkumulátor kezelésére 15 Ne érintse meg közvetlenül a szerszám érintke zőjét mert elég forró...

Page 45: ...a vezeték nélküli egységet csatlakoztassa 27 Ne használja a szerszámgépet ha a nyílás fedele sérült A nyílásba bejutó víz por és szen nyeződések hibát okozhatnak 28 Ne húzza és vagy fordítsa el a fedelet a szük ségesnél nagyobb mértékben Szerelje vissza a fedelet ha leválik a szerszámgépről 29 Ha a nyílás fedele elveszik vagy megsérül cserélje ki ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT A MŰKÖDÉS LEÍRÁSA...

Page 46: ...ében ez a szerszám egy reteszkioldó karral van felszerelve amely meggátolja a szerszám véletlen beindulá sát SOHA ne használja ezt a szerszámot ha az akkor is beindul amikor Ön meghúzza a kapcso lógombot de nem húzza meg a reteszkioldó kart A további használat ELŐTT javíttassa meg a szer számot egy hivatalos szervizközpontban VIGYÁZAT SOHA ne ragassza le a reteszkioldó kart vagy iktassa ki annak m...

Page 47: ...TÉS Süllyesztett középfuratú tárcsa vagy lapos tárcsa használatakor a tárcsa védőt úgy kell felszerelni a szerszámra hogy zárt oldalával mindig a kezelő felé nézzen VIGYÁZAT Ügyeljen arra hogy a belső illesz tőperem foglalata tökéletesen illeszkedjen a sül lyesztett középfuratú tárcsa vagy lapos tárcsa belső átmérőjébe Amennyiben a belső illesztőperemet a rossz oldalra szereli fel veszélyes rezgés...

Page 48: ...efecsésze felhelyezése Opcionális kiegészítők VIGYÁZAT Ne használjon sérült vagy kiegyen súlyozatlan kefét A sérült kefe használata megnö veli a sérülés veszélyét mely a törött drótszálakkal való érintkezéskor következhet be Ábra21 1 Drótkefecsésze Vegye ki az akkumulátort a szerszámból majd helyezze le fejjel lefelé a szerszámot hogy könnyebben hozzá férjen az orsóhoz Szerelje le az orsóról a kie...

Page 49: ...elületéhez tartani Új tárcsa bejáratásakor ne használja a csiszolót elő refelé mert akkor belevág a munkadarabba Miután a tárcsa széle lekerekedett a használat során a tárcsával előre és hátrafelé is végezhető megmunkálás Műveletek daraboló köszörűtárcsával gyémánttárcsával Opcionális kiegészítők FIGYELMEZTETÉS Ne akassza meg és ne nyomja túlzott erővel a tárcsát Ne próbáljon túl mély vágást végez...

Page 50: ...lhúzza a fedelet a fedél hátolda lán található horgok lassan kiemelik a vezeték nélküli egységet Ábra33 1 Vezeték nélküli egység 2 Horog 3 Fedél A vezeték nélküli egységet az eltávolítását köve tően tartsa a vele szállított tokban vagy antisztatikus tárolóban MEGJEGYZÉS A vezeték nélküli egység eltá volításához mindig a fedél hátoldalán található horgokat használja Ha a horgok nem akadnak bele a v...

Page 51: ...lsága a helyszíntől és a környezeti feltételektől függően eltérhet MEGJEGYZÉS Ha egy porszívóhoz két vagy több szerszámgép van regisztrálva akkor a porszívó a kapcsológomb megnyomása nélkül is működhet mert egy másik felhasználó is használja a vezeték nélküli aktiválás funkciót A vezeték nélküli aktiválás lámpa állapotának leírása Ábra39 1 Vezeték nélküli aktiválás lámpája A vezeték nélküli aktivá...

Page 52: ...után nyomja le ugyanígy a szerszámgép vezeték nélküli aktiválás gombját Ábra41 1 Vezeték nélküli aktiválás gomb 2 Vezeték nélküli aktiválás lámpája Ha a visszavonás sikeres volt a vezeték nélküli aktivá lás lámpája 2 másodpercig pirosan világít majd kéken kezd villogni MEGJEGYZÉS A vezeték nélküli aktiválás lámpája a pirosan villogást 20 másodperc elteltével fejezi be Addig nyomja meg a szerszámgé...

Page 53: ...ően felszerelve a szerszámgépre Szerelje fel helyesen a vezeték nélküli egységet A vezeték nélküli egység és vagy a nyílás érintkezője szennyezett Óvatosan törölje le a port és a szennyeződést a vezeték nélküli egység érintkezőjéről és tisztítsa meg a nyílást A porszívó készenléti kapcsolója nincs AUTO helyzetbe állítva Állítsa a porszívó készenléti kapcsolóját AUTO helyzetbe Nincs tápellátás Bizt...

Page 54: ...ter azonban ez a feltételektől függően eltérő lehet Nagy intenzitású rádióhullámokat gene ráló egyéb berendezések által okozott rádiójel zavarás Tartsa távol a szerszámgépet és a porszívót a Wi Fi eszközöktől mikrohullámú sütőktől és hasonlóktól A porszívó a szerszámgép kapcso lógombjának lenyomása nélkül is működik Más felhasználók használják a porszívó vezeték nélküli aktiválás funkcióját a sajá...

Page 55: ...tőperem 1 78 as belső illesztőperem csak Ausztrália és Új Zéland 3 15 Szemcsés darabolótárcsa 16 Gyémánttárcsa 17 78 as külső illesztőperem csak Ausztrália és Új Zéland 3 18 Oldalmarkolat porgyűjtő tárcsavédőhöz 19 Porgyűjtő tárcsavédő 4 20 Speciális illesztőperem 5 21 Porgyűjtő tárcsavédő távtartós gyémánttárcsához 22 Távtartós gyémánttárcsa Rögzítőanya kulcsa MEGJEGYZÉS 1 Kizárólag M14 orsómenet...

Page 56: ...štandardu EN60745 2 3 Model GA037G Úroveň akustického tlaku LpA 88 dB A Úroveň akustického tlaku LWA 99 dB A Odchýlka K 3 dB A Model GA038G Úroveň akustického tlaku LpA 87 dB A Úroveň akustického tlaku LWA 98 dB A Odchýlka K 3 dB A POZNÁMKA Deklarovaná hodnota emisií hluku bola meraná podľa štandardnej skúšobnej metódy a môže sa použiť na porovnanie jedného nástroja s druhým POZNÁMKA Deklarovaná h...

Page 57: ...ebo batériou napájané elektrické nástroje bez kábla Bezpečnostné výstrahy pre ručnú brúsku Spoločné bezpečnostné varovania pre operácie brúsenia pieskovania brúsenia drôteným kotúčom alebo abrazívneho rozbrusovania 1 Tento elektrický nástroj funguje ako brúska pieskovač drôtená kefa alebo rozbrusovací nástroj Preštudujte si všetky bezpečnostné varovania pokyny vyobrazenia a technické špecifikácie ...

Page 58: ...ku nesprávnych prevádzkových postupov alebo podmienok Možno mu predchádzať uplatňovaním správnych bezpečnostných opatrení uvedených nižšie 1 Elektrický nástroj držte stále pevne oboma rukami a telo a ruky majte v polohe ktorá vám umožní zvlád nutie spätného nárazu Vždy používajte aj pomocnú rúčku ak je súčasťou nástroja čím dosiahnete maximálnu kontrolu nad spätným nárazom alebo momentovou reakcio...

Page 59: ...VAJTE kotúče na brúsenie kameňa kalichového typu Táto brúska nebola navrhnutá na používanie týchto typov kotúčov a používanie takéhoto výrobku môže mať za následok vážne osobné poranenie 3 Dávajte pozor aby ste nepoškodili vreteno prí rubu najmä montážnu plochu ani uzamykaciu maticu Poškodenie týchto dielov by mohlo spôsobiť narušenie kotúča 4 Pred zapnutím spínača skontrolujte či sa kotúč nedotýk...

Page 60: ...iť popáleniny alebo popáleniny aj pri relatívne nízkej tep lote Pri manipulácii s horúcimi akumulátormi dávajte pozor 15 Nedotýkajte sa svorky nástroja ihneď po pou žití keďže sa mohla zohriať dostatočne na to aby spôsobila popáleniny 16 Zabráňte zachytávaniu triesok prachu alebo zeminy na svorkách otvoroch a drážkach aku mulátora Môže to viesť k slabému výkonu alebo poškodeniu nástroja alebo akum...

Page 61: ...áraniu statického elektrického náboja 26 Do zásuvky nástroja nevkladajte žiadne iné zariadenia okrem bezdrôtovej jednotky Matika 27 Nástroj nepoužívajte ak je kryt bezdrôtovej jednotky poškodený V prípade že do zásuvky prenikne voda prach alebo nečistoty môže dôjsť k poruche 28 Kryt zásuvky neťahajte ani neskrúcajte viac než je nutné V prípade že sa kryt oddelí od nástroja vráťte ho na miesto 29 V...

Page 62: ...iť POZOR V záujme vašej bezpečnosti je tento nástroj vybavený poistnou páčkou ktorá bráni jeho neúmyselnému spusteniu Nástroj NIKDY nepoužívajte ak ste ho do prevádzky uviedli len potiahnutím spúšťacieho spínača a nepotiahli ste pritom poistnú páčku PRED ďalším použitím vráťte nástroj do autorizovaného servisného strediska kde ho dôkladne opravia POZOR NIKDY nezrušte účel ani funkciu poistnej páčk...

Page 63: ...príslušenstvo VAROVANIE Pri použití ploského brúsneho kotúča alebo lamelového disku je potrebné na náradie namontovať ochranný kryt kotúča tak aby uzatvorená strana krytu vždy smerovala k obsluhe POZOR Dbajte na to aby časť na uchytenie vnútornej príruby dokonale zapadla do vnútor ného priemeru ploského brúsneho kotúča alebo lamelového disku Namontovanie vnútornej príruby na nesprávnu stranu môže ...

Page 64: ...fu nepoužívajte ak je poškodená alebo ak nie je vyvážená Používanie poškodenej kefy môže zvýšiť možnosť poranenia v dôsledku kontaktu so zlomenými drôtmi kefy Obr 21 1 Drôtená kalichová kefa Vyberte akumulátor a nástroj položte naopak aby ste mali jednoduchý prístup k vretenu Odmontujte všetko príslušenstvo z vretena Na hriadeľ naskrut kujte drôtenú kalichovú kefu a utiahnite dodaným kľúčom Inštal...

Page 65: ... pra covať v smere dopredu pretože by sa mohla zarezať do obrobku Keď sa hrana kotúča používaním zaoblí s kotúčom sa môže pracovať v smere dopredu aj dozadu Práca s abrazívnym rozbrusovacím kotúčom diamantovým kotúčom Voliteľné príslušenstvo VAROVANIE Kotúč nestláčajte ani naň nevy víjate nadmerný tlak Nepokúšajte sa rezať príliš hlboko Prílišné namáhanie kotúča zvyšuje zaťaže nie a náchylnosť k s...

Page 66: ... vyžaduje použitie vysávača značky Makita s podporou funkcie bezdrô tového spúšťania POZNÁMKA Pre začiatkom registrácie nástroja ukončite inštaláciu bezdrôtovej jednotky do nástroja POZNÁMKA V priebehu registrácie nástroja nepou žívajte spúšťací spínač ani vypínač vysávača POZNÁMKA Postupujte aj podľa pokynov v návode na používanie vysávača Ak chcete vysávač spúšťať súčasne s aktiváciou spí nača n...

Page 67: ...registráciu v rámci vysávača 2 sekundy Registrácia nástroja sa ukončila Indikátor bezdrôtového spúšťa nia začne blikať modrou farbou Zrušenie registrácie nástroja Červená 20 sekúnd Pripravené na zrušenie registrácie nástroja Čaká sa na zrušenie v rámci vysávača 2 sekundy Zrušenie registrácie nástroja sa ukončilo Indikátor bezdrôtového spúšťania začne blikať modrou farbou Iné Červená 3 sekundy Bezd...

Page 68: ...ástroja zrušenia registrácie nástroja spúšťací spínač nástroja bol potiahnutý alebo vysávač bol zapnutý vypínačom Krátko stlačte tlačidlo bezdrôtového spúšťania a znova vykonajte postup registrácie zrušenia registrácie Proces registrácie nástrojov v rámci nástroja alebo vysávača sa neukončil Procesy registrácie v rámci nástroja aj vysávača vykonajte súčasne Rušenie rádiového signálu inými spotre b...

Page 69: ...ntrá Makita ktoré používajú len náhradné diely značky Makita Čistenie vzduchových prieduchov Náradie a jeho vzduchové prieduchy je nutné udržiavať čisté Vzduchové prieduchy náradia pravidelne čistite Čistite ich aj pri každom zanesení Obr 42 1 Výfukový prieduch 2 Nasávací prieduch Z otvoru na nasávanie vzduchu odmontujte protipra chový kryt a vyčistite ho aby sa dosiahlo plynulé prúde nie vzduchu ...

Page 70: ...8 iba pre Austráliu a Nový Zéland 3 15 Abrazívny rozbrusovací kotúč 16 Diamantový kotúč 17 Vonkajšia príruba 78 iba pre Austráliu a Nový Zéland 3 18 Bočná rukoväť pre kryt kotúča na zberanie prachu 19 Kryt kotúča na zberanie prachu 4 20 Špeciálna príruba 5 21 Kryt kotúča na zberanie prachu pre odsadený diamantový kotúč 22 Odsadený diamantový kotúč Kľúč na uzamykaciu maticu POZNÁMKA 1 Len pre nárad...

Page 71: ...ého tlaku LpA 88 dB A Hladina akustického výkonu LWA 99 dB A Nejistota K 3 dB A Model GA038G Hladina akustického tlaku LpA 87 dB A Hladina akustického výkonu LWA 98 dB A Nejistota K 3 dB A POZNÁMKA Celková é hodnota y emisí hluku byla y změřena y v souladu se standardní zkušební metodou a dá se použít k porovnání nářadí mezi sebou POZNÁMKA Hodnotu y deklarovaných emisí hluku lze také použít k před...

Page 72: ...hlédněte si ilustrace a specifi kace dodané k tomuto elektrickému nářadí Nedodržení všech níže uvedených pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem požáru či váž nému zranění 2 Toto elektrické nářadí se nedoporučuje použí vat k operacím jako je leštění Budete li pomocí tohoto nářadí provádět práce pro které není určeno můžete se vystavit rizikům a možnosti poranění 3 Nepoužívejte příslušenství k...

Page 73: ... chodu Za předpokladu přijetí správných preven tivních opatření může obsluha síly zpětných rázů a reakcí na točivý moment zvládnout 2 Nikdy nesahejte do blízkosti rotujícího příslu šenství Příslušenství může být odvrženo směrem k ruce 3 Nestůjte na místě na které se elektrické nářadí přesune v případě zpětného rázu Zpětný ráz uvede zaseknuté nářadí do pohybu v opačném směru pohybu kotouče 4 Zvlášt...

Page 74: ...ene příruby zejména montážního povrchu a pojistné matice Poškození těchto dílů může vést k roztržení kotouče 4 Před zapnutím spínače se přesvědčte zda se tělísko nedotýká obrobku 5 Před použitím nářadí na zpracovávaném obrobku jej nechejte na chvíli běžet Sledujte zda nevznikají vibrace nebo viklání které by mohly signalizovat špatně nainstalované nebo nedostatečně vyvážené tělísko 6 Při broušení ...

Page 75: ...í delší dobu nepoužíváte je nutné z něj akumulátor vyjmout 14 Během a po použití se může akumulátor zahřát což může způsobit popáleniny nebo podráždění Při manipulaci s horkými akumu látory dávejte pozor 15 Nedotýkejte se koncovky na nářadí ihned po použití protože ta může být horká a způsobit popáleniny 16 Do koncovek otvorů a zdířek na akumulátoru se nesmí dostat piliny prach nebo jiné nečis tot...

Page 76: ...í bezdrátové jednotky ji uchová vejte v dodávaném pouzdru nebo antistatic kém obalu 26 Nevkládejte do drážky nástroje jiná zařízení než je bezdrátová jednotka Makita 27 Nepoužívejte nástroj pokud je kryt drážky poškozen Do drážky se může dostat voda prach a nečistoty a způsobit poruchu 28 Za kryt drážky netahejte ani se ho nesnažte zkroutit více než je potřeba Uvolněný kryt znovu připevněte 29 Pok...

Page 77: ...baveno odjišťovací páčkou zamezující nechtěnému spuštění nářadí NIKDY nepoužívejte nářadí jež lze spustit pouhým stisknutím spouště bez použití odjišťovací páčky V takovém případě nářadí PŘED dalším použitím předejte našemu autorizovanému servisnímu středisku k opravě UPOZORNĚNÍ Odjišťovací páčku NIKDY neuchycujte lepicí páskou v aktivní poloze ani jinak nepotlačujte její funkci K zamezení náhodné...

Page 78: ...če s vypouklým středem nebo lamelového disku Volitelné příslušenství VAROVÁNÍ Při použití kotouče s vypouklým středem či lamelového disku musí být na nářadí nasazen chránič kotouče tak aby byla uzavřená strana chrániče vždy nasměrována k obsluze UPOZORNĚNÍ Dbejte aby plocha pro mon táž vnitřní příruby přesně zapadla do vnitřního otvoru kotouče s vypouklým středem lamelo vého disku Nasazení vnitřní...

Page 79: ... příslušenství UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte poškozené a nevyvážené kartáče Používání poškozeného kartáče může zvýšit nebezpečí zranění kontaktem s dráty roztrženého kartáče Obr 21 1 Hrncový drátěný kartáč Vyjměte akumulátor a položte nářadí horní stranou dolů abyste získali snadný přístup k vřetenu Z nářadí sejměte veškeré příslušenství Na vřeteno nasaďte hrncový drátěný kartáč a dotáhněte jej dodaným ...

Page 80: ...ového kotouče nepracujte s bruskou ve směru dopředu V opačném případě se bruska může zaříznout do zpracovávaného materiálu Jakmile dojde provozem k zaoblení okraje kotouče lze s kotoučem pracovat ve směru dopředu i dozadu Provoz s rozbrušovacím kotoučem diamantovým kotoučem Volitelné příslušenství VAROVÁNÍ Zamezte zaseknutí kotouče a nevyvíjejte na něj přílišný tlak Nepokoušejte se o provádění pří...

Page 81: ...registraci nástroje je vyžadován vysavač Makita s podporou funkce bezdrátové aktivace POZNÁMKA Před zahájením registrace nástroje dokončete instalaci bezdrátové jednotky POZNÁMKA Během registrace nástroje nestlačujte spoušť ani nezapínejte vypínač vysavače POZNÁMKA Viz také návod k obsluze vysavače Pokud chcete aktivovat vysavač při stisknutí spouště nástroje dokončete předtím registraci nástroje ...

Page 82: ...egistraci vysavačem 2 sekundy Registrace nástroje byla dokončena Indikátor bezdrátové akti vace začne blikat modře Rušení registrace nástroje Červená 20 sekund Připraveno zrušení registrace nástroje Čeká se na zrušení od vysavače 2 sekundy Zrušení registrace nástroje bylo dokončeno Indikátor bezdrátové aktivace začne blikat modře Jiné Červená 3 sekundy Bezdrátová jednotka je napájena a funkce bezd...

Page 83: ...Před dokončením registrace zrušení spoušť nástroje je stisknuta nebo vypínač vysavače je zapnutý Krátce stiskněte tlačítko bezdrátové aktivace a opakujte postupy registrace zrušení Registrace nástroje pro vysavač nebo nástroj nebyly dokončeny Proveďte registraci nástroje a vysavače se stejným načasováním Rušení bezdrátového přenosu ze strany jiných zařízení která generují silné rádiové vlny Nástro...

Page 84: ...i nebo továrními servisními středisky společnosti Makita s využitím náhradních dílů Makita Čištění větracích otvorů Nářadí a větrací otvory je nutno udržovat v čistotě Větrací otvory nářadí čistěte pravidelně nebo kdykoliv dojde k jejich zablokování Obr 42 1 Výfukový otvor 2 Sací otvor Z přisávacího otvoru sejměte protiprachový kryt a vyčis těte jej aby mohl vzduch volně cirkulovat Obr 43 1 Protip...

Page 85: ...2 14 Vnitřní příruba 1 Vnitřní příruba 78 pouze Austrálie a Nový Zéland 3 15 Brusné rozbrušovací kotouč 16 Diamantový kotouč 17 Vnější příruba 78 pouze Austrálie a Nový Zéland 3 18 Boční rukojeť pro chránič kotouče se sběrem prachu 19 Chránič kotouče se sběrem prachu 4 20 Speciální příruba 5 21 Chránič kotouče se sběrem prachu pro přesazený diamantový kotouč 22 Přesazený diamantový kotouč Klíč na ...

Page 86: ...авму вання й або пожежі Призначення Інструмент призначено для шліфування абразивним кругом диском шліфування абразивним папером та різання металевих і мінеральних матеріалів без використання води Шум Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні визначений відповідно до стандарту EN60745 2 3 Модель GA037G Рівень звукового тиску LpA 88 дБ A Рівень звукової потужності LWA 99 дБ A Похибка K 3 дБ A Мод...

Page 87: ... Декларацію про відповідність стандартам ЄС наве дено в Додатку A до цієї інструкції з експлуатації ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Загальні застереження щодо техніки безпеки при роботі з електроінструментами ПОПЕРЕДЖЕННЯ Уважно ознайомтеся з усіма попередженнями про дотримання правил техніки безпеки інструкціями ілюстраціями та технічними характеристиками що стосуються цього електроін...

Page 88: ...е зачепити поверхню та вирвати електроінструмент з під контролю 12 Не можна працювати з електроінстру ментом тримаючи його поряд із собою У результаті випадкового контакту приладдя що обертається може зачепити одяг та призвести до руху приладдя в напрямку тіла 13 Регулярно очищуйте вентиляційні отвори електроінструмента Вентилятор двигуна втягує пил усередину кожуха а надмірне скуп чення металевог...

Page 89: ...нки круга У жодному разі не намагайтеся витягти відрізний круг із розрізу поки він рухається недотримання цієї вимоги може призвести до віддачі Огляньте круг та вживіть необхідних заходів щоб усунути причину його заклинювання 4 Заборонено заново починати операцію різання коли круг знаходиться в робочій деталі Спочатку круг повинен набрати пов ної швидкості а потім його слід обережно знову ввести у...

Page 90: ... у цій інструкції з експлуа тації може призвести до серйозних травм Важливі інструкції з безпеки для касети з акумулятором 1 Перед тим як користуватися касетою з аку мулятором слід прочитати всі інструкції та застережні знаки щодо 1 зарядного при строю акумулятора 2 акумулятора та 3 виробів що працюють від акумулятора 2 Не розбирайте касету з акумулятором і не змінюйте її конструкцію Це може призв...

Page 91: ...не використо вується виймайте її з інструмента або зарядного пристрою 5 Якщо касета з акумулятором не використо вувалася тривалий час понад шість міся ців її слід зарядити Важливі інструкції з безпеки для бездротового модуля 1 Не розбирайте бездротовий модуль і не намагайтеся втручатися в його роботу 2 Зберігайте бездротовий модуль у недосяж ному для дітей місці При випадковому про ковтуванні нега...

Page 92: ...умі стити виступ на касеті з акумулятором із пазом у корпусі та вставити касету на місце Її необхідно вставити повністю аж доки не почуєте клацання Якщо на верхній частині кнопки помітний червоний індикатор це означає що касета з акумулятором установлена не до кінця ОБЕРЕЖНО Завжди вставляйте касету з акумулятором повністю щоб червоного індика тора не було видно Якщо цього не зробити касета може в...

Page 93: ...желя вмикача інструмент має важіль блокування вимкне ного положення Для того щоб запустити інструмент слід повернути важіль блокування вимкненого положення а потім потягнути важіль вмикача Щоб зупинити інструмент відпустіть важіль вмикача Рис 4 1 Важіль блокування вимкненого поло ження 2 Важіль вмикача Функція запобігання раптовому перезапуску Якщо касету з акумулятором установлювати натискаючи пр...

Page 94: ...ть гвинт Щоб зняти захисний кожух круга виконайте проце дуру його встановлення у зворотному порядку Рис 10 1 Захисний кожух круга 2 Корпус під шипника 3 Гвинт Встановлення або зняття круга з заглибленим центром або пелюсткового диска Додаткове приладдя ПОПЕРЕДЖЕННЯ При використанні круга з заглибленим центром або пелюсткового диска встановлюйте захисний кожух круга таким чином щоб закриту сторону ...

Page 95: ...диска можна використовувати звичай ний захисний кожух Дотримуйтеся норм та пра вил чинних у вашій країні ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЗАБОРОНЕНО вико ристовувати відрізний круг для бокового шліфування Установіть внутрішній фланець на шпиндель Встановіть диск на внутрішній фланець і наверніть контргайку на шпиндель Рис 19 1 Контргайка 2 Абразивний відрізний круг алмазний диск 3 Внутрішній фла нець 4 Захисний кожух...

Page 96: ...який постачається разом із ним Рис 24 1 Пилозахисний кожух круга 2 Шланг пилососа РОБОТА ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не потрібно прикла дати силу до інструмента Вага інструмента забезпечує достатній тиск Прикладання сили та надмірний тиск можуть призвести до небезпечної поломки круга ПОПЕРЕДЖЕННЯ ОБОВ ЯЗКОВО замініть круг якщо інструмент впав під час роботи ПОПЕРЕДЖЕННЯ У ЖОДНОМУ РАЗІ не вдаряйте шліфувальним ди...

Page 97: ...даткове приладдя ОБЕРЕЖНО Перевірте роботу дискової дротяної щітки запустивши інструмент у режимі холостого ходу попередньо переконав шись що перед щіткою або на одній лінії з нею немає людей УВАГА Не прикладайте надмірний тиск від якого дроти можуть сильно погнутися під час використання дискової дротяної щітки Це може призвести до передчасного виходу з ладу Приклад використання робота з дисковою ...

Page 98: ...м ПРИМІТКА Індикатори бездротової активації припинять блимати зеленим кольором за 20 секунд Натисніть кнопку бездротової активації на інструменті поки блимає індикатор бездротової активації на пилососі Якщо індикатор бездротової активації не блимає зеленим короткочасно натис ніть кнопку бездротової активації а потім знову натисніть і втримуйте її ПРИМІТКА Якщо потрібно зареєструвати два або більше...

Page 99: ... секунди На бездротовий модуль подається живлення функція бездро тової активації вмикається Вимк Бездротова активація пилососа вимкнена Скасування реєстрації інструмента для пилососа Виконайте наступні дії щоб скасувати реєстрацію інструмента для пилососа 1 Уставте акумулятори в пилосос та інструмент 2 Установіть перемикач режиму очікування на пилососі в положення AUTO Рис 40 1 Перемикач режиму оч...

Page 100: ...лижче один до одного Максимальна відстань передачі складає близько 10 м проте вона залежить від конкретних умов експлуатації Перед закінченням реєстрації або скасування реєстрації інструмента натиснуто курок вмикача на інструменті або натиснуто кнопку живлення на пилососі Натисніть і відпустіть кнопку бездротової актива ції а потім знову виконайте процедуру реєстрації або скасування реєстрації Про...

Page 101: ...ля забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ про дукції її ремонт а також роботи з обслуговування або регулювання повинні виконуватись уповноваже ними або заводськими сервісними центрами Makita із використанням запчастин виробництва компанії Makita Очищення вентиляційних отворів Необхідно підтримувати чистоту інструмента та його вентиляційних отворів Очищуйте вентиляційні отвори інструмента регулярно та ...

Page 102: ... круга алмазного диска 2 14 Внутрішній фланець 1 внутрішній фланець 78 тільки для Австралії й Нової Зеландії 3 15 Абразивний відрізний круг 16 Алмазний диск 17 Зовнішній фланець 78 тільки для Австралії й Нової Зеландії 3 18 Бокова рукоятка пилозахисного кожуха круга 19 Пилозахисний кожух круга 4 20 Спеціальний фланець 5 21 Пилозахисний кожух круга для алмазного диска зі зсувом 22 Алмазний диск зі ...

Page 103: ...erat A determinat în conformitate cu EN60745 2 3 Model GA037G Nivel de presiune acustică LpA 88 dB A Nivel de putere acustică LWA 99 dB A Marjă de eroare K 3 dB A Model GA038G Nivel de presiune acustică LpA 87 dB A Nivel de putere acustică LWA 98 dB A Marjă de eroare K 3 dB A NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate a u fost măsurată e în confor mitate cu o metodă de tes...

Page 104: ...nerale de siguranţă pentru maşinile electrice AVERTIZARE Citiţi toate avertismentele privind siguranţa instrucţiunile ilustraţiile şi specificaţiile furnizate cu această sculă electrică Nerespectarea integrală a instrucţiunilor de mai jos poate cauza electrocutări incendii şi sau vătămări corporale grave Păstraţi toate avertismentele şi instrucţiunile pentru consultări ulterioare Termenul maşină e...

Page 105: ...rocutări sau şocuri de tensiune Recul şi avertismente asociate Reculul este o reacţie bruscă la înţepenirea sau agă ţarea unui disc unui taler suport unei perii sau unui alt accesoriu aflat în rotaţie Înţepenirea sau agăţarea provoacă o oprire bruscă a accesoriului aflat în rotaţie ceea ce forţează maşina scăpată de sub control în direcţia opusă celei de rotaţie a accesoriului în punctul de contac...

Page 106: ...electrice sau obiecte care pot provoca un recul Avertismente specifice privind siguranţa operaţiuni lor de şlefuire 1 Nu utilizaţi hârtie de şlefuit supradimensionată excesiv pentru discul de şlefuire Respectaţi recomandările producătorilor atunci când selectaţi hârtia de şlefuit Hârtia de şlefuit prea mare extinsă în afara plăcii de şlefuire prezintă pericol de sfâşiere şi poate cauza înţepenirea...

Page 107: ...deteriorat sau complet uzat Cartuşul acumulatorului poate exploda în foc 8 Nu introduceţi cuie în cartuşul acumulatorului nu îl tăiaţi striviţi aruncaţi sau scăpaţi şi nu îl loviţi cu un obiect dur Astfel de acţiuni pot pro voca incendii căldură excesivă sau explozii 9 Nu utilizaţi un acumulator deteriorat 10 Acumulatorii Li Ion încorporaţi se supun cerin ţelor Legislaţiei privind substanţele peri...

Page 108: ...iale metalice 12 Scoateți întotdeauna acumulatorul din pro dus atunci când instalați unitatea wireless în acesta 13 Atunci când deschideţi clapeta de închidere a fantei evitaţi locurile unde praful sau apa poate pătrunde în fantă Menţineţi întotdeauna curat orificiul de admisie al fantei 14 Introduceţi întotdeauna unitatea wireless în direcţia corectă 15 Nu apăsaţi cu forţă excesivă butonul de act...

Page 109: ...eală NOTĂ Prima lampă indicatoare extremitatea stângă va lumina intermitent când sistemul de pro tecție a acumulatorului funcționează Sistem de protecţie maşină acumulator Maşina este prevăzută cu un sistem de protecţie maşină acu mulator Acest sistem întrerupe automat alimentarea motorului pentru a extinde durata de funcționare a maşinii şi acumulatoru lui Maşina se va opri automat în timpul func...

Page 110: ...zat disc de diamant Atunci când utilizați un disc cu centru depresat disc lamelar disc flexibil perie de disc din sârmă AVERTIZARE Atunci când utilizaţi un disc cu centru depresat un disc lamelar un disc flexibil sau o perie de disc din sârmă apărătoarea discu lui trebuie montată pe maşină astfel încât partea închisă a apărătorii să fie întotdeauna orientată către operator Slăbiţi piuliţa şi apoi ...

Page 111: ...e blocare a axului şi strân geţi fix contrapiuliţa de presare cu cheia pentru contrapiuliţă Pentru a demonta discul executaţi în ordine inversă operaţiile de instalare NOTĂ Folosiţi accesoriile pentru polizor specifi cate în acest manual Acestea trebuie achiziţionate separat Instalarea sau scoaterea Ezynut Accesoriu opţional Doar pentru maşini cu filet de arbore M14 ATENŢIE Nu utilizați Ezynut împ...

Page 112: ...t 4 Flanșă interioară 5 Arbore 6 Apărătoarea discului cu colec tor de praf pentru discul diamantat cotit 7 Pârghie de blocare a axului Conectarea unui aspirator Accesoriu opţional AVERTIZARE Nu aspirați niciodată particu lele de metal create prin operația de rectificare tăiere șlefuire Particulele de metal create de o astfel de operațiune sunt atât de fierbinți încât aprind praful și filtrul din i...

Page 113: ...are utilizare cu peria de disc din sârmă Fig 29 FUNCŢIA DE ACTIVARE WIRELESS Ce puteţi face cu funcţia de activare wireless Funcţia de activare wireless face posibilă o utilizare curată şi confortabilă Conectând un aspirator acceptat la maşină puteţi rula automat aspiratorul împreună cu operaţia de comutare a maşinii Fig 30 Pentru a utiliza funcţia de activare wireless pregătiţi următoarele elemen...

Page 114: ...are wireless nu luminează intermitent cu verde apăsaţi scurt butonul de activare wireless şi ţineţi l din nou apăsat NOTĂ Atunci când efectuaţi două sau mai multe înregistrări ale maşinii pentru un aspirator finalizaţi pe rând fiecare înregistrare Pornirea funcţiei de activare wireless NOTĂ Finalizaţi înregistrarea maşinii pentru aspira tor înainte de activarea wireless NOTĂ Consultaţi de asemenea...

Page 115: ...Altele Roşu 3 secunde Unitatea wireless este alimentată cu energie şi se lansează funcţia de activare wireless Oprit Activarea wireless a aspiratorului este oprită Anularea înregistrării maşinii pentru aspirator Efectuaţi următoarea procedură atunci când anulaţi înregistrarea maşinii pentru aspirator 1 Instalaţi acumulatorii la aspirator şi la maşină 2 Setaţi comutatorul de stare de aşteptare de p...

Page 116: ... de pe maşină este tras sau butonul de pornire de pe aspirator este activat Apăsaţi scurt butonul de activare wireless şi efectu aţi din nou procedurile de înregistrare anulare Procedurile de înregistrare a maşinii pentru maşină sau aspirator nu au fost finalizate Efectuaţi procedurile de înregistrare a maşinii atât pentru maşină cât şi aspirator în acelaşi timp Perturbaţii radioelectrice de la al...

Page 117: ...e sau proprii folosind întotdeauna piese de schimb Makita Curăţarea fantelor de ventilaţie Maşina şi fantele sale de ventilaţie trebuie păstrate curate Curăţaţi fantele de ventilaţie ale maşinii în mod regulat sau ori de câte ori devin îmbâcsite Fig 42 1 Fantă de evacuare 2 Fantă de aspiraţie Scoateţi capacul de protecţie contra prafului din orificiul de aspirare şi curăţaţi l pentru a obţine o ma...

Page 118: ...nterioară 78 doar Australia și Noua Zeelandă 3 15 Disc abraziv pentru retezat 16 Disc diamantat 17 Flanșă exterioară 78 doar Australia și Noua Zeelandă 3 18 Mâner lateral pentru apărătoarea discului cu colector de praf 19 Apărătoarea de disc cu colector de praf 4 20 Flanșă specială 5 21 Apărătoarea discului cu colector de praf pentru discul diamantat cotit 22 Disc diamantat cotit Cheie pentru cont...

Page 119: ...en Geräusch Typischer A bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN60745 2 3 Modell GA037G Schalldruckpegel LpA 88 dB A Schallleistungspegel LWA 99 dB A Messunsicherheit K 3 dB A Modell GA038G Schalldruckpegel LpA 87 dB A Schallleistungspegel LWA 98 dB A Messunsicherheit K 3 dB A HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann kö...

Page 120: ...warnungen für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle mit die sem Elektrowerkzeug gelieferten Sicherheitswarnungen Anweisungen Abbildungen und technischen Daten durch Eine Missachtung der unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf Der Ausdruck Elektrowerkzeug in ...

Page 121: ... des Motors saugt Staub in das Gehäuse an und starke Ablagerungen von Metallstaub können elektrische Gefahren verursachen 14 Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe von brennbaren Materialien Funken könnten diese Materialien entzünden 15 Verwenden Sie keine Zubehörteile die Kühlflüssigkeiten erfordern Die Verwendung von Wasser oder anderen Kühlflüssigkeiten kann zu einem Stromschlag fü...

Page 122: ... der Schnitt aus irgendeinem Grund unterbrochen wird schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und halten Sie es bewegungslos im Werkstück bis die Trennscheibe zum völligen Stillstand kommt Versuchen Sie auf keinen Fall die rotierende Trennscheibe aus dem Schnitt zu entfernen weil sonst ein Rückschlag auftreten kann Nehmen Sie eine Überprüfung vor und treffen Sie Abhilfemaßnahmen um die Ursache von Tre...

Page 123: ...sgesetzt werden 20 Verwenden Sie keine Arbeitshandschuhe aus Stoff während der Arbeit Fasern von Stoffhandschuhen können in das Werkzeug gelan gen was zu einer Beschädigung des Werkzeugs führen kann 21 Vergewissern Sie sich dass keine Stromkabel Wasserrohre Gasrohre usw vorhanden sind die bei Beschädigung durch den Einsatz des Werkzeugs eine Gefahr darstellen können BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AU...

Page 124: ... und daraus resultierenden Bränden Personenschäden und Beschädigung führen Außerdem wird dadurch die Makita Garantie für das Makita Werkzeug und Ladegerät ungültig Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Akku Nutzungsdauer 1 Laden Sie den Akku bevor er vollkommen erschöpft ist Schalten Sie das Werkzeug stets aus und laden Sie den Akku wenn Sie ein Nachlassen der Werkzeugleistung feststellen 2...

Page 125: ...es Steckplatzes falls er verloren geht oder beschädigt wird BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Einstellungen oder Funktionsprüfungen des Werkzeugs stets dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist Anbringen und Abnehmen des Akkus VORSICHT Schalten Sie das Werkzeug stets aus bevor Sie den Akku anbringen oder...

Page 126: ...ltet werden kann ohne den Einschaltsperrhebel zu drücken Lassen Sie das Werkzeug von einem unserer autorisier ten Service Center ordnungsgemäß reparieren BEVOR Sie es weiter benutzen VORSICHT Der Einschaltsperrhebel darf NIEMALS festgeklebt oder funktionsunfähig gemacht werden Um versehentliche Betätigung des Schalthebels zu ver hüten ist das Werkzeug mit einem Einschaltsperrhebel ausgestattet Um ...

Page 127: ...uf einen Winkel bei dem der Benutzer entsprechend der Arbeit optimal geschützt wird Ziehen Sie die Schraube fest an Zum Demontieren der Schutzhaube ist das Montageverfahren umgekehrt anzuwenden Abb 10 1 Schutzhaube 2 Lagergehäuse 3 Schraube Montieren oder Demontieren einer gekröpften Trennschleifscheibe oder Fächerscheibe Sonderzubehör WARNUNG Wenn Sie eine gekröpfte Trennschleifscheibe oder Fäche...

Page 128: ...ner Trennschleifscheibe Diamantscheibe Sonderzubehör WARNUNG Benutzen Sie beim Arbeiten mit einer Trennschleifscheibe Diamantscheibe nur die spezielle Schutzhaube die für den Einsatz mit Trennscheiben ausgelegt ist In manchen europäischen Ländern kann bei Verwendung einer Diamantscheibe die gewöhnliche Schutzhaube benutzt werden Befolgen Sie die Vorschriften in Ihrem Land WARNUNG Benutzen Sie Tren...

Page 129: ... entnehmen Sie bitte der beigefüg ten Gebrauchsanleitung Abb 24 1 Staubabsaughaube 2 Schlauch des Sauggeräts BETRIEB WARNUNG Das Werkzeug darf auf kei nen Fall gewaltsam angedrückt werden Das Eigengewicht des Werkzeugs übt ausreichen den Druck aus Gewaltanwendung und über mäßiger Druck können zu einem gefährlichen Schleifscheibenbruch führen WARNUNG Wechseln Sie die Schleifscheibe IMMER aus falls ...

Page 130: ...tordrahtbürste oder in ihrer Linie befindet ANMERKUNG Vermeiden Sie übermäßige Druckausübung die Verbiegung der Drähte bei Benutzung der Rotordrahtbürste verursacht Dies kann zu vorzeitigem Brechen führen Benutzungsbeispiel Betrieb mit Rotordrahtbürste Abb 29 FUNK AKTIVIERUNGSFUNKTION Mit der Funk Aktivierungsfunktion verfügbare Möglichkeiten Die Funk Aktivierungsfunktion ermöglicht sauberen und k...

Page 131: ...in ken Drücken Sie die Funk Aktivierungstaste am Werkzeug während die Funk Aktivierungslampe am Staubsauger blinkt Falls die Funk Aktivierungslampe nicht in Grün blinkt drücken Sie die Funk Aktivierungstaste kurz und halten Sie sie erneut gedrückt HINWEIS Wenn Sie zwei oder mehr Werkzeugregistrierungen für ein Sauggerät durch führen beenden Sie die Werkzeugregistrierungen nacheinander Starten der ...

Page 132: ...ungslampe beginnt in Blau zu blinken Sonstiges Rot 3 Sekunden Der Funk Adapter wird mit Strom versorgt und die Funk Aktivierungsfunktion wird gestartet Aus Die Funk Aktivierung des Sauggerätes ist gestoppt Aufheben der Werkzeugregistrierung für das Sauggerät Führen Sie das folgende Verfahren durch um die Werkzeugregistrierung für das Sauggerät aufzuheben 1 Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und...

Page 133: ...rkzeug installiert Installieren Sie den Funk Adapter korrekt Die Kontakte des Funk Adapters und oder des Steckplatzes sind verschmutzt Wischen Sie Staub und Schmutz an den Kontakten des Funk Adapters sachte ab und reinigen Sie den Steckplatz Der Bereitschaftsschalter am Sauggerät ist nicht auf AUTO eingestellt Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Keine Stromversorgung Versor...

Page 134: ...n Funkstörungen durch andere Geräte die starke Funkwellen erzeugen Halten Sie das Werkzeug und das Sauggerät von solchen Geräten wie WLAN Geräten und Mikrowellenöfen fern Das Sauggerät läuft an obwohl der Auslöseschalter des Werkzeugs nicht betätigt wurde Andere Benutzer nutzen die Funk Aktivierung des Sauggerätes mit ihren Werkzeugen Schalten Sie die Funk Aktivierungstaste der anderen Werkzeuge a...

Page 135: ...cheibe Diamantscheibe 2 14 Innenflansch 1 Innenflansch 78 nur für Australien und Neuseeland 3 15 Trennschleifscheibe 16 Diamantscheibe 17 Außenflansch 78 nur für Australien und Neuseeland 3 18 Seitengriff für Staubabsaughaube 19 Staubabsaughaube 4 20 Spezialflansch 5 21 Staubabsaughaube für die gekröpfte Diamantscheibe 22 Gekröpfte Diamantscheibe Sicherungsmutterschlüssel HINWEIS 1 Nur für Modelle...

Page 136: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885839A973 EN PL HU SK CS UK RO DE 20200911 ...

Reviews: