Makita DUC355 Instruction Manual Download Page 57

57

ČESKY

VAROVÁNÍ:

 

NEDOVOLTE, aby pohodlnost 

nebo pocit znalosti výrobku (získaný na základě 

předchozího použití) vedl k zanedbání dodržování 

bezpečnostních pravidel platných pro tento výro

-

bek. NESPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ či nedodržení bez

-

pečnostních pravidel uvedených v tomto návodu 

k obsluze může způsobit vážné zranění.

Důležitá bezpečnostní upozornění 

pro akumulátor

1. 

Před použitím akumulátoru si přečtěte 

všechny pokyny a varovné symboly na (1) 

nabíječce, (2) akumulátoru a (3) výrobku využí

-

vajícím akumulátor.

2. 

Akumulátor nerozebírejte.

3. 

Pokud se příliš zkrátí provozní doba akumu

-

látoru, přerušte okamžitě práci. V opačném 

případě existuje riziko přehřívání, popálení 

nebo dokonce výbuchu.

4. 

Budou-li vaše oči zasaženy elektrolytem, 

vypláchněte je čistou vodou a okamžitě vyhle

-

dejte lékařskou pomoc. Může dojít ke ztrátě 

zraku.

5. 

Akumulátor nezkratujte:

(1) 

Nedotýkejte se svorek žádným vodivým 

materiálem.

(2) 

Neskladujte akumulátor v nádobě s jinými 

kovovými předměty, jako jsou hřebíky, 

mince, apod.

(3) 

Nevystavuje akumulátor vodě a dešti.

Zkrat akumulátoru může způsobit velký průtok 

proudu, přehřátí, možné popálení a dokonce i 

poruchu.

6. 

Neskladujte nářadí a akumulátor na místech, 

kde může teplota překročit 50 °C (122 °F).

7. 

Nespalujte akumulátor, ani když je vážně 

poškozen nebo úplně opotřeben. Akumulátor 

může v ohni vybuchnout.

8. 

Dávejte pozor, abyste akumulátor neupustili 

ani s ním nenaráželi.

9. 

Nepoužívejte poškozené akumulátory.

10. 

Obsažené lithium-iontové akumulátory pod

-

léhají právním požadavkům na nebezpečné 

zboží.

 

V případě komerční přepravy například externími 

dopravci je třeba dodržet zvláštní požadavky na 

balení a značení.

 

Pro přípravu zboží k přepravě je nutná konzultace 

s odborníkem na nebezpečný materiál. Dodržujte 

také případné podrobnější národní předpisy.

 

Odkryté kontakty přelepte izolační páskou či jinak 

zakryjte a akumulátory zabalte tak, aby se v balení 

nemohly pohybovat.

11. 

Při likvidaci akumulátoru postupujte podle 

místních předpisů.

12. 

Akumulátor používejte pouze s výrobky spe

-

cifikovanými společností Makita.

 Instalace 

akumulátoru do nevyhovujících výrobků může 

způsobit požár, nadměrné zahřívání, explozi nebo 

únik elektrolytu.

TYTO POKYNY USCHOVEJTE.

UPOZORNĚNÍ:

 

Používejte pouze originální 

akumulátory Makita.

 Používání neoriginálních nebo 

upravených akumulátorů může způsobit explozi aku

-

mulátoru a následný požár, zranění a jiné poškození. 

Zaniká tím také záruka společnosti Makita na nářadí 

a nabíječku Makita.

Tipy k zajištění maximální život

-

nosti akumulátoru

1. 

Akumulátor nabijte dříve, než dojde k jeho 

úplnému vybití. Pokud si povšimnete sníže

-

ného výkonu nářadí, vždy jej zastavte a dobijte 

akumulátor.

2. 

Nikdy nenabíjejte úplně nabitý akumulátor. 

Přebíjení zkracuje životnost akumulátoru.

3. 

Akumulátor dobíjejte při pokojové teplotě od 

10 °C do 40 °C (50 °F až 104 °F). Před nabíjením 

nechejte horký akumulátor zchladnout.

4. 

Pokud se akumulátor delší dobu nepoužívá 

(déle než šest měsíců), je nutno jej dobít. 

POPIS DÍLŮ

► 

Obr.2

1

Akumulátor

2

Přední ochrana rukou

3

Vodicí lišta

4

Pilový řetěz

5

Pojistná matice

6

Seřizovací šroub řetězu

7

Tlačítko kontroly

8

Kontrolka kapacity

9

Hlavní kontrolka napájení

10

Hlavní spínač napájení

11

Odjišťovací páčka

12

Zadní držadlo

13

Spoušť

14

Přední držadlo

15

Víčko olejové nádrže

16

Trubkový klíč

17

Zachycovač řetězu

18

Stavěcí šroub (olejového čerpadla)

19

Kryt vodicí lišty

-

-

-

-

Summary of Contents for DUC355

Page 1: ...GI 19 HU Akkumulátoros láncfűrész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 31 SK Akumulátorová reťazová píla NÁVOD NA OBSLUHU 43 CS Akumulátorová řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE 54 UK Бездротова ланцюгова пила ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 65 RO Ferăstrău cu lanţ cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 78 DE Akku Kettensäge BETRIEBSANLEITUNG 90 ...

Page 2: ...Fig 1 2 1 18 3 4 5 6 11 13 15 12 19 7 8 10 17 9 14 16 Fig 2 1 2 3 Fig 3 1 2 Fig 4 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 5 1 Fig 6 2 1 Fig 7 2 3 1 2 3 1 Fig 8 1 Fig 9 1 2 3 Fig 10 3 ...

Page 4: ...1 Fig 11 1 2 3 4 Fig 12 1 Fig 13 1 Fig 14 1 2 3 Fig 15 1 Fig 16 1 2 Fig 17 Fig 18 4 ...

Page 5: ...Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 A B A B Fig 23 Fig 24 2 1 2 45o 1 45o Fig 25 1 2 2 3 3 Fig 26 5 ...

Page 6: ...Fig 27 Fig 28 1 2 Fig 29 2 2 1 1 3 1 Fig 30 30 30 55 55 Fig 31 1 2 Fig 32 30 1 5 1 Fig 33 Fig 34 6 ...

Page 7: ...Fig 35 Fig 36 2 1 Fig 37 1 2 Fig 38 1 2 Fig 39 7 ...

Page 8: ...vi est combination according to EPTA Procedure 01 2014 are shown in the table Applicable battery cartridge BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Some of the battery cartridges listed above may not be available depending on your region of residence WARNING Only use the battery cartridges listed above Use of any other battery cartridges may cause injury and or f...

Page 9: ...ctor sum deter mined according to EN60745 2 13 Model DUC305 Work mode cutting wood Vibration emission ah W 5 3 m s 2 Uncertainty K 1 5 m s 2 Model DUC355 Work mode cutting wood Vibration emission ah W 5 3 m s 2 Uncertainty K 1 5 m s 2 Model DUC405 Work mode cutting wood Vibration emission ah W 5 3 m s 2 Uncertainty K 1 5 m s 2 NOTE The declared vibration emission value has been measured in accorda...

Page 10: ... and operator prevention of kickback Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut Tip contact in some cases may cause a sudden reverse reaction kicking the guide bar up and back towards the operator Pinching the saw chain along the top of the guide bar may push the guide bar rapidly back towards the opera...

Page 11: ...g by third parties forwarding agents special requirement on pack aging and labeling must be observed For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regulations Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging 11 Follow your local...

Page 12: ...ts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will automatically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current the tool automatically stops and the main power lamp will blink In this situation turn the tool off and stop the ...

Page 13: ...UTION Should the saw chain not stop immediately when this test is performed the saw may not be used under any circumstances Consult our authorized service center 1 Press the lock off lever then pull the switch trig ger The saw chain starts immediately 2 Push the front hand guard forwards with the back of your hand Make sure that the chain saw comes to an immediate standstill Fig 8 1 Front hand gua...

Page 14: ... has been com pletely emptied add oil up to the bottom edge of the filler neck The oil delivery may otherwise be impaired NOTICE Use the saw chain oil exclusively for Makita chain saws or equivalent oil available in the market NOTICE Never use oil including dust and parti cles or volatile oil NOTICE When pruning trees use botanical oil Mineral oil may harm trees NOTICE Before the cutting operation...

Page 15: ...ing work if the wind is gusting strongly Trimming of root swellings Begin with the largest swell ings Make the vertical cut first then the horizontal cut Stand to the side of the falling tree Keep an area clear to the rear of the falling tree up to an angle of 45 either side of the tree axis refer to the felling area figure Pay attention to falling branches An escape path should be planned and cle...

Page 16: ...this shortest cutter becomes the standard for all other cutters on the saw chain Guide the file as shown in the figure Fig 32 1 File 2 Saw chain The file can be guided more easily if a file holder optional accessory is employed The file holder has markings for the correct sharpening angle of 30 align the markings parallel to the saw chain and limits the depth of penetration to 4 5 of the file diam...

Page 17: ...ailure to perform the prescribed maintenance work can lead to accidents The user of the chain saw must not perform maintenance work which is not described in the instruction manual All such work must be carried out by our authorized service center Check item Operating time Before operation Everyday Every week Every 3 month Annually Before storage Chain saw Inspection Cleaning Check at authorized s...

Page 18: ...harg ing is not effective replace the battery cartridge The drive system does not work correctly Ask the authorized service center in your region for repair The main power lamp is blinking Switch trigger is pulled under an unoperat able condition Pull the switch trigger after the main power switch is turned on and the chain brake is released Chain does not stop even the chain brake is activated St...

Page 19: ...sza konfiguracja zgodnie z procedurą EPTA 01 2014 Kompatybilne akumulatory BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Pewne z wymienionych powyżej akumulatorów mogą być niedostępne w regionie zamieszkania użytkownika OSTRZEŻENIE Należy używać wyłącznie akumulatorów wymienionych powyżej Używanie innych aku mulatorów może stwarzać ryzyko wystąpienia obrażeń ciała lub...

Page 20: ...C305 Tryb pracy Cięcie drewna Emisja drgań ah W 5 3 m s 2 Niepewność K 1 5 m s 2 Model DUC355 Tryb pracy Cięcie drewna Emisja drgań ah W 5 3 m s 2 Niepewność K 1 5 m s 2 Model DUC405 Tryb pracy Cięcie drewna Emisja drgań ah W 5 3m s 2 Niepewność K 1 5 m s 2 WSKAZÓWKA Deklarowana wartość wytwarzanych drgań została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową i można ją wykorzystać do porównywani...

Page 21: ...tu 11 Utrzymywać rękojeści suche czyste i nieza brudzone olejem ani smarem Tłuste uchwyty są śliskie i powodują utratę panowania nad narzędziem 12 Dozwolone jest wyłącznie cięcie drewna Nie używać tej pilarki łańcuchowej niezgodnie z jej przeznaczeniem Na przykład nie używać pilarki łańcuchowej do cięcia tworzyw sztucz nych cegieł ani innych materiałów budowla nych innych niż drewno Używanie pilar...

Page 22: ...ywu prądu elek trycznego o dużym natężeniu i przegrzania akumulatora co w konsekwencji może grozić poparzeniami a nawet awarią urządzenia 6 Narzędzia i akumulatora nie wolno przecho wywać w miejscach w których temperatura osiąga bądź przekracza 50 C 122 F 7 Akumulatorów nie wolno spalać również tych poważnie uszkodzonych lub całkowicie zuży tych Akumulator może eksplodować w ogniu 8 Chronić akumul...

Page 23: ...ia powodując obrażenia operatora lub osób postronnych PRZESTROGA Nie wkładać akumulatora na siłę Jeśli akumulator nie daje się swobodnie wsunąć oznacza to że został włożony nieprawidłowo WSKAZÓWKA Narzędzie nie działa w przypadku włożenia tylko jednego akumulatora WSKAZÓWKA Uważać na położenie palców pod czas wkładania akumulatora Przycisk może zostać naciśnięty przypadkowo Układ zabezpieczenia na...

Page 24: ...i wciśniętego spustu przełącznika zostanie pociągnięty spust przełącznika pod czas gdy hamulce łańcucha jest włączony zostanie zwolniony hamulec łańcucha podczas trzymania wciśniętej dźwigni blokady włączenia i wciśniętego spustu przełącznika WSKAZÓWKA Pilarka łańcuchowa jest wyposa żona w funkcję automatycznego wyłączania Aby nie dopuścić do przypadkowego uruchomienia główny przełącznik zasilania...

Page 25: ...okrywa koła łańcuchowego 3 Wyjąć pokrywę koła łańcuchowego a następnie łańcuch tnący i prowadnicę z korpusu pilarki łańcuchowej Aby założyć łańcuch tnący należy wykonać poniższą procedurę 1 Sprawdzić kierunek ruchu łańcucha Symbol strzałki na łańcuchu wskazuje kierunek ruchu łańcucha 2 Zamocować jeden koniec łańcucha tnącego na górze prowadnicy a drugi jego koniec owinąć na kole łańcuchowym Rys 11...

Page 26: ...rzeciwnym razie spowoduje to bicie wzdłużne prowadnicy doprowadzając do obrażeń ciała użytkownika Ciąć drewno przesuwając pilarkę w dół wykorzystując jej ciężar Rys 19 Jeżeli nie można przeciąć drewna jednym cięciem Wywierając niewielki nacisk na uchwyt kontynuować cięcie i lekko wycofać pilarkę łańcuchową Następnie umieścić zde rzak zębaty nieco niżej i dokończyć cięcie podnosząc uchwyt Rys 20 Pr...

Page 27: ...konuje się trochę powyżej pod stawy rzazu podcinającego Rzaz ścinający powinien być wykonany dokładnie w poziomie Pomiędzy rzazem ści nającym a podcinającym należy pozostawić mniej więcej 1 10 średnicy pnia Włókna drewna w tej części pnia która nie została przecięta działają jak zawias Do rzazu ścina jącego należy w odpowiednim momencie wsadzić kliny Rys 28 OSTRZEŻENIE W żadnym wypadku nie przecin...

Page 28: ...oległe do łańcucha pilarki Ogranicza on również głębokość penetracji do 4 5 średnicy pilnika Rys 33 1 Prowadnik pilnika Po naostrzeniu łańcucha należy sprawdzić wyso kość ogranicznika głębokości za pomocą specjal nego głębokościomierza do łańcuchów akcesoria opcjonalne Rys 34 Zadziory obojętnie jak małe należy usunąć spe cjalnym pilnikiem płaskim akcesoria opcjonalne Ponownie należy zaokrąglić prz...

Page 29: ... zalecanych prac konserwacyjnych może prowadzić do wypadków Użytkownik pilarki łańcucho wej nie może wykonywać żadnych prac konserwacyjnych które nie zostały opisane w niniejszej instrukcji obsługi Wszelkie takie prace mogą być wykonywane tylko w naszym autoryzowanym punkcie serwisowym Element czas wykonania Przed roz poczęciem pracy Codziennie Co tydzień Co 3 miesiące Raz w roku Przed przechowy w...

Page 30: ...e akumulatora nie przynosi skutku należy go wymienić Układ napędowy nie działa prawidłowo Zlecić naprawę autoryzowanemu punktowi serwisowemu Miga główna kontrolka zasilania Spust przełącznika został pociągnięty gdy warunki uniemożliwiają uruchomienie narzędzia Pociągnąć spust przełącznika po włą czeniu głównego przełącznika zasilania i zwolnieniu hamulca łańcucha Łańcuch nie zatrzymuje się nawet p...

Page 31: ...ározott legnehezebb illetve legkönnyebb kombináció a táblázatban látható Alkalmazható akkumulátorok BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Lakóhelyétől függően előfordulhat hogy a fent felsorolt akkumulátorok nem érhetők el FIGYELMEZTETÉS Csak a fentiekben felsorolt akkumulátorokat használja Bármilyen más akkumulá tor használata sérüléseket és vagy tüzet okozha...

Page 32: ...ktorösszeg az EN60745 2 13 szerint meghatározva DUC305 típus Üzemmód Fa vágása Rezgéskibocsátás ah W 5 3 m s 2 Bizonytalanság K 1 5 m s 2 DUC355 típus Üzemmód Fa vágása Rezgéskibocsátás ah W 5 3 m s 2 Bizonytalanság K 1 5 m s 2 DUC405 típus Üzemmód Fa vágása Rezgéskibocsátás ah W 5 3m s 2 Bizonytalanság K 1 5 m s 2 MEGJEGYZÉS A rezgéskibocsátás értéke a szabványos vizsgálati eljárásnak megfelelően...

Page 33: ...A láncfűrész nem rendeltetésszerű alkalmazása veszélyes helyzetet okozhat 13 A visszarúgás okai és annak kezelői megelőzése Visszarúgást okozhat ha a láncvezető orra vagy hegye egy tárggyal érintkezik vagy ha a fa lezárul és becsípi a fűrészláncot a vágásba A heggyel való érintkezés időnként fordított reakciót idéz elő felfele és hátra a kezelő felé rúgva a láncvezetőt Ha a fűrészlánc a láncvezető...

Page 34: ... cégek stb által történő szállítása esetén minden esetben tartsa szem előtt a csomagoláson és a címkén található speciális követelményeket A termék szállításra történő felkészítése esetén vegye fel a kapcsolatot egy veszélyes anyagokkal foglalkozó szakemberrel Kérjük hogy az eset legesen szigorúbb nemzeti előírásokat is vegye figyelembe Ragassza le a kiálló érintkezőket illetve oly módon csomagolj...

Page 35: ...zerszám akkumulátorvédő rendszer A gép szerszám akkumulátorvédő rendszerrel van felszerelve A rendszer automatikusan kikapcsolja a motor áramellátását így megnöveli a szerszám és az akkumulátor élettartamát A gép használat közben automatikusan leáll ha a szerszám vagy az akkumulá tor a következő állapotba kerül Ezek némelyikében a jelzőfények világítanak Túlterhelésvédelem Ha a gépet úgy használjá...

Page 36: ...omja le a reteszkioldó kart A további használat ELŐTT vigye a szerszá mot javításra egy hivatalos szervizközpontba FIGYELMEZTETÉS SOHA ne ragassza le a reteszkioldó kart vagy iktassa ki annak működését VIGYÁZAT Mielőtt behelyezi az akkumulátort a szerszámba mindig ellenőrizze hogy a kapcsoló gomb hibátlanul működik és felengedéskor OFF állásba áll e MEGJEGYZÉS Ne húzza túlzott erővel a kap csológo...

Page 37: ...lánc feszességének beállítása VIGYÁZAT A fűrészlánc felhelyezését és eltá volítását tiszta fűrészportól és hasonló anyagok tól mentes helyen végezze el VIGYÁZAT Ne húzza túl a fűrészláncot A túlságosan feszes fűrészlánc elszakadhat a láncve zető túlzott kopását és a szabályozótárcsa törését okozhatja VIGYÁZAT A túl laza lánc leugorhat a láncve zetőről ez pedig balesetet okozhat Idővel a fűrészlánc...

Page 38: ...elemelésével Ábra20 Rönkvágás 1 Helyezze a láncfűrész testének alsó szélét a vágandó fára Ábra21 2 A bekapcsolt fűrészlánccal vágjon bele a fába úgy hogy a hátsó markolattal emeli az elülsővel pedig irányítja a fűrészt A rönktámaszt használja forgástengelyként 3 Folytassa a vágást úgy hogy kissé lenyomja az elülső markolatot ami által kicsit visszaengedi a fűrészt Mozgassa tovább a rönktámaszt lef...

Page 39: ...lnak Idejében tegyen éket a hátsó vágatba Ábra28 FIGYELMEZTETÉS Soha ne vágja át a ros tokat A fa így irányítatlanul dőlne MEGJEGYZÉS A hátsó vágatba csak műanyag vagy alumínium éket szabad helyezni Vas ékek használata tilos A szerszám szállítása Mielőtt szállítaná a szerszámot használja a láncféket és távolítsa el az akkumulátorokat Ezt követően pedig helyezze fel a láncvezető burkolatát Az akkum...

Page 40: ...ülemlik a láncvezető vája tában Eltömíthetik a láncvezető vájatát és akadályoz hatják az olajáramlást Minden élezés vagy lánccsere alkalmával távolítsa el a forgácsot és a fűrészport Ábra35 A lánckerék fedelének tisztítása Forgács és fűrészpor gyülemlik fel a lánckerék fede lében Vegye le a szerszámról a lánckerék fedelét és a fűrészláncot majd távolítsa el a forgácsot és a fűrészport Ábra36 Az ol...

Page 41: ...rbantartási munkálato kat végezniük amelyeket a használati utasítás nem ismertet Az ilyen műveleteket a hivatalos szakszerviznek kell elvégeznie Alkatrész alkalom Használat előtt Minden nap Minden héten Háromhavonta Évente Tárolás előtt Láncfűrész Ellenőrzés Tisztítás Ellenőriztesse hivatalos szervizköz pontban Fűrészlánc Ellenőrzés Szükség esetén élezze meg Vezetőrúd Ellenőrzés Távolítsa el a lán...

Page 42: ... az akkumulátort Ha az újratöltés nem segít cserélje le az akkumulátort A meghajtórendszer nem működik megfelelően Kérjen javítást a helyi márkaszerviztől A főkapcsoló lámpája villog A kapcsológombot működésképtelen körülmények között húzták be Azután húzza be a kapcsológombot hogy a főkapcsolót bekapcsolta és a láncféket kiengedte A lánc nem áll le a láncfék működtetése ellenére sem Azonnal állít...

Page 43: ...a v súlade s postupom EPTA 01 2014 je uvedená v tabuľke Použiteľné akumulátory BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Niektoré vyššie uvedené akumulátory môžu byť nedostupné v závislosti od miesta vášho bydliska VAROVANIE Používajte iba akumulátory zo zoznamu uvedeného vyššie Používanie akýchkoľvek iných akumulátorov môže spôsobiť zranenie a alebo požiar Pílová...

Page 44: ...určená podľa štandardu EN60745 2 13 Model DUC305 Režim činnosti rezanie dreva Emisie vibrácií ah W 5 3 m s 2 Odchýlka K 1 5 m s 2 Model DUC355 Režim činnosti rezanie dreva Emisie vibrácií ah W 5 3 m s 2 Odchýlka K 1 5 m s 2 Model DUC405 Režim činnosti rezanie dreva Emisie vibrácií ah W 5 3 m s 2 Odchýlka K 1 5 m s 2 POZNÁMKA Deklarovaná hodnota emisií vibrácií bola meraná podľa štandardnej skúšobn...

Page 45: ...tov muriva alebo nedrevených stavebných materiálov Pri použí vaní reťazovej píly na iné ako stanovené účely by mohlo dôjsť k nebezpečným situáciám 13 Príčiny a prevencia vzniku spätného nárazu K spätnému nárazu môže dôjsť keď sa predná časť alebo hrot vodiacej lišty dotkne nejakého objektu alebo keď drevo uzavrie a priškrtí reťaz píly v reze Pri kontakte hrotu môže v niektorých prípadoch dôjsť k n...

Page 46: ...ečnom tovare V prípade obchodnej prepravy napr dodanie tretími stranami či špeditérmi sa musia dodržiavať špeciálne požiadavky na zabalenie a označenie Pred prípravou položky na odoslanie sa vyžaduje konzultácia s odborníkom na nebezpečný mate riál Taktiež treba dodržiavať potenciálne podrob nejšie predpisy príslušnej krajiny Prelepte alebo zakryte otvorené kontakty a zabaľte akumulátor tak aby sa...

Page 47: ...očas prevádzky automaticky zastaví v prípade ak sa nástroj alebo akumulátor dostanú do jedného z nasledovných stavov V niektorých stavoch sa rozsvietia indikátory Ochrana proti preťaženiu Keď je náradie prevádzkované spôsobom ktorý spôsobuje nad merný odber prúdu náradie sa automaticky zastaví a indikátor napá jania bude blikať V tejto situácii vypnite náradie a ukončite prácu ktorá spôsobuje jeho...

Page 48: ...esmú ničoho dotýkať POZOR Ak sa pri tejto skúške reťaz okamžite nezastaví pílu nesmiete za žiadnych okolností používať Poraďte sa s autorizovaným servisným strediskom 1 Stlačte poistnú páčku potom vytiahnite spúšťací spínač Píla sa okamžite spustí 2 Zadnou stranou ruky zatlačte predný chránič rúk dopredu Skontrolujte či sa reťazová píla okamžite zastaví Obr 8 1 Kryt prednej rukoväte 2 Odistená pol...

Page 49: ...ZORNENIE Pri prvom plnení oleja do píly alebo pri dopĺňaní nádržky po úplnom vyprázdnení doplňte olej až po spodnú hranu hrdla lievika Prívod oleja môže byť v opačnom prípade narušený UPOZORNENIE Používajte olej pílovej reťaze určený výhradne pre reťazové píly značky Makita alebo podobný olej dostupný na trhu UPOZORNENIE Nikdy nepoužívajte olej obsa hujúci prášok a čiastočky alebo prchavý olej UPO...

Page 50: ... najväčšími vypukli nami Najprv spravte vertikálny rez potom horizontálny Postavte sa nabok od padajúceho stromu Oblasť za padajúcim stromom treba zabezpečiť v rozsahu až 45 uhla na každej strane osi stromu pozri obrázok oblasť spiľovania Dajte pozor na padajúce vetvy Únikovú cestu treba naplánovať a podľa potreby uvoľniť pred začatím rezania Úniková cesta musí presahovať dozadu a diagonálne po za...

Page 51: ...e pílovej reťaze Pilníkom pohybujte podľa obrázka Obr 32 1 Pilník 2 Pílová reťaz Pilník sa pohybuje omnoho ľahšie ak má držiak voliteľné príslušenstvo Držiak pilníka má značky pre správny uhol ostrenia 30 zarovnajte značky paralelne s reťazou a obmedzenie vniknutia na 4 5 priemeru pilníka Obr 33 1 Držiak pilníka Po naostrení reťaze skontrolujte výšku hĺbkového dorazu pomocou náradia na kontrolu do...

Page 52: ...redpísanej údržby môže dôjsť k nehodám Používateľ reťazovej píly nesmie vykonávať údržbu ktorá nie je opísaná v tomto návode na obsluhu Všetky takéto práce musí vykonávať autorizované servisné stredisko Položka na kontrolu prevádz kový čas Pred prevádzkou Každý deň Každý týždeň Každé 3 mesiace Raz za rok Pred skladovaním Reťazová píla Kontrola Čistenie Nechajte skontrolovať v autorizovanom servisn...

Page 53: ...tor Systém pohonu nefunguje správne O opravu požiadajte autorizované servisné stredisko vo vašom regióne Indikátor napájania bliká Spúšťací spínač ste vytiahli pri neprevádz kovom stave Spúšťací spínač vytiahnite po zapnutí hlav ného vypínača a uvoľnení brzdy reťaze Reťaz sa nezastaví ani po zaradení brzdy reťaze okamžite náradie zastavte Brzdový pás je opotrebovaný O opravu požiadajte autorizovan...

Page 54: ... Procedure 01 2014 jsou uvedeny v tabulce níže Použitelný akumulátor BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B V závislosti na regionu vašeho bydliště nemusí být některé akumulátory k dispozici VAROVÁNÍ Používejte pouze výše uvedené akumulátory Použití jiných akumulátorů může způsobit zranění a nebo požár Pilový řetěz a vodicí lišta Typ pilového řetězu 90PX Počet ...

Page 55: ...rací vektorový součet tří os určená podle normy EN60745 2 13 Model DUC305 Pracovní režim Řezání dřeva Emise vibrací ah W 5 3 m s 2 Nejistota K 1 5 m s 2 Model DUC355 Pracovní režim Řezání dřeva Emise vibrací ah W 5 3 m s 2 Nejistota K 1 5 m s 2 Model DUC405 Pracovní režim Řezání dřeva Emise vibrací ah W 5 3 m s 2 Nejistota K 1 5 m s 2 POZNÁMKA Hodnota deklarovaných emisí vibrací byla změřena stand...

Page 56: ...čena může mít nebezpečné následky 13 Příčiny a prevence zpětného rázu Když se špička vodicí lišty dotkne předmětu nebo když dřevo sevře řetěz pily v řezu může dojít ke zpětnému rázu Při kontaktu špičky může dojít k náhlé zpětné reakci kdy se vodicí lišta zvedne nahoru a směrem k uživateli Při sevření řetězu pily v horní části vodicí lišty může dojít k rychlému pohybu vodicí lišty směrem k uživatel...

Page 57: ...i je třeba dodržet zvláštní požadavky na balení a značení Pro přípravu zboží k přepravě je nutná konzultace s odborníkem na nebezpečný materiál Dodržujte také případné podrobnější národní předpisy Odkryté kontakty přelepte izolační páskou či jinak zakryjte a akumulátory zabalte tak aby se v balení nemohly pohybovat 11 Při likvidaci akumulátoru postupujte podle místních předpisů 12 Akumulátor použí...

Page 58: ...ila životnost nářadí a akumu látoru Budou li nářadí nebo akumulátor vystaveny některé z níže uvedených podmínek nářadí se během provozu automaticky vypne Za určitých podmínek se rozsvítí kontrolky Ochrana proti přetížení Pokud se s nářadím pracuje způsobem vyvolávajícím mimořádně vysoký odběr proudu nářadí se automaticky vypne a rozbliká se hlavní kontrolka napájení V takové situaci nářadí vypněte...

Page 59: ... spouště je zařízení vybaveno odjišťovací páčkou Chcete li nářadí spustit stiskněte odjišťo vací páčku a potom spoušť Otáčky nářadí se zvyšují zvyšová ním tlaku na spoušť Chcete li nářadí vypnout uvolněte spoušť Obr 7 1 Spoušť 2 Odjišťovací páčka Kontrola brzdy řetězu UPOZORNĚNÍ Při spouštění držte řetě zovou pilu oběma rukama Zadní držadlo držte pravou rukou a přední držadlo levou rukou Lišta ani...

Page 60: ...Pilový řetěz je během provozu nářadí automaticky promazá ván Pravidelně kontrolujte zbývající množství oleje v nádrži Chcete li doplnit nádrž položte řetězovou pilu na bok a sejměte víčko olejové nádrže Správné množství oleje je 200 ml Po doplnění nádrže se přesvědčte zda je víčko olejové nádrže dobře dotaženo Obr 17 1 Víčko olejové nádrže 2 Olejová nádrž průsvitná Po doplnění držte řetězovou pilu...

Page 61: ... osy kácení Při kácení v blízkosti elektrických vedení vezměte v úvahu dodatečná rizika Dolní část kmene nesmí obsahovat cizí předměty kořeny a větve Ve vzdálenosti 2 5násobku délky kmene ve směru pádu stromu se nesmí nacházet žádné osoby ani objekty U každého stromu vezměte v úvahu následující Směr náklonu Uvolněné nebo suché větve Výška stromu Přirozený převis Zda je či není strom shnilý Vezměte...

Page 62: ...st 91PX 55 Pilník a vedení pilníku K ostření řetězu používejte speciální kruhový pilník volitelné příslušenství na pilové řetězy Běžné kruhové pilníky nejsou vhodné Průměry kruhových pilníků pro jednotlivé pilové řetězy jsou následující Řetězový list 90PX 4 5 mm 3 16 Řetězový list 91PX 4 0 mm 5 32 Pilníkem odebírejte materiál břitu pouze při pohybu vpřed Při zpětném pohybu pilník od břitu oddalte ...

Page 63: ...osti jako prevenci proti poškození a k zabezpečení plné funkčnosti bezpečnostních prvků je třeba pravidelně provádět následující údržbu Záruční nároky mohou být uznány pouze v případě že budou tyto práce pravidelně a řádně prováděny Zanedbání předepsané údržby může vést k úrazům Uživatel řetězové pily nesmí provádět práce údržby jež nejsou popsány v návodu k obsluze Veškeré takové práce musí být p...

Page 64: ...stém pohonu nepracuje správně Předejte k opravě do místního autorizova ného servisního střediska Bliká hlavní kontrolka napájení Došlo ke stisknutí spouště za podmínek při kterých nářadí nemůže pracovat Stiskněte spoušť až po zapnutí hlavního spínače napájení a uvolnění brzdy řetězu Řetěz se nezastaví ani při aktivaci brzdy řetězu Zařízení ihned vypněte Je opotřebený brzdový pás Předejte k opravě ...

Page 65: ...ціація виробників електроінструменту від січня 01 2014 року представлено в таблиці Застосовна касета з акумулятором BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Деякі касети з акумулятором які вказано вище можуть бути недоступними залежно від вашого регіону або місця перебування ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використовуйте лише касети з акумулятором перелічені вище Використання будь ...

Page 66: ...ибка K 2 дБ A ПОПЕРЕДЖЕННЯ Користуйтеся засобами захисту органів слуху Вібрація Загальна величина вібрації векторна сума трьох напрямків визначена згідно з EN60745 2 13 Модель DUC305 Режим роботи пиляння деревини Вібрація ah W 5 3 м с 2 Похибка K 1 5 м с 2 Модель DUC355 Режим роботи пиляння деревини Вібрація ah W 5 3 м с 2 Похибка K 1 5 м с 2 Модель DUC405 Режим роботи пиляння деревини Вібрація ah...

Page 67: ...встановлювати кожух для шини Вірне поводження з ланцюговою пилою знизить вірогідність випадкового контакту з пиляльним ланцюгом що рухається 10 Виконуйте вимоги інструкцій щодо змащу вання натягу ланцюга та заміни приладдя Невірно натягнута або змащена пила може зламатись або буде підвищено ризик віддачі 11 Ручки повинні бути сухими чистими та не забрудненими мастилом або жиром Жирні або забруднен...

Page 68: ...еталевими предме тами такими як цвяхи монети тощо 3 Не залишайте касету з акумулятором під дощем запобігайте контакту з водою Коротке замикання може призвести до появи значного струму перегріву можливих опіків та навіть виходу з ладу 6 Не слід зберігати інструмент та касету з аку мулятором в місцях де температура може сягнути чи перевищити 50 C 122 F 7 Не слід спалювати касету з акумулятором навіт...

Page 69: ... не до кінця ОБЕРЕЖНО Завжди вставляйте касету з акумулятором повністю аж поки червоний індикатор стане невидимим Якщо цього не зробити касета може випадково випасти з інстру мента та завдати травми вам або людям що зна ходяться поряд ОБЕРЕЖНО Не встановлюйте касету з акумулятором із зусиллям Якщо касета не вставляється легко то це означає що ви її непра вильно вставляєте ПРИМІТКА Інструмент не пр...

Page 70: ...микача натиснути на курок вмикача коли активовано гальмо ланцюга відпустити гальмо ланцюга натискаючи в цей час на важіль блокування вимкненого поло ження та на курок вмикача ПРИМІТКА Ця ланцюгова пила має функцію авто матичного вимкнення Щоб запобігти ненавмис ному запуску вимикач живлення буде автоматично вимикатися якщо не натискати на курок вмикача протягом певного часу після ввімкнення вимика...

Page 71: ...встановлення пиляльного ланцюга ОБЕРЕЖНО Після роботи пиляльний лан цюг та шина залишаються гарячими Дайте їм достатньо охолонути перед виконанням будь яких робіт на інструменті Щоб зняти пиляльний ланцюг виконайте такі дії 1 Відпустіть гальмо ланцюга потягнувши за передній захист руки 2 Відпустіть гвинт регулювання ланцюга а потім стопорні гайки Рис 10 1 Гвинт регулювання ланцюга 2 Стопорна гайка...

Page 72: ... різання слід перевірити щоб кришка мастильного бака була належним чином загвинчена РОБОТА З ЛАНЦЮГОВОЮ ПИЛОЮ ОБЕРЕЖНО У перший раз задля отри мання досвіду користувачеві слід різати колоди на козлах для пиляння або на опорній рамі ОБЕРЕЖНО Під час пиляння попередньо нарізаної деревини використовуйте безпечну опору козла для пиляння дров або опорну раму Заборонено притримувати деталі ногою або доз...

Page 73: ...слід перевірити наступне напрямок упора слабкі або сухі гілки висота дерева природне провисання чи є дерево гнилим Беріть до уваги швидкість та напрям вітру Не треба проводити роботи з ваління лісу під час сильних поривів вітру Обрізання напливів коріння починайте з най більшого напливу Спочатку слід зробити верти кальній зріз а потім горизонтальний Слід стояти збоку від дерева що падає Ділянку по...

Page 74: ...ються за наступної відстані між ріжучою кромкою та глибиноміром Полотно ланцюга 90PX 0 65 мм 0 025дюйма Полотно ланцюга 91PX 0 65 мм 0 025дюйма Рис 31 Кут заточки всіх зубців повинен бути 30 Неоднаковий кут заточки зубців призводить до нерівномірної та ускладненої роботи ланцюга що прискорює його знос і призводить до його поломки Використовуйте придатний круглий напилок щоб підтримувати належний к...

Page 75: ...тисніть на курок вмикача щоб змити накопичений пил шляхом упорскування мастила для ланцюга 4 Зніміть касету з акумулятором з інструмента Встановіть на місце кришку зірочки та пиляльний ланцюг Заміна зірочки ОБЕРЕЖНО Зношена зірочка може спри чинити пошкодження нового пиляльного ланцюга У такому випадку зірочку необхідно замінити Перед тим як встановлювати новий ланцюг слід перевірити стан зірочки ...

Page 76: ...обслуговування які не зазначені в цій інструкції з експлуатації Усі такі роботи повинні здійснюватися в нашому авторизованому сервісному центрі Об єкт перевірки Час роботи Перед почат ком роботи Щодня Щотижня Кожні 3 місяці Щороку Перед зберіганням Ланцюгова пила Оглянути Очистити Перевірити в авторизова ному сервіс ному центрі Пиляльний ланцюг Оглянути Заточити в разі необхідності Шина Оглянути З...

Page 77: ...яторами Якщо заряджання не призвело до бажаного результату замініть касету з акумулятором Система приводу працює неправильно Звертайтеся до авторизованого сервіс ного центру у вашому регіоні для прове дення ремонту Індикатор живлення миготить Курок вмикача натиснуто за недопусти мих для роботи умов Знову натисніть на курок вмикача після того як вимикач живлення буде ввімк нено й гальмо ланцюга буд...

Page 78: ... 2014 Cartuşul acumulatorului aplicabil BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Este posibil ca unele cartușe ale acumulatorilor menționate mai sus să nu fie disponibile în funcție de regiunea dvs de reședință AVERTIZARE Utilizaţi numai cartuşele de acumulator enumerate mai sus Utilizarea oricăror altor car tuşe de acumulator poate duce la rănire şi sau incendiu...

Page 79: ...area totală a vibraţiilor suma vectorilor tri axiali determinată conform EN60745 2 13 Model DUC305 Mod de lucru tăiere lemn Emisie de vibraţii ah W 5 3 m s 2 Marjă de eroare K 1 5 m s 2 Model DUC355 Mod de lucru tăiere lemn Emisie de vibraţii ah W 5 3 m s 2 Marjă de eroare K 1 5 m s 2 Model DUC405 Mod de lucru tăiere lemn Emisie de vibraţii ah W 5 3m s 2 Marjă de eroare K 1 5 m s 2 NOTĂ Nivelul de...

Page 80: ...ă că aveţi mâinile uscate curate şi fără ulei sau unsoare Mânerele unsuroase uleioase sunt alunecoase şi pot produce pierderea controlului 12 Tăiaţi numai lemn Nu folosiţi ferăstrăul cu lanţ în alte scopuri decât cele pentru care a fost destinat De exemplu nu utilizaţi ferăstrăul cu lanţ pentru tăierea plasticului zidăriei sau mate rialelor de construcţie care nu sunt lemnoase Utilizarea ferăstrău...

Page 81: ...ent electric supraîncălzire posibile arsuri şi chiar defecta rea maşinii 6 Nu depozitaţi maşina şi cartuşul acumulatoru lui în spaţii în care temperatura poate atinge sau depăşi 50 C 122 F 7 Nu incineraţi cartuşul acumulatorului chiar dacă acesta este grav deteriorat sau complet uzat Cartuşul acumulatorului poate exploda în foc 8 Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să loviţi acumulatorul 9 Nu utilizaţi ...

Page 82: ...cesta nu este blocat complet ATENŢIE Instalaţi întotdeauna cartuşul acu mulatorului complet până când indicatorul roşu nu mai este vizibil În caz contrar acesta poate cădea accidental din maşină provocând rănirea dum neavoastră sau a persoanelor din jur ATENŢIE Nu forţaţi cartuşul acumulatorului la montare Dacă acesta nu glisează uşor înseamnă că a fost introdus incorect NOTĂ Maşina nu funcţioneaz...

Page 83: ...pa luminează intermitent dacă porniţi întrerupătorul de alimentare principal în timp ce ţineţi apăsat în jos mânerul de blocare şi butonul declanşator trageţi butonul declanşator în timp ce frâna de lanţ este aplicată eliberaţi frâna de lanţ în timp ce ţineţi apăsat în jos mânerul de blocare şi trageţi butonul declanşator NOTĂ Acest ferăstrău cu lanţ este dotat cu funcţie de oprire automată Pentru...

Page 84: ...ndepărtaţi lan ţul ferăstrăului şi lama de ghidare din corpul ferăstrăului Pentru a monta lanţul de ferăstrău efectuaţi următorii paşi 1 Asiguraţi vă că respectaţi direcţia lanţului Marcajul cu săgeată de pe lanţ indică direcţia lanţului 2 Montaţi un capăt al lanţului de ferăstrău în partea de sus a lamei de ghidare şi celălalt capăt în jurul roţii de lanţ Fig 11 1 Roată de lanţ 3 Poziţionaţi lama...

Page 85: ...vă întindeţi excesiv Menţineţi vă permanent echilibrul şi sprijiniţi vă ferm pe picioare NOTĂ Nu scuturaţi şi nu aruncaţi niciodată unealta NOTĂ Nu acoperiţi aerisirile uneltei Aşezaţi partea inferioară a corpului ferăstrăului cu lamă în contact cu creanga de tăiat înainte de a porni unealta În caz contrar lama de ghidare poate oscila rezultând rănirea operatorului Tăiaţi lemnul doar prin deplasar...

Page 86: ...în spatele liniei de cădere preconizate aşa cum este ilustrat în figură Fig 26 1 Direcţie de cădere 2 Zonă periculoasă 3 Traseu de evacuare Atunci când efectuaţi activităţi de doborâre a copacilor respectaţi procedurile de mai jos 1 Tăiaţi o crestătură cât mai aproape posibil de sol Executaţi mai întâi o tăietură orizontală până la o adâncime de 1 5 1 3 din diametrul trunchiului Nu practicaţi o cr...

Page 87: ...tul numai la cursa de avans Ridicaţi pila de pe cuţit la cursa de revenire Ascuţiţi întâi cuţitul cel mai scurt Apoi lungimea acestui cel mai scurt cuţit devine standard pentru toate celelalte cuţite de pe lanţul de ferăstrău Ghidaţi pila după cum se vede în figură Fig 32 1 Pilă 2 Lanţ de ferăstrău Pila poate fi ghidată mai uşor dacă se foloseşte un suport de pilă accesoriu opţional Suportul de pi...

Page 88: ...eplină a dispozitivelor de siguranţă următoarele operaţii de întreţinere trebuie efectuate cu regularitate Solicitările de garanţie pot fi luate în considerare numai dacă aceste lucrări sunt efectuate regulat şi corespunzător Nerespectarea efectuării lucrărilor de întreţinere prescrise poate duce la accidente Utilizatorul ferăstrăului cu lanţ nu trebuie să efectueze lucrări de întreţi nere care nu...

Page 89: ...ocuiţi cartușul acumulatorului Sistemul de acţionare nu funcţionează corect Solicitaţi asistenţa centrului service autorizat din regiunea dumneavoastră pentru reparaţii Indicatorul de alimentare principal lumi nează intermitent Butonul declanşator este tras în condiţii de nefuncţionare Trageţi butonul declanşator după pornirea întrerupătorului de alimentare principal şi după eliberarea frânei de l...

Page 90: ...Die leichteste und die schwerste Kombination gemäß dem EPTA Verfahren 01 2014 sind in der Tabelle angegeben Zutreffende Akkus BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Einige der oben aufgelisteten Akkus sind je nach Ihrem Wohngebiet eventuell nicht erhältlich WARNUNG Verwenden Sie nur die oben aufgeführten Akkus Bei Verwendung irgendwelcher anderer Akkus besteht ...

Page 91: ...ungsemission ah W 5 3 m s 2 Messunsicherheit K 1 5 m s 2 Modell DUC355 Arbeitsmodus Schneiden von Holz Schwingungsemission ah W 5 3 m s 2 Messunsicherheit K 1 5 m s 2 Modell DUC405 Arbeitsmodus Schneiden von Holz Schwingungsemission ah W 5 3m s 2 Messunsicherheit K 1 5 m s 2 HINWEIS Der angegebene Schwingungsemissionswert wurde im Einklang mit der Standardprüfmethode gemes sen und kann für den Ver...

Page 92: ...ntweder reißen oder die Gefahr von Rückschlägen erhöhen 11 Halten Sie die Handgriffe trocken sauber und frei von Öl und Fett Fett und ölverschmierte Handgriffe sind schlüpfrig und verursachen den Verlust der Kontrolle 12 Schneiden Sie nur Holz Verwenden Sie die Kettensäge nicht für sachfremde Zwecke Zum Beispiel Verwenden Sie die Kettensäge nicht zum Schneiden von Kunststoff Mauerwerk oder Nicht H...

Page 93: ...er Wasser noch Regen aus Ein Kurzschluss des Akkus verursacht starken Stromfluss der Überhitzung mögliche Verbrennungen und einen Defekt zur Folge haben kann 6 Lagern Sie das Werkzeug und den Akku nicht an Orten an denen die Temperatur 50 C errei chen oder überschreiten kann 7 Versuchen Sie niemals den Akku zu verbren nen selbst wenn er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist Der Akku kann...

Page 94: ...Anzeige nicht mehr sichtbar ist Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen VORSICHT Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet ist er nicht richtig ausgerichtet HINWEIS Das Werkzeug funktioniert nicht mit nur einem Akku HINWEIS Achten Sie auf die Position Ihrer Finger beim Anbringen des ...

Page 95: ...ttenbremse betätigen die Kettenbremse lösen während Sie den Einschaltsperrhebel gedrückt halten und den Auslöseschalter betätigen HINWEIS Diese Kettensäge verwendet die Abschaltautomatik Um unbeabsichtigtes Anlaufen zu vermeiden wird der Hauptbetriebsschalter auto matisch abgeschaltet wenn der Auslöseschalter eine bestimmte Zeitlang nach dem Einschalten des Hauptbetriebsschalters nicht betätigt wi...

Page 96: ...erungsmuttern Abb 10 1 Ketten Einstellschraube 2 Sicherungsmutter 3 Kettenraddeckel 3 Den Kettenraddeckel entfernen und dann die Sägekette und das Schwert vom Kettensägen Hauptteil abnehmen Zum Anbringen der Sägekette müssen die folgenden Schritte ausgeführt werden 1 Die Laufrichtung der Kette sicherstellen Die Pfeilmarke auf der Kette gibt die Laufrichtung der Kette an 2 Das eine Ende der Sägeket...

Page 97: ...lenlassen des Werkzeugs sind unbedingt zu vermeiden ANMERKUNG Verdecken Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Werkzeugs Bringen Sie die Unterkante des Kettensägen Hauptteils vor dem Einschalten mit dem zu schneidenden Ast in Berührung Anderenfalls kann das Schwert ins Flattern geraten was zu einer Verletzung der Bedienungsperson führen kann Sägen Sie das zu schneidende Holz indem Sie die Kettensäge ...

Page 98: ...e der erwarteten Falllinie erstrecken wie in der Abbildung dargestellt Abb 26 1 Fällrichtung 2 Gefahrenzone 3 Fluchtweg Befolgen Sie zum Fällen von Bäumen die nachstehen den Verfahren 1 Schneiden Sie einen Fallkerb so dicht wie möglich über dem Boden Schneiden Sie zuerst die Kerbsohle bis zu einer Tiefe von 1 5 1 3 des Stammdurchmessers Machen Sie den Fallkerb nicht zu groß Schneiden Sie dann das ...

Page 99: ...nblatt 90PX 4 5 mm 3 16 Kettenblatt 91PX 4 0 mm 5 32 Nur beim Vorwärtshub der Feile sollte Material abgetragen werden Heben Sie die Feile beim Rückwärtshub vom Schneidglied ab Schärfen Sie das kürzeste Schneidglied zuerst Die Länge dieses kürzesten Schneidglieds dient dann als Sollmaß für alle übrigen Schneidglieder der Sägekette Führen Sie die Feile wie in der Abbildung gezeigt Abb 32 1 Feile 2 S...

Page 100: ...Schäden zu verhüten und die volle Funktion der Sicherheitseinrichtungen sicherzustellen müssen die folgenden Wartungsarbeiten regelmäßig durchgeführt werden Garantieansprüche werden nur dann anerkannt wenn diese Arbeiten regelmäßig und ordnungsgemäß ausgeführt werden Eine Vernachlässigung der vorgeschriebenen Wartungsarbeiten kann zu Unfällen führen Der Benutzer der Kettensäge darf nur Wartungsarb...

Page 101: ...n Sie sich bezüglich einer Reparatur an ein autorisiertes Service Center in Ihrer Region Die Hauptbetriebslampe blinkt Der Auslöseschalter wird unter einer betriebsunfähigen Bedingung betätigt Betätigen Sie den Auslöseschalter erst nachdem Sie den Hauptbetriebsschalter einge schaltet und die Kettenbremse gelöst haben Die Kette bleibt trotz Aktivierung der Kettenbremse nicht stehen Die Maschine unv...

Page 102: ...102 ...

Page 103: ...103 ...

Page 104: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885663A974 EN PL HU SK CS UK RO DE 20180628 ...

Reviews: