background image

DUR192L 

 

EN

Cordless Grass Trimmer

INSTRUCTION MANUAL

9

FR

Coupe Herbe Sans Fil

MANUEL D’INSTRUCTIONS

20

DE

Akku-Rasentrimmer

BETRIEBSANLEITUNG

32

IT

Tagliabordi a batteria

ISTRUZIONI PER L’USO

45

NL

Accugrastrimmer

GEBRUIKSAANWIJZING

57

ES

Cortador Inalámbrico de 

Pasto

MANUAL DE 

INSTRUCCIONES

69

PT

TESOURA PARA GRAMA A 

BATERIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES

81

DA

Akku græstrimmer

BRUGSANVISNING

93

EL

Φορητό κουρευτικό γκαζόν

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

104

TR

Akülü Yan Tırpan

KULLANMA KILAVUZU

117

Summary of Contents for DUR192L

Page 1: ...G 32 IT Tagliabordi a batteria ISTRUZIONI PER L USO 45 NL Accugrastrimmer GEBRUIKSAANWIJZING 57 ES Cortador Inalámbrico de Pasto MANUAL DE INSTRUCCIONES 69 PT TESOURA PARA GRAMA A BATERIA MANUAL DE INSTRUÇÕES 81 DA Akku græstrimmer BRUGSANVISNING 93 EL Φορητό κουρευτικό γκαζόν ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 104 TR Akülü Yan Tırpan KULLANMA KILAVUZU 117 ...

Page 2: ...Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 Fig 2 1 2 3 Fig 3 1 Fig 4 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 5 1 2 Fig 6 1 2 Fig 7 1 2 Fig 8 3 1 2 4 Fig 9 1 3 2 4 5 Fig 10 1 2 Fig 11 3 ...

Page 4: ...1 Fig 12 1 2 Fig 13 1 Fig 14 1 2 Fig 15 1 2 Fig 16 1 3 4 2 Fig 17 4 ...

Page 5: ...1 2 3 Fig 18 1 2 4 3 Fig 19 1 Fig 20 Fig 21 1 2 Fig 22 Fig 23 1 Fig 24 Fig 25 5 ...

Page 6: ...1 Fig 26 6 ...

Page 7: ...1 2 3 5 4 6 7 8 4 m 80 mm 100 mm Fig 27 7 ...

Page 8: ...1 2 4 3 5 6 4 m 100 mm Fig 28 8 ...

Page 9: ...ery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of residence WARNING Only use the battery cartridges and chargers listed above Use of any other battery cartridges and chargers may cause injury and or fire Recommended battery adapter Battery adapter PDC01 The battery adapter s listed above may not be available depending on your region of residence Before using...

Page 10: ...e such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time Symbols The followings show the symbols which may be used for the equipment Be sure that you understand their meaning before use Take particular care and attention Read instruction manual 15m 50FT Keep distance at least 15 m Danger be aware of thrown objects Never use metal and plastic bla...

Page 11: ... the presence of flammable liquids gases or dust The tool creates sparks which may ignite the dust or fumes 3 During operation never stand on an unstable or slippery surface or a steep slope During the cold season beware of ice and snow and always ensure secure footing 4 During operation keep bystanders or animals at least 15 m away from the tool Stop the tool as soon as someone approaches 5 Never...

Page 12: ... use the shoulder harness if supplied with the tool Keep the tool on your right side firmly 5 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Watch for hidden obsta cles such as tree stumps roots and ditches to avoid stumbling 6 Always be sure of your footing on slopes 7 Walk never run 8 Never work on a ladder or tree to avoid loss of control 9 If the tool gets heavy impact or fall c...

Page 13: ... operation and well maintain the tool and accessories Transport 1 Before transporting the tool turn it off and remove the battery cartridge 2 When transporting the tool carry it in a hori zontal position by holding the shaft 3 When transporting the tool in a vehicle prop erly secure it to avoid turnover Otherwise damage to the tool and other baggage may result Maintenance 1 Have your tool serviced...

Page 14: ... place Follow your local regulations relating to disposal of battery 12 Use the batteries only with the products specified by Makita Installing the batteries to non compliant products may result in a fire exces sive heat explosion or leak of electrolyte 13 If the tool is not used for a long period of time the battery must be removed from the tool 14 During and after use the battery cartridge may t...

Page 15: ...if the tool is placed under one of the following conditions Fig 4 1 Indicator lamps Indicator lamps Protection status Color Lighted Off Blinking Green Overload Red Overheat Red Over discharge Overload protection If the tool gets into one of the following situation the tool automatically stops and the indicator lamp starts blinking in green The tool or battery is overloaded by entangled weeds or ot...

Page 16: ...main power button the level of speed will change Fig 8 1 Indicator lamps 2 Main power button Indicator lamps Mode Rotation speed High 0 6 000 min 1 Low 0 4 500 min 1 Electric brake This tool is equipped with an electric brake If the tool consistently fails to quickly stop after the switch trigger is released have the tool serviced at our service center CAUTION This brake system is not a substi tut...

Page 17: ...ex wrench NOTE The holes in the motor housing are on the left side and right side 2 Place the nylon cutting head onto the spindle and tighten it securely by hand Fig 19 1 Nylon cutting head 2 Spindle 3 Tighten 4 Loosen 3 Remove the hex wrench from the motor housing To remove the nylon cutting head follow the installation procedures in reverse Hex wrench storage CAUTION Be careful not to leave the ...

Page 18: ... rewind replace the nylon cord by following the procedures in the section for the maintenance MAINTENANCE WARNING Always be sure that the tool is switched off and battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or main tenance on the tool Failure to switch off and remove the battery cartridge may result in serious personal injury from accidental start up NOTICE Never use gasol...

Page 19: ... is loosely attached Tighten the cutting tool securely The drive system does not work correctly Ask your local authorized service center for repair Abnormal vibration stop the machine immediately One end of the nylon cord has been broken Tap the nylon cutting head against the ground while it is rotating to cause the cord to feed Broken bent or worn cutting tool Replace the cutting tool Cutting too...

Page 20: ...s selon la région où vous résidez AVERTISSEMENT N utilisez que les batteries et les chargeurs répertoriés ci dessus L utilisation d autres batteries et chargeurs peut provoquer des blessures et ou un incendie Adaptateur de batterie recommandé Adaptateur de Batterie PDC01 Le ou les adaptateurs de batterie répertoriés ci dessus peuvent ne pas être disponibles selon la région où vous résidez Avant d ...

Page 21: ... il tourne à vide et le moment de son déclenchement Symboles Vous trouverez ci dessous les symboles susceptibles d être utilisés pour l appareil Veillez à comprendre leur signification avant toute utilisation Veuillez être prudent et rester attentif Lire le mode d emploi 15m 50FT Maintenez une distance d au moins 15 m Danger prendre garde aux projections d objets N utilisez jamais de lame en métal...

Page 22: ...travail et des chaussures robustes anti dérapantes Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux Les pièces en mouvement peuvent happer les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs Sécurité de l aire de travail 1 Utilisez uniquement l outil si vous avez une bonne visibilité et à la lumière du jour N utilisez pas l outil dans l obscurité ou le brouillard 2 N utilisez pas l outil dans un en...

Page 23: ...nt de mettre l outil sous tension Un accessoire laissé en place sur une pièce rotative de l outil peut entraî ner des blessures 7 Un carter de protection doit être installé sur l outil de coupe Ne faites jamais tourner l outil si le carter de protection est endommagé ou n est pas posé 8 Assurez vous qu il n y a pas de câbles élec triques de conduites d eau de conduites de gaz etc présentant un ris...

Page 24: ... lames notamment les chaînes pivotantes à plusieurs pièces en métal et les lames pour fléau Cela pourrait entraîner des blessures graves 3 N utilisez que les outils de coupe marqués d une vitesse supérieure ou égale à la vitesse marquée sur l outil 4 Éloignez toujours vos mains votre visage et vos vêtements de l outil de coupe en rotation Vous risqueriez autrement de vous blesser 5 Utilisez toujou...

Page 25: ...tterie peut provoquer une intensité de courant élevée une surchauffe parfois des brûlures et même une panne 6 Ne rangez ni n utilisez l outil et la batterie dans un endroit où la température risque d atteindre ou de dépasser 50 C 7 Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épui sée La batterie peut exploser au contact du feu 8 Abstenez vous de clouer ...

Page 26: ...l En ne mettant pas l outil hors tension et en ne retirant pas la batterie vous risqueriez de vous blesser grièvement en cas de démarrage accidentel Insertion ou retrait de la batterie ATTENTION Éteignez toujours l outil avant de mettre en place ou de retirer la batterie ATTENTION Tenez fermement l outil et la batterie lors de la mise en place ou du retrait de la batterie Si vous ne tenez pas ferm...

Page 27: ...our indiquer la charge restante de la batterie Les témoins s allument pendant quelques secondes Témoins Charge restante Allumé Éteint Clignotant 75 à 100 50 à 75 25 à 50 0 à 25 Chargez la batterie Anomalie possible de la batterie NOTE Selon les conditions d utilisation et la tem pérature ambiante l indication peut être légèrement différente de la capacité réelle NOTE Le premier témoin complètement...

Page 28: ...rmet un démarrage en douceur ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Assurez vous toujours que l outil est éteint et que la batterie est retirée avant de procéder à n importe quelle tâche sur l outil En ne mettant pas l outil hors tension et en ne retirant pas la batterie vous risqueriez de vous bles ser grièvement en cas de démarrage accidentel AVERTISSEMENT Ne démarrez l outil que si ses pièces sont toutes mon...

Page 29: ... le côté gauche et sur le côté droit 2 Placez la tête de coupe à fil nylon sur l axe et serrez la bien manuellement Fig 19 1 Tête de coupe à fil nylon 2 Axe 3 Serrer 4 Desserrer 3 Retirez la clé hexagonale du carter du moteur Pour déposer la tête de coupe à fil nylon effectuez la procédure de pose dans l ordre inverse Rangement de la clé hexagonale ATTENTION Veillez à ne pas laisser la clé hexagon...

Page 30: ...orsque vous cognez la tête rembobinez ou remplacez le cor don en nylon en suivant les procédures de la section pour l entretien ENTRETIEN AVERTISSEMENT Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d effectuer tout travail d inspection ou d entretien sur l outil En ne mettant pas l outil hors tension et en ne retirant pas la batterie vous risqueriez de vou...

Page 31: ...il de coupe Le mécanisme d entraînement ne fonctionne pas correctement Demandez à votre centre de service après vente local agréé d effectuer la réparation Vibration anormale arrêtez immédiatement la machine Une extrémité du cordon en nylon est cassée Cognez la tête de coupe à fil nylon contre le sol pendant qu elle tourne pour faire sortir le cordon Outil de coupe cassé tordu ou usé Remplacez l o...

Page 32: ...je nach Ihrem Wohngebiet eventuell nicht erhältlich WARNUNG Verwenden Sie nur die oben aufgeführten Akkus und Ladegeräte Bei Verwendung irgend welcher anderer Akkus und Ladegeräte besteht Verletzungs und oder Brandgefahr Empfohlener Akku Adapter Akku Adapter PDC01 Der Die oben aufgelistete n Akku Adapter ist sind je nach Ihrem Wohngebiet eventuell nicht erhältlich Lesen Sie vor der Benutzung des A...

Page 33: ...cksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus wie z B Ausschalt und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit Symbole Nachfolgend werden Symbole beschrieben die für das Gerät verwendet werden können Machen Sie sich unbe dingt vor der Benutzung mit ihrer Bedeutung vertraut Besondere Umsicht und Aufmerksamkeit erforderlich Betriebsanleitung lesen 15m 50FT Mindestens 15 m Abstand halten ...

Page 34: ... Sie einen Gehörschutz wie z B Ohrenschützer um eine Gehörschädigung zu verhindern 3 Tragen Sie sachgerechte Kleidung und Schuhe für sicheren Betrieb wie z B einen Arbeitsoverall und robustes rutschfestes Schuhwerk Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck Lose Kleidung Schmuck oder langes Haar kann sich in beweglichen Teilen verfangen Sicherheit im Arbeitsbereich 1 Betreiben Sie das Werkzeug nu...

Page 35: ...igt oder nicht voll ständig zusammengebaut ist Anderenfalls kann es zu ernsthaften Verletzungen kommen 4 Stellen Sie den Schultergurt und den Handgriff auf die Körpergröße des Bedieners ein falls sie einstellbar sind 5 Wenn Sie einen Akku einsetzen halten Sie den Schneidaufsatz von Ihrem Körper und anderen Objekten einschließlich des Bodens fern Der Schneidaufsatz kann sich beim Starten drehen und...

Page 36: ...icht bei schlech tem Wetter oder wenn Blitzgefahr besteht 24 Betreiben Sie das Werkzeug nur wenn Sie sich in guter körperlicher Verfassung befinden Führen Sie alle Arbeiten ruhig und sorgfältig durch Lassen Sie gesunden Menschenverstand walten und denken Sie daran dass der Bediener oder Benutzer verantwortlich für Verletzungen oder Sachschäden ist die an Personen oder ihrem Eigentum entstehen 25 U...

Page 37: ...ug lagern führen Sie eine vollständige Reinigung und Wartung durch Nehmen Sie den Akku ab 2 Lagern Sie das Werkzeug an einem trockenen und hohen oder abschließbaren Ort außer Reichweite von Kindern 3 Lehnen Sie das Werkzeug nicht gegen eine Wand oder dergleichen Anderenfalls kann es plötzlich umkippen und Verletzungen verursachen Erste Hilfe 1 Halten Sie stets einen Erste Hilfe Kasten in der Nähe ...

Page 38: ...es Akkus absetzen Dies kann zu einer Leistungseinbuße oder Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus führen 17 Wenn das Werkzeug den Einsatz in der Nähe einer Hochspannungs Stromleitung nicht unterstützt benutzen Sie den Akku nicht in der Nähe einer Hochspannungs Stromleitung Dies kann zu einer Funktionsstörung oder Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus führen 18 Halten Sie die Batterie ...

Page 39: ...ug Akku Schutzsystem Das Werkzeug ist mit einem Werkzeug Akku Schutzsystem ausgestattet Dieses System schaltet die Stromversorgung des Motors automatisch ab um die Lebensdauer von Werkzeug und Akku zu verlängern Das Werkzeug bleibt während des Betriebs automa tisch stehen und die Anzeigelampen leuchten auf wenn das Werkzeug einer der folgenden Bedingungen unterliegt Abb 4 1 Anzeigelampen Anzeigela...

Page 40: ...der Auslöseschalter ordnungsgemäß funktioniert und beim Loslassen in die AUS Stellung zurück kehrt Der Betrieb eines Werkzeugs mit fehlerhaftem Schalter kann zum Verlust der Kontrolle und zu schweren Personenschäden führen VORSICHT Legen Sie beim Tragen des Werkzeugs niemals Ihren Finger auf die Hauptbetriebstaste und den Auslöseschalter Anderenfalls kann das Werkzeug unbeabsichtigt anlaufen und V...

Page 41: ... fixieren Abb 11 1 Verbindungsstück 2 Innensechskantschraube 4 Schneiden Sie den Kabelbinder Nylonverschluss durch und entfernen Sie ihn vom Werkzeug Abb 12 1 Kabelbinder Bügelgriff 1 Lösen Sie die Innensechskantschraube am Bügelgriff Abb 13 1 Innensechskantschraube 2 Griffstange 2 Stellen Sie den Winkel und die Position des Bügelgriffs so ein wie in der Abbildung gezeigt und ziehen Sie dann die S...

Page 42: ...n Sie den Haken am Schulterriemen in den Aufhänger des Werkzeugs ein Abb 22 1 Haken 2 Aufhänger 3 Stellen Sie den Schultergurt auf eine bequeme Arbeitsposition ein Abb 23 Der Schultergurt besitzt eine Schnellentriegelung Drücken Sie einfach die Seiten der Schnalle zusam men um das Werkzeug vom Schultergurt zu lösen Abb 24 1 Schnalle Korrekte Handhabung des Werkzeugs WARNUNG Halten Sie das Werkzeug...

Page 43: ... in Seifenwasser getauchten und ausgewrungenen Tuch abwischen Um Überhitzung des Werkzeugs zu vermei den entfernen Sie unbedingt das abgeschnittene Gras oder an der Lüftungsöffnung des Werkzeugs haftenden Unrat Auswechseln des Nylonfadens WARNUNG Verwenden Sie nur Nylonfaden mit dem in dieser Betriebsanleitung angegebenen Durchmesser Verwenden Sie keinesfalls eine schwerere Schnur einen Metalldrah...

Page 44: ...ie das Schneidwerkzeug sicher fest Das Antriebssystem funktioniert nicht korrekt Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an Ihr autorisiertes Kundendienstzentrum Ungewöhnliche Vibration Die Maschine unverzüglich stoppen Ein Ende des Nylonfadens ist beschädigt Klopfen Sie den Nylonfadenkopf auf den Boden auf während er sich dreht um Ausziehen des Fadens zu bewirken Schneidwerkzeug gebrochen verbo...

Page 45: ...RTIMENTO Utilizzare solo le cartucce delle batterie e i caricabatterie elencati sopra L utilizzo di altre cartucce delle batterie e di altri caricabatterie potrebbe causare lesioni personali e o un incendio Alimentatore a batterie consigliato Adattatore per batterie PDC01 L alimentatore o gli alimentatori a batterie elencati sopra potrebbero non essere disponibili a seconda della propria area geog...

Page 46: ...d esempio del numero di spegnimenti dell utensile e di quando giri a vuoto oltre al tempo di attivazione Simboli Le figure seguenti mostrano i simboli utilizzati per l apparec chio Accertarsi di comprenderne il significato prima dell uso Adottare cura e attenzione particolari Leggere il manuale d uso 15m 50FT Mantenere una distanza di almeno 15 m Pericolo fare attenzione agli oggetti scagliati Non...

Page 47: ...n utilizzare l utensile al buio o nella nebbia 2 Non utilizzare l utensile in atmosfere esplo sive ad esempio in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili L utensile genera scintille che potrebbero incendiare le polveri o i fumi 3 Durante l uso non stare mai in piedi su super fici instabili o scivolose o su pendii ripidi Durante la stagione fredda fare attenzione al ghiaccio e alla neve e ass...

Page 48: ...izzo dell utensile 9 Prima di iniziare il lavoro è necessario con trollare le condizioni dell utensile da taglio dei dispositivi di protezione e della tracolla Funzionamento 1 In caso di emergenza spegnere immediata mente l utensile 2 Qualora si avvertano condizioni anomale ad esempio rumori o vibrazioni durante l uso spegnere l utensile e rimuovere la cartuccia della batteria Non utilizzare l ute...

Page 49: ...ll utensile da taglio quando quest ul timo sta ruotando In caso contrario si potreb bero causare lesioni personali 5 Utilizzare sempre la protezione per l accessorio da taglio idonea per l accessorio da taglio utilizzato 6 Fare attenzione a prevenire lesioni personali causate da dispositivi applicati per l accor ciamento della lunghezza del filamento Dopo l estensione di un nuovo filo di taglio ri...

Page 50: ... in ubicazioni in cui la tem peratura possa raggiungere o superare i 50 C 7 Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualora sia gravemente danneggiata o com pletamente esaurita La cartuccia della batteria può esplodere se a contatto con il fuoco 8 Non inchiodare tagliare schiacciare lanciare o far cadere la cartuccia della batteria né farla urtare con forza contro un oggetto duro Questi c...

Page 51: ...tale Installazione o rimozione della cartuccia della batteria ATTENZIONE Spegnere sempre l utensile prima di installare o rimuovere la cartuccia della batteria ATTENZIONE Mantenere saldamente lo stru mento e la batteria quando si intende installare o rimuovere la cartuccia della batteria Qualora non si mantengano saldamente lo strumento e la cartuc cia della batteria questi ultimi potrebbero scivo...

Page 52: ...ione della carica residua della batteria Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore Fig 5 1 Indicatori luminosi 2 Pulsante di controllo Premere il pulsante di controllo sulla cartuccia della batteria per indicare la carica residua della batteria Gli indicatori luminosi si illuminano per alcuni secondi Indicatori luminosi Carica residua Illuminato Spento Lampeggiante Dal 75 al 100 Dal 50...

Page 53: ...centro di assistenza ATTENZIONE Questo sistema di frenaggio non rappresenta un sostituto della protezione Non utilizzare mai l utensile senza la protezione Un utensile da taglio privo di protezione potrebbe risultare in gravi lesioni personali Funzione elettronica Controllo costante della velocità La funzione di controllo della velocità fornisce una velocità di rotazione costante indipendentemente...

Page 54: ... 2 Alloggiamento del motore 3 Chiave esagonale NOTA I fori nell alloggiamento del motore si trovano sul lato sinistro e sul lato destro 2 Posizionare la testina da taglio in nylon sul perno e serrarla saldamente con la mano Fig 19 1 Testina da taglio in nylon 2 Perno 3 Per serrare 4 Per allentare 3 Rimuovere la chiave a brugola dall alloggiamento del motore Per rimuovere la testina da taglio in ny...

Page 55: ...entre si fa toccare la testina riavvolgere o sostituire il filo di nylon attenendosi alle procedure nella sezione rela tiva alla manutenzione MANUTENZIONE AVVERTIMENTO Accertarsi sempre che l utensile sia spento e che la cartuccia della batte ria sia rimossa prima di effettuare qualsiasi inter vento di ispezione o manutenzione sull utensile Il mancato spegnimento e la mancata rimozione della cartu...

Page 56: ...llentato Serrare saldamente l utensile da taglio Il sistema di trasmissione non funziona correttamente Richiedere la riparazione a un centro di assistenza autorizzato locale Vibrazione anomala arrestare immediatamente la macchina Un estremità del filo di nylon si è rotta Far toccare la testina da taglio in nylon contro il terreno mentre sta ruotando per far fuoriuscire il filo Utensile da taglio r...

Page 57: ...de accu s en laders zijn mogelijk niet leverbaar afhankelijk van waar u woont WAARSCHUWING Gebruik uitsluitend de accu s en laders die hierboven worden genoemd Gebruik van enige andere accu of lader kan leiden tot letsel en of brand Aanbevolen accuadapter Accuadapter PDC01 De hierboven vermelde accuadapter s is zijn mogelijk niet leverbaar afhankelijk van waar u woont Alvorens de accuadapter in ge...

Page 58: ... de bedrijfscy clus zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait naast de ingeschakelde tijdsduur Symbolen Hieronder staan de symbolen die voor het gereedschap kunnen worden gebruikt Zorg ervoor dat u de betekenis ervan kent voordat u het gereedschap gaat gebruiken Wees vooral voorzichtig en let goed op Lees de gebruiksaanwijzing 15m 50FT Houd minstens 1...

Page 59: ...antis lipzolen Draag geen loshangende kleding of sieraden Loshangende kleding sieraden en lang haar kunnen verstrikt raken in bewegende delen Veiligheid op de werkplek 1 Bedien het gereedschap alleen bij goed zicht en daglicht Bedien het gereedschap niet in het donker of in mist 2 Gebruik het gereedschap niet in een omgeving waar explosiegevaar bestaat door licht ont vlambare vloeistoffen gas damp...

Page 60: ...eed schap vastzit kan persoonlijk letsel veroorzaken 7 Het snijgarnituur moet zijn uitgerust met een beschermkap Gebruik het gereedschap nooit met een beschadigde beschermkap of zonder aangebrachte beschermkap 8 Verzeker u ervan dat er geen elektriciteitska bels waterleidingen gasleidingen enz zijn die een gevaarlijke situatie zouden kunnen veroorzaken als ze worden beschadigd door het gebruik van...

Page 61: ...r het maaien van gazongras Gebruik nooit andere snijbladen waaronder metalen meerdelige kettingen en vlegelmes sen Dit kan leiden tot ernstig letsel 3 Gebruik uitsluitend een snijgarnituur dat is gemarkeerd met een toerental dat gelijk is aan of hoger is dan het toerental aangegeven op het gereedschap 4 Houd altijd uw handen gezicht en kleding uit de buurt van het snijgarnituur wanneer dit ronddra...

Page 62: ...en zoals spij kers munten e d worden bewaard 3 Stel de accu niet bloot aan water of regen Kortsluiting van de accu kan oorzaak zijn van een grote stroomafgifte oververhitting brand wonden en zelfs defecten 6 Bewaar en gebruik het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50 C of hoger 7 Werp de accu nooit in het vuur ook niet wan neer hij zwaar beschadigd of volle...

Page 63: ...at de accu is verwijderd voordat u de werking van het gereed schap aanpast of controleert Als het gereedschap niet wordt uitgeschakeld en de accu niet uit het gereedschap wordt verwijderd kan dat na per onge luk inschakelen leiden tot ernstig persoonlijk letsel De accu aanbrengen en verwijderen LET OP Schakel het gereedschap altijd uit voordat u de accu aanbrengt of verwijdert LET OP Houd het gere...

Page 64: ...rlampjes branden gedu rende enkele seconden Indicatorlampjes Resterende acculading Brandt Uit Knippert 75 tot 100 50 tot 75 25 tot 50 0 tot 25 Laad de accu op Er kan een storing zijn opgetreden in de accu OPMERKING Afhankelijk van de gebruiksomstandighe den en de omgevingstemperatuur is het mogelijk dat de aan gegeven acculading verschilt van de werkelijke acculading OPMERKING Het eerste meest lin...

Page 65: ...derdrukking van de aanloopschok MONTAGE WAARSCHUWING Controleer altijd of het gereedschap is uitgeschakeld en de accu is ver wijderd alvorens enige werkzaamheden aan het gereedschap te verrichten Als het gereedschap niet wordt uitgeschakeld en de accu niet uit het gereedschap wordt verwijderd kan dat na per onge luk inschakelen leiden tot ernstig persoonlijk letsel WAARSCHUWING Start het gereedsch...

Page 66: ...s en draai hem met de hand stevig vast Fig 19 1 Nylondraad snijkop 2 As 3 Aanhalen 4 Losdraaien 3 Verwijder de inbussleutel uit het motorhuis Om de nylondraad snijkop te verwijderen volgt u de procedures voor het aanbrengen in omgekeerde volgorde Opbergen van de inbussleutel LET OP Denk eraan dat u de inbussleutel niet in de gereedschapskop laat zitten Dit kan letsel en of schade aan het gereedsch...

Page 67: ...de procedures in de tekst onder het kopje Onderhoud om de nylondraad opnieuw op te wikkelen of te vervangen ONDERHOUD WAARSCHUWING Zorg er altijd voor dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu is verwijderd voordat u een inspectie of onderhoud aan het gereedschap uitvoert Als het gereedschap niet wordt uitgeschakeld en de accu niet uit het gereedschap wordt verwijderd kan dat na per onge luk...

Page 68: ...rnituur stevig vast De aandrijving werkt niet goed Vraag uw plaatselijke erkende servicecentrum het gereedschap te repareren Abnormale trillingen stop het gereedschap onmiddellijk Eén uiteinde van de nylondraad is afgebroken Tik met de nylondraad snijkop tegen de grond terwijl deze draait zodat nieuwe nylondraad wordt aangevoerd Kapot verbogen of versleten snijgarnituur Vervang het snijgarnituur H...

Page 69: ...epen diendo de su región de residencia ADVERTENCIA Utilice solamente los cartuchos de batería y cargadores listados arriba La utilización de cualquier otro cartucho de batería y cargador puede ocasionar heridas y o un incendio Adaptador de batería recomendado Adaptadora de Batería PDC01 El adaptador o adaptadores de batería indicados arriba puede que no estén disponibles dependiendo de su región d...

Page 70: ...tivo como las veces cuando la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío además del tiempo de gatillo Símbolos A continuación se muestran los símbolos que pue den ser utilizados para el equipo Asegúrese de que entiende su significado antes de utilizar Preste cuidado y atención especiales Lea el manual de instrucciones 15m 50FT Mantenga una distancia de 15 m por lo menos Peligro se...

Page 71: ... las joyas y el cabello largo se pueden enganchar en las partes móviles Seguridad en el área de trabajo 1 Utilice la herramienta en buenas condiciones de visibilidad y a la luz del día solamente No utilice la herramienta en la oscuridad ni con niebla 2 No utilice la herramienta en atmósferas explo sivas tal como en presencia de líquidos gases o polvo inflamables La herramienta crea chispas que pue...

Page 72: ...e de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramienta Un accesorio que haya sido dejado puesto en una parte giratoria de la herramienta puede resultar en heridas personales 7 El implemento de corte tiene que estar equi pado con el protector No utilice nunca la herramienta con protectores dañados ni sin los protectores instalados en su sitio 8 Asegúrese de que no hay cables eléctricos tub...

Page 73: ... potencia para la que ha sido diseñada Implementos de corte 1 No utilice un implemento de corte que no esté recomendado por nosotros 2 Utilice un accesorio de corte aplicable para el trabajo que esté haciendo Los cabezales de corte de nylon cabezales de la recortadora con cordón son adecua dos para recortar césped No utilice nunca otras cuchillas incluyendo las cadenas pivotantes de varias piezas ...

Page 74: ...s quemaduras e incluso una explosión 4 Si entra electrólito en sus ojos aclárelos con agua limpia y acuda a un médico inmediata mente Existe el riesgo de poder perder la vista 5 No cortocircuite el cartucho de batería 1 No toque los terminales con ningún mate rial conductor 2 Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos como clavos monedas etc 3 No exponga el ...

Page 75: ...ía 4 Palanca de desbloqueo 5 Gatillo interruptor 6 Colgador 7 Mango 8 Tubos 9 Junta 10 Protector 11 Arnés de hombro Todos los componentes indicados en la tabla han de ser ensamblados como se muestra en la figura de arriba DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y el cartucho de batería retirado antes de ajustar o comprobar la función de la he...

Page 76: ...herramienta se detendrá automáticamente y lámpara de indicación se iluminará en rojo Deje que la herramienta y o la batería se enfríen antes de encender la herramienta otra vez Protección contra descarga excesiva Cuando la capacidad de la batería sea baja la herra mienta se detendrá automáticamente La lámpara de indicación comenzará a parpadear en rojo Si la herramienta no funciona aun cuando los ...

Page 77: ...ccionar la velocidad de la herramienta gol peando ligeramente el botón de alimentación principal Cada vez que toque ligeramente el botón de alimenta ción principal cambiará el nivel de velocidad Fig 8 1 Lámparas de indicación 2 Botón de ali mentación principal Lámparas de indicación Modo Velocidad de giro Alta 0 6 000 min 1 Baja 0 4 500 min 1 Freno eléctrico Esta herramienta está equipada con un f...

Page 78: ...aíses NOTA Ponga la herramienta al revés de forma que pueda reemplazar el implemento de corte fácilmente Cabezal de corte de nylon AVISO Asegúrese de utilizar un cabezal de corte de nylon genuino de Makita 1 Inserte la llave hexagonal a través del agujero del alojamiento del motor para bloquear el mandril Gire el mandril hasta que la llave hexagonal esté insertada completamente Fig 18 1 Mandril 2 ...

Page 79: ...AVISO El alargamiento por golpe no funcionará debidamente si el cabezal de corte de nylon no está girando NOTA Si el cordón de nylon no se alarga mientras golpea el cabezal ligeramente rebobínelo o susti túyalo siguiendo los procedimientos descritos en la sección de mantenimiento MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y el cartucho de batería retirado antes ...

Page 80: ...ente Apriete el implemento de corte firmemente El sistema de accionamiento no fun ciona correctamente Pida a su centro de servicio autorizado local que le hagan la reparación Vibración anormal detenga la máquina inmediatamente Un extremo del cordón de nylon se ha roto Golpee ligeramente el cabezal de corte de nylon contra el suelo mientras está girando para hacer que el cordón se alargue Implement...

Page 81: ...tar disponíveis dependendo da sua região de residência AVISO Utilize apenas as baterias e carregadores listados acima A utilização de quaisquer outras bate rias e carregadores pode causar ferimentos e ou um incêndio Adaptador da bateria recomendado Adaptador de Bateria PDC01 Os adaptadores da bateria listados acima poderão não estar disponíveis dependendo da sua região de residência Antes de utili...

Page 82: ...sligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento Símbolos A seguir são apresentados os símbolos que podem ser utilizados para o equipamento Certifique se de que compreende o seu significado antes da utilização Tenha especial cuidado e atenção Leia o manual de instruções 15m 50FT Mantenha uma distância de pelo menos 15 m Perigo cuidado com os objetos arremessados Nunca...

Page 83: ...m movimento Segurança da área de trabalho 1 Opere a ferramenta apenas em condições de boa visibilidade e durante o dia Não opere a ferra menta em ambiente escuro ou de nevoeiro 2 Não opere a ferramenta em atmosferas explo sivas tais como na presença de líquidos gases ou poeira inflamáveis A ferramenta cria faíscas que podem inflamar as poeiras ou fumos 3 Durante a operação nunca esteja numa superf...

Page 84: ...nstituir um perigo se danificados pela utili zação da ferramenta 9 A condição da ferramenta de corte dos dis positivos de proteção e da faixa para o ombro deve ser verificada antes de iniciar o trabalho Operação 1 Caso ocorra uma emergência desligue ime diatamente a ferramenta 2 Se sentir alguma condição fora do comum por exemplo ruído vibração durante a operação desligue a ferramenta e remova a b...

Page 85: ...os rosto e ves tuário longe da ferramenta de corte quando estiver a rodar Se não o fizer poderá causar lesões físicas 5 Utilize sempre o resguardo do implemento de corte adequado para o implemento de corte utilizado 6 Previna se contra ferimentos provocados por qualquer dispositivo instalado para aparar o comprimento da linha do filamento Depois de aumentar a nova linha de corte coloque sempre a m...

Page 86: ...ão pregue corte esmague atire deixe cair a bateria nem bata a bateria contra um objeto rijo Esta conduta pode resultar num incêndio em calor excessivo ou numa explosão 9 Não utilize uma bateria danificada 10 As baterias de iões de lítio contidas na fer ramenta são sujeitas aos requisitos da DGL Dangerous Goods Legislation Legislação de bens perigosos Para o transporte comercial por exemplo por ter...

Page 87: ... danos na ferramenta e na bate ria e ferimentos pessoais Fig 3 1 Indicador vermelho 2 Botão 3 Bateria Para retirar a bateria deslize a para fora da ferramenta enquanto desliza o botão na frente da bateria Para instalar a bateria alinhe a lingueta da bateria com a ranhura no compartimento e deslize a no lugar Empurre a até o fim para que a mesma encaixe no lugar com um clique Se puder ver a parte v...

Page 88: ... mantenha premido o botão de alimentação principal até a luz indicadora apagar Fig 6 1 Luzes indicadoras 2 Botão de alimenta ção principal NOTA A ferramenta desliga automaticamente se não for utilizada por um determinado período Ação do interruptor AVISO Para sua segurança esta ferramenta está equipada com uma alavanca de segurança que impede o arranque acidental da ferramenta NUNCA utilize a ferr...

Page 89: ...incipais Instalar os componentes principais Montar os tubos PRECAUÇÃO Evite cortar a braçadeira de cabos fixador de nylon até os tubos dobrados terem sido firmemente montados 1 Endireite os dois tubos dobrados e em seguida alinhe o pino de bloqueio no tubo superior com o orifício de bloqueio na junta Fig 9 1 Tubo superior 2 Orifício de bloqueio 3 Pino de bloqueio 4 Junta 2 Insira o tubo superior n...

Page 90: ...amenta mas utilize a fita para pendurar recomendada pela Makita Se colocar o arnês para o ombro incluído na embala gem da ferramenta e o arnês para o ombro da fonte de alimentação tipo mochila ao mesmo tempo a remoção da ferramenta ou da fonte de alimentação tipo mochila é difícil em caso de emergência e pode causar um acidente ou ferimentos Para obter a fita para pendurar recomendada solicite a n...

Page 91: ...AÇÃO Nunca utilize gasolina ben zina diluente álcool ou produtos semelhantes Pode ocorrer a descoloração deformação ou rachaduras Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica utilizando sempre peças de substituição Makita Limp...

Page 92: ...olgadamente Aperte firmemente a ferramenta de corte O sistema de acionamento não fun ciona corretamente Peça a reparação no centro de assistência autori zado local Vibração anormal pare a máquina imediatamente Uma das extremidades do fio de nylon partiu se Toque com a cabeça de corte de nylon contra o chão enquanto está a rodar para fazer o fio sair Ferramenta de corte partida curvada ou desgastad...

Page 93: ... ovenfor er muligvis ikke tilgængelige afhængigt af hvilket område du bor i ADVARSEL Brug kun de akkuer og opladere der er angivet ovenfor Brug af andre akkuer og opladere kan medføre personskade og eller brand Anbefalet batteriadapter Akku adapter PDC01 Batteriadapteren batteriadapterne der er angivet ovenfor er muligvis ikke tilgængelige afhængigt af hvilket område du bor i Læs instruktion og ad...

Page 94: ...f eks de gange hvor maskinen er slukket og når den kører i tomgang i tilgift til afbrydertiden Symboler Følgende viser de symboler der muligvis anvendes til udstyret Sørg for at du forstår deres betydning før brugen Udvis særlig forsigtighed og opmærksomhed Læs betjeningsvejledningen 15m 50FT Hold en afstand på mindst 15 m Fare pas på kastede genstande Brug aldrig metal og plastikklinger Bær besky...

Page 95: ... 2 Brug aldrig maskinen i eksplosive atmosfæ rer såsom ved tilstedeværelse af brændbare væsker gasser eller støv Maskinen frembringer gnister der kan antænde støvet eller dampene 3 Under brug må du aldrig stå på en ustabil eller glat overflade eller en stejl skråning I den kolde årstid skal du være opmærksom på is og sne og altid sørge for sikker fodfæste 4 Hold tilskuere og dyr mindst 15 m væk fr...

Page 96: ...agen er identificeret og afhjulpet 3 Skæretilbehøret fortsætter med at rotere i en kort periode efter at maskinen er slukket Berør ikke skæretilbehøret for hurtigt 4 Under betjening skal du altid bruge skulder selen hvis den følger med maskinen Hold maskinen fast på din højre side 5 Stræk dig ikke for langt Oprethold til enhver tid korrekt fodfæste og balance Se efter skjulte forhindringer som f e...

Page 97: ...hvis nogen af disse symptomer opstår 2 For at mindske risikoen for hvide fingre skal du holde hænderne varme under brugen og holde maskinen og tilbehøret i god stand Transport 1 Sluk altid for maskinen og fjern akkuen før du transporterer maskinen 2 Når du transporterer maskinen skal du bære den i vandret stilling ved at holde i skaftet 3 Når maskinen skal transporteres i et køretøj skal den sikre...

Page 98: ...kaffe den på et sikkert sted Følg de lokale love vedrørende bortskaffelsen af batterier 12 Brug kun batterierne med de produkter som Makita specificerer Hvis batterierne installeres i ikke kompatible produkter kan det medføre brand kraftig varme eksplosion eller udsivning af elektrolyt 13 Hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid ad gangen skal du fjerne batteriet fra maskinen 14 Akkuen kan mul...

Page 99: ...øjet og batteriet Værktøjet stopper automatisk under driften og indikatorlamperne lyser hvis værktøjet udsættes for et af de følgende forhold Fig 4 1 Indikatorlamper Indikatorlamper Beskyttel sesstatus Farve Tændt Slukket Blinker Grøn Overbe lastning Rød Overop hedning Rød Over afladning Overbelastningsbeskyttelse Hvis maskinen kommer i en af følgende situationer stopper maskinen automatisk og ind...

Page 100: ...es på afbryderknappen ved et uheld er den forsynet med et lås fra håndtag Maskinen startes ved at trykke lås fra håndtaget ned og trykke på afbryderknappen Maskinens hastighed øges ved at trykke hårdere på afbryderknappen Slip afbry derknappen for at stoppe Fig 7 1 Aflåsehåndtag 2 Afbryderknap BEMÆRK Der slukkes automatisk for maskinen når maskinen efterlades i en bestemt periode uden nogen betjen...

Page 101: ...n sidder på plads som vist Hvis du ikke overholder dette kan det forårsage alvorlig personskade FORSIGTIG Pas på ikke at komme til skade på skæreren til tilskæring af nylontråden Fastgør skærmen til klemmen ved hjælp af bolte Fig 17 1 Sekskantmuffebolt 2 Klemme 3 Skærm 4 Skærer Montering af skæreværktøjet FORSIGTIG Brug altid de medføl gende skruenøgler til at fjerne eller installere skæreværktøje...

Page 102: ...al du stoppe maskinen og inspicere den for eventuelle skader Hvis skæreværktøjet er beskadiget skal det udskiftes med det samme Brug af et beskadiget skæreværktøj kan medføre alvorlig personskade Korrekt placering og håndtering giver optimal kontrol og mindsker risikoen for personskade Fig 25 Brug af et nylonskærehoved bump og fremføringsmekanisme Nylonskærehovedet er et dobbelt trådklippehoved de...

Page 103: ...gren sid der fast mellem beskyttelsesskærmen og skæreværktøjet Fjern fremmedlegemet Skæreværktøjet er løst monteret Spænd skæreværktøjet forsvarligt Drevsystemet fungerer ikke korrekt Kontakt det lokale autoriserede servicecenter for reparation Unormal vibration Stop maskinen med det samme Den ene ende af nylontråden er knæk ket af Tryk nylonskærehovedet mod jorden mens det roterer for at fremføre...

Page 104: ...με την τοποθεσία κατοικίας σας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να χρησιμοποιείτε μόνο τις κασέτες μπαταριών και τους φορτιστές που παρατίθε νται ανωτέρω Η χρήση οποιασδήποτε άλλης κασέτας μπαταριών ή φορτιστή μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή και πυρκαγιά Συνιστώμενος προσαρμογέας μπαταριών Προσαρμογέας μπαταριών PDC01 Οι προσαρμογείς μπαταριών που αναγράφονται παραπάνω μπορεί να μην είναι διαθέσιμοι ανάλογα με τη...

Page 105: ...ίσκεται σε αδρανή λειτουργία πέραν του χρόνου ενεργοποίησης Σύμβολα Παρακάτω παρουσιάζονται τα σύμβολα που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τον εξοπλισμό Βεβαιωθείτε ότι κατανοείτε τη σημασία τους πριν από τη χρήση Απαιτούνται ιδιαίτερη φροντίδα και προσοχή Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών 15m 50FT Κρατήστε απόσταση τουλάχιστον 15 m Κίνδυνος Να προσέχετε για εκτοξευόμενα αντικείμενα Μην χρησιμοποιείτε...

Page 106: ...οράτε προστατευτικά γυαλιά για να προστα τεύσετε τον εαυτό σας από τα αντικείμενα που εκτοξεύονται ή πέφτουν 2 Φοράτε προστατευτικά αυτιών όπως ωτοα σπίδες για να αποτρέψετε την απώλεια της ακοής σας 3 Φοράτε σωστό ρουχισμό και παπούτσια για την ασφαλή λειτουργία όπως ολόσωμη φόρμα εργασίας και σταθερά αντιολισθη τικά παπούτσια Μη φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Υπάρχει κίνδυνος να εμπλακούν τα φα...

Page 107: ...παφή κατά λάθος εκπλύ νετε με νερό Αν το υγρό έρθει σε επαφή με τα μάτια αναζητήστε ιατρική βοήθεια Το υγρό που εξάγεται από την μπαταρία μπορεί να προκαλέσει ερεθισμό ή εγκαύματα Λειτουργία 1 Πριν τη συναρμολόγηση ή ρύθμιση του εργα λείου αφαιρέστε την κασέτα μπαταριών 2 Πριν την τοποθέτηση της κασέτας μπαταριών ελέγξτε το εργαλείο για ζημιές χαλαρές βίδες παξιμάδια ή λανθασμένη συναρμολόγηση Αν ...

Page 108: ... κοπτικό εργαλείο μπορεί να κάνει επαφή με το κρυμ μένο καλώδιο Το κοπτικό εργαλείο που έρχεται σε επαφή με ένα ηλεκτροφόρο καλώδιο μπορεί να κάνει τα εκτεθειμένα μεταλλικά μέρη του εργαλείου ηλεκτροφόρα και να προκαλέσει ηλεκτροπληξία στο χειριστή 20 Μην ξεκινάτε τη λειτουργία του εργαλείο όταν στο κοπτικό εργαλείο είναι μπλεγμένο κομμένο γρασίδι 21 Πριν εκκινήσετε το εργαλείο βεβαιωθείτε ότι το ...

Page 109: ... μπορεί να έχουν ως αποτέλεσμα το σπάσιμο του εργαλείου την πρόκληση ζημιάς σε ιδιοκτησία ή και σοβαρό τραυματισμό 7 Ζητήστε από εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις να επιθεωρήσει και να συντηρήσει το εργαλείο σε τακτά χρονικά διαστήματα 8 Να διατηρείτε πάντα το εργαλείο σε καλή λει τουργική κατάσταση Η κακή συντήρηση μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα μειωμένη απόδοση και μείωση της διάρκειας ζωής του εργαλε...

Page 110: ...ατα ή εγκαύματα από χαμηλή θερμοκρασία Προσέχετε το χειρι σμό των ζεστών κασετών μπαταριών 15 Μην αγγίξετε τον ακροδέκτη του εργαλείου αμέσως μετά τη χρήση επειδή μπορεί να έχει ζεσταθεί αρκετά για να προκαλέσει εγκαύματα 16 Μην αφήνετε θραύσματα σκόνη ή βρομιά να κολλήσει στους ακροδέκτες τις οπές και τις εγκοπές της κασέτας μπαταριών Μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα κακή απόδοση ή σπάσιμο του εργαλε...

Page 111: ...ου μπαταρίας Το εργαλείο είναι εξοπλισμένο με σύστημα προστασίας εργαλείου μπαταρίας Αυτό το σύστημα αποκόπτει αυτόματα την ισχύ προς το μοτέρ για να παραταθεί η διάρκεια λειτουργίας του εργαλείου και της μπαταρίας Το εργαλείο σταματάει αυτόματα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας και οι ενδεικτικές λυχνίες ανάβουν αν το εργαλείο βρεθεί κάτω από τις ακόλουθες συνθήκες Εικ 4 1 Ενδεικτικές λυχνίες Ενδε...

Page 112: ... την κασέτα μπαταριών στο εργαλείο να ελέγχετε πάντα ότι η σκανδάλη διακόπτης ενεργοποιείται κανονικά και επιστρέφει στη θέση απενεργοποίησης όταν ελευθερώνεται Η λειτουργία ενός εργαλείου με διακόπτη ο οποίος δεν ενεργοποιείται κατάλληλα μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια ελέγχου και σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Μη βάζετε ποτέ το δάχτυλό σας πάνω στο κουμπί κύριας λειτουργίας και τη σκανδάλη διακόπτη ότ...

Page 113: ... 11 1 Σύνδεσμος 2 Μπουλόνι εξαγωνικής υποδοχής 4 Κόψτε τον συρματοδέτη συνδετήρας νάιλον και αφαιρέστε τον από το εργαλείο Εικ 12 1 Συρματοδέτης Χειρολαβή 1 Χαλαρώστε το μπουλόνι εξαγωνικής υποδοχής στη χειρολαβή Εικ 13 1 Μπουλόνι εξαγωνικής υποδοχής 2 Χειρολαβή 2 Ρυθμίστε τη γωνία και τη θέση της χειρολαβής όπως απεικονίζεται στην εικόνα και μετά σφίξτε το μπουλόνι Εικ 14 1 Χειρολαβή Ρύθμιση θέση...

Page 114: ...εβαιω θείτε ότι ο ιμάντας ώμου είναι σωστά προσαρτη μένος στον αναρτήρα στο εργαλείο 1 Να φοράτε τον ιμάντα ώμου στον αριστερό ώμο σας Εικ 21 2 Πιάστε το γάντζο του ιμάντα ώμου στον αναρτήρα του εργαλείου Εικ 22 1 Γάντζος 2 Αναρτήρας 3 Ρυθμίστε τον ιμάντα ώμου σε μια άνετη θέση εργασίας Εικ 23 Ο ιμάντας ώμου διαθέτει εξάρτημα ταχείας αποσύνδεσης Πιέστε απλώς τα πλαϊνά της πόρπης για να αποσυνδέ σε...

Page 115: ...ός του εργαλείου Καθαρίστε το εργαλείο σκουπίζοντας τη σκόνη το χώμα ή τα κομμένα χόρτα με ένα στεγνό πανί ή ένα πανί που έχετε βουτήξει σε σαπουνόνερο και το έχετε στραγγίξει Για να αποφύγετε την υπερθέρμανση του εργαλείου αφαιρέστε οπωσδήποτε τα κομμένα χόρτα ή τα σκουπί δια που έχουν κολλήσει στον αεραγωγό του εργαλείου Αντικατάσταση της νάιλον μεσινέζας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να χρησιμοποιείτε τη νάιλο...

Page 116: ...ι χαλαρά συνδεδεμένο Σφίξτε καλά το κοπτικό εργαλείο Το σύστημα μετάδοσης κίνησης δεν λειτουργεί σωστά Απευθυνθείτε στο τοπικό εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για επισκευή Ασυνήθιστοι κραδασμοί Σταματήστε αμέσως το μηχάνημα Το ένα άκρο της νάιλον μεσινέζας έχει σπάσει Κτυπήστε την κεφαλή κοπής με νάιλον επάνω στο έδαφος ενώ περιστρέφεται η κεφαλή κοπής για να προκαλέσετε την τροφοδοσία της μεσινέζας...

Page 117: ...dığınız bölgeye bağlı olarak mevcut olmayabilir UYARI Sadece yukarıda listelenen batarya kartuşlarını ve şarj aletlerini kullanın Başka batarya kartuş larının ve şarj aletlerinin kullanılması yaralanma ve veya yangına neden olabilir Önerilen batarya adaptörü Batarya adaptörü PDC01 Yukarıda listelenen batarya adaptör ler ü yaşadığınız bölgeye bağlı olarak mevcut olmayabilir Batarya adaptörünü kulla...

Page 118: ...sının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak Semboller Ekipmanı için kullanılabilecek semboller aşağıda göste rilmiştir Kullanmadan önce anlamlarını anladığınızdan emin olun Çok özenli ve dikkatli kullanın El kitabını okuyun 15m 50FT En az 15 m uzakta durun Tehlike sıçrayan nesnelerden korunun Asla metal ve plastik bıçak kullanmayın Koruyucu gözlük ve...

Page 119: ... Aleti örneğin yanıcı sıvıların gazların veya tozun bulunduğu patlayıcı ortamlarda kullan mayın Alet tozları ya da dumanları tutuşturabile cek kıvılcımlar çıkarır 3 Kullanım sırasında asla sabit olmayan ya da kaygan bir yüzeyde veya dik meyilli bir yerde durmayın Soğuk mevsimlerde buz ve kara karşı dikkatli olun ve her zaman yere sağlam bastığınızdan emin olun 4 Kullanım sırasında etrafınızdaki ki...

Page 120: ...meyin 4 Çalışma sırasında aletle verilmişse omuz askısını kullanın Aleti sağ tarafınızda sıkı bir şekilde tutun 5 Fazla ileriye uzanmaya çalışmayın Her zaman yere sağlam basın ve dengenizi koruyun Tökezlememek için ağaç kütükleri kökler ve çukur alanlar gibi gizli engellere dikkat edin 6 Eğimli yerlerde adımlarınıza daima dikkat edin 7 Yürüyerek kullanın asla koşmayın 8 Kontrol kaybından sakınmak ...

Page 121: ...evrilmesini önlemek için düzgün bir şekilde sabitleyin Aksi takdirde alet ve diğer eşyalar zarar görebilir Bakım 1 Aletinize yetkili servis merkezimizce daima yalnızca orijinal yedek parçalar kullanılarak servis yaptırın Yanlış onarım ve kötü bakım aletin ömrünü kısaltabilir ve kaza riskini arttırabilir 2 Herhangi bir bakım veya tamir işlemi yapma dan ya da aleti temizlemeden önce daima aleti kapa...

Page 122: ...nma patlama ya da elektrolit sızıntısına neden olabilir 13 Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya aletten çıkarılmalıdır 14 Kullanma sırasında ve sonrasında batarya kartuşu ısınarak yanıklara veya düşük sıcaklık yanıklarına yol açabilir Sıcak batarya kartuş ları ile işlem yaparken dikkat edin 15 Yanıklara neden olabilecek kadar sıcak olabi leceğinden kullandıktan hemen sonra aletin terminaline d...

Page 123: ...tomatik olarak durur ve gösterge lambaları yanar Şek 4 1 Gösterge lambaları Gösterge lambaları Koruma durumu Renk Yanıyor Kapalı Yanıp sönüyor Yeşil Aşırı yüklenme Kırmızı Aşırı ısınma Kırmızı Aşırı boşalma Aşırı yük koruması Alet aşağıdaki durumlardan birine girerse alet otomatik olarak durur ve gösterge lambası yeşil renkte yanıp sönmeye başlar Alet veya bataryanın takılan yabani otlar ya da diğ...

Page 124: ... ayarlama Ana güç düğmesine dokunarak alet hızını seçebilirsiniz Ana güç düğmesine her dokunuşunuzda hız seviyesi değişir Şek 8 1 Gösterge lambaları 2 Ana güç düğmesi Gösterge lambaları Mod Dönüş hızı Yüksek 0 6 000 min 1 Düşük 0 4 500 min 1 Elektrikli fren Bu alet bir elektrikli fren ile donatılmıştır Anahtar tetik bırakıldıktan sonra alet sürekli olarak çabucak durmu yorsa alete servis merkezimi...

Page 125: ...or göv desindeki deliğe sokun Altıgen anahtar sonuna kadar sokulana dek mili döndürün Şek 18 1 Mil 2 Motor gövdesi 3 Altıgen anahtar NOT Motor gövdesindeki delikler sol ve sağ taraftadır 2 Misinalı kesim başlığını milin üzerine yerleştirin ve elle iyice sıkın Şek 19 1 Misinalı kesim başlığı 2 Mil 3 Sıkın 4 Gevşetin 3 Altıgen anahtarı motor gövdesinden çıkarın Misinalı kesim başlığını çıkarmak için...

Page 126: ...ki prosedür leri izleyerek misinayı tekrar sarın ya da yenisiyle değiştirin BAKIM UYARI Alet üzerinde kontrol ya da bakım yap madan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun çıkartılmış olduğundan daima emin olun Aletin kapatılmaması ve batarya kartuşunun çıkarılmaması istemsiz olarak aletin başlatılması sonucu ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir ÖNEMLİ NOT Benzin tiner alkol ve benzeri madd...

Page 127: ...işlemiyor Yerel yetkili servis merkezinizden tamir etmelerini isteyin Olağan dışı titreşim makineyi hemen durdurun Misinanın bir ucu kırılmış Misinalı kesim başlığı dönerken başlığı yere vurarak kordonun uzamasını sağlayın Kesici parça kırılmış eğilmiş veya aşınmış Kesici parçayı değiştirin Kesici parça gevşek takılmış Kesici parçayı iyice sıkın Sürüş sistemi doğru işlemiyor Yerel yetkili servis m...

Page 128: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885822 994 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20201023 ...

Reviews: