Makita DVC260ZX Instruction Manual Download Page 36

36 ESPAÑOL

ACCESORIOS 

OPCIONALES

PRECAUCIÓN:

 

Estos accesorios o aditamen-

tos están recomendados para utilizarse con su 

herramienta Makita especificada en este manual.

 

El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento 

puede conllevar el riesgo de lesiones personales. 

Utilice los accesorios o aditamentos solamente para 

su fin establecido.

Si necesita cualquier ayuda para más detalles en 

relación con estos accesorios, pregunte a su centro de 

servicio local Makita.

• 

Manguera (para el tipo aspiradora)

• 

Manguera (para el tipo extractor de polvo)

• 

Tubo de extensión

• 

Boquilla amplia

• 

Boquilla T

• 

Boquilla para alfombra

• 

Cepillo para estantes

• 

Cepillo redondo

• 

Bolsa del filtro

• 

Bolsa recolectora de polvo

• 

Boca delantera

• 

Filtro HEPA

• 

Batería y cargador originales de Makita

NOTA:

 Algunos de los artículos en la lista pueden 

incluirse en el paquete de la herramienta como acce

-

sorios estándar. Éstos pueden variar de país a país.

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO 

DE MAKITA

Ésta Garantía no aplica para México

Política de garantía

Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada 

exhaustivamente antes de salir de la fábrica. Se garan-

tiza que está libre de defectos de mano de obra y mate-

riales por el período de UN AÑO a partir de la fecha ori-

ginal de compra. Si durante este período de un año se 

desarrollara algún problema, devuelva la herramienta 

COMPLETA, con el envío prepagado, a un centro de 

servicio autorizado o de fábrica Makita. Si la inspección 

muestra que el problema ha sido a causa de un defecto 

de mano de obra o material, Makita hará la reparación 

(o a su discreción, el reemplazo) sin ningún cargo.

Esta garantía no aplica cuando:
• 

las reparaciones se hayan hecho o intentado 

hacer por otros;

• 

se requieran reparaciones debido al desgaste 

normal;

• 

la herramienta haya sido maltratada, recibido 

un mal uso o haya recibido un mantenimiento 

inapropiado;

• 

se hayan hecho modificaciones a la herramienta.

EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ 

RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, 

INCIDENTAL, O DERIVADO DE LA VENTA O 

USO DEL PRODUCTO. ESTE DESCARGO DE 

RESPONSABILIDAD APLICA DURANTE Y DESPUÉS 

DEL PLAZO DE ESTA GARANTÍA.

MAKITA RENUNCIA A LA RESPONSABILIDAD POR 

CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO 

GARANTÍAS DE “COMERCIABILIDAD” Y 

“ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO”, 

DESPUÉS DEL PLAZO DE UN AÑO DE ESTA 

GARANTÍA.
Esta garantía le concede derechos legales específicos 

y usted podrá tener también otros derechos que varían 

de un estado a otro. Algunos estados no permiten la 

exclusión o limitación de daños incidentales o con-

secuentes, por lo que la limitación o exclusión arriba 

mencionada podría no aplicar para usted. Algunos 

estados no permiten la limitación sobre la duración de 

una garantía implícita, por lo que la limitación arriba 

mencionada podría no aplicar para usted.

Summary of Contents for DVC260ZX

Page 1: ...UEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Backpack Vacuum Cleaner Aspirateur Dorsal Sans Fil Aspiradora de mochila a batería DVC260 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...ORE USING THIS APPLIANCE WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury 1 Do not leave appliance when battery fitted Remove battery from appliance when not in use and before servicing 2 Do not expose to rain Store indoors 3 Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used near children 4 Use only as described in this man ual Use only manufacturer s recom mended ...

Page 3: ...aterials such as lit ciga rettes or spark metal dust gen erated by grinding cutting metal Flammable materials such as gasoline thinner benzine kero sene or paint Explosive materials like nitroglycerin Ignitable materials such as Aluminum zinc magnesium titanium phosphorus or celluloid Wet dirt water oil or the like Hard pieces with sharp edges such as wood chips metals stones glasses nails pins or...

Page 4: ...S CAUTION Only use genuine Makita batteries Use of non genuine Makita batteries or batteries that have been altered may result in the battery bursting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely dis charged Always stop tool operation and char...

Page 5: ...e tool automatically stops without any indication In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart Overheat protection When the tool is overheated the tool stops automati cally Let the tool cool down before turning the tool on again Overdischarge protection When the battery capacity becomes low the tool stops au...

Page 6: ...dling the vac uum cleaner body 1 1 Carrying hook Extension wand For vacuum cleaner type only The length of the wand can be adjusted Loosen the ring on the wand and adjust the wand length Tighten the ring at your desired length 1 1 Ring Switch action To start vacuuming press button once The vacuum cleaner will start in higher suction power 2 If you want to lower the suction power press button one m...

Page 7: ...ged hose pipe filter or other reasons Hose band Hose band can be used for holding the wand or free nozzle To secure the wand to the vacuum cleaner body pass the hose band through the slot on the body You can attach the hose band on either side 1 2 3 1 Hose band 2 Slot 3 Extension wand To hold the free nozzle on the lower belt pass the hose band through the loop on the lower belt 1 2 1 Hose band 2 ...

Page 8: ...sion wand 3 Free nozzle NOTE The free nozzle can be attached to the hose directly Connecting the tool For dust extraction type only Connect the front cuff on the hose with the tool s extraction outlet 2 1 1 Front cuff 2 Extraction outlet Always use a suitable front cuff The front cuff can be detached by turning it counterclockwise while holding the hose When connecting make sure that the front cuf...

Page 9: ...tch to open the lid 1 2 1 Hook 2 Lid 2 Insert the filter bag into the slit on the upper side of the room as illustrated 1 2 1 Slit 2 Filter bag Dust bag When using the dust bag optional accessory insert the brim of the dust bag into the slit 2 1 1 Slit 2 Brim 3 Align the hole of the filter bag with the hose cuff and push the cardboard portion to the end Make sure that the rubber ring on the filter...

Page 10: ...the LED light flashes when the vac uum cleaner is overheated due to the reduced air flow into the machine caused by clogged hose pipe filter or other reasons In this case remove the cause of the problem and cool the vacuum cleaner before restarting 3 Replace the filter bag when it becomes full Open the lid and take out the filter bag Pull the strip on the side of the opening to shut the filter bag...

Page 11: ...cleaner body 2 Beat the dust off from the filter The filter can be washed with water Rinse away the dust and particles on the filter every 1 or 2 month After that dry the filter completely in a shaded and well ventilated place to prevent unpleasant odor or malfunctions 3 To install the filter insert the side without the flap into the holder then push the filter downward until the flap is secured b...

Page 12: ... this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where repairs have been made or attempted by others repairs are required because of normal wear and tear the tool...

Page 13: ...écharge électrique et de blessure 1 Ne quittez pas l appareil alors que la batterie y est insérée Retirez la bat terie de l appareil lorsqu il n est pas utilisé et avant de le faire réparer 2 Ne l exposez pas à la pluie Rangez le à l intérieur 3 Ne laissez pas les enfants l utiliser comme jouet Une attention particu lière est nécessaire lors de l utilisa tion à proximité d enfants 4 Utilisez l out...

Page 14: ...ez avec de l eau Si le liquide pénètre dans vos yeux consultez également un médecin Le liquide éjecté de la batterie peut causer de l irritation ou des brûlures CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Cet appareil est conçu pour un usage commercial RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES 1 Lisez attentivement ce mode d em ploi et le mode d emploi du chargeur avant d utiliser l appareil 2 N utilisez pas l appareil p...

Page 15: ...ie si elle est endommagée 10 Les batteries lithium ion fournies sont soumises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses Des exigences particulières sur l emballage et l étiquetage doivent être respectées lors du transport commercial par des tiers des transi taires etc Pour préparer la marchandise à expédier consultez un expert en matériaux dangereux si nécessaire Respectez a...

Page 16: ... pour l installer Si la batterie ne glisse pas facile ment c est qu elle n est pas insérée correctement Dispositif de protection de l outil et de la batterie L outil est doté d un dispositif de protection de l outil et de la batterie Ce dispositif coupe automatiquement l alimentation du moteur pour augmenter la durée de service de l outil et de la batterie L outil s arrête auto matiquement pendant...

Page 17: ...z le cordon de sorte que le boîtier de commutateurs se trouve du côté désiré Pour éviter d endommager le cordon faites le passer dans le crochet tel qu illustré 1 2 1 2 1 Crochet 2 Cordon Réglage des ceintures Il est possible de serrer ou desserrer les bretelles et les ceintures supérieure et inférieure Passez d abord les bras dans les bretelles puis serrez les ceintures supérieure et inférieure P...

Page 18: ...boîtier de commutateurs est pourvue d une lampe à DEL pour faciliter le travail dans les endroits sombres Appuyez sur le bouton pour allumer la lampe Pour l éteindre appuyez encore une fois sur le bouton ATTENTION Ne regardez pas directement la lumière ou la source de lumière Ne dirigez jamais la lumière vers les yeux d autres personnes NOTE La lampe à DEL s éteint automatiquement lorsque l aspira...

Page 19: ... la ceinture inférieure ASSEMBLAGE ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est éteint et que sa batterie est retirée avant d effectuer tout travail dessus Assemblage du tuyau Insérez le manchon de tuyau dans le corps de l aspi rateur et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre 1 2 1 Manchon de tuyau 2 Corps de l aspirateur Assemblage du tube et de la buse Uniquement pour le type aspi...

Page 20: ...anchon avant 24 insérez le dans le manchon avant 22 raccordé au tuyau 1 2 1 Manchon avant 22 2 Manchon avant 24 Pose du sac filtre ATTENTION N utilisez pas un sac filtre endommagé Utilisez toujours l aspirateur avec le sac filtre bien installé Autrement les poussières ou particules aspirées peuvent s échapper de l aspirateur et causer une maladie respiratoire chez l utilisateur AVIS Lorsque le sac...

Page 21: ... utilisation de l aspirateur MISE EN GARDE Cet aspirateur n est pas conçu pour l aspiration des poussières dangereuses ATTENTION Cet aspirateur est conçu uni quement pour l utilisation à sec ATTENTION Cet aspirateur est conçu uni quement pour l utilisation intérieure ATTENTION Insérez toujours la batterie à fond jusqu à ce qu elle se verrouille en place Si vous pouvez voir le voyant rouge situé su...

Page 22: ...etirez le sac filtre Tirez sur la bande à côté de l ouverture pour fermer le sac filtre et jetez tout le sac filtre 1 1 Bande Si vous utilisez un sac à poussières accessoire en option retirez le sac à poussières et jetez les pous sières en libérant le verrou 1 1 Verrou AVIS Vérifiez régulièrement le sac filtre pour voir s il est plein La puissance d aspiration diminuera si vous continuez l utilisa...

Page 23: ...ous les deux mois pour en retirer les pous sières et particules Ensuite laissez sécher le filtre complètement dans un emplacement à l ombre et bien aéré pour prévenir les odeurs désagréables ou les dysfonctionnements 3 Pour installer le filtre insérez le côté sans rabat dans le support puis poussez le filtre vers le bas jusqu à ce que le rabat soit fixé par la nervure 1 2 3 4 1 Support 2 Filtre HE...

Page 24: ...OMPLET fret payé d avance à une usine ou un centre de service après vente autorisé Makita S il ressort de l inspection que le problème est dû à un vice de fabrication ou de matériau Makita répa rera ou remplacera à son gré l outil gratuitement Cette garantie ne s applique pas dans les cas où des réparations ont été effectuées ou tentées par un tiers des réparations sont nécessaires en raison de l ...

Page 25: ...CCIONES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio des carga eléctrica o lesión 1 No deje el aparato con la batería puesta Retire la batería del aparato cuando no lo vaya a utilizar y antes de dar servicio de mantenimiento 2 No lo exponga a la lluvia Almacénelo en interiores 3 No permita que sea utilizado como un juguete Supervise de cerca cuando lo utilice cerca de niños 4 Utilícelo solamente...

Page 26: ...lmente atención médica El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato está diseñado para uso comercial REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES 1 Lea cuidadosamente este manual de instrucciones y el manual de instrucciones del cargador antes de usar el aparato 2 No recoja los siguientes materiales Materiales calientes tales como cigarros ence...

Page 27: ...0 Las baterías de ión de litio están sujetas a los requisitos reglamen tarios en materia de bienes peligro sos Para el trasporte comercial por ej mediante terceros o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativos del artículo que se va a enviar se requiere consultar a un experto en materiales peligrosos S...

Page 28: ...ndicador rojo no pueda verse Si no podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o alguien a su alrededor PRECAUCIÓN No instale el cartucho de batería a la fuerza Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección para la herramienta batería La herramienta está equipada con un...

Page 29: ... la indicación podrá diferir ligeramente de la capacidad real Posición de la caja del interruptor La caja del interruptor puede engancharse en ambos lados de la correa inferior Coloque el cable de manera que la caja del interruptor quede del lado que desee Para evitar daños al cable haga que éste pase a través del gancho tal como se muestra en la ilustración 1 2 1 2 1 Gancho 2 Cable Ajuste de las ...

Page 30: ...tor Para comenzar a aspirar oprima el botón una vez La aspiradora se pondrá en marcha con la potencia de succión más alta 2 Si desea reducir la potencia de succión oprima el botón una vez más La aspi radora funcionará con la potencia de succión normal 1 Si oprime el botón mientras la aspiradora está funcionando la potencia de succión cambiará entre la potencia de succión más alta y la normal Para ...

Page 31: ...razadera de la manguera 2 Ranura 3 Tubo de extensión Para sujetar la boquilla amplia en la correa inferior pase la abrazadera de la manguera a través del bucle en la correa inferior 1 2 1 Abrazadera de la manguera 2 Boquilla amplia Gancho de la manguera Únicamente para el tipo aspiradora Cuando suspenda la operación el gancho en la man guera puede utilizarse para colgar el tubo en la correa inferi...

Page 32: ...ese de que la boca delantera quede bien atornillada en la manguera 1 2 1 Manguera 2 Boca delantera Cuando utilice la boca delantera 24 insértela en la boca delantera 22 que se encuentra conectada a la manguera 1 2 1 Boca delantera 22 2 Boca delantera 24 Instalación de la bolsa del filtro PRECAUCIÓN No use una bolsa del filtro dañada Siempre utilice la aspiradora con la bolsa del filtro instalada c...

Page 33: ...Alinee el orificio de la bolsa del filtro con la boca de la manguera y empuje la parte de cartón hasta el tope Asegúrese de que la arandela de goma en la bolsa del filtro esté por encima del reborde en la boca de la manguera 3 2 1 4 1 1 Arandela de goma en la bolsa del filtro 2 Reborde en la boca de la manguera 3 Parte de cartón de la bolsa del filtro 4 Boca de la manguera OPERACIÓN ADVERTENCIA Lo...

Page 34: ...i desea reducir la potencia de succión oprima el botón una vez más Oprima el botón para parar Durante la operación enganche la caja del interruptor en la correa inferior El gancho se puede inclinar para alumbrar hacia adelante NOTA La aspiradora se apagará automáticamente y la luz LED parpadeará si la aspiradora se sobreca lienta debido a una reducción del flujo de aire hacia la máquina por alguna...

Page 35: ...vitar que el filtro se dañe no utilice un sacudidor de aire y o arandela de alta presión para la limpieza 1 Abra la tapa y extraiga la bolsa del filtro Libere el gancho en el filtro y retírelo del cuerpo de la aspiradora 2 Golpee el polvo del filtro El filtro puede ser lavado con agua Limpie con agua el polvo y las partículas en el filtro cada 1 o 2 meses Después de eso seque por completo el filtr...

Page 36: ...se desarrollara algún problema devuelva la herramienta COMPLETA con el envío prepagado a un centro de servicio autorizado o de fábrica Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material Makita hará la reparación o a su discreción el reemplazo sin ningún cargo Esta garantía no aplica cuando las reparaciones se hayan hecho o intentado hacer por o...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...s por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsén...

Reviews: