background image

61 

ENC007-9 

ВАЖНЫЕ

 

ИНСТРУКЦИИ

 

ПО

 

ТЕХНИКЕ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

ДЛЯ

 

АККУМУЛЯТОРНОГО

 

БЛОКА

 

1. 

Перед

 

использованием

 

аккумуляторного

 

блока

 

прочитайте

 

все

 

инструкции

 

и

 

предупреждающие

 

надписи

 

на

 (1) 

зарядном

 

устройстве

, (2) 

аккумуляторном

 

блоке

 

и

 (3) 

инструменте

работающем

 

от

 

аккумуляторного

 

блока

2. 

Не

 

разбирайте

 

аккумуляторный

 

блок

3. 

Если

 

время

 

работы

 

аккумуляторного

 

блока

 

значительно

 

сократилось

немедленно

 

прекратите

 

работу

В

 

противном

 

случае

может

 

возникнуть

 

перегрев

 

блока

что

 

приведет

 

к

 

ожогам

 

и

 

даже

 

к

 

взрыву

4. 

В

 

случае

 

попадания

 

электролита

 

в

 

глаза

промойте

 

их

 

обильным

 

количеством

 

чистой

 

воды

 

и

 

немедленно

 

обратитесь

 

к

 

врачу

Это

 

может

 

привести

 

к

 

потере

 

зрения

5. 

Не

 

замыкайте

 

контакты

 

аккумуляторного

 

блока

 

между

 

собой

(1) 

Не

 

прикасайтесь

 

к

 

контактам

 

какими

-

либо

 

токопроводящими

 

предметами

(2) 

Не

 

храните

 

аккумуляторный

 

блок

 

в

 

контейнере

 

вместе

 

с

 

другими

 

металлическими

 

предметами

такими

 

как

 

гвозди

монеты

 

и

 

т

п

(3) 

Не

 

допускайте

 

попадания

 

на

 

аккумуляторный

 

блок

 

воды

 

или

 

дождя

.  

Замыкание

 

контактов

 

аккумуляторного

 

блока

 

между

 

собой

 

может

 

привести

 

к

 

возникновению

 

большого

 

тока

перегреву

возможным

 

ожогам

 

и

 

даже

 

разрыву

 

блока

6. 

Не

 

храните

 

инструмент

 

и

 

аккумуляторный

 

блок

 

в

 

местах

где

 

температура

 

может

 

достигать

 

или

 

превышать

 50

C (122

F). 

7. 

Не

 

бросайте

 

аккумуляторный

 

блок

 

в

 

огонь

даже

 

если

 

он

 

сильно

 

поврежден

 

или

 

полностью

 

вышел

 

из

 

строя

Аккумуляторный

 

блок

 

может

 

взорваться

 

под

 

действием

 

огня

8. 

Не

 

роняйте

 

и

 

не

 

ударяйте

 

аккумуляторный

 

блок

9. 

Не

 

используйте

 

поврежденный

 

аккумуляторный

 

блок

.  

10. 

Выполняйте

 

требования

 

местного

 

законодательства

 

относительно

 

утилизации

 

аккумуляторного

 

блока

СОХРАНИТЕ

 

ДАННЫЕ

 

ИНСТРУКЦИИ

Советы

 

по

 

обеспечению

 

максимального

 

срока

 

службы

 

аккумуляторного

 

блока

 

1. 

Заряжайте

 

аккумуляторный

 

блок

 

до

 

того

как

 

он

 

полностью

 

разрядится

В

 

случае

 

потери

 

мощности

 

при

 

эксплуатации

 

инструмента

прекратите

 

работу

 

и

 

зарядите

 

аккумуляторный

 

блок

2. 

Никогда

 

не

 

заряжайте

 

полностью

 

заряженный

 

аккумуляторный

 

блок

Перезарядка

 

сокращает

 

срок

 

службы

 

блока

3. 

Заряжайте

 

аккумуляторный

 

блок

 

при

 

комнатной

 

температуре

 

в

 

пределах

 

от

 10

до

 40

C (

от

 50

до

 104

F). 

Перед

 

зарядкой

 

дайте

 

горячему

 

аккумуляторному

 

блоку

 

остыть

4. 

Заряжайте

 

аккумуляторный

 

блок

если

 

он

 

не

 

используется

 

в

 

течение

 

длительного

 

времени

 (

более

 

шести

 

месяцев

). 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for DTD136

Page 1: ...evet slagskrutrekker BRUKSANVISNING FIN Akkukäyttöinen iskuväännin KÄYTTÖOHJE LV Bezvada triecienskrūvgriezis LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LT Belaidis smūginis suktuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA EE Juhtmeta löökkruvikeeraja KASUTUSJUHEND RUS Аккумуляторный ударный шуруповерт РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DTD136 DTD147 ...

Page 2: ...2 1 2 3 1 012568 1 2 012128 1 2 3 015659 1 4 012572 1 5 012573 1 6 012574 1 A B 7 012576 1 8 012575 9 004521 1 2 10 011406 1 2 3 11 011407 1 2 3 12 012571 13 012577 ...

Page 3: ...2 kg 1 5 kg Due to our continuing program of research and development the specifications herein are subject to change without notice Specifications and battery cartridge may differ from country to country Weight with battery cartridge according to EPTA Procedure 01 2003 ENE033 1 Intended use The tool is intended for screw driving in wood metal and plastic ENG905 1 Noise The typical A weighted nois...

Page 4: ... tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 2 Always be sure you have a firm footing Be sure no one is below when using the tool in high locations 3 Hold the tool firmly 4 Wear ear protectors 5 Do not t...

Page 5: ...ause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury To remove the battery cartridge slide it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge To install the battery cartridge align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place Insert it all the way until it locks in place with ...

Page 6: ...ress the button for few seconds To turn off the lamp status press the button for few seconds again With the lamp status ON pull the switch trigger to turn on the lamp To turn off release it The lamp goes out approximately 10 seconds after releasing the switch trigger With the lamp status OFF the lamp will not turn on even if the trigger is pulled NOTE To confirm the lamp status pull the trigger Wh...

Page 7: ...ogged female screw and broken or damaged screw head Tightening in underwork material Tightening long screws Tightening bolts Tightening in the finishing board plaster board Tightening sash screw Tightening small screws such as M6 3 200 min 1 DTD136 DTD147 3 400 min 1 2 600 min 1 2 800 min 1 1 100 min 1 1 300 min 1 T mode 2 600 min 2 800 min 1 1 Tightening when speed and good finishing are needed T...

Page 8: ...nute after releasing the switch trigger When the tool is overheated the light flashes once per second for one minute and then the LED display goes off In this case cool down the tool before operating again When the LED display lights up and the tool stops even with a recharged battery cartridge cool down the tool fully If the status will not change stop using and have the tool repaired by a Makita...

Page 9: ...ening torque and fastening time is shown in the figures Model DTD136 120 100 80 60 40 20 0 1 0 2 0 3 0 M14 M12 M10 M8 M14 M12 M10 M8 Standard bolt N m Fastening torque Fastening time S Proper fastening torque kgf cm 1 224 1 020 816 612 408 204 009218 120 1 224 100 1 020 80 816 60 612 40 408 20 204 0 1 0 2 0 3 0 M12 M10 M8 M12 M10 M8 N m Fastening torque Fastening time S Proper fastening torque kgf...

Page 10: ...ccording to the torque coefficient the class of bolt and the bolt length 4 The manner of holding the tool or the material of driving position to be fastened will affect the torque 5 Operating the tool at low speed will cause a reduction in the fastening torque MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspecti...

Page 11: ...50 BL1850B Vikt 1 2 kg 1 4 kg 1 2 kg 1 5 kg På grund av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa specifikationer ändras utan föregående meddelande Specifikationer och batterikassett kan variera från land till land Vikt med batterikassett i enlighet med EPTA procedur 01 2003 ENE033 1 Användningsområde Verktyget är avsett för skruvdragning i trä metall och plast ENG905 1 Buller T...

Page 12: ... det finns risk för att skruvdragaren kan komma i kontakt med en dold elkabel Om skruvdragaren kommer i kontakt med en strömförande ledning blir maskinens metalldelar strömförande och kan ge operatören en elektrisk stöt 2 Se till att du hela tiden har ett säkert fotfäste Se till att ingen står under dig när maskinen används på hög höjd 3 Håll maskinen stadigt 4 Använd hörselskydd 5 Rör inte bits e...

Page 13: ...de halka ur dina händer och skadas samt orsaka personskada Ta bort batterikassetten genom att skjuta ner knappen på kassettens framsida samtidigt som du drar ut batterikassetten Sätt i batterikassetten genom att rikta in tungan på batterikassetten mot spåret i höljet och skjut den på plats Tryck in batterikassetten ordentligt tills den låser fast med ett klick Om du kan se den röda indikatorn på k...

Page 14: ...ågra sekunder för att sätta på lampstatusen Tryck in knappen i några sekunder igen för att stänga av lampstatusen Med lampstatusen i läget ON trycker du in avtryckaren för att tända lampan Stäng av den genom att släppa avtryckaren Lampan slocknar ungefär 10 sekunder efter att du har släppt avtryckaren Med lampstatusen i läget OFF tänds inte lampan även om du trycker in avtryckaren OBS Tryck in avt...

Page 15: ...erad skruv och avbrutet eller skadat skruvhuvud Åtdragning i underlagsmaterial Åtdragning av långa skruvar Åtdragning av bultar Åtdragning i träyta gipsyta Åtdragning av fönsterskruv Åtdragning av små skruvar såsom M6 3 200 min 1 DTD136 DTD147 3 400 min 1 2 600 min 1 2 800 min 1 1 100 min 1 1 300 min 1 T läge 2 600 min 2 800 min 1 1 Åtdragning där hastighet och bra avslutningsarbete behövs Åtdragn...

Page 16: ...änder den igen När LED skärmen tänds och maskinen stannar även om batterikassetten är laddad ska maskinen svalna helt Om motorn fortsätter att vara låst sluta att använda maskinen och låt den repareras av ett lokalt servicecenter för Makita MONTERING FÖRSIKTIGT Se alltid till att maskinen är avstängd och batterikassetten borttagen innan du underhåller maskinen Montering eller demontering av skruvb...

Page 17: ...M12 M10 M8 Standardbult N m Åtdragningsmoment Åtdragningstid S Korrekt åtdragningsmoment kgf cm 1 224 1 020 816 612 408 204 0 140 1 428 1 0 2 0 3 0 M16 M16 012775 0 Höghållfast bult Åtdragningsmoment Åtdragningstid S Korrekt åtdragningsmoment 1 0 2 0 3 0 M14 M14 M12 M12 M10 M10 200 2 040 180 1 836 M8 160 1 632 140 1 428 120 1 224 100 1 020 80 816 60 612 40 408 20 204 N m kgf cm M8 012774 Håll mask...

Page 18: ... förutom felsökning relaterad till ljuset Använd inte bensin thinner alkohol eller liknande Missfärgning deformation eller sprickor kan uppstå För att upprätthålla produktens SÄKERHET och TILLFÖRLITLIGHET bör allt underhålls och justeringsarbete utföras av ett auktoriserat Makita servicecenter och med reservdelar från Makita VALFRIA TILLBEHÖR FÖRSIKTIGT Dessa tillbehör och tillsatser rekommenderas...

Page 19: ...1 4 kg 1 2 kg 1 5 kg Som følge av vårt kontinuerlige forsknings og utviklingsprogram kan de tekniske dataene endres uten ytterligere forvarsel Tekniske data og batteri kan variere fra land til land Vekt med batteri i henhold til EPTA prosedyre 01 2003 ENE033 1 Beregnet bruk Maskinen er beregnet til skruing i tre metall og plast ENG905 1 Støy Typisk A vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til EN...

Page 20: ...d maskinen i det isolerte håndtaket når festemidlet kan komme i kontakt med skjulte ledninger under arbeidet Hvis festemidler får kontakt med strømførende ledninger vil uisolerte metalldeler av maskinen bli strømførende og kunne gi brukeren elektrisk støt 2 Forviss deg alltid om at du har godt fotfeste Forviss deg om at ingen står under deg når du jobber høyt over bakken 3 Hold maskinen godt fast ...

Page 21: ... godt rundt maskinen og batteriet når du setter inn eller tar ut batteriet Hvis du mister ned maskinen eller batteriet kan dette forårsake personskader eller skader på maskinen batteriet For å ta ut batteriet må du skyve på knappen foran på batteriet og trekke det ut Når du skal sette inn batteriet må du plassere tungen på batteriet på linje med sporet i huset og skyve batteriet på plass Skyv det ...

Page 22: ... inne knappen i noen sekunder Når du vil slå av lampestatusen må du på nytt holde inne knappen i noen sekunder Når lampestatusen er PÅ må du dra i startbryteren for å slå på lampen Slå den av ved å slippe den Lampen slukkes omtrent 10 sekunder etter at startbryteren er sluppet Når lampestatus er i AV status vil ikke lampen tennes selv om startbryteren trykkes MERK For å bekrefte lampestatusen må d...

Page 23: ... tilstoppet hunn skrue og brukket eller ødelagt skruehode Stramme skruer i underliggende materiale stramme lange skruer stramme skruer Stramme skruer i panel gipsplate Stramme hengselskrue stramme små skruer som M6 3 200 min 1 DTD136 DTD147 3 400 min 1 2 600 min 1 2 800 min 1 1 100 min 1 1 300 min 1 T modus 2 600 min 2 800 min 1 1 Stramming når hastighet og god avslutning er nødvendig Stramming av...

Page 24: ...g Hvis LED skjermen begynner å lyse og maskinen stanser selv om batteriet er fullt oppladet må du avkjøle maskinen helt Hvis statusen ikke endrest må du holde opp å bruke den og få den reparert av et lokalt Makita servicesenter MONTERING FORSIKTIG Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og batteriet tatt ut før du utfører noe arbeid på maskinen Montere eller demontere skrutrekkerbor eller pi...

Page 25: ...smoment Tiltrekkingstid S Riktig tiltrekkingsmoment kgf cm 1 224 1 020 816 612 408 204 0 140 1 428 1 0 2 0 3 0 M16 M16 012775 0 Skrue med høy strekkevne Tiltrekkingsmoment Tiltrekkingstid S Riktig tiltrekkingsmoment 1 0 2 0 3 0 M14 M14 M12 M12 M10 M10 200 2 040 180 1 836 M8 160 1 632 140 1 428 120 1 224 100 1 020 80 816 60 612 40 408 20 204 N m kgf cm M8 012774 Hold verktøyet fast og plasser spiss...

Page 26: ...rende lyset Aldri bruk gasolin bensin tynner alkohol eller lignende Det kan føre til misfarging deformering eller sprekkdannelse For å opprettholde produktets SIKKERHET og PÅLITELIGHET må reparasjoner vedlikehold og justeringer utføres av Makitas autoriserte servicesentre og det må alltid brukes reservedeler fra Makita VALGFRITT TILBEHØR FORSIKTIG Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller ...

Page 27: ...L1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B Nettopaino 1 2 kg 1 4 kg 1 2 kg 1 5 kg Jatkuvan tutkimus ja kehitysohjelman vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa tässä mainittuja teknisiä ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta Tekniset ominaisuudet ja akku saattavat vaihdella maakohtaisesti Paino akku mukaan lukien EPTA Procedure 01 2003 mukaan ENE033 1 Käyttötarkoitus Työkalu on tarkoitettu...

Page 28: ...GEB054 3 AKKUKÄYTTÖISEN ISKUVÄÄNTIMEN TURVALLISUUSOHJEET 1 Pitele sähkötyökalua sen eristetyistä tartuntapinnoista silloin kun on mahdollista että kiinnitystarvike saattaa osua piilossa oleviin johtoihin Kiinnitystarvikkeen osuminen jännitteiseen johtoon voi siirtää jännitteen työkalun sähköä johtaviin metalliosiin ja aiheuttaa käyttäjälle sähköiskun 2 Varmista aina että seisot tukevasti Jos työsk...

Page 29: ...a akku painamalla akun etupuolella olevaa painiketta ja vetämällä akku ulos työkalusta Kiinnitä akku sovittamalla akun kieleke rungon uraan ja työntämällä akku sitten paikoilleen Työnnä akku pohjaan asti niin että kuulet sen napsahtavan paikoilleen Jos painikkeen yläpuolella näkyy punainen ilmaisin akku ei ole lukkiutunut täysin paikoilleen HUOMIO Työnnä akku aina pohjaan asti niin että punainen i...

Page 30: ...jan Jos haluat poistaa lampun käytöstä paina painiketta uudelleen muutaman sekunnin ajan Kun lamppu on käytössä liipaisinkytkimen painaminen sytyttää valon Se sammuu kun liipaisinkytkin vapautetaan Lamppu sammuu noin 10 sekunnin kuluttua liipaisinkytkimen vapauttamisesta Kun lamppu ei ole käytössä se ei syty kun liipaisinkytkintä painetaan HUOMAUTUS Voit tarkistaa onko lamppu käytössä painamalla l...

Page 31: ...uuvin kannan vahingoittumisvaaran vuoksi Kiinnittäminen tukirakenteisiin pitkien ruuvien kiinnittäminen pulttien kiinnittäminen Kiinnittäminen väliseiniin kuten kipsilevyyn Messinkiruuvien kiinnittäminen pienten ruuvien esim M6 ruuvien kiinnittäminen 3 200 min 1 DTD136 DTD147 3 400 min 1 2 600 min 1 2 800 min 1 1 100 min 1 1 300 min 1 T asetus 2 600 min 2 800 min 1 1 Kiristäminen kun nopeus ja laa...

Page 32: ...ö sammuu noin minuutin kuluttua liipaisinkytkimen vapauttamisesta Jos työkalu ylikuumenee valo vilkkuu kerran sekunnissa minuutin ajan minkä jälkeen LED näyttö sammuu Anna silloin työkalun jäähtyä ennen sen käyttämistä uudelleen Jos LED näytön valot syttyvät ja työkalu pysähtyy vaikka akku olisi vasta ladattu täyteen anna työkalun jäähtyä riittävästi Jos tila ei muutu lopeta käyttö ja vie työkalu ...

Page 33: ...jne Momentin kiinnityksen ja kiinnitysajan välinen suhde näkyy kuvissa Malli DTD136 120 100 80 60 40 20 0 1 0 2 0 3 0 M14 M12 M10 M8 M14 M12 M10 M8 Vakiopultti N m Kiinnitysmomentti Kiinnitysaika S Oikea kiinnitysmomentti kgf cm 1 224 1 020 816 612 408 204 009218 120 1 224 100 1 020 80 816 60 612 40 408 20 204 0 1 0 2 0 3 0 M12 M10 M8 M12 M10 M8 N m Kiinnitysmomentti Kiinnitysaika S Oikea kiinnity...

Page 34: ... pitämistapa tai kytkettävä ajoasento materiaalin vaikuttaa momenttiin 5 Työkalun käyttö alhaisella nopeudella aiheuttaa kiinnitysmomentin heikkenemisen KUNNOSSAPITO HUOMIO Varmista aina ennen tarkastuksia tai huoltoa että laite on sammutettu ja akku irrotettu Tämä ei kuitenkaan koske lampun vianmääritystä koskevia kohtia Älä koskaan käytä bensiiniä ohentimia alkoholia tai tms aineita Muutoin pint...

Page 35: ...latora kasetne BL1415 BL1415N BL1430 BL1440 BL1450 BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B Neto svars 1 2 kg 1 4 kg 1 2 kg 1 5 kg Dēļ mūsu nepārtrauktās pētniecības un izstrādes programmas šeit dotās specifikācijas var mainīties bez brīdinājuma Specifikācijas un akumulatora kasetne dažādās valstīs var atšķirties Svars ar akumulatora kasetni atbilstošs EPTA procedūrai 01 ...

Page 36: ...RIECIENSKRŪVGRIEŽA LIETOŠANAI 1 Veicot darbu turiet mehanizēto darbarīku aiz izolētajām satveršanas virsmām ja stiprinājums varētu saskarties ar apslēptu elektroinstalāciju Ja stiprinājums saskarsies ar vadu kurā ir strāva visas mehanizētā darbarīka ārējās metāla virsmas vadīs strāvu un radīs elektriskās strāvas trieciena risku 2 Nodrošiniet lai jums vienmēr būtu labs atbalsts kājām Ja lietojat da...

Page 37: ...uzstādīšanas vai noņemšanas izslēdziet darbarīku Uzstādot vai izņemot akumulatora kasetni darbarīku un akumulatora kasetni turiet cieši Ja darbarīku un akumulatora kasetni netur cieši tie var izkrist no rokām un radīt bojājumus darbarīkam un akumulatora kasetnei kā arī izraisīt ievainojumus Lai izņemtu akumulatora kasetni izvelciet to no darbarīka pārbīdot kasetnes priekšpusē esošo pogu Lai uzstād...

Page 38: ...t acīs Att 5 Att 6 Lai ieslēgtu lampas statusu uz dažām sekundēm nospiediet pogu Lai izslēgtu lampas statusu vēlreiz uz dažām sekundēm nospiediet pogu Kad lampas statuss ir IESLĒGTS nospiediet slēdža mēlīti lai ieslēgtu lampu Lai izslēgtu atlaidiet to Apmēram 10 sekundes pēc slēdža mēlītes atlaišanas lampa izslēdzas Kad lampas statuss ir IZSLĒGTS lampa neieslēgsies pat nospiežot mēlīti PIEZĪME Lai...

Page 39: ...prostota aptverošā skrūve vai bojāta skrūves galviņa Skrūvēšana pelēkajā apdarē garu skrūvju skrūvēšana bultskrūvju skrūvēšana Skrūvēšana apdares plāksnēs sausajā apmetumā Loga rāmju skrūvju skrūvēšana mazu skrūvju piemēram M6 skrūvēšana 3 200 min 1 DTD136 DTD147 3 400 min 1 2 600 min 1 2 800 min 1 1 100 min 1 1 300 min 1 T režīms 2 600 min 2 800 min 1 1 Ja skrūvējot nepieciešams ātrums un laba ap...

Page 40: ...ums vienu minūti mirgo reizi sekundē pēc tam gaismas diožu ekrāns izdziest Šādā gadījumā pirms atkārtotas ekspluatācijas atdzesējiet darbarīku Ja gaismas diožu ekrāns izgaismojas nepārtraukti un darbarīks pārtrauc darboties pat ar uzlādētu akumulatora kasetni pilnībā atdzesējiet darbarīku Ja statuss nemainās nelietojiet darbarīku un nododiet to labošanai vietējā Makita apkopes centrā MONTĀŽA UZMAN...

Page 41: ...120 100 80 60 40 20 0 1 0 2 0 3 0 M14 M12 M10 M8 M14 M12 M10 M8 Standarta bultskrūve N m Stiprinājuma griezes moments Stiprinājuma laiks S Pareizs stiprinājuma griezes moments kgf cm 1 224 1 020 816 612 408 204 009218 120 1 224 100 1 020 80 816 60 612 40 408 20 204 0 1 0 2 0 3 0 M12 M10 M8 M12 M10 M8 N m Stiprinājuma griezes moments Stiprinājuma laiks S Pareizs stiprinājuma griezes moments kgf cm ...

Page 42: ...rsies atkarībā no griezes momenta koeficienta bultskrūves kategorijas un tās garuma 4 Darbarīka turēšanas veids vai nostiprināmais skrūvēšanas stāvokļa materiāls ietekmēs griezes momentu 5 Darbinot darbarīku ar mazu ātrumu mazināsies stiprinājuma griezes moments APKOPE UZMANĪBU Pirms darbarīka pārbaudes vai apkopes izņemot saistībā ar apgaismojumu tālākminētās traucējummeklēšanas gadījumā vienmēr ...

Page 43: ... Nuol sr 14 4 V Nuol sr 18 V Akumuliatoriaus kasetė BL1415 BL1415N BL1430 BL1440 BL1450 BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B Neto svoris 1 2 kg 1 4 kg 1 2 kg 1 5 kg Atliekame nepertraukiamus tyrimus ir nuolatos tobuliname savo gaminius todėl čia pateikiamos specifikacijos gali būti keičiamos be įspėjimo Specifikacijos ir akumuliatorių kasetės įvairiose šalyse gali ski...

Page 44: ...s įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje GEB054 3 SAUGOS ĮSPĖJIMAI DĖL BELAIDŽIO SMŪGINIO SUKTUVO NAUDOJIMO 1 Atlikdami darbus kurių metu tvirtinimo elementas galėtų užkliudyti nematomą laidą arba savo paties laidą laikykite elektrinius įrankius už izoliuotų paviršių Tvirtinimo elementams prisilietus prie gyvo laido neizoliuotos metalinės elektrinio įrankio dalys gali suk...

Page 45: ...DĖMESIO Prieš įdėdami arba išimdami akumuliatoriaus kasetę visada išjunkite įrankį Įdėdami arba išimdami akumuliatoriaus kasetę tvirtai laikykite įrankį ir akumuliatoriaus kasetę Jeigu įrankį ir akumuliatoriaus kasetę laikysite netvirtai jie gali išskysti iš jūsų rankų ir sąlygoti įrankio bei akumuliatoriaus kasetės gedimą ir vartotojo sužalojimą Jei norite išimti akumuliatoriaus kasetę ištraukite...

Page 46: ...adėtyje kelias sekundes palaikykite nuspaudę mygtuką Jeigu lemputės jungiklį norite nustatyti išjungimo padėtyje dar kartą kelias sekundes palaikykite nuspaudę mygtuką Kai lemputės jungiklis yra įjungimo padėtyje norėdami įjungti lemputę paspauskite gaiduką Jeigu norite išjungti atleiskite jį Atleidus gaiduką lemputė užgęsta maždaug po 10 sekundžių Kai lemputės jungiklis yra išjungimo padėtyje net...

Page 47: ...ūžti ar būti sugadinta sraigto galvutė Apdorotinoms medžiagoms tvirtinti ilgiems sraigtams sukti varžtams veržti Apdailos plokštėms gipskartonio plokštėms tvirtinti Suspaudimo reguliavimo sraigtui sukti mažiems tokiems kaip M6 sraigtams sukti 3 200 min 1 DTD136 DTD147 3 400 min 1 2 600 min 1 2 800 min 1 1 100 min 1 1 300 min 1 Režimas T 2 600 min 2 800 min 1 1 Veržimas kai tai reikia padaryti grei...

Page 48: ...imo Kai įrankis perkaista vieną minutę kas sekundę žybsi lemputė o paskui diodinio apšvietimo ekranas užgęsta Tokiu atveju palaukite kol įrankis atvės kad galėtumėte vėl tęsti darbą Jeigu įkrovus akumuliatoriaus kasetę diodinio apšvietimo ekranas vis tiek užsidega ir įrankis išsijungia palaukite kol įrankis visiškai atvės Jeigu būsena vis tiek nepasikeičia nebenaudokite įrankio ir pristatykite jį ...

Page 49: ...lėliuose Modelis DTD136 120 100 80 60 40 20 0 1 0 2 0 3 0 M14 M12 M10 M8 M14 M12 M10 M8 Standartinis varžtas N m Veržimo sukimo momentas Veržimo laikas S Tinkamas veržimo sukimo momentas kgf cm 1 224 1 020 816 612 408 204 009218 120 1 224 100 1 020 80 816 60 612 40 408 20 204 0 1 0 2 0 3 0 M12 M10 M8 M12 M10 M8 N m Veržimo sukimo momentas Veržimo laikas S Tinkamas veržimo sukimo momentas kgf cm Di...

Page 50: ...mo būdas arba gręžiamos medžiagos kurią reikia suveržti varžtais padėtis 5 DIrbant su įrankiu mažu greičiu sumažės veržimo sukimo momentas TECHNINĖ PRIEŽIŪRA DĖMESIO Prieš atlikdami apžiūrą ar priežiūrą išskyrus šiuos su indikatoriaus būsena susijusių trikčių šalinimo atvejus visuomet įsitikinkite kad įrankis yra išjungtas ir akumuliatoriaus kasetė yra nuimta Niekada nenaudokite gazolino benzino t...

Page 51: ...tomass 1 2 kg 1 4 kg 1 2 kg 1 5 kg Meie jätkuva teadus ja arendustegevuse programmi tõttu võidakse siin antud tehnilisi andmeid muuta ilma ette teatamata Spetsifikatsioonid ja aku korpus võivad riigiti erineda Kaal koos aku korpusega vastavalt EPTA protseduurile 01 2003 ENE033 1 Ettenähtud kasutamine Tööriist on ette nähtud kruvide paigaldamiseks puidust metallist ja plastikust materjalidesse ENG9...

Page 52: ...elektritööriista isoleeritud haardepindadest kui töötate kohas kus kinnitusvahend võib sattuda kokkupuutesse varjatud elektrijuhtmetega Pingestatud elektrijuhtmega kokku puutunud kinnitusvahendid võivad põhjustada elektritööriista metallosade voolu alla sattumise mille tagajärjel operaator võib saada elektrilöögi 2 Veenduge alati et omaksite kindlat toetuspinda Kui töötate kõrguses siis jälgige et...

Page 53: ...e akukassetti Kui eirata nõuet tööriista ja akukassetti hoidmise kohta võivad need käest libiseda ja maha kukkudes puruneda ja põhjustada kehavigastusi Akukasseti eemaldamiseks libistage see tööriista küljest lahti vajutades kasseti esiküljel paiknevat nuppu alla Akukasseti paigaldamiseks joondage akukasseti keel korpuse soonega ja libistage kassett oma kohale Paigaldage kassett alati nii kaugele ...

Page 54: ...undiks nupule Lambi oleku väljalülitamiseks vajutage uuesti mõneks sekundiks nupule Kui lambi olek on SISSELÜLITATUD tõmmake lüliti päästikut et lamp põlema süttiks Väljalülitamiseks vabastage lüliti päästik Lamp kustub umbes 10 sekundit pärast lüliti päästiku vabastamist Kui lambi olek on VÄLJALÜLITATUD ei hakka lamp põlema isegi päästiku tõmbamisel MÄRKUS Lambi oleku kinnitamiseks tõmmake päästi...

Page 55: ...kahjustatud kruvi pea tõttu hoiduma Pingutamine ebakvaliteetsetel materjalidel pikkade kruvide pingutamine poltide pingutamine Pingutamine viimistlusplaadil kipsplaadil Lükandkruvi pingutamine väikeste kruvide pingutamine M6 3 200 min 1 DTD136 DTD147 3 400 min 1 2 600 min 1 2 800 min 1 1 100 min 1 1 300 min 1 T režiim 2 600 min 2 800 min 1 1 Pingutamine kui vajatakse kiirust ja head viimistlust Is...

Page 56: ... laske tööriistal enne töö jätkamist maha jahtuda Kui LED näidik süttib ja seade seiskub isegi siis kui akukassett on täis laetud jahutage seade täiesti maha Kui olek ei muutu lõpetage tööriista kasutamine ja viige see Makita kohalikku hoolduskeskusesse remonti KOKKUPANEK HOIATUS Kandke alati hoolt selle eest et tööriist oleks enne igasuguseid hooldustöid välja lülitatud ja akukassett eemaldatud K...

Page 57: ...usega polt 009219 Mudel DTD147 120 100 80 60 40 20 M14 M12 M10 M8 M14 M12 M10 M8 Standardpolt N m Väändemoment Keeramisaeg S Õige väändemoment kgf cm 1 224 1 020 816 612 408 204 0 140 1 428 1 0 2 0 3 0 M16 M16 012775 0 Suure tõmbetugevusega polt Väändemoment Keeramisaeg S Õige väändemoment 1 0 2 0 3 0 M14 M14 M12 M12 M10 M10 200 2 040 180 1 836 M8 160 1 632 140 1 428 120 1 224 100 1 020 80 816 60 ...

Page 58: ...siini vedeldit alkoholi ega midagi muud sarnast Selle tulemuseks võib olla luitumine deformatsioon või pragunemine Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb vajalikud remonttööd muud hooldus ja reguleerimistööd lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes Alati tuleb kasutada Makita varuosi VALIKULISED TARVIKUD HOIATUS Neid tarvikuid ja lisaseadiseid on soovitav kasutada koos Makita tööriist...

Page 59: ...ра BL1415 BL1415N BL1430 BL1440 BL1450 BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B Вес нетто 1 2 кг 1 4 кг 1 2 кг 1 5 кг Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления Технические характеристики и аккумуляторный блок могут отличаться в зависимости от стр...

Page 60: ...akita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium GEA010 1 Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ознакомьтесь со всеми инструкциями и рекомендациями по технике безопасности Невыполнение инструкций и рекомендаций может привести к поражению электротоком пожару и или тяжелым травмам Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования G...

Page 61: ... собой может привести к возникновению большого тока перегреву возможным ожогам и даже разрыву блока 6 Не храните инструмент и аккумуляторный блок в местах где температура может достигать или превышать 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Не бросайте аккумуляторный блок в огонь даже если он сильно поврежден или полностью вышел из строя Аккумуляторный блок может взорваться под действием огня 8 Не роняйте и не ударяйте ...

Page 62: ...ема защиты аккумуляторной батареи ионно литиевый аккумуляторный блок со звездочкой Рис 2 В ионно литиевых аккумуляторных блоках со звездочкой предусмотрена система защиты Она автоматически отключает питание для продления срока службы аккумуляторного блока Инструмент автоматически остановится во время работы при возникновении указанных ниже ситуаций Перегрузка Из за способа эксплуатации инструмент ...

Page 63: ...пы состояния находится в положении OFF лампа не включится даже при нажатии выключателя Примечание Для подтверждения состояния лампы нажмите на курковый выключатель Если лампа включается при нажатии на курковый выключатель кнопка лампы состояния находится в положении ON Если лампа не включается кнопка лампы состояния находится в положении OFF При нажатом курковом выключателе состояние лампы изменит...

Page 64: ...кировки гнездового винта и сломанной или поврежденной головки винта Затяжка в заготовках Затяжка длинных винтов Затяжка болтов Затяжка в отделочных панелях гипсокартонных листах Затяжка скользящих винтов Затяжка небольших винтов таких как M6 3 200 мин 1 DTD136 DTD147 3 400 мин 1 2 600 мин 1 2 800 мин 1 1 100 мин 1 1 300 мин 1 Режим триггера 2 600 мин 2 800 мин 1 1 Затяжка в случаях когда требуется...

Page 65: ...шийся заряд аккумулятора слегка нажмите на курковый выключатель ЖК дисплей гаснет примерно через одну минуту после отпускания куркового выключателя При перегреве инструмента подсветка мигает в течение одной минуты с частотой один раз в секунду затем ЖК дисплей гаснет В этом случае дайте инструменту остыть прежде чем продолжить работу Если ЖК дисплей загорается и инструмент останавливается даже с з...

Page 66: ...симости от типа или размера винта болта материала закрепляемой рабочей детали и т д Соотношение между крутящим моментом затяжки и временем затяжки показано на рисунках Модель DTD136 120 100 80 60 40 20 0 1 0 2 0 3 0 M14 M12 M10 M8 M14 M12 M10 M8 Стандартный болт Н м Усилие затяжки Время затяжки сек Надлежащее усилие затяжки кгс см 1 224 1 020 816 612 408 204 009218 120 1 224 100 1 020 80 816 60 61...

Page 67: ...крутящий момент 5 Эксплуатация инструмента на низкой скорости приведет к уменьшению крутящего момента затяжки ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед выполнением какого либо осмотра или обслуживания инструмента убедитесь что устройство выключено и его аккумуляторный блок снят исключение составляют следующие случаи поиска неисправностей относящихся к подсветке Запрещается использовать бензин лигроин р...

Page 68: ...68 www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885251C989 ...

Reviews: