Makita DRC300PG2 Instruction Manual Download Page 1

DRC300

 

 

EN

Robotic Cleaner

INSTRUCTION MANUAL

FR

Aspirateur Robot

MANUEL D’INSTRUCTIONS

DE

Akku- Saugroboter

BETRIEBSANLEITUNG

IT

Robot aspirapolvere

ISTRUZIONI PER L’USO

NL

Robotstofzuiger

GEBRUIKSAANWIJZING

ES

Robot Limpiador

MANUAL DE INSTRUCCIONES

PT

Aspirador de Pó Robotizado

MANUAL DE INSTRUÇÕES

DA

Robotstøvsuger

BRUGSANVISNING

EL

Ρομποτική Ηλεκτρική Σκούπα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

TR

Robot süpürge

KULLANMA KILAVUZU

Summary of Contents for DRC300PG2

Page 1: ...ETRIEBSANLEITUNG IT Robot aspirapolvere ISTRUZIONI PER L USO NL Robotstofzuiger GEBRUIKSAANWIJZING ES Robot Limpiador MANUAL DE INSTRUCCIONES PT Aspirador de Pó Robotizado MANUAL DE INSTRUÇÕES DA Robotstøvsuger BRUGSANVISNING EL Ρομποτική Ηλεκτρική Σκούπα ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ TR Robot süpürge KULLANMA KILAVUZU ...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH ...

Page 4: ...apping information 17 Suspending or ending cleaning 18 Switching the vacuum fan on off 18 Using the location beacon function 18 Using the ON timer OFF timer 18 Controlling the cleaning range 20 How to attach remove and use separately sold items 21 How to dispose of garbage 21 Setting the Robotic Cleaner 22 Setting the time of day 22 Setting up Wi Fi robotic cleaner and smartphone 22 Making a sound...

Page 5: ...tely 10 m Bluetooth version 4 2 Bluetooth low energy Laser output Wave length 775 800 nm Output 1 mW or less IEC 60825 1 2014 Laser Class 1 Please note that the major features shape and other characteristics are subject to change for improvement The LiDAR sensor of this product is a Class 1 laser product as defined by international standard IEC 60825 1 2014 on the safety of laser products 1 When u...

Page 6: ... and explain things to observe Examples of pictorial signs This pictorial sign indicates a prohibited thing that is what you must not do This pictorial sign indicates a mandatory thing that is what you must always do These illustrations are for reference purposes Note that their design varies depending on the product WARNING Do not wash the product in water Do not use this product in a moist or we...

Page 7: ... safe place out of the reach of children or in a dry place that can be locked An accident may result Pull out the charger from a power outlet when it is not used for charging Not doing so can cause electric shock current leakage or fire due to insulation deterioration If you notice abnormal heat or other abnormal conditions during charging pull out the power plug of the charger immediately to stop...

Page 8: ...t box and filter are not attached Trash gets caught in the main brush which is locked There are holes and tears in the filter The battery is not fully inserted Do not cause a short circuit between the terminals of the USB power supply section for repair Inserting needles or wire into the USB terminal section may result in a short circuit causing ignition or emission of smoke Do not look directly i...

Page 9: ...early 3 After cleaning remove sand dust stuck on the main brush side brushes and wheels If they are left uncleaned the floor surface may be damaged 4 Always attach the main brush and its cover when using this product 5 Do not lubricate the movable parts of the main brush etc Doing so can cause plastic parts to break 6 For use on a delicate floor surface it is recommended to replace with the separa...

Page 10: ...en contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging 11 When disposing the battery cartridge remove it from the tool and dispose of it in a safe place Follow your local regulations relating to disposal of battery 12 Use the batteries only with the products specified by Makita Installing the batteries to non compliant products may result in a fire excessi...

Page 11: ...t battery insertion slot 10 Right battery insertion slot 11 Exhaust opening 12 Position LED 13 LiDAR sensor Main unit bottom view 3 5 7 8 3 7 8 9 9 7 7 7 1 2 6 4 9 1 10 1 Magnet sensor for boundary sensing built in 2 Main brush 3 Side brush 4 Bottom brush 5 Main brush cover 6 Suction opening 7 Cliff sensor 8 Drive wheel 9 Caster 10 Earthing line NOTICE The earthing line reduces the electrical char...

Page 12: ...n See page 15 16 Left battery power lamp green See page 15 17 Start stop button See page 15 18 Clean level lamp white See page 17 19 OFF timer button See page 19 20 ON timer button See page 18 21 Smartphone connection button 22 Mode switch button See page 16 23 Mode room number display See page 16 24 Room register lamp green See page 16 Remote control 1 2 3 5 6 7 8 4 1 Power OFF button 2 Action bu...

Page 13: ...bstacles such as glass Obstacles made of black glossy material Slim obstacles such as the legs of a chair or desk When the robotic cleaner enters a narrow space lower than the height of the robotic cleaner it can get caught and stuck In such a case place a screen or something 1 1 Block a gap with a screen or something A black floor a transparent floor such as a glass floor or black areas on the gr...

Page 14: ...bout 1 m 1 1 Less than about 1 m Where there is a drain cover grating cover the cliff sensor may recognize it as a step and the robotic cleaner may not be able to pass over it If it is necessary to pass over it cover the grating with a plate or something A step of about 3 0 cm or less may not be recognized as a step by the cliff sensor resulting in the robotic cleaner climbing down the step while ...

Page 15: ...ic cleaner will not be caught in them Put away long thin objects such as a cord and a belt Put away small goods that are easily sucked in and valuable goods Put away objects that block the passage of the robotic cleaner such as a work table a chair a tool and a plate If animal excrement or other liquid wastes are sucked in the robotic cleaner may malfunction Clean them up Make sure that the tassel...

Page 16: ...rly until it reaches the point shown in the drawing After installation lift the side brush slightly to see that it does not detach from the robotic cleaner Attach two side brushes one on the left and one on the right Unpacking the dust box WARNING When you open the top cover of the robotic cleaner make sure that the batteries are removed from the robotic cleaner If a battery is left inserted in th...

Page 17: ...cator lamp will blink when the battery protection system works Installing and removing batteries sold separately The robotic cleaner works even with only one battery With two batteries it can be run for a long period of time How to install WARNING A battery should be securely inserted as far as it will go When the red part in the upper section of the button is visible it means that locking is not ...

Page 18: ...As the power is turned off completely the display and lamps of the robotic cleaner turn off Therefore wait without removing the batteries When finished using the robotic cleaner or when storing it turn off the power and remove the batteries NOTICE Do not remove the batteries before the power is turned off completely before the display and lamps turn off The saved map information and cleaning histo...

Page 19: ...era sensor For the camera sensor to function fully it is recommended to make the room brighter for cleaning If the room is dark the robotic cleaner may not be able to clean some area or may fail to return back to the place from which it started cleaning Cleaning a room with mapping Registering room information mapping When the rooms to clean are already determined registering room information regi...

Page 20: ... room has been cleaned When the sound setting is on completion of cleaning is informed with a sound See page 22 If the target cleaning area is too wide to clean all at once we recommend using the Continuous Cleaning setting See page 42 How to read the clean level lamp The clean level lamp informs you of the percentage cleaned area in the surface area of the mapped room Clean level lamp status Perc...

Page 21: ...the vacuum fan setting off the filter care lamp does not light up even when the filter is clogged Switching the vacuum fan on off with the remote control With the robotic cleaner set in the stand by state the vacuum fan can be switched on or off by pressing the vacuum fan ON OFF button of the remote control Even during cleaning the fan can be switched on or off from the remote control Using the lo...

Page 22: ... is set the operatable time will be somewhat reduced because the robotic cleaner consumes the battery during the sleep state Example of use Make the robotic cleaner clean automatically in the morning Set the ON timer at 7 30 and the OFF timer at 9 00 1 4 2 3 1 Starts up at 7 30 ON timer 2 Cleaning 3 Finishes cleaning at 9 00 OFF timer 4 Returns to the starting point During adjustment of the hours ...

Page 23: ...Lay magnetic boundary line with the following points in mind Be sure to lay the magnetic boundary line without any gap between it and the floor surface Lay the magnetic boundary line about 15 cm away from the area that you do not want the robotic cleaner to enter Place the magnetic boundary line on a floor surface that is as flat as possible so that it does not become unsteady Not doing so can cau...

Page 24: ...ric shock or injury may result 1 Pressing the open button opens the top cover Be careful because the top cover opens quickly 2 Remove the dust box Do not hold the dust box with its opening facing downward Doing so can cause dust to fall from the opening 3 Release the two locked parts to open the top cover 4 Take out the dust case Be careful not to open the top cover on the filter side 5 Dispose of...

Page 25: ... If you want to set the time of day manually perform the following procedure 1 Put the robotic cleaner into the stand by state See page 15 2 Hold down the ON timer button and OFF timer button simultaneously to make the time format AM or PM blink does not blink when the previous setting was 24 hour notation 3 Set the time of day by following the Setting the time of day on this page from step 1 Sett...

Page 26: ... not pressed while dEL is displayed the robotic cleaner goes back to the stand by state When the robotic cleaner is executing the reset process the icons and lamps other than the battery power lamp turn off Although the robotic cleaner will not work at this time even if you press the buttons on the operation panel do not touch the buttons In addition do not remove the batteries 4 Upon completion o...

Page 27: ...he filter side top cover 1 1 Hook 4 Remove the filter from the dust box When removing the filter do so slowly to avoid raising dust 5 Let dirt and dust fall with light taps on the filter Do not scrub the filter hard or press it down with fingers Do not use a sharp pointed object such as a toothpick which can be a cause of breakage 6 When the suction power of the robotic cleaner is weak wash the fi...

Page 28: ...maintenance lay a thick mat or something so that the robotic cleaner and the floor surface are not damaged and so that the LiDAR sensor is not subjected to pressure Do not press the undersurface of the robotic cleaner hard with the robotic cleaner turned upside down Pressing it hard can cause damage to the robotic cleaner Caring for and replacing the side brushes If an error indication see page 28...

Page 29: ...uld be dried sufficiently in a well ventilated place out of direct sunlight Using parts without drying them properly may cause a reduction in suction power as well as a reduction in motor life Using parts while moisture remains on them may cause an odor or failure The drying time should be about one day Avoid drying with a dryer a blower etc 7 Put the bearing cap back to the original position in t...

Page 30: ...ff with a soft cloth or a cotton swab while being careful not to cause damage 5 Ultrasonic sensor Wipe it clean with a cloth dampened with water or diluted neutral detergent 6 LiDAR sensor Remove dust and dirt inside the cover of the LiDAR sensor 7 Cliff sensor 5 locations Wipe dirt off with a soft cloth or a cotton swab while being careful not to cause damage 8 Underside of the robotic cleaner Wi...

Page 31: ...c If the lamp lights up turn off the power and remove the batteries Then take action as described below Notified problem Cause Action Filter care is necessary Dust is accumulated or the filter is clogged Discard the dust and care for the filter See pages 21 and 24 Check to see if dust is accumulated inside the robotic cleaner and at the exhaust opening Error notification Take action according to t...

Page 32: ...e LiDAR sensor can detect around the robotic cleaner The LiDAR sensor requires obstacles taller than 25 cm within the following ranges 11 m radius from the robotic cleaner for mapping and mapping cleaning mode 18 m radius from the robotic cleaner for free cleaning mode Please place some obstacles taller than 25 cm in the area E170 Error of the robotic cleaner top cover Is the top cover of the robo...

Page 33: ...fore Are the ultrasonic sensor and the LiDAR sensor dirty Care for them See page 27 The robotic cleaner fails to avoid a step and then falls Are the cliff sensor dirty Care for them See page 27 The robotic cleaner sometimes climbs down a step with a height of 3 0 cm or less It is not failure See page 10 The robotic cleaner continues to perform avoidance behavior even though there are no obstacles ...

Page 34: ...tom Cause Action The set time is frequently reset The built in battery is almost depleted because the robotic cleaner is not used for a long period of time Run the robotic cleaner for more than 1 hour or set it in standby state The built in battery will be recharged Timer function Symptom Cause Action Operation by ON timer reservation does not start at the time specified The robotic cleaner does n...

Page 35: ...completely if the remaining charge runs out Remove the batteries from the robotic cleaner and charge the batteries The robotic cleaner stops automatically if an error is detected Check the error number and remove the cause of the error After removal of the cause the robotic cleaner can be used again See page 28 Storage Turn off the power and remove the batteries before keeping the robotic cleaner ...

Page 36: ...kita Robotic Cleaner DRC300 3 After installation start up Makita Robotic Cleaner DRC300 Initial setting 1 As a screen appears to ask whether to permit the acquisition of location information tap on OK 2 In the terms of use screen tap on Agree 3 Follow the instructions on the screen Turn on the robotic cleaner and then press the smartphone connection button on the cleaner After pushing the smartpho...

Page 37: ... Do not forget the new PIN code you created 7 Initial setting is complete when PIN code changed is displayed Return to the home screen to use the app To disconnect the Wi Fi connection press the smartphone connection button on the robotic cleaner to turn off the smartphone connection lamp NOTICE If your connection is suddenly disconnected close the app once and then try to establish connection aga...

Page 38: ... cleaning As the robotic cleaner goes back to the starting point the app goes to the home screen This operation can be performed while the cleaning is paused Cleaning mapped rooms In mapping cleaning mode the robotic cleaner works so that a mapped room is cleaned efficiently The use of mapping cleaning mode requires mapping information to be registered See page 38 1 On the home screen tap on 2 Tap...

Page 39: ...orrect and place the robotic cleaner at the starting point If the robotic cleaner is placed away from the starting point on the mapping information the error screen is displayed Operating the robotic cleaner with the app You can operate the robotic cleaner with the app as is the case with the remote control included with the robotic cleaner 1 On the home screen tap on 2 Tapping on buttons operate ...

Page 40: ...area that the robotic cleaner has cleaned Blue Obstacles detected by bumper sensor Green Obstacles detected by the ultra sonic sensor Pink Steps detected by the cliff sensor Purple The area that the robotic cleaner has detected the magnetic boundary line White The area that the robotic cleaner has not cleaned Gray The walls or obstacles detected by LiDAR sensor 2 1 1 Cleaned area size 2 Cleaning c...

Page 41: ...tion You can save information for up to 5 maps with an area size up to 10 000 m2 The area size does not indicate the actual size of a mapped area but the rectangle area which covers the whole mapped area 1 On the Area Settings screen tap on Create New Map 2 A notice is displayed Tap on OK 3 Select an empty slot in which to save mapping information then tap on Next 4 Enter an area name Up to 8 char...

Page 42: ...nually manual mapping During mapping you can manually add the mapping information with the app It is recommended when mapping an intricate floor layout 1 Tap on Pause and then to display remote control buttons 2 Move the robotic cleaner to trace the floor layout using the remote control buttons of the app or the remote controller After manually adding the mapping information tap on to resume autom...

Page 43: ...e 10 1 On the Area Settings screen tap on the mapping information you want to change 2 Tap on at the side of Prohibited Area 3 Set a cleaning prohibited area You can tap on at the upper right corner of the screen to add a cleaning prohibited area up to 100 areas You can drag a cleaning prohibited area to move it You can drag the lower right corner of a cleaning prohibited area to adjust the size Y...

Page 44: ...Select the mapping information you want to delete The circle at the head of mapping information is colored when that mapping information is selected You can tap on Select All to select all items 3 Tap on Delete 4 A notice is displayed Tap on OK Changing and checking settings Settings can be changed and checked from Robot Settings on the menu window 1 On the home screen tap on 2 Tap on Robot Settin...

Page 45: ...t to resume cleaning the area left uncleaned the next time Prioritize Homing This setting is recommended when the robotic cleaner often fails to go back to the starting point of cleaning The robotic cleaner begins to return to the starting point of cleaning provided that there is more remaining battery capacity than usual Boundary Sensing Select this option when using the magnetic boundary line Th...

Page 46: ...Enter the new PIN code two times in a row Deleting a registered robotic cleaner s information 1 On the Robot Settings screen tap on Delete Robot 2 A dialog appears to confirm the deletion Tap on Delete to finalize the deletion Checking the app information 1 On the home screen tap on 2 Tap on App Information ...

Page 47: ...ENGLISH 3 Tap on the information you want to check Error message dialogue When an error has occurred an error message or dialogue is displayed Follow the instruction in the message or dialogue in this case ...

Page 48: ...html Please refrain from making inquiries regarding the source code for the Open Source Software We make no warranties of any kind with respect to the Open Source Software However this notice does not limit our warranty coverage for product defects including defects caused by the Open Source Software For European countries Wi Fi module Module Name LCW 006 Frequency Range Power 2412 0 2462 0 MHz 17...

Page 49: ...FRANÇAIS ...

Page 50: ...yage 19 Activation désactivation du ventilateur d aspiration 19 Utilisation de la fonction de localisation 19 Utilisation de la minuterie ON minuterie OFF 19 Contrôle de la plage de nettoyage 21 Comment fixer retirer et utiliser les éléments vendus séparément 22 Comment jeter les déchets 22 Réglage de l aspirateur robot 23 Réglage de l heure du jour 23 Configuration du Wi Fi aspirateur robot et sm...

Page 51: ...Bluetooth 4 2 Bluetooth à basse consommation Sortie laser Longueur d onde 775 800 nm Sortie 1 mW ou moins IEC 60825 1 2014 Laser de Classe 1 Veuillez noter que les caractéristiques principales la forme ou d autres caractéristiques sont susceptibles d être modifiées en vue d une amélioration Le capteur LiDAR de ce produit est un produit laser de Classe 1 tel que défini dans la norme internationale ...

Page 52: ...res de sécurité avec attention afin de garantir une utilisation correcte du produit Après la lecture assurez vous de ranger le manuel dans un lieu sûr afin qu il puisse être utilisé par tout utilisateur du produit Si vous prêtez le produit à une autre personne assurez vous de lui donner également le manuel d instructions Les symboles graphiques suivants sont utilisés pour classer et expliquer les ...

Page 53: ...ou la réparation des composants endommagés référez vous au manuel d utilisateur Si aucune information n est donnée dans le manuel d utilisateur demandez au magasin dans lequel vous l avez acheté ou à notre bureau de vente d effectuer la réparation AVERTISSEMENT S assurer de garder ce produit en bon état Pour le remplacement des accessoires référez vous au manuel d utilisateur Vérifiez périodiqueme...

Page 54: ...rait entraîner des blessures AVERTISSEMENT Les parties du corps comme les mains ou les cheveux et les vêtements portés ne doivent pas entrer en contact avec une brosse en rotation Cela pourrait entraîner des blessures Ne pas laisser ce produit aspirer dans les conditions suivantes Cela pourrait provoquer un incendie des blessures ou une défaillance du moteur Substances inflammables Huiles kérosène...

Page 55: ...is sur ce produit Ce produit pourrait soudainement se déplacer entraînant des blessures suite à une chute ATTENTION Ne pas utiliser ce produit pendant de longues heures lorsque l ouverture d aspiration est bloquée Cela pourrait provoquer une déformation ou un départ de feu de ce produit suite à une surchauffe Ne pas placer les mains ou les pieds sous ce produit Il y a un risque que vos doigts ou v...

Page 56: ...température spécifiée dans les instructions Si vous ne chargez pas le produit correctement ou s il est chargé en dehors de la plage de température spécifiée cela pourrait endommager la batterie et augmenter le risque d incendie 8 Les réparations doivent être effectuées par une personne qualifiée et uniquement avec des pièces de remplacement identiques Cela permet de garantir la sécurité du produit...

Page 57: ...e contrôle automatique À l intérieur d un hôpital ou d un avion suivez les instructions de l hôpital ou de la compagnie aérienne et n utilisez pas le produit dans des zones interdites La connexion sans fil et les performances ne sont pas garanties dans tous les environnements Il se peut que les ondes radio ne soient pas reçues ou qu elles soient perturbées dans les cas suivants Utilisation du prod...

Page 58: ...gauche 10 Fente d insertion de la batterie droite 11 Bouche d évacuation 12 LED de position 13 Capteur LiDAR Unité principale vie du dessous 3 5 7 8 3 7 8 9 9 7 7 7 1 2 6 4 9 1 10 1 Capteur magnétique pour la détection des limites intégré 2 Brosse principale 3 Brosse latérale 4 Brosse de fond 5 Couvercle de brosse principale 6 Ouverture d aspiration 7 Capteur d obstacles verticaux 8 Roue motrice 9...

Page 59: ... vert Consultez la page 16 17 Bouton marche arrêt Consultez la page 16 18 Bouton de niveau de propreté blanc Consultez la page 18 19 Bouton de minuterie OFF Consultez la page 20 20 Bouton de minuterie ON Consultez la page 19 21 Bouton de raccordement de smartphone 22 Bouton de commutation de mode Consultez la page 17 23 Affichage du mode numéro de pièce Consultez la page 17 24 Voyant d enregistrem...

Page 60: ...ts comme le verre Des obstacles en matériau sombre brillant Des obstacles fins comme les pieds d une chaise ou d un bureau Lorsque l aspirateur robot entre dans un endroit étroit et bas il peut se retrouver coincer Dans ce cas placez un écran ou un objet devant 1 1 Bloquez le trou avec un écran ou un objet Un sol sombre transparent par exemple en verre ou une zone sombre sur un sol en bois peut êt...

Page 61: ...oins de 1 m environ 1 1 Moins de 1 m environ Lorsqu il y a une plaque d égout grillage le capteur d obstacles verticaux peut la reconnaître comme état une marche et il se peut que l aspirateur robot ne puisse pas la franchir S il est nécessaire de la franchir recouvrez la plaque d une planche ou tout autre objet similaire Une marche d environ 3 0 cm ou moins peut ne pas être identifiée comme une m...

Page 62: ...se coince pas dedans Retirez les objets longs et fins tels que les cordons ou ceintures Retirez les petits objets pouvant être facilement aspirés ainsi que les objets de valeur Retirez les objets pouvant bloquer le passage de l aspirateur robot tels qu une table une chaise un outil ou une planche Si des excréments d animaux ou d autres liquides sont aspirés l aspirateur robot peut connaître un dys...

Page 63: ... illustration Après l installation soulevez doucement la brosse latérale pour vérifier qu elle ne se détache pas de l aspirateur robot Fixez deux brosses latérales l une à gauche et l autre à droite Déballage de la boîte à poussière AVERTISSEMENT Lorsque vous ouvrez le couvercle supérieur de l aspirateur robot assurez vous que les batteries sont retirées de l aspirateur robot Si une batterie est i...

Page 64: ...eut être un dysfonctionnement REMARQUE Selon les conditions d utilisation et la température ambiante l indication peut légèrement varier de la capacité réelle Le premier voyant lumineux à gauche clignote lorsque le système de protection de la batterie fonctionne Installation et retrait des batteries vendues séparément L aspirateur robot fonctionne même avec une seule batterie Avec deux batteries i...

Page 65: ...ateur robot est terminé état de veille Comment éteindre l alimentation Maintenez le bouton marche arrêt de l aspirateur robot enfoncé ou appuyez sur le bouton de coupure d alimentation OFF de la télécommande Lorsque l alimentation est complètement éteinte l affichage et les voyants de l aspirateur robot s éteignent Attendez et ne retirez pas les batteries Lorsque vous avez terminé d utiliser l asp...

Page 66: ...é que le nettoyage est terminé il retourne à la position de démarrage du nettoyage Lorsque le réglage de son est activé la fin du nettoyage est indiquée par un son Consultez la page 23 L aspirateur robot calcule sa propre position grâce au capteur LiDAR et capteur de caméra Afin que le capteur de caméra fonctionne correctement il est recommandé d éclairer la pièce pour le nettoyage Si la pièce est...

Page 67: ...strement de pièce s éteint 4 Appuyez sur le bouton marche arrêt pour démarrer le nettoyage 5 Lorsque le nettoyage est terminé l aspirateur robot retourne à la position de démarrage du nettoyage Le bouton de niveau de propreté indique la proportion de la pièce qui a été nettoyée Lorsque le réglage de son est activé la fin du nettoyage est indiquée par un son Consultez la page 23 Si la zone à nettoy...

Page 68: ...du ventilateur d aspiration est sur arrêt le voyant d entretien du filtre ne s allume pas même si le filtre est encrassé Activation désactivation du ventilateur d aspiration avec la télécommande Lorsque l aspirateur robot est réglé en état de veille le ventilateur d aspiration peut être activé ou désactivé en appuyant sur le bouton d activation désactivation du ventilateur d aspiration ON OFF de l...

Page 69: ... est éteinte Lorsque la minuterie ON est réglée le temps d utilisation sera quelque peu réduit car l aspirateur robot consomme la batterie pendant l état d hibernation Exemple d utilisation Lancez l aspirateur robot pour un nettoyage automatique le matin Réglez la minuterie ON à 7h30 et la minuterie OFF à 9h00 1 4 2 3 1 Démarre à 7h30 Minuterie ON 2 Nettoyage 3 Termine le nettoyage à 9h00 Minuteri...

Page 70: ...la ligne de limite magnétique sans oublier les points suivants Veillez à poser la ligne de limite magnétique sans aucun espace entre la ligne et le sol Posez la ligne de limite magnétique environ 15 cm autour de la zone dans laquelle l aspirateur robot ne doit pas entrer Placez la ligne de limite magnétique sur une surface aussi plane que possible afin qu elle ne devienne pas instable Sinon l aspi...

Page 71: ...que ou des blessures 1 Appuyer sur le bouton d ouverture permet d ouvrir le couvercle supérieur Faites attention car le couvercle supérieur s ouvre rapidement 2 Retirez la boîte à poussière Ne tenez pas la boîte à poussière avec l ouverture vers le bas Sinon la poussière pourrait tomber par l ouverture 3 Libérez les deux parties verrouillées pour ouvrir le couvercle supérieur 4 Retirez le bac à po...

Page 72: ...l heure du jour manuellement effectuez la procédure suivante 1 Mettez l aspirateur robot en état de veille Consultez la page 16 2 Maintenez simultanément enfoncés le bouton de minuterie ON et le bouton de minuterie OFF pour faire clignoter le format de l heure AM ou PM ne clignote pas si le réglage précédent était le format 24 heures 3 Réglez l heure du jour en suivant le Réglage de l heure du jou...

Page 73: ... appuyez pas sur le bouton de confirmation lorsque dEL est affiché l aspirateur robot retourne en état de veille Lorsque l aspirateur robot exécute le processus de réinitialisation les icônes et les voyants autres que celui du voyant d alimentation de la batterie s éteignent Bien que l aspirateur robot ne fonctionne pas à ce moment là même si vous appuyez sur les boutons du panneau d utilisation n...

Page 74: ...ouvercle supérieur du côté du filtre 1 1 Crochet 4 Retirez le filtre de la boîte à poussière Lorsque vous retirez le filtre faites le lentement pour éviter de soulever de la poussière 5 Faites tomber la saleté et la poussière en tapant légèrement sur le filtre Ne frottez pas le filtre à fond et n appuyez pas dessus avec les doigts N utilisez pas d objet pointu comme un cure dent qui pourrait provo...

Page 75: ...ndommager l aspirateur robot et la surface du sol et pour que le capteur LiDAR ne soit pas soumis à une pression N appuyez pas fortement sur la surface inférieure de l aspirateur robot lorsque celui ci est retourné Une pression trop forte peut endommager l aspirateur robot Entretien et remplacement des brosses latérales Si l indication d une erreur consultez la page 29 apparaît ou que de la poussi...

Page 76: ...E N utilisez pas de diluant de benzène d alcool etc car ils peuvent être une cause de détérioration ou de décoloration 6 Les pièces lavées à l eau doivent être suffisamment séchées dans un endroit bien ventilé à l abri de la lumière directe du soleil Utiliser des pièces sans les sécher correctement peut provoquer une réduction de la puissance d aspiration ainsi qu une réduction de la durée de vie ...

Page 77: ... à l intérieur de l aspirateur robot Retirez l éponge et nettoyez la poussière sur l éponge avec de l eau 4 Capteur de caméra Essuyez la saleté avec un chiffon doux ou un coton tige en veillant à ne pas l endommager 5 Capteur à ultrasons Nettoyez le à l aide d un chiffon humecté d eau ou de détergent neutre dilué 6 Capteur LiDAR Retirez la poussière et la saleté à l intérieur du couvercle du capte...

Page 78: ...allume éteignez l alimentation et retirez les batteries Ensuite prenez les mesures décrites ci dessous Problème notifié Cause Action L entretien du filtre est nécessaire De la poussière s est accumulée ou le filtre est encrassé Jetez la poussière et entretenez le filtre Consultez les pages 22 et 25 Vérifiez si de la poussière s est accumulée à l intérieur de l aspirateur robot et au niveau de la b...

Page 79: ...raphiée ou le point de départ du nettoyage est il différent Vérifiez la pièce cartographiée et le point de départ du nettoyage Consultez la page 18 La disposition de la pièce cartographiée a t elle été modifiée Effectuez à nouveau la cartographie Consultez la page 17 Le capteur LiDAR est il bloqué par un tissu ou sale Retirez le tissu etc et entretenez le capteur LiDAR Consultez la page 28 Y a t i...

Page 80: ...obstacles d une hauteur supérieure à 25 cm dans la zone La vitesse change L aspirateur robot peut ralentir lorsqu un capteur détecte un obstacle ou détermine la direction dans laquelle il se déplace Ce n est pas anormal L aspirateur robot ne va pas tout droit Des corps étrangers sont ils coincés dans les roues Éteignez l alimentation de l aspirateur robot et retirez les corps étrangers des roues C...

Page 81: ...e n est pas possible Les équipements suivants qui utilisent des fréquences radio dans la bande de 2 4 GHz sont peut être en fonctionnement à proximité Four à micro ondes Dispositifs Bluetooth Dispositifs de réseau sans fil Autres équipements utilisant des fréquences radio dans la bande de 2 4 GHz tels que les téléphones numériques sans fil et les consoles de jeux Prévoyez une plus grande distance ...

Page 82: ...st affiché comme null dans l écran de saisie du code PIN Activez les réglages d informations de localisation du smartphone Fonction de protection Lorsque l une des conditions suivantes est établie pendant l utilisation de l aspirateur robot le moteur s arrête automatiquement Cela est dû à la fonction de protection et non à une défaillance Fonction de protection Le moteur s arrête automatiquement s...

Page 83: ...rosse principale Brosse principale souple Brosse latérale Brosse latérale souple Filtre HEPA Couvercle de brosse principale Coussin de pare chocs Batterie et chargeur Makita d origine REMARQUE Certains éléments de la liste peuvent être inclus dans la boîte de l outil comme accessoires standards Ils peuvent changer d un pays à l autre Pour éviter une reconnaissance erronée lors de l utilisation du ...

Page 84: ...tallez Makita Robotic Cleaner DRC300 3 Après l installation démarrez l Makita Robotic Cleaner DRC300 Paramétrage initial 1 Lorsqu un écran s affiche pour demander si vous autorisez l obtention d informations de localisation appuyez sur OK 2 Sur l écran des conditions d utilisation appuyez sur Accepter 3 Suivez les instructions à l écran Allumez l aspirateur robot puis appuyez sur le bouton de racc...

Page 85: ...che Revenez à l écran d accueil pour utiliser l application Pour déconnecter la connexion Wi Fi appuyez sur le bouton de raccordement de smartphone de l aspirateur robot pour éteindre le voyant de raccordement de smartphone REMARQUE Si votre connexion est soudainement déconnectée fermez l application une fois puis essayez d établir la connexion à nouveau Écran d accueil 1 2 3 4 5 8 6 7 1 Bouton de...

Page 86: ... au point de départ l application passe à l écran d accueil Cette opération peut être effectuée pendant que le nettoyage est en pause Nettoyage des pièces cartographiées Dans le mode de nettoyage par cartographie l aspirateur robot fonctionne de manière à nettoyer efficacement une pièce cartographiée L utilisation du mode nettoyage par cartographie nécessite d enregistrer des informations de carto...

Page 87: ...spirateur robot est placé loin du point de départ sur les informations de cartographie l écran d erreur s affiche Utilisation de l aspirateur robot à partir de l application Vous pouvez utiliser l aspirateur robot avec l application comme c est le cas avec la télécommande fournie avec l aspirateur robot 1 Sur l écran d accueil appuyez sur 2 Utilisez l aspirateur robot en appuyant sur les boutons V...

Page 88: ... que l aspirateur robot a nettoyée Bleu Obstacles détectés par le capteur de pare chocs Vert Obstacles détectés par le capteur ultrasonique Rose Marches détectées par le capteur d obstacles verticaux Violet La zone que l aspirateur robot a détectée en tant que ligne de limite magnétique Blanc La zone que l aspirateur robot n a pas nettoyée Gris Les murs ou obstacles détectés par le capteur LiDAR 2...

Page 89: ...informations pour un maximum de 5 cartes d une superficie allant jusqu à 10 000 m2 La superficie de la zone n indique pas la taille réelle d une zone cartographiée mais la zone rectangulaire qui couvre l ensemble de la zone cartographiée 1 Sur l écran Paramètres de la zone appuyez sur Créer une nouvelle carte 2 Un avis s affiche Appuyez sur OK 3 Sélectionnez un emplacement vide dans lequel vous so...

Page 90: ...a portée du nettoyage appuyez sur Aller aux paramètres de la zone Consultez la page 42 Ajout manuel d informations de cartographie cartographie manuelle Pendant la cartographie vous pouvez ajouter manuellement les informations de cartographie avec l application Il est recommandé de l utiliser pour cartographier une disposition des lieux complexe 1 Appuyez sur Pause puis pour afficher les boutons d...

Page 91: ...application comme une ligne de limite d une zone où un accident peut éventuellement se produire en raison d une intrusion ou d une chute Cela pourrait provoquer un accident ou des blessures suite à l intrusion ou la chute de l aspirateur robot La trajectoire réelle de l aspirateur robot peut être légèrement différente du réglage de la zone interdite de nettoyage Pour une zone avec un risque d intr...

Page 92: ...n rayon de 2 m autour du point de départ Selon l environnement à proximité d une zone interdite de nettoyage que vous avez définie il se peut qu il ne soit pas possible de nettoyer une zone autour de la zone spécifiée 4 En appuyant sur Enregistrer les informations de cartographie modifiées sont enregistrées 5 Pour activer le nettoyage enregistré des zones interdites appuyez sur marche arrêt coloré...

Page 93: ...z sur marche arrêt coloré en vert lorsqu il est sur marche à côté de Nettoyage continu ou Prioriser le retour à la base si nécessaire Nettoyage continu Sélectionnez cette option lorsque la capacité de la batterie est épuisée avant que l aspirateur robot ne nettoie toute la zone et que vous souhaitez reprendre le nettoyage de la zone non nettoyée la fois suivante Prioriser le retour à la base Ce ré...

Page 94: ... vous à Paramétrage initial à la page 35 1 Sur l écran Paramètres du robot appuyez sur Modifier le code PIN 2 Saisissez le code PIN actuel huit chiffres 3 Saisissez le nouveau code PIN huit chiffres que vous souhaitez définir Saisissez le nouveau code PIN deux fois de suite Suppression des informations relatives à l aspirateur robot 1 Sur l écran Paramètres du robot appuyez sur Supprimer le robot ...

Page 95: ... Appuyez sur Informations sur l application 3 Appuyez sur les informations que vous souhaitez vérifier Message boîte de dialogue d erreur Lorsqu une erreur s est produite un message ou une boîte de dialogue d erreur s affiche Dans ce cas suivez les instructions du message ou de la boîte de dialogue ...

Page 96: ...r de demander des renseignements sur le code source des Logiciels à source ouverte Nous ne proposons aucune garantie d aucune sorte concernant les Logiciels à source ouverte Cependant cet avis ne limite pas notre couverture de garantie pour les défauts du produit y compris les défauts causés par les Logiciels à source ouverte Pour les pays européens Module Wi Fi Nom du module LCW 006 Gamme de fréq...

Page 97: ...DEUTSCH ...

Page 98: ...llungsinformationen 18 Unterbrechung oder Beendigung der Reinigung 19 Ein Ausschalten des Vakuumgebläses 19 Verwenden der Ortungs Funksignalfunktion 19 Verwenden des EIN Timers AUS Timers 19 Steuern des Reinigungsbereichs 21 Anbringen Entfernen und Verwenden von separat erhältlichen Artikeln 22 So entsorgen Sie den Abfall 22 Einstellen des Akku Saugroboters 23 Einstellung der Tageszeit 23 Einstell...

Page 99: ... m Bluetooth Version 4 2 Bluetooth Low Energy Laser Ausgang Wellenlänge 775 800 nm Ausgang 1 mW oder weniger IEC 60825 1 2014 Laser Class 1 Bitte beachten Sie dass die Hauptmerkmale die Form und andere Eigenschaften zur Verbesserung geändert werden können Der LiDAR Sensor dieses Produkts ist ein Laserprodukt der Klasse 1 im Sinne der internationalen Norm IEC 60825 1 2014 zur Sicherheit von Laserpr...

Page 100: ...en Sie vor der Verwendung des Produkts diese Sicherheitshinweise gründlich durch um die ordnungsgemäße Verwendung des Produkts sicherzustellen Bewahren Sie sie nach dem Lesen sorgfältig auf damit sie jederzeit von den Benutzern des Produkts verwendet werden können Wenn Sie das Produkt an eine andere Person weitergeben geben Sie es zusammen mit der Benutzeranleitung weiter Die folgenden Bildzeichen...

Page 101: ...tur durchzuführen Wenn Sie das Produkt weiter verwenden kann es zu Verletzungen oder Unfällen kommen WARNUNG Prüfen Sie auf beschädigte Teile Untersuchen Sie das Produkt vor der Verwendung sorgfältig auf Schäden an Bauteilen und prüfen Sie ob das Produkt ordnungsgemäß funktioniert und die vorgegebene Funktionalität aufweist Prüfen Sie bewegliche Teile auf korrekte Positionierung und Festigkeit und...

Page 102: ...n können und Personen die das Produkt nicht selbstständig bedienen können sollten dieses Produkt nicht verwenden Dies kann zu einem elektrischen Schlag einem Unfall oder zu Verletzungen führen Schütten Sie kein Wasser oder Reinigungsmittel auf dieses Produkt und waschen Sie es nicht außer der Hauptbürste der seitlichen Bürste dem Staubsammelbehälter und dem Filter Dies kann zu einem elektrischen S...

Page 103: ...dizinischen Einrichtung verwenden befolgen Sie die Anweisungen der medizinischen Einrichtung Schalten Sie dieses Produkt in einem Bereich in dem die Verwendung verboten ist aus Bei Nichtbeachtung kann es zu Fehlfunktionen von medizinischen Geräten kommen VORSICHT Stecken Sie bei Gebrauch und Wartung keine Fremdkörper in Spalten und Öffnungen Dies kann zu einem elektrischen Schlag Brand oder Ausfal...

Page 104: ...d Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen 1 Laden Sie nur mit dem vom Hersteller angegebenen Ladegerät auf Ein Ladegerät das für einen Typ von Akku geeignet ist kann bei Verwendung mit einem anderen Akku eine Brandgefahr darstellen 2 Verwenden Sie Geräte nur mit speziell dafür vorgesehenen Akkus Bei Verwendung anderer Akkus besteht Verletzungs und ...

Page 105: ...Akku auf bevor er vollständig entladen ist Stellen Sie immer den Betrieb des Geräts ein und laden Sie den Akku auf wenn Sie eine geringere Leistung des Geräts feststellen 2 Laden Sie niemals einen vollständig geladenen Akku auf Eine Überladung verkürzt die Lebensdauer des Akkus 3 Laden Sie den Akku bei einer Raumtemperatur von 10 C 40 C Lassen Sie einen heißen Akku abkühlen bevor Sie ihn laden 4 W...

Page 106: ...nung linker Akku 10 Einschuböffnung rechter Akku 11 Auslassöffnung 12 Positions LED 13 LiDAR Sensor Hauptgerät Ansicht von unten 3 5 7 8 3 7 8 9 9 7 7 7 1 2 6 4 9 1 10 1 Magnetsensor für Grenzerkennung eingebaut 2 Hauptbürste 3 Seitliche Bürste 4 Untere Bürste 5 Abdeckung der Hauptbürste 6 Ansaugöffnung 7 Klippensensor 8 Antriebsrad 9 Lenkrolle 10 Erdungsleitung ANMERKUNG Die Erdungsleitung reduzi...

Page 107: ...romversorgungslampe linker Akku grün Siehe Seite 16 17 Start Stopp Taste Siehe Seite 16 18 Reinigungsstufen Lampe weiß Siehe Seite 18 19 Taste AUS Timer Siehe Seite 20 20 Taste EIN Timer Siehe Seite 19 21 Smartphone Verbindungstaste 22 Modus Umschalttaste Siehe Seite 17 23 Modus Raumnummern Anzeige Siehe Seite 17 24 Raum Registrierungslampe grün Siehe Seite 17 Fernbedienung 1 2 3 5 6 7 8 4 1 Strom...

Page 108: ...Schreibtischbeine Wenn der Akku Saugroboter einen engen Raum betritt der niedriger als die Höhe des Saugroboters ist kann er sich verfangen und stecken bleiben Platzieren Sie in einem solchen Fall einen Schutz oder etwas Ähnliches 1 1 Blockieren Sie eine Lücke mit einem Schutz oder etwas Ähnlichem Ein schwarzer Boden ein transparenter Boden wie z B ein Glasboden oder schwarze Bereiche auf der Mase...

Page 109: ...t 1 1 Weniger als etwa 1 m Wenn eine Ablaufabdeckung Gitterrostabdeckung vorhanden ist erkennt der Klippensensor diese möglicherweise als Stufe und der Akku Saugroboter könnte nicht in der Lage sein darüber zu fahren Wenn es notwendig ist darüber zu fahren decken Sie das Gitter mit einer Platte oder etwas Ähnlichem ab Eine Stufe von etwa 3 0 cm oder weniger wird vom Klippensensor möglicherweise ni...

Page 110: ...ie lange dünne Gegenstände wie z B Kordeln und Gürtel weg Räumen Sie kleine Gegenstände die leicht angesaugt werden und wertvolle Gegenstände weg Räumen Sie Gegenstände weg die den Durchgang des Akku Saugroboters blockieren wie z B Arbeitstische Stühle und Platten Wenn tierische Exkremente oder andere flüssige Abfälle angesaugt werden kann es zu Fehlfunktionen des Akku Saugroboters kommen Reinigen...

Page 111: ...rgestellten Punkt erreicht Heben Sie die seitliche Bürste nach der Installation leicht an um sicherzustellen dass sie sich nicht vom Akku Saugroboter löst Bringen Sie zwei seitliche Bürsten an eine auf der linken und eine auf der rechten Seite Auspacken des Staubsammelbehälters WARNUNG Wenn Sie die obere Abdeckung des Akku Saugroboters öffnen stellen Sie sicher dass die Akkus aus dem Akku Saugrobo...

Page 112: ...anz links blinkt wenn das Akkuschutzsystem funktioniert Einsetzen und Entfernen von Akkus separat erhältlich Der Akku Saugroboter funktioniert auch mit nur einem Akku Mit zwei Akkus kann er über einen langen Zeitraum betrieben werden Einsetzen WARNUNG Ein Akku sollte sicher bis zum Anschlag eingesetzt werden Wenn der rote Teil im oberen Bereich der Schaltfläche sichtbar ist bedeutet dies dass die ...

Page 113: ...ienung Wenn die Stromversorgung vollständig ausgeschaltet wird schalten sich die Anzeige und die Lampen des Akku Saugroboters aus Warten Sie daher ohne die Akkus zu entfernen Wenn Sie den Akku Saugroboter nicht mehr verwenden oder ihn lagern möchten schalten Sie die Stromversorgung aus und nehmen Sie die Akkus heraus ANMERKUNG Entfernen Sie die Akkus nicht bevor das Gerät vollständig ausgeschaltet...

Page 114: ...ng begonnen hat Wenn die Toneinstellung aktiviert ist wird der Abschluss der Reinigung mit einem Ton gemeldet Siehe Seite 23 Der Akku Saugroboter errechnet seine eigene Position mit Hilfe des LiDAR Sensors und des Kamerasensors Damit der Kamerasensor voll funktionsfähig ist empfiehlt es sich den Raum für die Reinigung heller zu machen Wenn der Raum dunkel ist kann der Akku Saugroboter möglicherwei...

Page 115: ...erden leuchtend angezeigt und die Raum Registrierungslampe ist ausgeschaltet 4 Drücken Sie die Start Stopp Taste um mit der Reinigung zu beginnen 5 Wenn die Reinigung beendet ist fährt der Akku Saugroboter wieder dorthin zurück wo er mit der Reinigung begonnen hat Die Reinigungsstufen Lampe zeigt an welcher Anteil des gesamten Raums gereinigt wurde Wenn die Toneinstellung aktiviert ist wird der Ab...

Page 116: ...RKUNG Bei ausgeschalteter Einstellung des Vakuumgebläses leuchtet die Filterpflegelampe auch bei verstopftem Filter nicht auf Ein und Ausschalten des Vakuumgebläses mit der Fernbedienung Wenn sich der Akku Saugroboter im Standby Zustand befindet kann das Vakuumgebläse durch Drücken der Vakuumgebläse EIN AUS Taste auf der Fernbedienung ein und ausgeschaltet werden Auch während der Reinigung kann da...

Page 117: ...imer eingestellt ist wird die Betriebszeit etwas verkürzt da der Akku Saugroboter im Ruhezustand den Akku verbraucht Beispiel für die Verwendung Lassen Sie den Akku Saugroboter morgens automatisch reinigen Stellen Sie den EIN Timer auf 7 30 und den AUS Timer auf 9 00 1 4 2 3 1 Startet um 07 30 EIN Timer 2 Reinigung 3 Beendet Reinigung um 09 00 AUS Timer 4 Kehrt zum Startpunkt zurück Wenn Sie währe...

Page 118: ... Grenzlinie unter Berücksichtigung der folgenden Punkte Achten Sie darauf die magnetische Grenzlinie ohne Zwischenraum zur Bodenoberfläche zu verlegen Verlegen Sie die magnetische Grenzlinie in einem Abstand von ca 15 cm zu dem Bereich den der Akku Saugroboter nicht betreten soll Legen Sie die magnetische Grenzlinie auf eine möglichst ebene Bodenfläche damit sie nicht instabil wird Andernfalls kan...

Page 119: ...m Öffnen geöffnet Seien Sie vorsichtig da sich die obere Abdeckung schnell öffnet 2 Entfernen Sie den Staubsammelbehälter Halten Sie den Staubsammelbehälter nicht mit seiner Öffnung nach unten gerichtet Dadurch kann Staub aus der Öffnung fallen 3 Lösen Sie die beiden verriegelten Teile um die obere Abdeckung zu öffnen 4 Nehmen Sie das Staubgehäuse heraus Achten Sie darauf nicht die obere Abdeckung...

Page 120: ...it manuell einstellen möchten gehen Sie wie folgt vor 1 Versetzen Sie den Akku Saugroboter in den Standby Zustand Siehe Seite 16 2 Halten Sie die Taste EIN Timer und die Taste AUS Timer gleichzeitig gedrückt um das Zeitformat AM oder PM blinken zu lassen blinkt nicht wenn die vorherige Einstellung die 24 Stunden Darstellung war 3 Stellen Sie die Tageszeit ein indem Sie Einstellung der Tageszeit au...

Page 121: ...ht gedrückt wird während dEL angezeigt wird kehrt der Akku Saugroboter wieder in den Standby Zustand zurück Wenn der Akku Saugroboter den Zurücksetzungsvorgang durchführt erlöschen die Symbole und Lampen mit Ausnahme der Stromversorgungslampe Obwohl der Akku Saugroboter zu diesem Zeitpunkt nicht funktioniert auch wenn Sie die Tasten auf dem Bedienfeld drücken berühren Sie die Tasten nicht Entferne...

Page 122: ...Filter aus dem Staubsammelbehälter Wenn Sie den Filter entfernen tun Sie dies langsam um eine Staubaufwirbelung zu vermeiden 5 Lassen Sie Schmutz und Staub durch leichtes Klopfen auf den Filter abfallen Reiben Sie den Filter nicht fest und drücken Sie ihn nicht mit den Fingern herunter Verwenden Sie keinen scharfkantigen Gegenstand z B einen Zahnstocher da dies zu einem Bruch führen kann 6 Wenn di...

Page 123: ...ie Räder pflegen Legen Sie während der Wartung eine dicke Matte oder etwas anderes aus damit der Akku Saugroboter und die Bodenoberfläche nicht beschädigt werden und der LiDAR Sensor keinem Druck ausgesetzt wird Drücken Sie nicht fest auf die Unterseite des Akku Saugroboters wenn der Akku Saugroboter auf den Kopf gestellt ist Festes Drücken kann zu Schäden am Akku Saugroboter führen Pflegen und Au...

Page 124: ...be ANMERKUNG Verwenden Sie keine Verdünner Benzin Alkohol usw da diese eine Ursache für Beschädigung oder Verfärbung sein können 6 Mit Wasser gewaschene Teile sollten an einem gut belüfteten Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung ausreichend getrocknet werden Die Verwendung von Teilen die nicht ordnungsgemäß getrocknet wurden kann zu einer Verringerung der Saugleistung sowie zu einer Verkürzung der M...

Page 125: ...taub auf dem Schwamm mit Wasser ab 4 Kamerasensor Wischen Sie den Schmutz mit einem weichen Tuch oder einem Wattestäbchen ab und achten Sie dabei darauf keine Schäden zu verursachen 5 Ultraschallsensor Mit einem mit Wasser oder verdünntem Neutralreinigungsmittel angefeuchteten Tuch sauber wischen 6 LiDAR Sensor Entfernen Sie Staub und Schmutz im Inneren der Abdeckung des LiDAR Sensors 7 Klippensen...

Page 126: ...hren Benachrichtigung über die Notwendigkeit einer Pflege etc Wenn die Lampe leuchtet schalten Sie die Stromversorgung aus und entnehmen Sie die Akkus Ergreifen Sie dann die im Folgenden beschriebenen Maßnahmen Angezeigtes Problem Ursache Aktion Filterpflege ist erforderlich Es hat sich Staub angesammelt oder der Filter ist verstopft Entsorgen Sie den Staub und pflegen Sie den Filter Siehe Seiten ...

Page 127: ...usgangspunkt der Reinigung ein anderer Überprüfen Sie den kartierten Raum und den Startpunkt der Reinigung Siehe Seite 18 Hat sich das Layout des kartierten Raums geändert Führen Sie die Kartenerstellung erneut durch Siehe Seite 17 Wird der LiDAR Sensor durch ein Tuch verdeckt oder ist er verschmutzt Entfernen Sie das Tuch etc und pflegen Sie den LiDAR Sensor Siehe Seite 28 Gibt es Hindernisse mit...

Page 128: ...tenerstellungs Reinigungsmodus 18 m Radius um den Akku Saugroboter für den freien Reinigungsmodus Bitte stellen Sie einige Hindernisse in den Bereich die höher als 25 cm sind Die Geschwindigkeit ändert sich Der Akku Saugroboter kann langsamer werden wenn ein Sensor ein Hindernis erkennt oder die Laufrichtung bestimmt Das ist nicht ungewöhnlich Der Akku Saugroboter bewegt sich nicht geradeaus Haben...

Page 129: ...eht die Möglichkeit dass der Abstand zwischen der Fernbedienung und dem Akku Saugroboter zu groß ist sodass die Funkwellen nicht richtig ankommen Sorgen Sie für eine ungehinderte Sicht indem Sie den Abstand zwischen der Fernbedienung und dem Akku Saugroboter verringern und Hindernisse umstellen Siehe Seite 12 Der Betrieb mit der Fernbedienung ist nicht möglich Die folgenden Geräte die Funkwellen i...

Page 130: ...esteht die Möglichkeit dass der Abstand zwischen dem Smartphone und dem Akku Saugroboter zu groß ist sodass die Funkwellen nicht richtig ankommen Sorgen Sie für eine ungehinderte Sicht indem Sie den Abstand zwischen dem Smartphone und dem Akku Saugroboter verringern und Hindernisse umstellen Siehe Seite 12 Die Verbindung mit dem Akku Saugroboter ist fehlgeschlagen Für iPhone Gehen Sie zum iOS Eins...

Page 131: ... ihn gelegentlich ein und verwenden Sie ihn Optionales Zubehör VORSICHT Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschriebenen Makita Gerät empfohlen Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen Verwenden Sie die Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck Wenn Sie Hilfe fü...

Page 132: ...eaner DRC300 3 Nach der Installation starten Sie Makita Robotic Cleaner DRC300 Anfängliche Einstellung 1 Wenn ein Bildschirm mit der Frage erscheint ob Sie die Erfassung von Standortinformationen zulassen möchten tippen Sie auf OK 2 Tippen Sie auf dem Bildschirm mit den Benutzungsbedingungen auf Zustimmen 3 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm Schalten Sie den Akku Saugroboter ein und drü...

Page 133: ...Ersteinstellung ist abgeschlossen wenn PIN Code geändert angezeigt wird Kehren Sie zum Startbildschirm zurück um die App zu verwenden Um die Wi Fi Verbindung zu trennen drücken Sie die Smartphone Verbindungstaste am Akku Saugroboter um die Smartphone Verbindungslampe auszuschalten ANMERKUNG Wenn Ihre Verbindung plötzlich unterbrochen wird schließen Sie die App einmal und versuchen Sie dann erneut ...

Page 134: ...oter zum Startpunkt zurückkehrt wechselt die App zum Startbildschirm Dieser Vorgang kann durchgeführt werden während die Reinigung pausiert ist Reinigung von kartierten Räumen Im Kartenerstellungs Reinigungsmodus arbeitet der Akku Saugroboter so dass ein kartierter Raum effizient gereinigt wird Die Verwendung des Kartenerstellungs Reinigungsmodus erfordert dass Kartenerstellungsinformationen regis...

Page 135: ...e Raum korrekt ist und platzieren Sie den Akku Saugroboter am Startpunkt Wenn der Akku Saugroboter abseits vom Startpunkt in den Kartenerstellungsinformationen platziert wird wird der Fehlerbildschirm angezeigt Betreiben des Akku Saugroboters mit der App Sie können den Akku Saugroboter mit der App genauso bedienen wie mit der im Lieferumfang des Akku Saugroboters enthaltenen Fernbedienung 1 Tippen...

Page 136: ... Gelb Der Bereich den der Akku Saugroboter gereinigt hat Blau Vom Puffersensor erkannte Hindernisse Grün Vom Ultraschallsensor erkannte Hindernisse Rosa Durch den Klippensensor erkannte Stufen Lila Der Bereich den der Akku Saugroboter anhand der magnetischen Grenzlinie erkannt hat Weiß Der Bereich den der Akku Saugroboter nicht gereinigt hat Grau Die vom LiDAR Sensor erkannten Wände oder Hindernis...

Page 137: ...rten mit einer Bereichsgröße von bis zu 10000 m2 speichern Die Bereichsgröße gibt nicht die tatsächliche Größe eines kartierten Bereichs an sondern die rechteckige Fläche die den gesamten kartierten Bereich abdeckt 1 Tippen Sie auf dem Bereichseinstellungen Bildschirm auf Neue Karte erstellen 2 Eine Anmerkung wird angezeigt Tippen Sie auf OK 3 Wählen Sie einen leeren Speicherplatz auf dem die Kart...

Page 138: ...inigung einschränken wollen tippen Sie auf Zu Bereichseinstellungen gehen Siehe Seite 42 Manuelles Hinzufügen von Kartenerstellungsinformationen manuelle Kartenerstellung Während der Kartenerstellung können Sie die Kartenerstellungsinformationen mit der App manuell hinzufügen Dies wird empfohlen wenn eine komplizierte Bodenanordnung kartiert werden soll 1 Tippen Sie auf Pausieren und dann auf um d...

Page 139: ... eines Bereichs in dem möglicherweise ein Unfall durch Eindringen oder Herunterfallen geschehen kann Andernfalls kann es zu einem Unfall oder einer Verletzung durch Eindringen oder Herunterfallen des Akku Saugroboters kommen Der tatsächliche Bewegungsablauf des Akku Saugroboters kann sich geringfügig von der Einstellung des für die Reinigung verbotenen Bereichs unterscheiden Stellen Sie bei einem ...

Page 140: ... keinen für die Reinigung verbotenen Bereich einstellen Je nach der Umgebung in der Nähe eines von Ihnen eingestellten für die Reinigung verbotenen Bereichs ist es möglicherweise nicht möglich einen Bereich um den festgelegten Bereich herum zu reinigen 4 Das Tippen auf Speichern bewirkt die Registrierung der veränderten Kartenerstellungsinformationen 5 Um einen registrierten für die Reinigung verb...

Page 141: ...bei Bedarf auf dem Robotereinstellungen Bildschirm auf Ein Aus bei Ein grün gefärbt an der Seite von Dauerhaftes Reinigen oder Homing priorisieren Dauerhaftes Reinigen Wählen Sie diese Option wenn die Akkukapazität verloren geht bevor der Akku Saugroboter den gesamten Reinigungsbereich gereinigt hat und Sie mit der Reinigung des ungereinigten Bereichs beim nächsten Mal fortfahren möchten Homing pr...

Page 142: ...ngliche Einstellung auf Seite 35 1 Tippen Sie auf dem Robotereinstellungen Bildschirm auf PIN Code ändern 2 Geben Sie den aktuellen PIN Code acht Stellen ein 3 Geben Sie den neuen PIN Code acht Stellen ein den Sie einstellen wollen Geben Sie den neuen PIN Code zweimal hintereinander ein Löschen der Informationen eines registrierten Akku Saugroboters 1 Tippen Sie auf dem Robotereinstellungen Bildsc...

Page 143: ...uf 2 Tippen Sie auf App Infos hinzufügen 3 Tippen Sie auf die Informationen die Sie prüfen wollen Fehlermeldung Dialog Wenn ein Fehler aufgetreten ist wird eine Fehlermeldung oder ein Dialog angezeigt Befolgen Sie in diesem Fall die Anweisungen in der Fehlermeldung oder in dem Dialog ...

Page 144: ...Bitte sehen Sie von Anfragen zum Quellcode der Open Source Software ab Wir gewähren keinerlei Garantien in Bezug auf die Open Source Software Dieser Hinweis schränkt jedoch unsere Garantieabdeckung für Produktfehler einschließlich der durch die Open Source Software verursachten Fehler nicht ein Für europäische Länder Wi Fi Modul Modulname LCW 006 Frequenzbereich Leistung 2412 0 2462 0 MHz 17 48 dB...

Page 145: ...ITALIANO ...

Page 146: ...ione o termine della pulizia 19 Attivazione disattivazione della ventola di aspirazione 19 Utilizzo della funzione di segnalazione della posizione 19 Utilizzo del timer di accensione timer di spegnimento 19 Controllo dell intervallo di pulizia 21 Come montare rimuovere e utilizzare gli articoli venduti separatamente 22 Come smaltire i rifiuti 22 Impostazione del Robot aspirapolvere 23 Impostazione...

Page 147: ... Lunghezza d onda 775 800 nm Uscita 1 mW o inferiore IEC 60825 1 2014 Classe Laser 1 Si noti che le funzioni principali la forma e altre caratteristiche sono soggette a modifiche per miglioramenti Il sensore LiDAR di questo prodotto è un prodotto laser di Classe 1 come definito dallo standard internazionale IEC 60825 1 2014 sulla sicurezza dei prodotti laser 1 Se utilizzato su pavimenti lisci come...

Page 148: ...nti Precauzioni di sicurezza per garantire il corretto utilizzo del prodotto Dopo averle lette assicurarsi di conservarle in un luogo accessibile per l uso in qualsiasi momento da parte di coloro che utilizzano il prodotto Quando il prodotto viene dato in prestito ad un altra persona consegnarlo insieme al manuale dell utente I seguenti pittogrammi sono usati per classificare e spiegare il comport...

Page 149: ...zionamento per verificare la presenza di eventuali anomalie Per la sostituzione e la riparazione di componenti danneggiati attenersi al manuale dell utente Se non viene fornita alcuna descrizione nel manuale dell utente rivolgersi al negozio presso cui si è effettuato l acquisto o al nostro ufficio vendite per effettuare la riparazione AVVERTIMENTO Conservare con cura questo prodotto in buone cond...

Page 150: ...ebbe causare lesioni AVVERTIMENTO Evitare che questo prodotto aspiri quanto segue Ciò potrebbe causare incendi lesioni o guasti al motore Sostanze infiammabili Oli cherosene benzina ecc Solventi benzene diluente ecc Oggetti che bruciano come fiammiferi incenso candele e cenere calda oggetti che emettono fumo come le sigarette oggetti con temperature elevate Combustibili come il toner Vernici Scint...

Page 151: ...el surriscaldamento ATTENZIONE Non posizionare le mani o i piedi sotto questo prodotto C è il rischio che le dita delle mani o dei piedi rimangano incastrate causando lesioni Non continuare a utilizzare questo prodotto con il filtro sporco o con polvere accumulata Ciò può causare una riduzione della potenza di aspirazione Non tenere questo prodotto con la parte anteriore rivolta verso il basso La ...

Page 152: ...cambio identiche Ciò garantirà il mantenimento della sicurezza del prodotto 9 Non modificare o tentare di riparare l apparecchio o la cartuccia della batteria se non come indicato nelle istruzioni per l uso e la manutenzione 10 Prevenire l avvio involontario Assicurarsi che l interruttore sia in posizione di spento prima di collegare la cartuccia della batteria o di sollevare o trasportare il robo...

Page 153: ... apparecchi acustici pacemaker e altre apparecchiature mediche allarmi antincendio porte automatiche e altre apparecchiature a controllo automatico All interno di un ospedale o di un velivolo Attenersi alle istruzioni dell ospedale o della compagnia aerea e non utilizzare il prodotto in aree proibite La connessione wireless e le prestazioni non sono garantite in tutti gli ambienti Nei seguenti cas...

Page 154: ...nistra 10 Slot di inserimento batteria destra 11 Apertura di scarico 12 LED di posizione 13 Sensore LiDAR Unità principale vista dal basso 3 5 7 8 3 7 8 9 9 7 7 7 1 2 6 4 9 1 10 1 Sensore magnetico per rilevamento di confine integrato 2 Spazzola principale 3 Spazzola laterale 4 Spazzola inferiore 5 Copertura spazzola principale 6 Apertura di aspirazione 7 Sensore di dislivello 8 Ruota di guida 9 R...

Page 155: ...zione batteria sinistra verde vedere pagina 16 17 Pulsante avvio arresto vedere pagina 16 18 Spia livello di pulizia bianca vedere pagina 18 19 Pulsante timer di spegnimento vedere pagina 20 20 Pulsante timer di accensione vedere pagina 19 21 Pulsante di connessione smartphone 22 Pulsante di cambio modalità vedere pagina 17 23 Visualizzazione modalità numero stanze vedere pagina 17 24 Spia di regi...

Page 156: ... materiale nero lucido Ostacoli sottili come le gambe di una sedia o di una scrivania Quando il robot aspirapolvere entra in uno spazio ristretto con un altezza inferiore rispetto a quella del robot aspirapolvere può rimanere incastrato e bloccato In tal caso posizionare una barriera o simili 1 1 Bloccare uno spazio vuoto con una barriera o simili Un pavimento nero un pavimento trasparente ad esem...

Page 157: ...riore a circa 1 m In presenza di una copertura di scarico copertura a griglia il sensore di dislivello potrebbe riconoscerla come un gradino e il robot aspirapolvere potrebbe non essere in grado di passarci sopra Se è necessario passarci sopra coprire la griglia con una lastra o simili Un gradino di circa 3 0 cm o inferiore potrebbe non essere riconosciuto come gradino dal sensore di dislivello di...

Page 158: ...to Riporre gli oggetti lunghi e sottili come una corda e una cinghia Riporre piccoli oggetti e beni di valore che possono essere facilmente aspirati Riporre gli oggetti che bloccano il passaggio del robot aspirapolvere ad esempio piani da lavoro sedie utensili e lastre Qualora venissero aspirati escrementi di animali o altri rifiuti liquidi il robot aspirapolvere potrebbe non funzionare correttame...

Page 159: ...punto mostrato nel disegno Dopo l installazione sollevare leggermente la spazzola laterale per verificare che non si stacchi dal robot aspirapolvere Montare due spazzole laterali una a sinistra e una a destra Disimballaggio del contenitore polveri AVVERTIMENTO Quando si apre la copertura superiore del robot aspirapolvere assicurarsi che le batterie siano state rimosse dal robot aspirapolvere Se un...

Page 160: ... non funzionare correttamente AVVISO A seconda delle condizioni di utilizzo e della temperatura ambiente l indicazione può variare leggermente rispetto alla carica effettiva Il primo all estrema sinistra indicatore luminoso lampeggerà quando il sistema di protezione della batteria è in funzione Installazione e rimozione delle batterie vendute separatamente Il robot aspirapolvere funziona anche con...

Page 161: ... premuto il pulsante avvio arresto del robot aspirapolvere o premere il pulsante di spegnimento del telecomando Quando l alimentazione si spegne completamente lo schermo e le spie del robot aspirapolvere si spengono Pertanto attendere senza rimuovere le batterie Al termine dell utilizzo del robot aspirapolvere o quando lo si ripone spegnere l alimentazione e rimuovere le batterie AVVISO Non rimuov...

Page 162: ...minosa per la pulizia Se la stanza è buia il robot aspirapolvere potrebbe non essere in grado di pulire alcune aree o potrebbe non riuscire a tornare al punto da cui ha iniziato la pulizia Pulizia di una stanza con mappatura Registrazione delle informazioni sulla stanza mappatura Quando le stanze da pulire sono già determinate la registrazione delle informazioni sulla stanza registrazione delle in...

Page 163: ...uale dell intera stanza è stata pulita Quando l impostazione audio è attiva il completamento della pulizia viene segnalato con un suono Vedere pagina 23 Se l area interessata per la pulizia è troppo ampia per essere pulita in una sola volta si consiglia di utilizzare l impostazione Pulizia continua Vedere pagina 44 Come leggere la spia del livello di pulizia La spia del livello di pulizia dà infor...

Page 164: ...azione della ventola di aspirazione disattivata la spia di manutenzione filtro non si accende nemmeno quando il filtro è intasato Attivazione disattivazione della ventola di aspirazione con il telecomando Con il robot aspirapolvere impostato in stato di standby è possibile attivare o disattivare la ventola di aspirazione premendo il pulsante ventola di aspirazione ON OFF del telecomando Anche dura...

Page 165: ...o mediante prenotazione del timer di accensione non è possibile se l alimentazione è spenta Quando è impostato il timer di accensione il tempo di funzionamento sarà leggermente ridotto poiché il robot aspirapolvere consuma la batteria durante lo stato di sospensione Esempio di utilizzo impostare il robot aspirapolvere in modo che pulisca automaticamente al mattino Impostare il timer di accensione ...

Page 166: ...er essere pulito in una sola volta Quando c è un area in cui non si desidera far entrare il robot aspirapolvere Quando c è un area in cui il robot aspirapolvere può entrare ma da cui non può uscire Quando il robot aspirapolvere scavalca un gradino basso ma cade da esso Quando il robot aspirapolvere rimane incastrato in mezzo a un gradino 1 Posare la linea di confine magnetica tenendo presenti i se...

Page 167: ...t aspirapolvere per proteggere gli oggetti Come smaltire i rifiuti AVVERTIMENTO Assicurarsi di spegnere l alimentazione e rimuovere le batterie dal robot aspirapolvere prima di aprire la copertura superiore del robot aspirapolvere Se una batteria viene lasciata inserita nel robot aspirapolvere potrebbero verificarsi scosse elettriche o lesioni 1 Premendo il pulsante di apertura si apre la copertur...

Page 168: ...manualmente l ora eseguire la procedura seguente 1 Mettere il robot aspirapolvere in stato di standby Vedere pagina 16 2 Tenere premuti contemporaneamente il pulsante timer di accensione e il pulsante timer di spegnimento per far lampeggiare il formato dell ora AM o PM non lampeggia quando l impostazione precedente era la notazione di 24 ore 3 Impostare l ora corrente seguendo l Impostazione dell ...

Page 169: ...onferma non viene premuto mentre viene visualizzato dEL il robot aspirapolvere torna allo stato di standby Quando il robot aspirapolvere sta eseguendo il processo di ripristino le icone e le spie diverse dalla spia di alimentazione batteria si spengono Sebbene il robot aspirapolvere non funzioni in questo momento anche se si premono i pulsanti sul pannello operativo non toccare i pulsanti Inoltre ...

Page 170: ...io e aprire la copertura superiore sul lato del filtro 1 1 Gancio 4 Rimuovere il filtro dal contenitore polveri Quando si rimuove il filtro procedere lentamente per evitare di sollevare polvere 5 Lasciar cadere lo sporco e la polvere picchiettando leggermente il filtro Non strofinare con forza il filtro né premerlo con le dita Non utilizzare un oggetto appuntito come uno stuzzicadenti che può esse...

Page 171: ...ppetino spesso o simili in modo che il robot aspirapolvere e la superficie del pavimento non vengano danneggiati e che il sensore LiDAR non sia sottoposto a pressione Non premere con forza la superficie inferiore del robot aspirapolvere con il robot aspirapolvere capovolto Una forte pressione può causare danni al robot aspirapolvere Cura e sostituzione delle spazzole laterali Se viene visualizzata...

Page 172: ... AVVISO Non utilizzare diluenti benzene alcol ecc perché possono causare deterioramento o scolorimento 6 Le parti lavate con acqua devono essere asciugate a sufficienza in un luogo ben ventilato e al riparo dalla luce solare diretta L utilizzo dei componenti senza averli asciugati correttamente può comportare una riduzione della potenza di aspirazione nonché una riduzione della vita utile del moto...

Page 173: ...strarre la spugna e lavare via la polvere presente sulla spugna con dell acqua 4 Sensore video Rimuovere lo sporco con un panno morbido o un batuffolo di cotone facendo attenzione a non causare danni 5 Sensore a ultrasuoni Pulire con un panno inumidito con acqua o detergente neutro diluito 6 Sensore LiDAR Rimuovere la polvere e lo sporco all interno della copertura del sensore LiDAR 7 Sensore di d...

Page 174: ... spia si accende spegnere l alimentazione e rimuovere le batterie Quindi intervenire come descritto di seguito Problema notificato Causa Azione È necessario eseguire la manutenzione del filtro Si è accumulata polvere o il filtro è intasato Eliminare la polvere e provvedere alla manutenzione del filtro Vedere pagine 22 e 25 Controllare se si è accumulata della polvere all interno del robot aspirapo...

Page 175: ...a stanza mappata e il punto di partenza della pulizia Vedere pagina 18 La disposizione della stanza mappata è stata modificata Eseguire nuovamente la mappatura Vedere pagina 17 Il sensore LiDAR è bloccato da un panno oppure è sporco Rimuovere il panno ecc ed eseguire la manutenzione del sensore LiDAR Vedere pagina 28 Sono presenti ostacoli con un altezza di 25 cm o superiore che il sensore LiDAR p...

Page 176: ... modalità di pulizia libera Posizionare nell area degli ostacoli con un altezza superiore a 25 cm La velocità cambia Il robot aspirapolvere può rallentare quando un sensore rileva un ostacolo o determina la direzione di marcia Non si tratta di un anomalia Il robot aspirapolvere non procede dritto Sono rimasti impigliati corpi estranei nelle ruote Spegnere il robot aspirapolvere e rimuovere i corpi...

Page 177: ...mando e il robot aspirapolvere e riposizionando gli ostacoli Vedere pagina 12 Non è possibile eseguire le operazioni con il telecomando Le seguenti apparecchiature che utilizzano onde radio nella banda 2 4 GHz potrebbero essere in funzione nelle vicinanze Forno a microonde Dispositivi compatibili Bluetooth Dispositivi LAN wireless Altre apparecchiature che utilizzano onde radio nella banda 2 4 GHz...

Page 178: ...bilitare l impostazione delle informazioni sulla posizione dello smartphone Funzione di protezione Quando si verifica una delle seguenti condizioni mentre il robot aspirapolvere è in funzione il motore si arresta automaticamente Ciò è dovuto alla funzione di protezione non a un guasto Funzione di protezione Il motore si arresta automaticamente se la batteria raggiunge una temperatura elevata Inter...

Page 179: ...di confine magnetica Spazzola principale Spazzola principale morbida Spazzola laterale Spazzola laterale morbida Filtro HEPA Copertura spazzola principale Cuscino paraurti Batteria e caricatore originali Makita AVVISO Alcuni articoli nell elenco potrebbero essere inclusi nella confezione dell apparecchio come accessori standard Possono variare da paese a paese Per evitare un falso riconoscimento q...

Page 180: ...Robotic Cleaner DRC300 Impostazione iniziale 1 Quando compare una schermata che richiede se consentire l acquisizione delle informazioni sulla posizione toccare OK 2 Nella schermata dei termini d uso toccare Accetto 3 Seguire le istruzioni sullo schermo Accendere il robot aspirapolvere quindi premere il pulsante di connessione smartphone sull aspirapolvere Dopo aver premuto il pulsante di connessi...

Page 181: ...ompleta quando viene visualizzato Codice PIN modificato Tornare alla schermata iniziale per utilizzare l app Per disconnettere la connessione Wi Fi premere il pulsante di connessione smartphone sul robot aspirapolvere per spegnere la spia di connessione smartphone AVVISO Se la connessione cade improvvisamente chiudere l app una volta e quindi provare nuovamente a stabilire la connessione Schermata...

Page 182: ...l app torna alla schermata iniziale Questa operazione può essere eseguita mentre la pulizia è sospesa Pulizia delle stanze mappate In modalità di pulizia con mappatura il robot aspirapolvere funziona in modo che una stanza mappata venga pulita in modo efficiente L utilizzo della modalità di pulizia con mappatura richiede la registrazione delle informazioni di mappatura Vedere pagina 40 1 Nella sch...

Page 183: ...punto di partenza Se il robot aspirapolvere viene posizionato lontano dal punto di partenza delle informazioni di mappatura viene visualizzata la schermata di errore Utilizzo del robot aspirapolvere tramite l app Il robot aspirapolvere può essere azionato tramite l app come nel caso del telecomando incluso con il robot aspirapolvere 1 Nella schermata iniziale toccare 2 Toccando i pulsanti il robot...

Page 184: ...pirapolvere Giallo l area che il robot aspirapolvere ha pulito Blu ostacoli rilevati dal sensore paraurti Verde ostacoli rilevati dal sensore a ultrasuoni Rosa gradini rilevati dal sensore di dislivello Viola area in cui il robot aspirapolvere ha rilevato la linea di confine magnetica Bianco area che il robot aspirapolvere non ha pulito Grigio pareti od ostacoli rilevati dal sensore LiDAR 2 1 1 Di...

Page 185: ...ile salvare le informazioni per un massimo di 5 mappe con una dimensione dell area fino a 10000 m2 La dimensione dell area non indica la dimensione effettiva di un area mappata ma l area rettangolare che copre l intera area mappata 1 Nella schermata Impostazioni area toccare Crea nuova mappa 2 Viene visualizzato un avviso Toccare OK 3 Selezionare una collocazione vuota in cui salvare le informazio...

Page 186: ...e l intervallo di pulizia toccare Vai alle Impostazioni area Vedere pagina 42 Aggiunta manuale delle informazioni di mappatura mappatura manuale Durante la mappatura è possibile aggiungere manualmente le informazioni di mappatura con l app È consigliato quando si deve mappare una disposizione del pavimento complessa 1 Toccare Sospendi e quindi per visualizzare i pulsanti del telecomando 2 Spostare...

Page 187: ... come linea di confine di un area in cui potrebbe verificarsi un incidente a causa di un intrusione o di una caduta Ciò potrebbe causare incidenti o lesioni a causa dell intrusione o della caduta del robot aspirapolvere La traiettoria effettiva del robot aspirapolvere potrebbe essere leggermente diversa dall impostazione dell area proibita per la pulizia Per un area a rischio di intrusione o cadut...

Page 188: ...rea proibita per la pulizia entro un raggio di 2 m intorno al punto di partenza A seconda dell ambiente nei pressi di un area impostata come proibita per la pulizia potrebbe non essere possibile pulire una zona intorno all area specificata 4 Toccando Salva si registrano le informazioni di mappatura modificate 5 Per abilitare l area proibita per la pulizia registrata toccare On Off di colore verde ...

Page 189: ...verde quando attive al lato di Pulizia continua o Dare priorità al ritorno alla base se necessario Pulizia continua Selezionare questa opzione quando la carica della batteria si esaurisce prima che il robot aspirapolvere pulisca tutta l area di pulizia e si desidera riprendere la pulizia dell area rimasta non pulita al prossimo utilizzo Dare priorità al ritorno alla base Questa impostazione è cons...

Page 190: ...a fare riferimento a Impostazione iniziale a pagina 35 1 Nella schermata Impostazioni robot toccare Cambia codice PIN 2 Immettere il codice PIN attuale otto cifre 3 Immettere il nuovo codice PIN otto cifre che si desidera impostare Immettere il nuovo codice PIN due volte di seguito Eliminazione delle informazioni di un robot aspirapolvere registrato 1 Nella schermata Impostazioni robot toccare Eli...

Page 191: ... Informazioni App 3 Toccare l informazione che si desidera controllare Finestra di dialogo messaggio di errore Se si è verificato un errore viene visualizzato un messaggio o una finestra di dialogo di errore In questo caso seguire le istruzioni presenti nel messaggio o nella finestra di dialogo ...

Page 192: ...ersi dal fare richieste relative al codice sorgente del Software Open Source Non forniamo garanzie di alcun tipo in relazione al Software Open Source Tuttavia questo avviso non limita la copertura della nostra garanzia per i difetti del prodotto inclusi i difetti causati dal Software Open Source Per le nazioni europee Modulo Wi Fi Nome modulo LCW 006 Banda di frequenza potenza 2412 0 2462 0 MHz 17...

Page 193: ...NEDERLANDS ...

Page 194: ... kaart brengen 17 Kaartgegevens verwijderen 18 Reinigen onderbreken of beëindigen 19 De vacuümventilator in uitschakelen 19 De functie locatiebaken gebruiken 19 De timer AAN timer UIT gebruiken 19 Het reinigingsbereik controleren 21 Apart verkrijgbare onderdelen bevestigen verwijderen en gebruiken 22 Hoe afval verwijderen 22 De robotstofzuiger instellen 23 De tijd instellen 23 Wi Fi instellen robo...

Page 195: ...ntievermogen Afstandsbediening 4 dBm EIRP Zendbereik Ongeveer 10 m Bluetooth versie 4 2 Bluetooth lage energie Laservermogen Golflengte 775 800 nm Vermogen 1 mW of minder IEC 60825 1 2014 laser klasse 1 Houd er rekening mee dat de belangrijkste functies vorm en andere kenmerken ter verbetering kunnen worden gewijzigd De LiDAR sensor van dit product is een laserproduct van klasse 1 zoals gedefiniee...

Page 196: ...et product gebruikt om een correct gebruik van het product te garanderen Bewaar deze op een veilige plaats na het lezen zodat degenen die het product gebruiken ze ook kunnen lezen Als u het product aan iemand uitleent geef deze dan samen met de gebruikershandleiding mee De volgende pictogrammen worden gebruikt om zaken te classificeren en uit te leggen Voorbeelden van pictogrammen Dit pictogram ge...

Page 197: ...in de gebruikershandleiding geen beschrijving wordt gegeven vraag dan de winkel waar u het product hebt gekocht of ons verkoopkantoor om reparatie uit te voeren WAARSCHUWING Onderhoud dit product zorgvuldig Volg de gebruikershandleiding om accessoires te vervangen Inspecteer regelmatig het snoer van de lader en als het beschadigd is vraag dan de winkel waar u het product hebt gekocht of ons verkoo...

Page 198: ...bare stoffen Oliën kerosine benzine enz Oplosmiddelen wasbenzine verdunner enz Brandende voorwerpen zoals lucifers wierook kaarsen en hete as voorwerpen die rook afgeven zoals sigaretten voorwerpen met hoge temperaturen Ontvlambare voorwerpen zoals een toner Verf Slijpvonken metaalstof enz die ontstaan bij het snijden en slijpen van metaal Ontvlambaar gas spray enz Explosieve stoffen Nitroglycerin...

Page 199: ...OP Houd dit product niet vast met de voorkant naar beneden gericht Er kan stof uit de zuigopening vallen LET OP Zorg ervoor dat elke sensor goed wordt onderhouden om storingen te voorkomen Een onjuiste reactie van een sensor kan letsel of storing veroorzaken als gevolg van een verkeerde werking of een val van dit product Zorg ervoor dat de lange kwastjes van vloerkleden zoals een tapijt en een mat...

Page 200: ...gheidsmaatregelen verminderen het risico dat de robotstofzuiger per ongeluk wordt gestart 12 De accu is niet voldoende opgeladen wanneer deze de fabriek verlaat Laad de accu op voor gebruik 13 Plaats altijd het deksel erop als u de accu niet gebruikt Belangrijke veiligheidsinstructies voor een accu 1 Alvorens de accu in gebruik te nemen leest u eerst alle instructies en waarschuwingsvoorschriften ...

Page 201: ...ebruik op plaatsen waar er interferentie is met apparaten met draadloze communicatie die dezelfde frequentie gebruiken Gebruik op plaatsen met apparatuur die magnetische velden statische elektriciteit of radio interferentie produceert zoals microgolfovens Respectieve handelsmerken en geregistreerde handelsmerken Handelsmerkverklaring Android en Google Play zijn handelsmerken of geregistreerde hand...

Page 202: ... 10 9 Vak linkeraccu 10 Vak rechteraccu 11 Uitlaatopening 12 Positie LED 13 LiDAR sensor Hoofdeenheid onderaanzicht 3 5 7 8 3 7 8 9 9 7 7 7 1 2 6 4 9 1 10 1 Magnetische sensor voor grensdetectie ingebouwd 2 Hoofdborstel 3 Zijborstel 4 Bodemborstel 5 Deksel hoofdborstel 6 Zuigopening 7 Afgrondsensor 8 Aandrijfwiel 9 Zwenkwiel 10 Aardleiding KENNISGEVING De aardleiding vermindert de elektrische ladi...

Page 203: ...u groen zie pagina 16 16 Stroomlampje linkeraccu groen zie pagina 16 17 Start stop knop zie pagina 16 18 Lampje reinigingsniveau wit zie pagina 18 19 Knop timer UIT zie pagina 20 20 Knop timer AAN zie pagina 19 21 Knop smartphoneverbinding 22 Knop wisselen modus zie pagina 17 23 Weergave modus kamernummer zie pagina 17 24 Registratielampje kamer groen zie pagina 17 Afstandsbediening 1 2 3 5 6 7 8 ...

Page 204: ...takels zoals de poten van een stoel of tafel Als de robotstofzuiger in een nauwe ruimte komt die lager is dan de hoogte van de robotstofzuiger kan deze vast komen te zitten Plaats in zo n geval een scherm of iets dergelijks 1 1 Plaats een scherm of iets dergelijks voor een opening Een zwarte vloer een transparante vloer zoals een glazen vloer of zwarte delen op de nerven van een houten vloer kunne...

Page 205: ...nder is dan ongeveer 1 m 1 1 Minder dan ongeveer 1 m Als er ergens een afvoerdeksel afvoerrooster ligt herkent de afgrondsensor dit mogelijk als een trede en kan de robotstofzuiger er mogelijk niet overheen gaan Als er overheen moet worden gegaan bedek het rooster dan met een bord of iets dergelijks Een trede van ongeveer 3 0 cm of minder wordt door de afgrondsensor mogelijk niet als een trede her...

Page 206: ...ger er niet in verstrikt raakt Berg lange dunne voorwerpen zoals een koord en een riem op Berg kleine voorwerpen die gemakkelijk worden opgezogen en waardevolle voorwerpen op Berg voorwerpen op die de doorgang van de robotstofzuiger blokkeren zoals een werktafel een stoel gereedschap en een bord Als dierlijke uitwerpselen of andere vloeibare afvalstoffen worden opgezogen kan dit een storing in de ...

Page 207: ...e afbeelding wordt weergegeven wordt bereikt Til de zijborstel na installatie iets op om te controleren of deze niet van de robotstofzuiger loskomt Bevestig twee zijborstels één aan de linkerkant en één aan de rechterkant De stofopvangdoos uitpakken WAARSCHUWING Als u het bovendeksel van de robotstofzuiger opent zorg er dan voor dat de accu s uit de robotstofzuiger zijn verwijderd Als er een accu ...

Page 208: ...mpje knippert als het accubeveiligingssysteem werkt Accu s installeren en verwijderen apart verkrijgbaar De robotstofzuiger werkt zelfs met slechts één accu Met twee accu s kan hij lange tijd werken Hoe te installeren WAARSCHUWING Een accu moet goed en zo ver mogelijk worden geplaatst Als het rode gedeelte in het bovenste deel van de knop nog zichtbaar is dan is de accu nog niet volledig vergrende...

Page 209: ...zuiger uit Wacht en verwijder de accu s niet Als u klaar bent met het gebruik van de robotstofzuiger of als u deze opbergt schakel dan de stroom uit en verwijder de accu s KENNISGEVING Verwijder de batterijen niet voordat de stroom volledig is uitgeschakeld voordat het display en de lampjes uitgaan De opgeslagen in kaart gebrachte gegevens en de reinigingsgeschiedenis worden mogelijk verwijderd Ho...

Page 210: ...olledig te laten functioneren is het aan te bevelen om de kamer tijdens het reinigen helderder te maken Als de kamer donker is kan de robotstofzuiger mogelijk een bepaald gebied niet reinigen of keert deze niet naar de plaats terug van waar het reinigen begonnen is Een kamer reinigen met in kaart brengen Kamergegevens registreren in kaart brengen Als de te reinigen kamers al zijn bepaald kan het r...

Page 211: ...elte van de hele kamer gereinigd is Als de geluidsinstelling is ingeschakeld wordt met een geluid aangegeven dat het reinigen voltooid is Zie pagina 23 Als de beoogde reinigingszone te breed is om alles in één keer te reinigen raden wij aan om de instelling Continuous Cleaning te gebruiken Zie pagina 43 Hoe het lampje reinigingsniveau lezen Het lampje reinigingsniveau geeft het percentage gereinig...

Page 212: ...G Als de vacuümventilator is uitgeschakeld gaat het lampje filteronderhoud niet branden ook niet als het filter verstopt is De vacuümventilator met de afstandsbediening in uitschakelen Als de robotstofzuiger in stand by staat kan de vacuümventilator worden in of uitgeschakeld door op de knop vacuümventilator AAN UIT op de afstandsbediening te drukken Ook tijdens het reinigen kan de ventilator met ...

Page 213: ...geschakeld Als de timer AAN is ingesteld wordt de bedrijfstijd iets korter omdat de robotstofzuiger de accu verbruikt tijdens de slaapstand Een voorbeeld van gebruik Laat de robotstofzuiger s ochtends automatisch reinigen Stel de timer AAN in op 7 30 en de timer UIT op 9 00 1 4 2 3 1 Start om 7 30 uur timer AAN 2 Reiniging 3 Stopt met reinigen om 9 00 uur timer UIT 4 Keert naar het startpunt terug...

Page 214: ...p de volgende punten als u een magnetische grenslijn legt Leg de magnetische grenslijn zonder enige opening tussen de lijn en het vloeroppervlak Leg de magnetische grenslijn op ongeveer 15 cm afstand van de zone waar u niet wilt dat de robotstofzuiger komt Plaats de magnetische grenslijn op een zo vlak mogelijk vloeroppervlak zodat deze niet onstabiel wordt Als u dit niet doet kan de robotstofzuig...

Page 215: ...e schok of letsel veroorzaken 1 Druk op de knop open om het bovendeksel te openen Wees voorzichtig want het bovendeksel gaat snel open 2 Verwijder de stofopvangdoos Houd de stofopvangdoos niet met de opening naar beneden gericht Hierdoor kan er stof uit de opening vallen 3 Ontgrendel de twee vergrendelingshendels om het bovendeksel te openen 4 Haal de stofbak eruit Open het bovendeksel niet aan de...

Page 216: ...botstofzuiger ingesteld Als u de tijd handmatig wilt instellen volgt u de volgende procedure 1 Zet de robotstofzuiger in de stand bystand Zie pagina 16 2 Houd de knop timer AAN en de knop timer UIT tegelijkertijd ingedrukt om de tijdsnotatie AM of PM te laten knipperen knippert niet als de vorige instelling de 24 uursnotatie was 3 Stel de tijd in door De tijd instellen op deze pagina vanaf stap 1 ...

Page 217: ...de bevestigingsknop niet wordt ingedrukt terwijl dEL wordt weergegeven gaat de robotstofzuiger terug in stand by Als de robotstofzuiger de instellingen opnieuw aan het instellen is gaan alle pictogrammen en lampjes behalve het batterijvoedingslampje uit Raak de knoppen niet aan ook al werkt de robotstofzuiger op dit moment niet zelfs niet als u op de knoppen op het bedieningspaneel drukt Verwijder...

Page 218: ...k los en open het bovendeksel aan de filterzijde 1 1 Haak 4 Haal het filter uit de stofopvangdoos Haal het filter langzaam uit om te voorkomen dat stof ronddwarrelt 5 Tik zachtjes op het filter om vuil en stof te verwijderen Schrob het filter niet hard en druk het niet met de vingers naar beneden Gebruik geen scherp voorwerp zoals een tandenstoker Dit kan breuk veroorzaken 6 Was het filter met wat...

Page 219: ...ijdens het onderhoud een dikke mat of iets dergelijks op de vloer zodat de robotstofzuiger en het vloeroppervlak niet worden beschadigd en zodat de LiDAR sensor niet onder druk komt te staan Druk niet hard op de onderkant van de robotstofzuiger als de robotstofzuiger ondersteboven is gekeerd Als u er hard op drukt kan de robotstofzuiger beschadigd raken De zijborstels onderhouden en vervangen Als ...

Page 220: ...ef KENNISGEVING Gebruik geen verdunner wasbenzine alcohol enz omdat deze slijtage of verkleuring kunnen veroorzaken 6 Onderdelen die met water zijn gewassen moeten voldoende drogen op een goed geventileerde plaats buiten direct zonlicht Het gebruik van onderdelen zonder ze goed te drogen kan leiden tot een verminderde zuigkracht en een kortere levensduur van de motor Het gebruik van onderdelen ter...

Page 221: ...ing in de robotstofzuiger Haal de spons eruit en was het stof op de spons weg met water 4 Camerasensor Veeg vuil weg met een zachte doek of een wattenstaafje en zorg ervoor dat u geen schade veroorzaakt 5 Ultrasoonsensor Veeg schoon met een doek die is bevochtigd met water of een verdund neutraal reinigingsmiddel 6 LiDAR sensor Verwijder stof en vuil aan de binnenkant van de afdekking van de LiDAR...

Page 222: ...s het lampje gaat branden schakelt u de stroom uit en verwijdert u de accu s Ga daarna als volgt te werk Probleem Oorzaak Actie Filteronderhoud is vereist Er hoopt zich stof op of het filter is verstopt Verwijder het stof en onderhoud het filter Zie pagina 22 en 25 Controleer of er stof in de robotstofzuiger en bij de uitlaatopening is opgehoopt Foutmelding Onderneem actie volgens het foutlampje e...

Page 223: ...oorwerpen met een hoogte van 25 cm of meer die de LiDAR sensor rond de robotstofzuiger kan detecteren De LiDAR sensor vereist voorwerpen groter dan 25 cm binnen de volgende bereiken Een straal van 11 m vanaf de robotstofzuiger voor het in kaart brengen en de modus reinigen in kaart brengen Een straal van 18 m van de robotstofzuiger voor de modus vrij reinigen Plaats enkele voorwerpen hoger dan 25 ...

Page 224: ... ultrasoonsensor en de LiDAR sensor vuil Onderhoud deze Zie pagina 28 De robotstofzuiger ontwijkt een trede niet en valt Is de afgrondsensor vuil Onderhoud deze Zie pagina 28 De robotstofzuiger rijdt soms van een trede met een hoogte van 3 0 cm of minder af Het is geen storing Zie pagina 11 De robotstofzuiger wil steeds zaken vermijden alhoewel er geen voorwerpen of treden zijn Zijn de afgrondsens...

Page 225: ... leeg omdat de robotstofzuiger lange tijd niet wordt gebruikt Laat de robotstofzuiger langer dan 1 uur draaien of zet deze in de stand bystand De ingebouwde accu wordt opgeladen Timerfunctie Symptoom Oorzaak Actie Werking met reservering timer AAN start niet op het opgegeven tijdstip De robotstofzuiger begint niet te werken volgens de reservering timer AAN als een van de volgende voorwaarden van t...

Page 226: ...t Verwijder de accu s uit de robotstofzuiger en laad de accu s op De robotstofzuiger stopt automatisch als er een fout wordt gedetecteerd Controleer het foutnummer en verwijder de oorzaak van de fout De robotstofzuiger kan opnieuw gebruikt worden als de oorzaak is weggenomen Zie pagina 29 Opslag Schakel de stroom uit en verwijder de accu s voordat u de robotstofzuiger opbergt Berg de robotstofzuig...

Page 227: ...oogle Play App Store 2 Installeer de Makita Robotic Cleaner DRC300 3 Start na installatie de Makita Robotic Cleaner DRC300 op Initiële instelling 1 Als er een scherm verschijnt met de vraag of het verkrijgen van locatiegegevens moet worden toegestaan tikt u op OK 2 Tik in het scherm met de gebruiksvoorwaarden op Agree 3 Volg de instructies op het scherm Schakel de robotstofzuiger in en druk vervol...

Page 228: ...e initiële instelling is voltooid als PIN code changed wordt weergegeven Keer terug naar het startscherm om de app te gebruiken Om de Wi Fi verbinding te verbreken drukt u op de knop smartphoneverbinding op de robotstofzuiger om de lamp smartphoneverbinding uit te schakelen KENNISGEVING Als uw verbinding plotseling wordt verbroken sluit u de app en probeert u opnieuw verbinding te maken Startscher...

Page 229: ...rt naar het startpunt terug en de app keert naar het startscherm terug Deze bediening kan worden uitgevoerd terwijl het reinigen is gepauzeerd In kaart gebrachte kamers reinigen In de modus reinigen in kaart brengen werkt de robotstofzuiger zo dat de in kaart gebrachte kamer efficiënter wordt gereinigd Om de modus reinigen in kaart brengen te gebruiken moeten kaartgegevens geregistreerd worden Zie...

Page 230: ...mer correct is en plaats de robotstofzuiger op het startpunt Als de robotstofzuiger niet in de buurt van het startpunt op de kaartgegevens wordt geplaatst wordt het foutscherm weergegeven De robotstofzuiger vanaf de app bedienen U kunt de robotstofzuiger met de app bedienen zoals met de afstandsbediening die bij de robotstofzuiger wordt geleverd 1 Tik op het startscherm op 2 U kunt de robotstofzui...

Page 231: ...obotstofzuiger heeft gereinigd Blauw Obstakels die door de bumpersensor zijn gedetecteerd Groen Obstakels die door de ultrasoonsensor zijn gedetecteerd Roze Trappen gedetecteerd door de afgrondsensor Paars Het gebied waar de robotstofzuiger de magnetische grenslijn heeft gedetecteerd Wit Het gebied dat de robotstofzuiger niet heeft gereinigd Grijs De muren of obstakels gedetecteerd door de LiDAR s...

Page 232: ...ximaal 5 kaarten met een oppervlakte tot 10000 m2 De grootte van de zone geeft niet de werkelijke grootte van een in kaart gebracht zone aan maar de rechthoekige zone die de hele in kaart gebrachte zone beslaat 1 Tik in het scherm Area Settings op Create New Map 2 Er wordt een melding weergegeven Tik op OK 3 Selecteer een leeg slot waarin u de kaartgegevens wilt opslaan en tik vervolgens op Next 4...

Page 233: ...en moeten worden uitgevoerd Als u het reinigingsbereik wilt beperken tikt u op Go to Area Settings Zie pagina 41 Kaartgegevens toevoegen handmatig in kaart brengen Tijdens het in kaart brengen kunt u met de app de kaartgegevens handmatig toevoegen Dit wordt aanbevolen bij het in kaart brengen van een ingewikkelde vloerindeling 1 Tik op Pause en vervolgens op om afstandsbedieningsknoppen weer te ge...

Page 234: ...one waar mogelijk een ongeluk kan gebeuren door binnendringen of vallen Dit kan een ongeval of letsel veroorzaken als gevolg van het binnendringen of vallen van de robotstofzuiger Het werkelijke traject van de robotstofzuiger kan enigszins afwijken van de instelling voor de zone waarin reinigen verboden is Voor een plaats met een risico op binnendringen of vallen van de robotstofzuiger plaats een ...

Page 235: ...nen een straal van 2 m rond het startpunt geen verboden zone om te reinigen instellen Afhankelijk van de omgeving in de buurt van een zone waar het verboden is om te reinigen is het misschien niet mogelijk om een zone rond de gespecificeerde zone te reinigen 4 Als u op Save tikt worden de gewijzigde kaartgegevens opgeslagen 5 Om een opgeslagen verboden zone om te reinigen in te schakelen tikt u op...

Page 236: ...ttings op Aan Uit groen gekleurd als het Aan is naast Continuous Cleaning of Prioritize Homing indien nodig Continuous Cleaning Selecteer deze optie als er geen accucapaciteit meer is voordat de robotstofzuiger de hele reinigingszone heeft gereinigd en u wilt dat het reinigen de volgende keer start met de zone die nu niet gereinigd is Prioritize Homing Deze instelling wordt aanbevolen als de robot...

Page 237: ...instelling op pagina 34 om de standaardfabriekspincode te controleren 1 Tik in het scherm Robot Settings op Change PIN Code 2 Voer de huidige pincode in acht tekens 3 Voer de nieuwe pincode acht tekens in die u wilt instellen Voer de nieuwe pincode tweemaal na elkaar in Gegevens van een geregistreerde robotstofzuiger verwijderen 1 Tik in het scherm Robot Settings op Delete Robot 2 Er verschijnt ee...

Page 238: ...rtscherm op 2 Tik op App Information 3 Tik op de gegevens die u wilt controleren Foutmelding dialoogvenster Als er een fout optreedt wordt er een foutmelding of een dialoogvenster weergegeven Volg in dat geval de instructie in de melding of het dialoogvenster ...

Page 239: ...ndex html Gelieve geen vragen te stellen over de broncode voor de Open Source Software We geven geen enkele garantie met betrekking tot de Open Source Software Deze kennisgeving vormt echter geen beperking voor onze garantie op productdefecten inclusief defecten veroorzaakt door de Open Source Software Voor Europese landen Wi Fi module Modulenaam LCW 006 Frequentiebereik vermogen 2412 0 2462 0 MHz...

Page 240: ......

Page 241: ...ESPAÑOL ...

Page 242: ...la limpieza 19 Encendido y apagado del ventilador extractor 19 Uso de la función de baliza de localización 19 Uso de los temporizadores de encendido y apagado 19 Control del alcance de la limpieza 21 Cómo colocar retirar y usar los elementos vendidos por separado 22 Cómo eliminar la basura 22 Configuración del robot limpiador 23 Configuración de la hora 23 Configuración de Wi Fi robot limpiador y ...

Page 243: ...ooth de baja energía Salida del láser Longitud de onda 775 800 nm Salida 1 mW o menos IEC 60825 1 2014 láser de clase 1 Tenga en cuenta que el fabricante puede cambiar las características principales la forma y otros aspectos sin previo aviso para introducir mejoras El sensor LiDAR de este producto es un láser de clase 1 el cual se define en la norma internacional IEC 60825 1 2014 sobre la segurid...

Page 244: ...ue utilicen el producto puedan consultarlo en cualquier momento Si le presta el producto a alguien acompañe siempre el manual de usuario Los pictogramas siguientes se utilizan para clasificar y explicar las medidas que deben adoptarse Ejemplos de pictogramas Este pictograma indica que algo está prohibido por lo tanto no se debe hacer Este pictograma indica que algo es obligatorio por lo tanto siem...

Page 245: ...lte el manual de usuario Si no se facilita ninguna descripción en el manual de usuario solicite la reparación en la tienda donde efectuó la compra o en nuestra oficina de ventas ADVERTENCIA Mantenga este producto en buen estado Para la sustitución y reparación de los accesorios consulte el manual de usuario Inspeccione regularmente el cable del cargador y si está deteriorado solicite la reparación...

Page 246: ...esiones ADVERTENCIA No permita que este producto aspire nada de lo detallado a continuación Hacerlo puede causar un incendio lesiones o la avería del motor Sustancias inflamables Combustibles queroseno gasolina etc Disolventes bencina diluyente etc Objetos en combustión como cerillas incienso velas y ceniza caliente objetos que desprendan humo como cigarros y objetos a altas temperaturas Materiale...

Page 247: ...ste el riesgo de que los dedos queden atrapados de modo que podría sufrir lesiones PRECAUCIÓN No continúe usando este producto con el filtro sucio o si tiene mucho polvo acumulado Hacerlo puede reducir la potencia de aspiración No sostenga este producto con la parte delantera inclinada hacia abajo Puede caer polvo por la abertura de succión PRECAUCIÓN Para evitar fallos en el funcionamiento garant...

Page 248: ...dor o transportarlo Transportar el robot limpiador con el dedo en el interruptor o energizarlo con el interruptor en la posición de encendido puede provocar accidentes 11 Desconecte el cartucho de batería del robot limpiador antes de hacer cualquier ajuste cambiar accesorios o guardar el robot Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que el robot limpiador se ponga en marcha por...

Page 249: ...ndimiento en todos los entornos Es posible que las ondas radioeléctricas no se reciban o se vean interrumpidas en los siguientes casos Uso en edificios construidos con hormigón barras de refuerzo y metal Instalación cerca de obstáculos Uso en ubicaciones donde la interferencia se produzca con dispositivos de comunicación inalámbrica que utilizan la misma frecuencia Uso en ubicaciones con dispositi...

Page 250: ...a batería izquierda 10 Ranura de inserción de la batería derecha 11 Abertura de escape 12 LED de posición 13 Sensor LiDAR Unidad principal vista inferior 3 5 7 8 3 7 8 9 9 7 7 7 1 2 6 4 9 1 10 1 Sensor de imán para la detección de demarcación integrado 2 Cepillo principal 3 Cepillo lateral 4 Cepillo inferior 5 Tapa del cepillo principal 6 Abertura de succión 7 Sensor de precipicio 8 Rueda motriz 9...

Page 251: ...batería izquierda verde consulte la página 16 17 Botón de inicio parada consulte la página 16 18 Luz del nivel de limpieza blanco consulte la página 18 19 Botón de apagado del temporizador consulte la página 20 20 Botón de encendido del temporizador consulte la página 19 21 Botón de conexión con smartphone 22 Botón de cambio de modo consulte la página 17 23 Pantalla del número de modo habitación c...

Page 252: ...s como el cristal Obstáculos hechos de un material negro y brillante Obstáculos delgados como las patas de una silla o un escritorio Si el robot limpiador se introduce en un espacio estrecho que tiene menos altura que el aparato este puede quedar atascado En tal caso coloque una pantalla o algo semejante 1 1 Tape los huecos con una pantalla o algo semejante Los suelos negros o los transparentes po...

Page 253: ...a 1 m aproximadamente 1 1 Menos de 1 m aproximadamente Cuando haya rejillas o cubiertas de desagüe el sensor de precipicio puede reconocerlas como si fueran un escalón y el aparato podría evitar esa zona Si es necesario que pase por ella tape la rejilla con una placa o algo similar Es posible que el sensor de precipicio no reconozca los peldaños de 3 0 cm o menos de modo que el robot limpiador pod...

Page 254: ...tos largos y finos como cordones y cinturones Guarde los artículos de pequeño tamaño que puedan ser aspirados fácilmente y los bienes de valor Quite de en medio los objetos que obstruyan el paso del robot limpiador como mesas de trabajo sillas herramientas y placas Si el robot limpiador llegara a aspirar excrementos de animales u otros desechos líquidos su funcionamiento podría fallar Recójalos Re...

Page 255: ... clic Empuje hasta que llegue al sitio que se ilustra en el dibujo Tras la instalación tire ligeramente hacia arriba del cepillo lateral para comprobar que no se suelte del robot limpiador Instale los dos cepillos laterales el del lado derecho y el del lado izquierdo Desembalaje de la caja de polvo ADVERTENCIA Cuando abra la tapa superior del robot limpiador asegúrese de que las baterías no estén ...

Page 256: ... La batería puede haber fallado AVISO En función de las condiciones de uso y de la temperatura ambiente la capacidad indicada puede variar ligeramente respecto a la real La primera luz indicadora ubicada a la izquierda parpadea cuando se pone en marcha el sistema de protección de la batería Colocación y extracción de las baterías vendidas por separado El robot limpiador funciona incluso con una so...

Page 257: ...a del robot limpiador o pulse el botón de apagado del mando a distancia La pantalla y las luces se apagan cuando el dispositivo se ha apagado totalmente No quite las baterías antes de que todo esté apagado Cuando haya terminado de usar el robot limpiador o cuando lo vaya a guardar apáguelo y luego extraiga las baterías AVISO No quite las baterías antes de que el aparato esté completamente apagado ...

Page 258: ...ara que el sensor de la cámara funcione perfectamente es recomendable que la habitación esté bien iluminada Si la habitación está oscura es posible que el robot no pueda limpiar alguna zona o que no sea capaz de volver al sitio donde empezó la limpieza Limpieza de habitaciones con mapeo Registro de la información de las habitaciones mapeo Cuando las habitaciones que se van a limpiar ya están deter...

Page 259: ...l ajuste de sonido está activado se avisa de la finalización de la limpieza con un sonido Consulte la página 23 Si el área de limpieza es demasiado amplia para limpiarla de una vez recomendamos usar el ajuste Limpieza continua Consulte la página 43 Cómo leer la luz del nivel de limpieza La luz del nivel de limpieza informa del porcentaje del área limpiada en la superficie de la habitación con mape...

Page 260: ...do el ajuste del ventilador extractor está desactivado la luz de mantenimiento del filtro no se enciende aunque el filtro esté obstruido Encendido y apagado del ventilador extractor con el mando a distancia Con el robot limpiador en el estado de espera el ventilador extractor se puede encender o apagar pulsando el botón de encendido apagado del ventilador extractor en el mando a distancia El venti...

Page 261: ...ando está apagado el robot no se puede poner en marcha a la hora programada en el temporizador de encendido Cuando se activa el temporizador de encendido el tiempo de funcionamiento se reduce ligeramente ya que el robot limpiador consume batería en el estado de suspensión Ejemplo de uso Programar el robot limpiador para que limpie automáticamente por la mañana Ponga el temporizador de encendido a ...

Page 262: ...limpieza un espacio que sea demasiado grande para limpiarlo de una sola vez Cuando haya un área por donde no quiera que pase el robot limpiador Cuando haya un área donde el robot limpiador pueda entrar pero de la que luego no pueda salir Cuando el robot limpiador se suba a un escalón bajo pero se caiga de él Cuando el robot limpiador se quede atascado en mitad de un escalón 1 Al disponer la línea ...

Page 263: ...guación antiarañazos que se coloca en el robot limpiador para proteger los objetos Cómo eliminar la basura ADVERTENCIA Apague el robot limpiador y extraiga las baterías antes de abrir la tapa superior del aparato Si se deja una batería dentro del robot limpiador pueden producirse descargas eléctricas o lesiones 1 Al presionar el botón de apertura la tapa superior se abre Tenga cuidado porque la ta...

Page 264: ...los pasos detallados a continuación 1 Ponga el robot limpiador en estado de espera Consulte la página 16 2 Mantenga pulsados a la vez el botón de encendido del temporizador y el botón de apagado del temporizador hasta que el formato de la hora AM o PM parpadee no parpadea si el último ajuste configurado era la notación de 24 horas 3 Establezca la hora siguiendo las instrucciones del apartado Confi...

Page 265: ...e confirmación no se pulsa mientras la indicación dEL esté en la pantalla el robot limpiador vuelve a activar el modo de espera Cuando el robot limpiador está ejecutando el proceso de restablecimiento se apagan los iconos y todas las luces excepto la luz de carga de la batería Aunque el robot limpiador no se va a poner en funcionamiento en este momento si pulsa los botones del panel de operaciones...

Page 266: ...l gancho y abra la tapa superior del lado del filtro 1 1 Gancho 4 Extraiga el filtro de la caja de polvo Sáquelo despacio para evitar levantar polvo 5 Dele golpecitos suaves al filtro para que caigan la suciedad y el polvo No restriegue el filtro con fuerza ni lo aplaste con los dedos No utilice objetos puntiagudos como palillos de dientes ya que pueden causar roturas 6 Cuando la potencia de aspir...

Page 267: ...para evitar que el robot limpiador y la superficie del suelo se estropeen De esta forma el sensor LiDAR tampoco se verá sometido a ningún tipo de presión Cuando el robot limpiador esté boca abajo evite hacer presión sobre su superficie inferior Ejercer demasiada presión puede dañar el robot limpiador Mantenimiento y sustitución de los cepillos laterales Si aparece una indicación de error consulte ...

Page 268: ...mpiador 1 2 1 Junta 2 Tornillo AVISO No utilice disolvente bencina alcohol etc ya que pueden causar deterioro o decoloración 6 Las piezas lavadas con agua se deben dejar secar completamente en un lugar bien ventilado y sin que les dé directamente la luz del sol Utilizar las piezas sin que estén bien secas puede reducir la potencia de aspiración así como la vida útil del motor Utilizar piezas que a...

Page 269: ...mpiador Saque la esponja y elimine el polvo con agua 4 Sensor de la cámara Limpie la suciedad con un paño suave o un bastoncillo de algodón con cuidado de no causar daños 5 Sensor ultrasónico Realice la limpieza con un paño humedecido en agua o detergente neutro diluido 6 Sensor LiDAR Elimine el polvo y la suciedad que haya dentro de la tapa del sensor LiDAR 7 Sensor de precipicio 5 puntos de dete...

Page 270: ...s pasos que se indican Problema notificado Causa Acción Es necesario realizar el mantenimiento del filtro Hay polvo acumulado o el filtro está obstruido Elimine el polvo y realice el mantenimiento del filtro Consulte las páginas 22 y 25 Compruebe si hay polvo acumulado en el interior del robot limpiador y en la abertura de escape Notificación de errores Adopte las medidas necesarias en función de ...

Page 271: ...ce el mantenimiento del sensor LiDAR Consulte la página 28 Hay obstáculos de una altura igual o superior a 25 cm que el sensor LiDAR pueda detectar alrededor del robot limpiador El sensor LiDAR requiere obstáculos de más de 25 cm de altura dentro de los siguientes rangos 11 m de radio desde el robot limpiador para el mapeo y el modo de limpieza con mapeo 18 m de radio desde el robot limpiador para...

Page 272: ... consigue evitar un escalón y se cae El sensor de precipicio está sucio Realice el mantenimiento Consulte la página 28 A veces el robot limpiador baja escalones con una altura de 3 0 cm o menos No es un fallo Consulte la página 11 El robot limpiador realiza movimientos de evitación aunque no haya ningún obstáculo ni escalón El sensor de precipicio o el sensor LiDAR están sucios Realice el mantenim...

Page 273: ...a está casi agotada porque el robot limpiador no se ha usado durante un periodo prolongado Ponga a funcionar el robot limpiador durante más de 1 hora o déjelo en el estado de espera De esta forma la batería integrada se recarga Función del temporizador Síntoma Causa Acción El robot limpiador no se pone en funcionamiento a la hora programada en el temporizador de encendido El robot limpiador no se ...

Page 274: ...arga restante se agota el robot se apaga del todo Quite las baterías del robot limpiador y cárguelas El robot limpiador se detiene automáticamente si se detecta un error Fíjese en el número del error y elimine la causa de este Tras eliminar la causa el robot limpiador puede volver a utilizarse Consulte la página 29 Almacenamiento Antes de guardar el robot limpiador apáguelo y quite las baterías No...

Page 275: ...a instalación inicie la aplicación Makita Robotic Cleaner DRC300 Configuración inicial 1 Cuando aparezca la pantalla donde se pide permiso para obtener la información de ubicación toque Aceptar 2 En la pantalla de los términos de uso toque Acepto 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla Encienda el robot limpiador y pulse el botón de conexión con smartphone en el robot Tras pulsar el b...

Page 276: ...icial finaliza cuando se muestra el mensaje Código PIN cambiado Vuelva a la pantalla de inicio para usar la aplicación Para desconectar la conexión Wi Fi pulse el botón de conexión con smartphone en el robot limpiador para apagar la luz de conexión con smartphone AVISO Si la conexión se interrumpe de repente cierre la aplicación y luego vuelva a intentar conectar Pantalla de inicio 1 2 3 4 5 8 6 7...

Page 277: ... vuelve al punto de inicio en la aplicación se abre la pantalla de inicio Esta operación puede realizarse mientras la limpieza está en pausa Limpieza de habitaciones con mapeo En el modo de limpieza con mapeo el robot limpia una habitación con mapeo de forma más eficiente El uso del modo de limpieza con mapeo requiere que se registre la información de mapeo Consulte la página 39 1 En la pantalla d...

Page 278: ... punto de inicio Si el robot limpiador no se sitúa en el punto de inicio registrado en la información de mapeo se muestra la pantalla de error Manejo del robot limpiador con la aplicación El robot limpiador puede manejarse desde la aplicación a través de las funciones del mando a distancia incluido con el robot 1 En la pantalla de inicio toque 2 Toque los botones para manejar el robot limpiador No...

Page 279: ...ue el robot limpiador ha limpiado Azul obstáculos detectados por el sensor del parachoques Verde obstáculos detectados por el sensor ultrasónico Rosa escalones detectados por el sensor de precipicio Morado el área en la que el robot limpiador ha detectado la línea de demarcación magnética Blanco el área que el robot limpiador no ha limpiado Gris las paredes u obstáculos detectados por el sensor Li...

Page 280: ...apeo Puede guardar información de un máximo de 5 mapas con un área de hasta 10 000 m2 El tamaño del área no refleja la extensión real del área mapeada sino el área del rectángulo que cubre la totalidad del área mapeada 1 En la pantalla Configuración del área toque Crear nuevo mapa 2 Se muestra un aviso Toque Aceptar 3 Seleccione una entrada vacía para guardar la información de mapeo y después toqu...

Page 281: ...cance de limpieza toque Ir a Configuración del área Consulte la página 41 Adición manual de la información de mapeo mapeo manual Durante el mapeo puede añadir manualmente la información de mapeo con la aplicación Esto se recomienda al mapear suelos con una distribución intrincada 1 Toque Pausar y luego para mostrar los botones del mando a distancia 2 Mueva el robot limpiador para trazar un mapa de...

Page 282: ...impieza como línea de demarcación de un área donde pueda ocurrir un accidente debido a intrusión o caída Hacerlo puede causar un accidente o lesiones debido a la intrusión o la caída del robot limpiador La trayectoria real del robot limpiador puede diferir ligeramente respecto al ajuste del área prohibida de limpieza En zonas con riesgo de intrusión o caída del robot limpiador coloque un objeto co...

Page 283: ...en un radio de 2 m alrededor del punto de inicio Dependiendo del entorno adyacente a un área prohibida de limpieza establecida es posible que exista una zona alrededor del área especificada que no se pueda limpiar 4 Al tocar Guardar se registra la información de mapeo modificada 5 Para habilitar el área prohibida de limpieza toque el interruptor de activación y desactivación al estar activado se p...

Page 284: ...el interruptor de activación y desactivación al estar activado se pone en verde situado junto a Limpieza continua o Priorizar guiado en caso necesario Limpieza continua seleccione esta opción cuando la capacidad de batería se agote antes de que el robot limpiador haya terminado de cubrir toda el área de limpieza y quiera seguir limpiando la zona que ha quedado sin limpiar en la sesión siguiente Pr...

Page 285: ...e fábrica consulte Configuración inicial en la página 34 1 En la pantalla Configuración del robot toque Cambiar código PIN 2 Introduzca el código PIN actual ocho dígitos 3 Introduzca el código PIN nuevo ocho dígitos que desee establecer Introduzca el código PIN nuevo dos veces seguidas Eliminación de la información de un robot limpiador registrado 1 En la pantalla Configuración del robot toque Eli...

Page 286: ...o toque 2 Toque Información de la aplicación 3 Toque la información que desee consultar Mensaje o cuadro de diálogo de error Cuando se produce un error se muestra un mensaje o un cuadro de diálogo para informar En este caso siga las instrucciones del mensaje o el cuadro de diálogo ...

Page 287: ...preguntas sobre el código fuente del software de código abierto No ofrecemos garantías de ningún tipo con respecto al software de código abierto Sin embargo este aviso no limita la cobertura de nuestra garantía en caso de que el producto tenga defectos incluidos los defectos causados por el software de código abierto Para los países europeos Módulo Wi Fi Nombre del módulo LCW 006 Rango de frecuenc...

Page 288: ......

Page 289: ...PORTUGUÊS ...

Page 290: ...de mapeamento 18 Suspender ou terminar a limpeza 19 Ligar desligar a ventoinha do aspirador 19 Utilizar a função do sinalizador de localização 19 Utilizar temporizador LIGADO temporizador DESLIGADO 19 Controlar o alcance de limpeza 21 Como instalar retirar e utilizar itens vendidos em separado 22 Como eliminar o lixo 22 Configurar o Aspirador de Pó Robotizado 23 Definir a hora do dia 23 Configurar...

Page 291: ...Versão de Bluetooth 4 2 Bluetooth de baixo consumo Saída de laser Comprimento de onda 775 800 nm Saída 1 mW ou menos IEC 60825 1 2014 Laser Classe 1 Atente que as funções principais forma e outras características estão sujeitas a alteração para melhoria O sensor LiDAR deste produto é um produto laser Classe 1 conforme definido pela norma internacional IEC 60825 1 2014 relativa à segurança dos prod...

Page 292: ... a leitura certifique se de que as guarda num local seguro para utilização a qualquer momento pelas pessoas que utilizam o produto Ao emprestar o produto a outra pessoa empreste também o manual do utilizador Os sinais gráficos seguintes são utilizados para classificar e explicar os aspetos a cumprir Exemplos de sinais gráficos Este sinal gráfico indica algo proibido ou seja o que não pode fazer Es...

Page 293: ...l do utilizador Se não for dada qualquer descrição no manual do utilizador solicite a reparação na loja onde efetuou a compra ou no nosso departamento de vendas AVISO Mantenha cuidadosamente este produto em bom estado Para a substituição dos acessórios siga o manual do utilizador Inspecione periodicamente o cabo do carregador e se estiver danificado solicite a reparação na loja onde efetuou a comp...

Page 294: ...pode causar um incêndio ferimentos ou falha do motor Substâncias inflamáveis Óleos querosene gasolina etc Solventes benzina diluente etc Queimar artigos tais como fósforos incenso velas e cinza quente artigos que emitam fumo tais como cigarros artigos com altas temperaturas Combustíveis tais como toner Tintas Faíscas de retificação pó metálico etc que são gerados no corte e retificação de metal Gá...

Page 295: ...abertura de sucção PRECAUÇÃO Para evitar avarias certifique se de que cada sensor recebe a devida manutenção Uma resposta incorreta de um sensor pode causar ferimentos ou falhas devido a uma avaria ou queda deste produto Certifique se de que as borlas longas dos tapetes tal como uma carpete estão dobradas para dentro As borlas poderão ficar presas nas rodas motrizes e ou na escova principal causan...

Page 296: ...tá suficientemente carregado quando é enviado da fábrica Carregue a bateria antes da utilização 13 Quando não estiver a utilizar o cartucho da bateria coloque sempre a cobertura Instruções importantes de segurança para o cartucho da bateria 1 Antes de utilizar o cartucho da bateria leia todas as instruções e marcações de precaução no 1 cartucho da bateria 2 bateria e 3 produto que utiliza a bateri...

Page 297: ...tivos de comunicação sem fios que utilizem a mesma frequência Utilização em locais com equipamento que produza campos magnéticos eletricidade estática ou interferência radioelétrica tais como fornos micro ondas Marcas comerciais e marcas comerciais registadas Observação relativamente às marcas comerciais Android e Google Play são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Google LLC iPho...

Page 298: ...serção da bateria esquerda 10 Ranhura de inserção da bateria direita 11 Abertura de saída 12 LED de posição 13 Sensor LiDAR Unidade principal vista inferior 3 5 7 8 3 7 8 9 9 7 7 7 1 2 6 4 9 1 10 1 Sensor magnético para deteção de limites integrado 2 Escova principal 3 Escova lateral 4 Escova inferior 5 Cobertura da escova principal 6 Abertura de sucção 7 Sensor de descida 8 Roda motriz 9 Rodízio ...

Page 299: ...a da bateria direita verde Consulte a página 16 16 Indicador luminoso do nível de carga da bateria esquerda verde Consulte a página 16 17 Botão Iniciar Parar Consulte a página 16 18 Indicador luminoso do nível de limpeza branco Consulte a página 18 19 Botão de temporizador DESLIGADO Consulte a página 20 20 Botão de temporizador LIGADO Consulte a página 19 21 Botão de ligação do smartphone 22 Botão...

Page 300: ... e brilhante Obstáculos de reduzidas dimensões como as pernas de uma mesa ou secretária Quando o aspirador de pó robotizado entrar num espaço estreito com uma altura inferior à do aspirador de pó robotizado pode ficar preso e bloqueado Nesse caso coloque uma tela ou algo do género 1 1 Tape um espaço com uma tela ou algo do género Um piso preto um piso transparente tal como um piso de vidro ou área...

Page 301: ...o existe um ralo cobertura de grade o sensor de descida poderá reconhecê lo como um degrau e o aspirador de pó robotizado poderá não conseguir passar sobre o mesmo Se for necessário passar sobre o mesmo tape a grade com uma placa ou algo do género Um degrau de cerca de 3 0 cm ou menos poderá não ser reconhecido como um degrau pelo sensor de descida fazendo com que o aspirador de pó robotizado desç...

Page 302: ...uarde os objetos longos e finos tais como cabos e cintos Guarde os bens pequenos que são facilmente aspirados e os bens valiosos Guarde os objetos que obstruem a passagem do aspirador de pó robotizado tal como uma mesa de trabalho cadeira ferramenta ou placa Se forem aspirados excrementos de animais ou outros resíduos líquidos o aspirador de pó robotizado poderá funcionar incorretamente Limpe os C...

Page 303: ... corretamente até atingir o ponto mostrado no desenho Após a instalação levante ligeiramente a escova lateral para se certificar de que não se separa do aspirador de pó robotizado Instale duas escovas laterais uma à esquerda e uma à direita Desembalar a caixa de poeira AVISO Quando abrir a cobertura superior do aspirador de pó robotizado certifique se de que as baterias são retiradas do aspirador ...

Page 304: ...uerda irá piscar quando o sistema de proteção da bateria estiver em funcionamento Instalar e retirar baterias vendidas em separado O aspirador de pó robotizado funciona mesmo só com uma bateria Com duas baterias pode ser utilizado durante um longo período de tempo Como instalar AVISO Uma bateria deve ser inserida ao máximo Quando a parte vermelha na secção superior do botão for visível significa q...

Page 305: ...e a alimentação é completamente desligada o visor e os indicadores luminosos do aspirador de pó robotizado desligam se Por isso aguarde sem retirar as baterias Quando terminar a utilização do aspirador de pó robotizado ou ao armazená lo desligue a alimentação e retire as baterias OBSERVAÇÃO Não retire as baterias antes de a alimentação ser completamente desligada antes do visor e indicadores lumin...

Page 306: ...visão mais clara para a limpeza Se a divisão estiver escura o aspirador de pó robotizado poderá não conseguir limpar alguma área ou poderá não conseguir regressar ao local onde iniciou a limpeza Limpar uma divisão sem mapeamento Registar informações da divisão mapeamento Quando as divisões a limpar já estiverem determinadas o registo das informações da divisão registo das informações de mapeamento...

Page 307: ...peza indica a proporção da divisão inteira que foi limpa Quando a definição de som está ativa a conclusão da limpeza é indicada por um som Consulte a página 23 Se a área de limpeza pretendida for demasiado ampla para limpar de uma só vez é aconselhável utilizar a definição Limpeza contínua Consulte a página 44 Como interpretar o indicador luminoso do nível de limpeza O indicador luminoso do nível ...

Page 308: ...definição da ventoinha do aspirador o indicador luminoso de manutenção do filtro não acende mesmo quando o filtro está entupido Ligar desligar a ventoinha do aspirador com o controlo remoto Com o aspirador de pó robotizado definido para o estado de espera a ventoinha do aspirador pode ser ligada ou desligada premindo o botão LIGAR DESLIGAR ventoinha do aspirador do controlo remoto Mesmo durante a ...

Page 309: ...eserva do temporizador LIGADO não é possível quando a alimentação está desligada Quando o temporizador LIGADO está definido a hora operável será ligeiramente reduzida porque o aspirador de pó robotizado consome a bateria durante o estado de suspensão Exemplo de utilização defina o aspirador de pó robotizado para limpar automaticamente de manhã Defina o temporizador LIGADO para as 7 30 e o temporiz...

Page 310: ...do grande para limpar de uma só vez em várias áreas Quando houver uma área na qual não pretende que o aspirador de pó robotizado entre Quando houver uma área na qual o aspirador de pó robotizado consegue entrar mas não consegue sair Quando o aspirador de pó robotizado subir um pequeno degrau mas cair do mesmo Quando o aspirador de pó robotizado ficar preso a meio de um degrau 1 Coloque a linha de ...

Page 311: ...pó robotizado para proteger os objetos Como eliminar o lixo AVISO Certifique se de que desliga a alimentação e de que retira as baterias do aspirador de pó robotizado antes de abrir a cobertura superior do aspirador de pó robotizado Se uma bateria permanecer no aspirador de pó robotizado poderão resultar choques elétricos ou ferimentos 1 Premir o botão de abertura abre a cobertura superior Tenha c...

Page 312: ...efinir a hora do dia manualmente efetue o procedimento seguinte 1 Coloque o aspirador de pó robotizado no estado de espera Consulte a página 16 2 Mantenha o botão de temporizador LIGADO e o botão de temporizador DESLIGADO premidos simultaneamente para fazer o formato da hora AM ou PM piscar não pisca quando a definição anterior era o formato de 24 horas 3 Defina a hora seguindo Definir a hora do d...

Page 313: ... não for premido enquanto dEL é apresentado o aspirador de pó robotizado regressa ao estado de espera Quando o aspirador de pó robotizado está a executar o processo de reposição os ícones e os indicadores luminosos que não o indicador luminoso da carga da bateria apagam se Apesar de o aspirador de pó robotizado não funcionar durante este momento mesmo que prima os botões no painel de operação não ...

Page 314: ...perior da caixa de poeira 3 Desengate o gancho e abra a cobertura superior do lado do filtro 1 1 Gancho 4 Retire o filtro da caixa de poeira Ao retirar o filtro faça o lentamente para evitar levantar pó 5 Deixe a sujidade e o pó cair batendo levemente no filtro Não esfregue o filtro com força nem o pressione com os dedos Não utilize um objeto pontiagudo tal como um palito o que pode causar uma que...

Page 315: ...que um tapete grosso ou algo do género para que o aspirador de pó robotizado e a superfície do piso não fiquem danificados e para que o sensor LiDAR não esteja sujeito a pressão Não pressione a superfície inferior do aspirador de pó robotizado com o aspirador de pó robotizado virado ao contrário Pressionar com força pode causar danos no aspirador de pó robotizado Efetuar a manutenção e substituir ...

Page 316: ...BSERVAÇÃO Não utilize diluente benzina álcool etc porque pode causar deterioração ou descoloração 6 As peças lavadas com água devem ser secas num local bem ventilado afastado da luz solar direta A utilização de peças sem as secar corretamente poderá causar uma redução na potência de sucção assim como uma redução da vida útil do motor Utilizar peças ainda húmidas poderá resultar num cheiro ou numa ...

Page 317: ... interior do aspirador de pó robotizado Retire a esponja e lave o pó na esponja com água 4 Sensor da câmara Limpe a sujidade com um pano macio ou um cotonete tendo cuidado para não causar danos 5 Sensor ultrassónico Limpe com um pano humedecido com água ou detergente neutro diluído 6 Sensor LiDAR Retire o pó e a sujidade no interior da cobertura do sensor LiDAR 7 Sensor de descida 5 localizações L...

Page 318: ... acender desligue a alimentação e retire as baterias De seguida tome ações conforme descrito abaixo Problema notificado Causa Ação É necessária manutenção do filtro O pó está acumulado ou o filtro está entupido Elimine o pó e efetue a manutenção do filtro Consulte as páginas 22 e 25 Verifique se o pó está acumulado no interior do aspirador de pó robotizado e na abertura de saída Notificação de err...

Page 319: ...rifique a divisão mapeada e o ponto de partida da limpeza Consulte a página 18 A disposição da divisão mapeada mudou Efetue novamente o mapeamento Consulte a página 17 O sensor LiDAR está tapado por um pano ou sujo Retire o pano etc e efetue a manutenção do sensor LiDAR Consulte a página 28 Existem obstáculos com uma altura de 25 cm ou mais que o sensor LiDAR consiga detetar em redor do aspirador ...

Page 320: ...pirador de pó robotizado para o mapeamento e modo de limpeza por mapeamento raio de 18 m a partir do aspirador de pó robotizado para o modo de limpeza livre Coloque alguns obstáculos com mais de 25 cm na área A velocidade muda O aspirador de pó robotizado consegue abrandar quando um sensor deteta um obstáculo ou determina a direção de funcionamento Não é anormal O aspirador de pó robotizado não se...

Page 321: ...a página 12 O funcionamento com o controlo remoto não é possível O seguinte equipamento que utiliza ondas de rádio de 2 4 GHz poderá estar em funcionamento por perto Forno microondas Dispositivos compatíveis com Bluetooth Dispositivos LAN sem fios Outro equipamento que utiliza ondas de rádio de 2 4 GHz tais como telefones sem fios digitais e máquinas de jogos Estabeleça uma distância maior entre o...

Page 322: ...a definição das informações de localização do smartphone Função de proteção Quando alguma das seguintes condições for estabelecida enquanto o aspirador de pó robotizado está em funcionamento o motor para automaticamente Isto deve se à função de proteção não a falha Função de proteção O motor para automaticamente se a bateria atingir uma temperatura elevada Pare a limpeza e retire as baterias do as...

Page 323: ...l Linha de limite magnético Escova principal Escova principal suave Escova lateral Escova lateral suave Filtro HEPA Cobertura da escova principal Almofada do para choques Bateria e carregador genuínos da Makita OBSERVAÇÃO Alguns itens na lista poderão estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão Poderão diferir de país para país Para evitar falsos reconhecimentos quando utiliz...

Page 324: ...a Robotic Cleaner DRC300 3 Após a instalação abra Makita Robotic Cleaner DRC300 Definição inicial 1 Quando aparecer um ecrã a perguntar se permite a obtenção das informações de localização toque em OK 2 No ecrã dos termos de uso toque em Concordar 3 Siga as instruções no ecrã Ligue o aspirador de pó robotizado e de seguida prima o botão de ligação do smartphone no aspirador de pó Após premir o bot...

Page 325: ... concluída quando é apresentado Código PIN alterado Regresse ao ecrã inicial para utilizar a aplicação Para desligar a ligação Wi Fi prima o botão de ligação do smartphone no aspirador de pó robotizado para apagar o indicador luminoso de ligação do smartphone OBSERVAÇÃO Se a sua ligação for subitamente desligada feche a aplicação e de seguida tente estabelecer novamente a ligação Ecrã inicial 1 2 ...

Page 326: ...tizado regressa ao ponto de partida a aplicação acede ao ecrã inicial Esta operação pode ser efetuada enquanto a limpeza está pausada Limpar divisões mapeadas No modo de limpeza por mapeamento o aspirador de pó robotizado funciona de forma a que a divisão mapeada seja limpa eficientemente A utilização do modo de limpeza por mapeamento exige o registo das informações de mapeamento Consulte a página...

Page 327: ... de pó robotizado no ponto de partida Se o aspirador de pó robotizado for colocado longe do ponto de partida nas informações de mapeamento é apresentado o ecrã de erro Controlar o aspirador de pó robotizado com a aplicação Pode controlar o aspirador de pó robotizado com a aplicação tal como com o controlo remoto incluído com o aspirador de pó robotizado 1 No ecrã inicial toque em 2 Ao tocar nos bo...

Page 328: ...o aspirador de pó robotizado limpou Azul obstáculos detetados pelo sensor do para choques Verde obstáculos detetados pelo sensor ultrassónico Rosa Degraus detetados pelo sensor de descida Roxo A área na qual o aspirador de pó robotizado detetou a linha de limite magnético Branco A área que o aspirador de pó robotizado não limpou Cinzento As paredes ou obstáculos detetados pelo sensor LiDAR 2 1 1 T...

Page 329: ...s de mapeamento Pode guardar informações até 5 mapas com um tamanho de área até 10 000 m2 O tamanho da área não indica o tamanho real de uma área mapeada mas a área do retângulo que abrange toda a área mapeada 1 No ecrã Ajustes de área toque em Criar novo mapa 2 É apresentado um aviso Toque em OK 3 Selecione um espaço vazio no qual guardar informações de mapeamento e de seguida toque em Avançar 4 ...

Page 330: ...r limitar o alcance de limpeza toque em Ir aos Ajustes de área Consulte a página 42 Adicionar manualmente informações de mapeamento mapeamento manual Durante o mapeamento pode adicionar manualmente as informações de mapeamento com a aplicação É aconselhável durante o mapeamento de uma disposição de piso complexa 1 Toque em Pausar e de seguida em para apresentar os botões do controlo remoto 2 Mova ...

Page 331: ...e de uma área onde um acidente possa ocorrer devido a uma intrusão ou queda Caso contrário pode causar um acidente ou ferimentos devido a uma intrusão ou queda do aspirador de pó robotizado A trajetória real do aspirador de pó robotizado poderá ser ligeiramente diferente da definição da área proibida de limpeza Para uma área com um risco de intrusão ou queda do aspirador de pó robotizado coloque u...

Page 332: ...mpeza num raio de 2 m à volta do ponto de partida Dependendo do ambiente próximo de uma área proibida de limpeza que definiu poderá não ser possível limpar uma área à volta da área especificada 4 Tocar em Salvar resulta no registo das informações de mapeamento modificadas 5 Para ativar a área proibida de limpeza registada toque em Ligar Desligar verde quando está ligada ao lado de Área proibida El...

Page 333: ...sligar verde quando está ligado ao lado de Limpeza contínua ou Priorizar retorno se necessário Limpeza contínua selecione este opção quando a capacidade da bateria se esgotar antes do aspirador de pó robotizado limpar toda a área de limpeza e pretender retomar a limpeza da área não limpa da próxima vez Priorizar retorno esta definição é recomendada quando o aspirador de pó robotizado não consegue ...

Page 334: ...código PIN predefinido consulte Definição inicial na página 35 1 No ecrã Ajustes do robô toque em Alterar código PIN 2 Insira o atual código PIN oito dígitos 3 Insira o novo código PIN oito dígitos que pretende definir Insira o novo código PIN duas vezes seguidas Eliminar as informações de um aspirador de pó robotizado registado 1 No ecrã Ajustes do robô toque em Apagar robô 2 Aparece um diálogo p...

Page 335: ...o ecrã inicial toque em 2 Toque em Informações do app 3 Toque nas informações que pretende verificar Mensagem diálogo de erro Quando tiver ocorrido um erro é apresentada uma mensagem ou um diálogo de erro Neste caso siga as instruções na mensagem ou no diálogo ...

Page 336: ...uinte website https oss makita biz index html Evite fazer questões acerca do código fonte do Software de código aberto Não oferecemos quaisquer garantias relativamente ao Software de código aberto Todavia este aviso não limita a nossa garantia de produtos com defeito incluindo defeitos causados pelo Software de código aberto Para os países europeus Módulo Wi Fi Nome do módulo LCW 006 Intervalo de ...

Page 337: ...DANSK ...

Page 338: ...ng af kortoplysninger 17 Suspendering eller afslutning af rengøring 18 Sluk tænd af vakuumblæseren 18 Brug af positionsfunktion 18 Brug af ON timer OFF timer 18 Begræns rengøringsrækkevidden 20 Sådan fastgøres fjernes og bruges dele der sælges separat 21 Sådan fjernes snavs 21 Indstilling af robotstøvsugeren 22 Indstilling af tid på dagen 22 Opsætning af Wi Fi robotstøvsuger og smartphone 22 Foret...

Page 339: ...tooth version 4 2 Bluetooth lavenergi Laseroutput Bølgelængde 775 800 nm Output 1 mW eller mindre IEC 60825 1 2014 Laserklasse 1 Bemærk at de vigtigste funktioner formen og andre egenskaber kan ændres med henblik på forbedring LiDAR sensoren til dette produkt er et klasse 1 laserprodukt som defineret af den internationale standard IEC 60825 1 2014 om laserprodukters sikkerhed 1 Når den bruges på g...

Page 340: ...ningen Følgende billedskilte bruges til at klassificere og forklare ting der skal overholdes Eksempler på billedskilte Dette billedskilt indikerer en forbudt ting det vil sige hvad du ikke må gøre Dette billedskilt angiver en obligatorisk ting det vil sige hvad du altid skal gøre Disse illustrationer er til referenceformål Bemærk at deres design varierer afhængigt af produktet ADVARSEL Produktet m...

Page 341: ...dt osv Når dette produkt ikke bruges skal det opbevares korrekt Opbevar det på et tørt sikkert sted uden for børns rækkevidde eller på et tørt sted der kan låses Der kan opstå en ulykke Træk opladeren ud af en stikkontakt når den ikke bruges til opladning Hvis du ikke gør det kan det medføre elektrisk stød strømlækage eller brand på grund af forringelse af isoleringen ADVARSEL Hvis du bemærker uno...

Page 342: ...r flydende brændbare stoffer Udstødningsåbningen er blokeret Støvkassen og filteret er ikke fastgjort Affald sidder fast i hovedbørsten som er låst Der er huller og tårer i filteret Batteriet er ikke isat helt Undgå kortslutning mellem terminalerne på USB strømforsyningssektionen til reparation Indsættelse af nåle eller ledning i USB terminalen kan resultere i kortslutning og forårsage antændelse ...

Page 343: ...et Dette kan forårsage svigt som f eks motorudbrænding Støv kan slippe ud og blive sundhedsskadeligt Pas på ikke at få fingrene i klemme når du åbner og lukker topdækslet på enheden og topdækslet på støvkassen ved fastgørelse af filteret og tilslutning og frakobling af batteriet Der er en risiko for at dine fingre sætter sig fast Om håndtering 1 Brug dette produkt indendørs Rengør ikke et sted med...

Page 344: ...ller eksplosion 9 Brug ikke et beskadiget batteri 10 Lithium ion batterierne er underlagt lovgivningen om farligt gods Ved kommerciel transport f eks af tredjeparter speditører skal særlige krav til emballering og mærkning overholdes Ved forberedelse af den vare der sendes er det nødvendigt at konsultere en ekspert om farligt materiale Man skal muligvis også overholde en mere detaljeret national l...

Page 345: ...indsættelsesåbning 10 Højre batteriindsættelsesåbning 11 Udstødningsåbning 12 Positions LED 13 LiDAR sensor Hovedenhed set nedefra 3 5 7 8 3 7 8 9 9 7 7 7 1 2 6 4 9 1 10 1 Magnetsensor til grænseregistrering indbygget 2 Hovedbørste 3 Sidebørste 4 Bundbørste 5 Dæksel til hovedbørste 6 Sugeåbning 7 Skræntsensor 8 Drivhjul 9 Styrehjul 10 Jordforbindelse BEMÆRKNING Jordledningen reducerer den elektris...

Page 346: ...e side 15 16 Lampe for venstre batteristrøm grøn Se side 15 17 Start stop knap Se side 15 18 Lampe for rengøringsniveau hvid Se side 17 19 Knap for timer FRA Se side 19 20 Knap for timer TIL Se side 18 21 Smartphone forbindelsesknap 22 Knap for skift af tilstand Se side 16 23 Display for tilstand rumnummer Se side 16 24 Rumregistreringslampe grøn Se side 16 Fjernbetjening 1 2 3 5 6 7 8 4 1 Sluk kn...

Page 347: ...glas Forhindringer fremstillet af sort skinnende materiale Smalle forhindringer som f eks bord eller stoleben Når robotstøvsugeren kommer ind i et smalt rum der er lavere end robotstøvsugeren kan den blive fanget og sidde fast I et sådant tilfælde skal du sætte en skærm eller lignende op 1 1 Bloker et hul med en skærm eller lignende Et sort gulv et gennemsigtigt gulv såsom et glasgulv eller sorte ...

Page 348: ...1 Mindre end ca 1 m Hvor der er et afløbsdæksel gitterdæksel kan skræntsensoren muligvis genkende det som et trin og robotstøvsugeren kan muligvis ikke passere over det Hvis det er nødvendigt at passere over det skal du dække risten med en plade af en art Et trin på ca 3 0 cm eller mindre genkendes muligvis ikke som et trin af skræntsensoren hvilket resulterer i at robotstøvsugeren klatrer ned ad ...

Page 349: ...så robotstøvsugeren ikke bliver fanget i dem Læg lange tynde genstande væk f eks en ledning og et bælte Læg små varer der let suges ind samt værdifulde varer væk Læg genstande væk der blokerer robotstøvsugerens passage såsom et arbejdsbord en stol et værktøj og en tallerken Hvis der indsuges ekskrementer fra dyr eller andet flydende affald kan robotstøvsugeren fungere forkert Ryd det op Sørg for a...

Page 350: ...korrekt ind indtil den når det punkt der er vist på tegningen Efter installationen skal du løfte sidebørsten let for at se at den ikke løsnes fra robotstøvsugeren Fastgør to sidebørster en til venstre og en til højre Udpakning af støvkassen ADVARSEL Når du åbner topdækslet på robotstøvsugeren skal du sørge for at batterierne er taget ud af robotstøvsugeren Hvis der efterlades et batteri i robotstø...

Page 351: ... til venstre indikatorlampe blinker når batteribeskyttelsessystemet fungerer Installation og fjernelse af batterier sælges separat Robotstøvsugeren virker selvom den kun har et batteri Med to batterier kan den køre i lang tid Sådan installeres de ADVARSEL Et batteri skal indsættes helt så langt det kan komme Når den røde del i det øverste afsnit af knappen er synlig betyder det at låsning ikke er ...

Page 352: ...en er slukket helt slukkes displayet og lamperne på robotstøvsugeren Vent derfor uden at fjerne batterierne Når du er færdig med at bruge robotstøvsugeren eller når du opbevarer den skal du slukke for strømmen og fjerne batterierne BEMÆRKNING Fjern ikke batterierne før strømmen er slukket helt inden displayet og lamperne slukkes De gemte kortoplysninger og rengøringshistorik kan slettes Sådan læse...

Page 353: ...r færdig vender den tilbage til det sted hvorfra den startede rengøringen Når lydindstillingen er aktiveret informeres der om afslutningen af rengøringen med en lyd Se side 22 Robotstøvsugeren beregner sin egen position ved hjælp af LiDAR sensoren og kamerasensoren For at kamerasensoren fungerer fuldt ud anbefales det at gøre rummet lysere Hvis rummet er mørkt er robotstøvsugeren muligvis ikke i s...

Page 354: ...Kortlagte rumnumre vises lyst op og rumregistreringslampen slukkes 4 Tryk på start stop knappen for at begynde rengøringen 5 Når rengøringen slutter vender robotstøvsugeren tilbage til det sted hvor den begyndte at rengøre Lampen for rengøringsniveau angiver hvor stor en del af hele rummet der er blevet rengjort Når lydindstillingen er aktiveret informeres der om afslutningen af rengøringen med en...

Page 355: ...vakuumblæseren tændes Off Lampen for vakuumblæseren slukkes BEMÆRKNING Når vakuumblæseren er slået fra lyser lampen for filterpleje ikke selv ikke når filteret er tilstoppet Tænd sluk for vakuumblæseren med fjernbetjeningen Med robotstøvsugeren i standby tilstand kan vakuumblæseren tændes eller slukkes ved at trykke på tænd sluk knappen på fjernbetjeningen Selv under rengøring kan blæseren tændes ...

Page 356: ... ON timer er indstillet reduceres betjeningstiden noget fordi robotstøvsugeren benytter batteriet i dvale Eksempel på anvendelse Få robotstøvsugeren til automatisk at gøre rent om morgenen Indstil ON timer til 7 30 og OFF timer til 9 00 1 4 2 3 1 Starter kl 7 30 ON timer 2 Rengøring 3 Afslutter rengøring kl 9 00 OFF timer 4 Vender tilbage til startpunktet Når du justerer timer minutter ændres time...

Page 357: ...ænselinje med følgende punkter i tankerne Sørg for at lægge den magnetiske grænselinje uden nogen afstand mellem den og gulvoverfladen Læg den magnetiske grænselinje ca 15 cm væk fra det område som du ikke ønsker at robotstøvsugeren skal komme ind i Anbring den magnetiske grænselinje på en gulvoverflade der er så flad som muligt så den ikke bliver ustabil Hvis du ikke gør det kan robotstøvsugeren ...

Page 358: ... et batteri i robotstøvsugeren kan der opstå elektrisk stød eller personskade 1 Ved at trykke på Åbn knappen åbnes topdækslet Vær forsigtig da topdækslet åbner hurtigt 2 Fjern støvkassen Hold ikke støvkassen med åbningen nedad Dette kan medføre at støv falder ud af åbningen 3 Slip de to låste dele for at åbne topdækslet 4 Tag støvkassen ud Pas på ikke at åbne topdækslet på filtersiden 5 Fjern snav...

Page 359: ... indstille klokkeslættet manuelt skal du udføre følgende procedure 1 Sæt robotstøvsugeren i standby tilstand Se side 15 2 Hold knapperne for timer TIL og FRA nede samtidigt for at få tidsformatet AM eller PM til at blinke blinker ikke når den forrige indstilling var 24 timers notation 3 Indstil tidspunktet på dagen ved at følge Indstilling af tid på dagen på denne side fra trin 1 Opsætning af Wi F...

Page 360: ...pen mens dEL vises vender robotstøvsugeren tilbage til standby tilstand Når robotstøvsugeren udfører nulstillingsprocessen slukkes ikonerne og lamperne undtagen batterilampen Selvom robotstøvsugeren ikke fungerer på dette tidspunkt selvom du trykker på knapperne på betjeningspanelet skal du ikke røre ved knapperne Fjern desuden ikke batterierne 4 Efter afslutningen af nulstillingsprocessen udføres...

Page 361: ...et fra støvkassen Når du fjerner filteret skal du gøre det langsomt for at undgå at hæve støv 5 Lad snavs og støv falde ned med lette bank på filteret Skrub ikke filteret hårdt og tryk det ikke ned med fingrene Brug ikke en skarp spids genstand såsom en tandstik som kan være årsag til brud 6 Når robotstøvsugeren har en svag sugeevne skal du vaske filteret med vand Hvis lugten generer dig skal du l...

Page 362: ...en og gulvoverfladen ikke beskadiges og så LiDAR sensoren ikke udsættes for tryk Tryk ikke robotstøvsugerens underside hårdt med robotstøvsugeren vendt på hovedet Hvis du trykker hårdt på det kan det medføre skade på robotstøvsugeren Pleje og udskiftning af sidebørsterne Hvis en fejlindikation se side 28 er lavet eller støv og hår fanges i en sidebørste så tag et kig på sidebørsten Når børsterne p...

Page 363: ...et godt ventileret sted uden direkte sollys Brug af dele uden at tørre dem ordentligt kan medføre en reduktion i sugekraft samt en reduktion i motorens levetid Brug af dele mens der stadig er fugt på dem kan forårsage lugt eller svigt Tørretiden skal være ca en dag Undgå at tørre med en tørretumbler en blæser osv 7 Sæt lejeholderen tilbage i den oprindelige position i hovedbørsten 8 Fastgør samlin...

Page 364: ...rsage skader 5 Ultralydssensor Tør den af med en klud fugtet med vand eller fortyndet neutralt rengøringsmiddel 6 LiDAR sensor Fjern støv og snavs inde i dækslet på LiDAR sensoren 7 Skræntsensor 5 placeringer Tør snavs af med en blød klud eller en vatpind mens du er forsigtig med ikke at forårsage skader 8 Undersiden af robotstøvsugeren Tør den af med en klud fugtet med vand eller fortyndet neutra...

Page 365: ...ddelelse om behov for vedligeholdelse osv Hvis lampen lyser skal du slukke for strømmen og fjerne batterierne Gør derefter følgende Underrettet problem Årsag Handling Filterpleje er nødvendig Støv akkumuleres eller filteret er tilstoppet Fjern støvet og rens filteret Se sider 21 og 24 Kontroller om der samles støv inde i robotstøvsugeren og ved udstødningsåbningen Fejlmeddelelse Agér i henhold til...

Page 366: ...robotstøvsugeren LiDAR sensoren kræver forhindringer højere end 25 cm inden for følgende områder 11 m radius fra robotstøvsugeren til kortlægning og kortlægnings og rengøringstilstand 18 m radius fra robotstøvsugeren til fri rengøringstilstand Placer nogle forhindringer der er højere end 25 cm i området E170 Fejl i robotstøvsugerens topdæksel Er topdækslet på robotstøvsugeren åben Luk topdækslet p...

Page 367: ... beskidte Gør dem rene Se side 27 Robotstøvsugeren undgår et trin og falder derefter ned Er skræntsensoren beskidt Gør dem rene Se side 27 Robotstøvsugeren klatrer undertiden ned ad et trin med en højde på 3 0 cm eller mindre Det er ikke fejl Se side 10 Robotstøvsugeren fortsætter med at udføre undgåelsesadfærd selvom der ikke er nogen forhindringer eller trin Er skræntsensorerne eller LiDAR senso...

Page 368: ... ofte Det indbyggede batteri er næsten opbrugt fordi robotstøvsugeren ikke bruges i lang tid Kør robotstøvsugeren i mere end 1 time eller sæt den i standby tilstand Det indbyggede batteri genoplades Timer funktion Symptom Årsag Handling Drift med ON timer reservation starter ikke på det angivne tidspunkt Robotstøvsugeren begynder ikke at køre i henhold til ON timer reservation hvis en af følgende ...

Page 369: ...adningen bliver svag går i dvaletilstand og strømmen slukkes helt hvis den resterende opladning løber tør Fjern batterierne fra robotstøvsugeren og oplad batterierne Robotstøvsugeren stopper automatisk hvis der opdages en fejl Kontroller fejlnummeret og fjern årsagen til fejlen Efter fjernelse af årsagen kan robotstøvsugeren bruges igen Se side 28 Opbevaring Sluk for strømmen og fjern batterierne ...

Page 370: ...Cleaner DRC300 3 Efter installation skal du starte Makita Robotic Cleaner DRC300 Oprindelig indstilling 1 Når en skærm ser ud til at spørge om der skal tillades erhvervelse af placeringsoplysninger skal du trykke på OK 2 Tryk på Agree i skærmbilledet med brugsvilkår 3 Følg instruktionerne på skærmen Tænd robotstøvsugeren og tryk derefter på smartphone forbindelsesknappen på støvsugeren Efter at ha...

Page 371: ...stilling er fuldført når PIN kode ændret vises Gå tilbage til startskærmen for at bruge app en For at afbryde Wi Fi forbindelsen skal du trykke på smartphone forbindelsesknappen på robotstøvsugeren for at slukke for smartphone forbindelseslampen BEMÆRKNING Hvis din forbindelse pludselig afbrydes skal du lukke app en en gang og derefter prøve at oprette forbindelse igen Startskærm 1 2 3 4 5 8 6 7 1...

Page 372: ...e at rengøre Når robotstøvsugeren går tilbage til startpunktet vender app en tilbage til startskærmen Denne handling kan udføres mens rengøringen er sat på pause Rengøring af kortlagte værelser I kortlægnings og rengøringstilstand fungerer robotstøvsugeren på en sådan måde at et kortlagt rum rengøres effektivt Brug af kortlægnings og rengøringstilstand kræver at kortoplysninger registreres Se side...

Page 373: ...re Kontroller om det valgte rum er korrekt og placer robotstøvsugeren ved startpunktet Hvis robotstøvsugeren placeres væk fra startpunktet på kortoplysningerne vises fejlskærmen Betjen robotstøvsugeren fra app en Du kan betjene robotstøvsugeren med app en som det er tilfældet med fjernbetjeningen der følger med robotstøvsugeren 1 Tryk på på startskærmen 2 Klik på knapperne betjen robotstøvsugeren ...

Page 374: ...øvsugeren har renset Blå Hindringer registreret af stødfangersensor Grøn Hindringer registreret af ultralydssensor Lyserød Trin der er registreret af skræntsensoren Lilla Området som robotstøvsugeren har registreret som værende den magnetiske grænselinje Hvid Området som robotstøvsugeren ikke har rengjort Grå Væggene eller forhindringerne registreret af LiDAR sensoren 2 1 1 Renset arealstørrelse 2...

Page 375: ...ysninger til op til 5 kort med en arealstørrelse på op til 10000 m2 Arealstørrelsen angiver ikke den faktiske størrelse på et kortlagt område men rektangelområdet der dækker hele det kortlagte område 1 På skærmbilledet Area Settings skal du trykke på Create New Map 2 Der vises en meddelelse Tryk på OK 3 Vælg en tom plads hvor kortlægningsoplysninger skal gemmes og tryk derefter på Next 4 Indtast e...

Page 376: ...dt områdeindstillinger skal udføres Hvis du vil begrænse rengøringsområdet skal du trykke på Go to Area Settings Se side 40 Tilføjelse af kortoplysninger manuelt manuel kortlægning Under kortlægning kan du manuelt tilføje kortoplysningerne med app en Det anbefales når man kortlægger et indviklet gulvlayout 1 Tryk på Pause og derefter for at få vist fjernbetjeningsknapper 2 Flyt robotstøvsugeren fo...

Page 377: ...p en som en grænselinje for et område hvor en ulykke muligvis kan ske på grund af indbrud eller fald Dette kan forårsage en ulykke eller kvæstelse ved at robotstøvsugeren trænger ind et uhensigtsmæssigt sted eller falder Den faktiske bane for robotstøvsugeren kan være lidt anderledes end indstillingen for det rengøringsforbudte område Placer en genstand der tjener som en væg med en højde på 25 cm ...

Page 378: ...kke indstille et rengøringsforbudt område inden for et område på 2 m omkring startpunktet Afhængigt af miljøet i nærheden af det rengøringsforbudte område du indstiller er det måske ikke muligt at rengøre et område omkring det angivne område 4 Hvis du trykker på Save registreres de ændrede kortoplysninger 5 For at aktivere registreret rengøringsforbudt område skal du trykke på Til Fra farvet grønt...

Page 379: ...u trykke på On Off farvet grønt når det er On ved siden af Continuous Cleaning eller Prioritize Homing hvis det er nødvendigt Continuous Cleaning Vælg denne indstilling når batterikapaciteten går tabt inden robotstøvsugeren renser hele rengøringsområdet og du næste gang vil genoptage rengøringen af det område der ikke er rengjort Prioritize Homing Denne indstilling anbefales når robotstøvsugeren o...

Page 380: ...e 33 for at kontrollere fabriksindstillet PIN kode 1 På skærmen Robot Settings skal du trykke på Change PIN Code 2 Indtast den aktuelle PIN kode otte cifre 3 Indtast den nye PIN kode otte cifre du vil indstille Indtast den nye PIN kode to gange i træk Sletning af en registreret robotstøvsugers oplysninger 1 På skærmbilledet Robot Settings skal du trykke på Delete Robot 2 Et dialogvindue vises for ...

Page 381: ...tartskærmen 2 Tryk på App Information 3 Tryk på de oplysninger du vil kontrollere Fejlmeddelelse dialogvindue Når der er opstået en fejl vises en fejlmeddelelse eller et dialogvindue Følg instruktionerne i meddelelsen eller dialogvinduet i dette tilfælde ...

Page 382: ...ndex html Du bedes afholde dig fra at foretage forespørgsler vedrørende kildekoden til Open Source softwaren Vi giver ingen garanti vedrørende Open Source softwaren Denne meddelelse begrænser dog ikke vores garantidækning for produktdefekter herunder defekter der er forårsaget af Open Source softwaren Til europæiske lande Wi Fi modul Modulnavn LCW 006 Frekvensområde Effekt 2412 0 2462 0 MHz 17 48 ...

Page 383: ...ΕΛΛΗΝΙΚΑ ...

Page 384: ...ς 18 Αναστολή ή τερματισμός του καθαρίσματος 19 Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση του ανεμιστήρα αναρρόφησης 19 Χρήση της λειτουργίας φάρου τοποθεσίας 19 Χρήση του χρονοδιακόπτη ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ χρονοδιακόπτη ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ 20 Έλεγχος της εμβέλειας του καθαρίσματος 21 Διαδικασίες προσάρτησης αφαίρεσης και χρήσης ειδών που πωλούνται χωριστά 22 Διαδικασία απόρριψης σκουπιδιών 22 Καθορισμός των ρυθμίσεων της...

Page 385: ... ή λιγότερο IEC 60825 1 2014 Λέιζερ Κατηγορίας 1 Θα πρέπει να έχετε υπόψη σας ότι οι κύριες δυνατότητες το σχήμα και άλλα χαρακτηριστικά ενδέχεται να αλλάξουν ανά πάσα στιγμή για βελτίωση της συσκευής Ο αισθητήρας LiDAR του συγκεκριμένου προϊόντος είναι προϊόν λέιζερ Κατηγορίας 1 όπως καθορίζεται με βάση το διεθνές πρότυπο IEC 60825 1 2014 για την ασφάλεια των προϊόντων λέιζερ 1 Κατά τη χρήση της ...

Page 386: ...εις για τον χειρισμό του προϊόντος και των παρελκομένων του Πρέπει οπωσδήποτε να τηρείτε πιστά τις Προφυλάξεις ασφάλειας προκειμένου να αποτραπεί οποιοδήποτε ατύχημα π χ πυρκαγιά ηλεκτροπληξία και τραυματισμός προτού συμβεί Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν διαβάστε προσεκτικά όλες αυτές τις Προφυλάξεις ασφάλειας για να διασφαλίσετε ότι θα χρησιμοποιείτε το προϊόν με τον ενδεδειγμένο τρόπο Αφού δια...

Page 387: ...υματισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πρέπει να μετακινείτε προσεκτικά το συγκεκριμένο προϊόν ώστε να μην παραμορφωθεί και πάθει ζημιά Αν υπάρχουν ζημιές ραγίσματα και παραμόρφωση ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός Αν το συγκεκριμένο προϊόν δεν λειτουργεί όπως πρέπει ή αν ακούγεται κάποιος μη φυσιολογικός ήχος κατά τη χρήση του απενεργοποιήστε το αμέσως και διακόψτε τη χρήση του Ύστερα αποταθείτε στο κατάστημα...

Page 388: ... ούτε να τοποθετείτε επάνω του βαριά αντικείμενα ή να το χτυπάτε με δύναμη Αλλιώς υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς ή βλάβης στο συγκεκριμένο προϊόν ή τραυματισμού Πρέπει να προσέχετε ιδιαίτερα όποτε υπάρχουν παιδιά κοντά στο προϊόν ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κατά τη λειτουργία του συγκεκριμένου προϊόντος δεν πρέπει να αγγίζετε τους κινητήριους τροχούς ούτε να βάζετε το χέρι ή το πόδι σας κάτω από το προϊόν Αλ...

Page 389: ...πλισμό και συσκευές που διαθέτουν κουμπιά ελέγχου και βρίσκονται στο ίδιο επίπεδο με το συγκεκριμένο προϊόν Αλλιώς το συγκεκριμένο προϊόν ίσως χτυπήσει και πιέσει κάποιο κουμπί ελέγχου με πιθανή συνέπεια την πρόκληση πυρκαγιάς τραυματισμού ή ατυχήματος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν τις εργασίες συντήρησης και ελέγχου πρέπει οπωσδήποτε να διακόπτεται την παροχή ρεύματος στο συγκεκριμένο προϊόν και να αφαιρείτ...

Page 390: ...θους και όγκου 7 Αντικείμενα με χαμηλή διαπερατότητα από τον αέρα πλαστικά περιτυλίγματα φαγητών βινυλικά αντικείμενα μεμβράνη περιτυλίγματος κλπ 11 Αν φθαρούν η κάτω βούρτσα του ανοίγματος αναρρόφησης τα ροδάκια οι κινητήριοι τροχοί ή το τμήμα του κυλίνδρου του καλύμματος της κύριας βούρτσας πάψτε να χρησιμοποιείτε το συγκεκριμένο προϊόν και αποταθείτε στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊ...

Page 391: ...ασέτα μπαταριών ενδέχεται να θερμανθεί με συνέπεια να προκαλέσει σοβαρά εγκαύματα ή μικρότερα εγκαύματα λόγω χαμηλής θερμοκρασίας Πρέπει να προσέχετε κατά τον χειρισμό των θερμών κασετών μπαταριών 15 Δεν πρέπει να αγγίζετε τον ακροδέκτη του εργαλείου αμέσως μετά τη χρήση του επειδή ενδέχεται να έχει θερμανθεί αρκετά με συνέπεια να προκληθούν εγκαύματα 16 Δεν πρέπει να αφήνετε να κολλούν πριονίδια ...

Page 392: ...α 10 9 Υποδοχή εισαγωγής αριστερής μπαταρίας 10 Υποδοχή εισαγωγής δεξιάς μπαταρίας 11 Στόμιο εξόδου του αέρα 12 LED θέσης 13 Αισθητήρας LiDAR Κύρια μονάδα όψη κάτω πλευράς 3 5 7 8 3 7 8 9 9 7 7 7 1 2 6 4 9 1 10 1 Μαγνητικός αισθητήρας για ανίχνευση ορίων ενσωματωμένος 2 Κύρια βούρτσα 3 Πλαϊνή βούρτσα 4 Κάτω βούρτσα 5 Κάλυμμα κύριας βούρτσας 6 Άνοιγμα αναρρόφησης 7 Αισθητήρας απότομης κλίσης 8 Κινη...

Page 393: ...ς μπαταρίας πράσινη Ανατρέξτε στη σελίδα 16 17 Κουμπί έναρξης διακοπής λειτουργίας Ανατρέξτε στη σελίδα 16 18 Λυχνία επιπέδου καθαρισμού λευκή Ανατρέξτε στη σελίδα 18 19 Κουμπί ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ χρονοδιακόπτη Ανατρέξτε στη σελίδα 21 20 Κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ χρονοδιακόπτη Ανατρέξτε στη σελίδα 20 21 Κουμπί σύνδεσης smartphone 22 Κουμπί εναλλαγής τρόπων λειτουργίας Ανατρέξτε στη σελίδα 17 23 Ένδειξη τρό...

Page 394: ...αντικείμενα Εμπόδια από μαύρο γυαλιστερό υλικό Λεπτά εμπόδια π χ τα πόδια καρέκλας ή γραφείου Όποτε η ρομποτική ηλεκτρική σκούπα μπαίνει σε κάποιο στενό χώρο με ύψος μικρότερο από το δικό της ενδέχεται να εγκλωβιστεί και να κολλήσει Στην περίπτωση αυτή τοποθετήστε ένα διαχωριστικό ή κάποιο αντικείμενο 1 1 Αποκλείστε ένα κενό με ένα διαχωριστικό ή κάποιο αντικείμενο Η ρομποτική ηλεκτρική σκούπα ενδ...

Page 395: ...ιγότερο από περίπου 1 μέτρο Όπου υπάρχει σιφόνι κάλυμμα με σχάρα ο αισθητήρας απότομης κλίσης ενδέχεται να το αναγνωρίσει ως σκαλοπάτι και η ρομποτική ηλεκτρική σκούπα ενδέχεται να μην μπορέσει να περάσει από πάνω του Αν είναι απαραίτητο να περάσει από πάνω του καλύψτε τη σχάρα με μια πλάκα ή κάτι παρόμοιο Ο αισθητήρας απότομης κλίσης ενδέχεται να αναγνωρίσει ένα σκαλοπάτι ύψους περίπου 3 0 εκατοσ...

Page 396: ...ίμενα π χ καλώδια και ιμάντες Πρέπει να απομακρύνετε μικρά αντικείμενα τα οποία μπορεί να ρουφήξει εύκολα η σκούπα και κάθε αντικείμενο αξίας Πρέπει να απομακρύνετε τα αντικείμενα που εμποδίζουν τη διέλευση της ρομποτικής ηλεκτρικής σκούπας π χ τραπέζια εργασίας καθίσματα εργαλεία και πλάκες Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία της ρομποτικής ηλεκτρικής σκούπας αν ρουφήξει περιττώματα ζώων ή άλλα ...

Page 397: ...πρέπει ώσπου να φτάσει στο σημείο που υποδεικνύεται στο σχεδιάγραμμα Μετά την εγκατάσταση σηκώστε ελαφρά την πλαϊνή βούρτσα για να σιγουρευτείτε ότι δεν αποσπάται από τη ρομποτική ηλεκτρική σκούπα Προσαρτήστε τις δύο πλαϊνές βούρτσες τη μία αριστερά και την άλλη δεξιά Αποσυσκευασία του κουτιού σκόνης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν ανοίξετε το κάλυμμα της επάνω πλευράς της ρομποτικής ηλεκτρικής σκούπας βεβαιωθ...

Page 398: ...υργεί το σύστημα προστασίας της μπαταρίας Τοποθέτηση και αφαίρεση μπαταριών οι οποίες πωλούνται χωριστά Η ρομποτική ηλεκτρική σκούπα λειτουργεί ακόμη και μόνο με μία μπαταρία Με δύο μπαταρίες μπορεί να λειτουργήσει για μεγάλο χρονικό διάστημα Διαδικασία τοποθέτησης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μια μπαταρία πρέπει να περνά σταθερά στη θέση της ως το τέρμα Όταν είναι ορατό το κόκκινο σημείο στο επάνω τμήμα του κου...

Page 399: ...ες της σβήνουν Επομένως πρέπει να περιμένετε χωρίς να αφαιρέσετε τις μπαταρίες Μόλις ολοκληρώσετε τη χρήση της ρομποτικής ηλεκτρικής σκούπας ή όταν θελήσετε να την αποθηκεύσετε απενεργοποιήστε την και αφαιρέστε τις μπαταρίες ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ Δεν πρέπει να αφαιρείτε τις μπαταρίες προτού απενεργοποιηθεί πλήρως η συσκευή πριν σβήσουν η οθόνη ενδείξεων και οι λυχνίες Αλλιώς υπάρχει κίνδυνος να διαγραφούν οι...

Page 400: ...ειώσει το καθάρισμα επιστρέφει στο σημείο από το οποίο ξεκίνησε το καθάρισμα Εφόσον είναι ενεργοποιημένη η ρύθμιση του ήχου ακούγεται ένας ήχος μόλις ολοκληρωθεί το καθάρισμα Ανατρέξτε στη σελίδα 24 Η ρομποτική ηλεκτρική σκούπα υπολογίζει τη δική της θέση χρησιμοποιώντας τον αισθητήρα LiDAR και τον αισθητήρα κάμερας Προκειμένου να λειτουργήσει πλήρως ο αισθητήρας κάμερας συνιστούμε να ανάψετε περι...

Page 401: ...ι αριθμοί των αχαρτογράφητων χώρων θα αναβοσβήνουν στην οθόνη ενδείξεων και η λυχνία καταχώρησης δωματίου θα είναι αναμμένη Οι αριθμοί των χαρτογραφημένων θα είναι φωτισμένοι στην οθόνη ενδείξεων και η λυχνία καταχώρησης δωματίου θα είναι σβηστή 4 Πιέστε το κουμπί έναρξης διακοπής λειτουργίας για να ξεκινήσει το καθάρισμα 5 Μόλις τελειώσει το καθάρισμα η ρομποτική ηλεκτρική σκούπα επιστρέφει στο σ...

Page 402: ...πα στην κατάσταση αναμονής πιέστε το κουμπί ρυθμίσεων για να περάσετε τη λειτουργία επιλογής ρυθμίσεων 2 Πιέστε το κουμπί μετάβασης στο επόμενο ώστε να αρχίσει να αναβοσβήνει η λυχνία του ανεμιστήρα αναρρόφησης 3 Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κουμπί μετακίνησης προς επάνω κάτω για εναλλαγή των ρυθμίσεων Ενεργοποίηση και Απενεργοποίηση Αφού επιλέξετε τη ρύθμιση Ενεργοποίηση ή Απενεργοποίηση πιέστε...

Page 403: ...ακοπής λειτουργίας γίνεται κράτηση για το καθάρισμα με χρήση της λειτουργίας του χρονοδιακόπτη ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Κατάσταση αναστολής λειτουργίας Για να ακυρώσετε τη λειτουργία του χρονοδιακόπτη ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ στην κατάσταση αναστολής λειτουργίας πιέστε ξανά το κουμπί έναρξης διακοπής λειτουργίας για να θέσετε τη ρομποτική ηλεκτρική σκούπα στην κατάσταση αναμονής Για να δείτε την ώρα της ρύθμισης μετά τ...

Page 404: ...έφει στο σημείο έναρξης Όταν ρυθμίζετε τις ώρες τα λεπτά ώρες τα λεπτά αλλάζουν γρήγορα αν πιέσετε παρατεταμένα το κουμπί μετακίνησης προς τα επάνω κάτω Εφόσον η ρύθμιση της ώρας του χρονοδιακόπτη έχει ήδη ολοκληρωθεί το μόνο που χρειάζεται να κάνετε είναι να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται στην Χρήση του χρονοδιακόπτη ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ στην τρέχουσα σελίδα Έλεγχος της εμβέλειας του καθα...

Page 405: ...ν ενδέχεται να ενεργοποιηθεί κοντά σε κάποιο μαγνητικό αντικείμενο Όποτε δεν θέλετε να λειτουργήσει η δυνατότητα ανίχνευσης ορίων πρέπει να την απενεργοποιείτε Σε χώρους όπου πηγαινοέρχονται συχνά άνθρωποι και αντικείμενα η μαγνητική γραμμή ορίου πατιέται και καταστρέφεται Αν χαλάσει η γραμμή αντικαταστήστε την με μια καινούρια Ανάλογα με το υλικό του δαπέδου συνιστούμε να κολλάτε τη μαγνητική γρα...

Page 406: ...στε τη θήκη σκόνης μέσα στο κουτί σκόνης Ύστερα κλείστε το κάλυμμα της επάνω πλευράς και ασφαλίστε τα δύο τμήματα που κλειδώνουν 7 Επανατοποθετήστε το κουτί σκόνης μέσα στη ρομποτική ηλεκτρική σκούπα και πιέστε το κάλυμμα της επάνω πλευράς για να κλείσει ώσπου να ακουστεί το χαρακτηριστικό κλικ Όταν θα κλείσετε το κάλυμμα της επάνω πλευράς προσέξτε να μην εγκλωβιστούν τα δάχτυλά σας ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ Στο...

Page 407: ...ίς μη αυτόματα εκτελέστε την παρακάτω διαδικασία 1 Θέστε τη ρομποτική ηλεκτρική σκούπα στην κατάσταση αναμονής Ανατρέξτε στη σελίδα 16 2 Πιέστε παρατεταμένα και ταυτόχρονα το κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ χρονοδιακόπτη και το κουμπί ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ χρονοδιακόπτη για να αρχίσει να αναβοσβήνει η ένδειξη AM ή PM για τη μορφή της ώρας η οποία δεν θα αναβοσβήνει αν η προηγούμενη ρύθμιση ήταν για μορφή 24ωρου 3 ...

Page 408: ...φανίζεται το dEL επί περίπου 10 δευτερόλεπτα Αν δεν πιέσετε το κουμπί επιβεβαίωσης την ώρα που εμφανίζεται το dEL στην οθόνη ενδείξεων η ρομποτική ηλεκτρική σκούπα επανέρχεται στην κατάσταση αναμονής Την ώρα που η ρομποτική ηλεκτρική σκούπα εκτελεί τη διαδικασία της επαναφοράς σβήνουν τα εικονίδια και όλες οι λυχνίες εκτός από τη λυχνία ισχύος της μπαταρίας Παρόλο που στο διάστημα αυτό η ρομποτική...

Page 409: ...μεύστε το άγκιστρο και ανοίξτε το κάλυμμα της επάνω πλευράς από την πλευρά του φίλτρου 1 1 Άγκιστρο 4 Αφαιρέστε το φίλτρο από το κουτί σκόνης Αφαιρέστε αργά το φίλτρο για να μη σηκωθεί σκόνη 5 Αφήστε τα σκουπιδάκια και τη σκόνη να πέσουν χτυπώντας απαλά το φίλτρο Δεν πρέπει να ξύσετε δυνατά το φίλτρο ούτε να το πιέσετε προς τα κάτω με τα δάχτυλά σας Δεν πρέπει να χρησιμοποιήσετε κάποιο αντικείμενο...

Page 410: ...ράς της ρομποτικής ηλεκτρικής σκούπας και των τροχών Κατά την εκτέλεση των εργασιών συντήρησης στρώστε ένα χοντρό πατάκι ή κάτι παρόμοιο ώστε να μην προκληθεί ζημιά στη ρομποτική ηλεκτρική σκούπα και στην επιφάνεια του δαπέδου και να μην πιεστεί ο αισθητήρας LiDAR Δεν πρέπει να πιέζετε δυνατά την επιφάνεια της κάτω πλευράς της ρομποτικής ηλεκτρικής σκούπας όταν είναι γυρισμένη ανάποδα Αν την πιέσε...

Page 411: ...νη οινόπνευμα κλπ επειδή ενδέχεται να προκαλέσουν φθορά ή αποχρωματισμό 6 Πρέπει να αφήνετε όσα εξαρτήματα πλένετε με νερό να στεγνώσουν εντελώς σε ένα καλά εξαεριζόμενο σημείο χωρίς να είναι άμεσα εκτεθειμένα στο φως του ήλιου Αν χρησιμοποιήσετε εξαρτήματα που δεν έχουν στεγνώσει εντελώς ενδέχεται να ελαττωθεί η ισχύς αναρρόφησης αλλά και να μειωθεί η διάρκεια ζωής του μοτέρ Αν χρησιμοποιήσετε εξ...

Page 412: ...ής σκούπας Βγάλτε έξω τον σπόγγο και ξεπλύνετέ τον με νερό για να φύγει η σκόνη 4 Αισθητήρας κάμερας Για να τον καθαρίσετε σκουπίστε τον με ένα μαλακό πανί ή με μια μπατονέτα προσέχοντας να μην προκληθεί ζημιά 5 Υπερηχητικός αισθητήρας Για να καθαρίσετε το σημείο αυτό σκουπίστε το με ένα πανί ελαφρά βρεγμένο με νερό ή αραιωμένο ουδέτερο απορρυπαντικό 6 Αισθητήρας LiDAR Αφαιρέστε τη σκόνη και τα σκ...

Page 413: ...αποταθείτε στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν ή στο γραφείο πωλήσεων της εταιρείας μας για την επισκευή του Ειδοποίηση για ανάγκη φροντίδας κλπ Αν ανάψει η λυχνία απενεργοποιήστε τη συσκευή και αφαιρέστε τις μπαταρίες Ύστερα προχωρήστε στις ενέργειες που περιγράφονται παρακάτω Πρόβλημα για το οποίο εμφανίστηκε ειδοποίηση Αιτία Ενέργεια Απαιτείται φροντίδα του φίλτρου Έχει συσσωρευτεί σ...

Page 414: ...ς χωρητικότητας της μπαταρίας Σφάλμα ρύθμισης χρονοδιακόπτη Μήπως δεν είναι δυνατή η έναρξη λειτουργίας της ρομποτικής ηλεκτρικής σκούπας με βάση την κράτηση στον χρονοδιακόπτη ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ επειδή δεν επαρκεί η εναπομένουσα χωρητικότητα της μπαταρίας Κατά την έναρξη λειτουργίας με βάση κάποια κράτηση στον χρονοδιακόπτη ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ πρέπει να βεβαιώνεστε ότι οι μπαταρίες είναι πλήρως φορτισμένες ...

Page 415: ...θεσία Ανατρέξτε στη σελίδα 20 Η ρομποτική ηλεκτρική σκούπα αρχίζει να μετακινείται ξαφνικά παρόλο που δεν εκτελείτε κάποια λειτουργία Μήπως είναι ενεργοποιημένη κάποια κράτηση στον χρονοδιακόπτη ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Ανατρέξτε στη σελίδα 20 Η ρομποτική ηλεκτρική σκούπα σταματά κατά τη λειτουργία της Μήπως η ρομποτική ηλεκτρική σκούπα έχει εγκλωβιστεί σε κάποιο καλώδιο ή σε άλλο αντικείμενο Μήπως κάποιο ύφ...

Page 416: ...γία της ρομποτικής ηλεκτρικής σκούπας ενδέχεται να διακοπεί ή το χαλί ενδέχεται να πιαστεί στις πλαϊνές βούρτσες ανάλογα με το υλικό ή άλλες ιδιότητές του Ανατρέξτε στη σελίδα 11 Ο εξερχόμενος αέρας μυρίζει Μήπως έχουν αναρροφηθεί υγρά ή δύσοσμα σκουπίδια Πετάξτε τα σκουπίδια Ανατρέξτε στη σελίδα 22 Μήπως το φίλτρο είναι βουλωμένο Φροντίστε το φίλτρο Αφού πλύνετε το φίλτρο με νερό αφήστε το να στε...

Page 417: ...ση δεν είναι καταχωρημένη Η χαρτογράφηση δεν έχει ολοκληρωθεί Υπάρχει μια περιοχή που δεν έχει καταχωρηθεί Το σχήμα του χώρου η διάταξη των εμποδίων ή άλλα χαρακτηριστικά ενδέχεται να είναι πολύ περίπλοκα Ελέγξτε αν υπάρχει ελεύθερος χώρος πλάτους τουλάχιστον 80 εκατοστών για το καθάρισμα Συμμαζέψτε τον χώρο Ανατρέξτε στη σελίδα 12 Η χωρητικότητα της μπαταρίας ενδέχεται να μην επαρκεί Φορτίστε πλή...

Page 418: ...α καουτσουκένια εξαρτήματα κλπ Σε χώρους όπου η θερμοκρασία ανεβαίνει απότομα Σε χώρους όπου η θερμοκρασία πέφτει απότομα Σε χώρους όπου η θερμοκρασία αλλάζει απότομα Κοντά σε πηγές φλόγας θερμαντικά σώματα εξοπλισμό ψύξης και θέρμανσης κλπ Σε εξωτερικούς χώρους Σε σημεία που είναι άμεσα εκτεθειμένα στο φως του ήλιου Σε σημεία εκτεθειμένα σε υγρασία ή ατμούς Σε σημεία με πολλή σκόνη και άμμο Σε ση...

Page 419: ...gle Play App Store 2 Εγκαταστήστε την εφαρμογή Makita Robotic Cleaner DRC300 3 Μετά την εγκατάσταση εκκινήστε την εφαρμογή Makita Robotic Cleaner DRC300 Αρχική ρύθμιση 1 Μόλις εμφανιστεί μια οθόνη όπου θα σας ζητείται να επιτρέψετε τη λήψη πληροφοριών για την τοποθεσία πατήστε την επιλογή OK 2 Στην οθόνη με τους όρους χρήσης πατήστε την επιλογή Agree 3 Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην...

Page 420: ...ανιστεί στην οθόνη ενδείξεων το μήνυμα PIN code changed Επιστρέψτε στην αρχική οθόνη για να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή Για να διακόψετε τη σύνδεση μέσω Wi Fi πιέστε το κουμπί σύνδεσης smartphone στη ρομποτική ηλεκτρική σκούπα για να σβήσει η λυχνία σύνδεσης smartphone ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ Αν η σύνδεσή σας διακοπεί ξαφνικά κλείστε μία φορά την εφαρμογή και ύστερα προσπαθήστε να συνδεθείτε ξανά Αρχική οθόνη...

Page 421: ...ι στο σημείο έναρξης η εφαρμογή γυρίζει στην αρχική οθόνη Η λειτουργία αυτή μπορεί να εκτελεστεί κατά την προσωρινή διακοπή του καθαρίσματος Καθάρισμα χαρτογραφημένων χώρων Κατά τη χρήση της λειτουργίας χαρτογράφησης χώρου καθαρίσματος η ρομποτική ηλεκτρική σκούπα λειτουργεί κανονικά ώστε ο χαρτογραφημένος χώρος να καθαριστεί αποτελεσματικά Για τη χρήση της λειτουργίας χαρτογράφησης χώρου καθαρίσμ...

Page 422: ...ηλεκτρική σκούπα διακόπτει το καθάρισμα Ελέγξτε αν ο χώρος που επιλέξατε είναι ο σωστός και τοποθετήστε τη ρομποτική ηλεκτρική σκούπα στο σημείο έναρξης Αν τοποθετήσετε τη ρομποτική ηλεκτρική σκούπα μακριά από το σημείο έναρξης που παρατίθεται στις πληροφορίες χαρτογράφησης εμφανίζεται η οθόνη σφάλματος Λειτουργία της ρομποτικής ηλεκτρικής σκούπας μέσω της εφαρμογής Μπορείτε να χρησιμοποιείτε τις ...

Page 423: ...σφάλμα κλπ Όποτε πατάτε ένα στοιχείο εμφανίζονται οι αναλυτικές πληροφορίες κάθε ιστορικού Γαλαζοπράσινη διακεκομμένη γραμμή Η διαδρομή της ρομποτικής ηλεκτρικής σκούπας Με κίτρινο χρώμα Η περιοχή την οποία έχει καθαρίσει η ρομποτική ηλεκτρική σκούπα Με μπλε χρώμα Εμπόδια που ανιχνεύτηκαν από τον αισθητήρα του προφυλακτήρα Με πράσινο χρώμα Εμπόδια που ανιχνεύτηκαν από τον υπερηχητικό αισθητήρα Με ...

Page 424: ...αρχική οθόνη πατήστε το 2 Πατήστε την επιλογή Area Settings Προσθήκη πληροφοριών χαρτογράφησης Μπορείτε να αποθηκεύσετε πληροφορίες για έως και 5 χαρτογραφήσεις εφόσον το μέγεθος του χώρου είναι έως και 10000 τ μ Το μέγεθος του χώρου δεν υποδεικνύει το πραγματικό μέγεθος μιας χαρτογραφημένης περιοχής αλλά την ορθογώνια περιοχή που καλύπτει τη συνολική χαρτογραφημένη περιοχή 1 Στην οθόνη της επιλογ...

Page 425: ...ρο Αν θέλετε να περιορίσετε την εμβέλεια του καθαρίσματος πατήστε την επιλογή Go to Area Settings Ανατρέξτε στη σελίδα 43 Μη αυτόματη προσθήκη πληροφοριών χαρτογράφησης μη αυτόματη χαρτογράφηση Στη διάρκεια της χαρτογράφησης μπορείτε να προσθέσετε εσείς μη αυτόματα τις πληροφορίες χαρτογράφησης μέσω της εφαρμογής Συνιστούμε τη μη αυτόματη καταχώρηση κατά τη χαρτογράφηση ενός δαπέδου με περίπλοκη δ...

Page 426: ...ιας περιοχής όπου υπάρχει κίνδυνος να συμβεί κάποιο ατύχημα λόγω εισόδου ή πτώσης της συσκευής Αλλιώς υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης ατυχήματος ή τραυματισμού λόγω εισόδου ή πτώσης της ρομποτικής ηλεκτρικής σκούπας Η πραγματική διαδρομή της ρομποτικής ηλεκτρικής σκούπας ενδέχεται να διαφέρει λίγο από τη ρύθμιση για την απαγορευμένη περιοχή καθαρίσματος Αν σε κάποια περιοχή υπάρχει κίνδυνος εισόδου ή π...

Page 427: ...ε το περιβάλλον κοντά σε μια απαγορευμένη περιοχή καθαρίσματος που έχετε καθορίσει ενδέχεται να μην είναι δυνατό το καθάρισμα μιας περιοχής γύρω από την καθορισμένη περιοχή 4 Μόλις πατήσετε την επιλογή Save θα καταχωρηθούν οι τροποποιημένες πληροφορίες χαρτογράφησης 5 Για να ενεργοποιήσετε μια καταχωρημένη απαγορευμένη περιοχή καθαρίσματος πατήστε τη ρύθμιση Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση η οποία θα ...

Page 428: ...μφανίζεται με πράσινο χρώμα αν έχετε επιλέξει τη ρύθμιση Ενεργοποίηση δίπλα στην επιλογή Continuous Cleaning ή στην επιλογή Prioritize Homing αν είναι απαραίτητο Continuous Cleaning Επιλέξτε τη ρύθμιση αυτή όποτε εξαντλείται η χωρητικότητα της μπαταρίας προτού προλάβει η ρομποτική ηλεκτρική σκούπα να ολοκληρώσει το καθάρισμα όλης της καθορισμένης περιοχής και θέλετε την επόμενη φορά να συνεχιστεί ...

Page 429: ...ύ PIN ανατρέξτε στην Αρχική ρύθμιση στη σελίδα 36 1 Στην οθόνη της επιλογής Robot Settings πατήστε την επιλογή Change PIN Code 2 Πληκτρολογήστε τον τρέχοντα κωδικό PIN οκτώ ψηφία 3 Πληκτρολογήστε τον νέο κωδικό PIN οκτώ ψηφία που θέλετε να καθορίσετε Πληκτρολογήστε τον νέο κωδικό PIN δύο φορές στη σειρά Διαγραφή πληροφοριών για μια καταχωρημένη ρομποτική ηλεκτρική σκούπα 1 Στην οθόνη της επιλογής ...

Page 430: ...πιλογή App Information 3 Πατήστε τις πληροφορίες που θέλετε να ελέγξετε Μήνυμα Παράθυρο διαλόγου σφάλματος Όποτε παρουσιάζεται κάποιο σφάλμα εμφανίζεται ένα μήνυμα ή ένα παράθυρο διαλόγου για το σφάλμα Στην περίπτωση αυτή ακολουθήστε τις οδηγίες που παρατίθενται στο μήνυμα ή στο παράθυρο διαλόγου ...

Page 431: ...φεύγετε να υποβάλετε ερωτήματα όσον αφορά τον πηγαίο κώδικα για το Λογισμικό Ανοικτού Κώδικα Δεν παρέχουμε κανενός είδους εγγύηση όσον αφορά το Λογισμικό Ανοικτού Κώδικα Ωστόσο η παρούσα ειδοποίηση δεν περιορίζει την κάλυψη που παρέχουμε στο πλαίσιο της εγγύησης για ελαττώματα του προϊόντος στα οποία περιλαμβάνονται και όσα οφείλονται στο Λογισμικό Ανοικτού Κώδικα Για τις ευρωπαϊκές χώρες Μονάδα W...

Page 432: ......

Page 433: ...TÜRKÇE ...

Page 434: ... Haritalama bilgilerini silme 17 Temizlemeyi bekletme veya sonlandırma 18 Emme fanını açma kapatma 18 Konum işaretçisi işlevini kullanma 18 AÇMA zamanlayıcıyı KAPATMA zamanlayıcıyı kullanma 18 Temizleme mesafesini kontrol etme 20 Ayrı satılan ürünleri takma çıkarma ve kullanma 21 Çöpü atma 21 Robot Süpürgeyi Ayarlama 22 Günün saatini ayarlama 22 Wi Fi Kurulumu robot süpürge ve akıllı telefon 22 Se...

Page 435: ... 4 2 Bluetooth düşük enerji Lazer çıkışı Dalga boyu 775 800 nm Çıkış 1 mW veya daha az IEC 60825 1 2014 Lazer Sınıf 1 Lütfen ana özelliklerin şeklin ve diğer özelliklerin iyileştirme için değişebileceğini unutmayın Bu ürünün LiDAR sensörü lazer ürünlerinin güvenliğine ilişkin uluslararası standart IEC 60825 1 2014 ile tanımlanan Sınıf 1 lazer ürünüdür 1 Emme fanı açıkken vinil yer karoları gibi dü...

Page 436: ...ir şeyi gösterir Bu resimli işaret zorunlu yani her zaman yapmanız gereken bir şeyi gösterir Bu çizimler referans amaçlıdır Tasarımlarının ürüne göre değiştiğini unutmayın UYARI Ürünü suda yıkamayın Bu ürünü banyo gibi nemli veya ıslak bir yerde kullanmayın Motora su girmesi kısa devre ısı oluşumu veya tutuşmaya neden olabilir Bazı bileşenler suda yıkanabilir Bkz Bakım sayfa 24 Ürünü asla parçalar...

Page 437: ...ukların erişemeyeceği kuru güvenli bir yerde veya kilitlenebilecek kuru bir yerde saklayın Kaza ile sonuçlanabilir Şarj için kullanılmadığında şarj aletini elektrik prizinden çekin Aksi halde yalıtımın bozulması nedeniyle elektrik çarpmasına akım kaçağına veya yangına neden olabilir Şarj sırasında anormal ısı veya başka anormal koşullar fark ederseniz şarj işlemini durdurmak için hemen şarj aletin...

Page 438: ...ya takılıyorsa Filtrede delikler ve yırtıklar varsa Batarya tam olarak takılmamışsa USB güç kaynağı bölümünün onarım için terminalleri arasında kısa devreye neden olmayın USB terminal bölümüne iğne veya tel sokmak kısa devreyle sonuçlanabilir tutuşmaya veya duman çıkmasına neden olabilir Lazer ışığına ışın doğrudan bakmayın Bunu yapmak gözlere zarar verebilir Bu ürün geçerli güvenlik yönetmelikler...

Page 439: ...ırçanın vb hareketli parçalarını yağlamayın Bunu yapmak plastik parçaların kırılmasına neden olabilir 6 Hassas bir zemin yüzeyinde kullanım için ayrı satılan ürünler olan yumuşak ana fırça ve yumuşak yan fırça ile değiştirilmesi önerilir Ancak zemin yüzey koşullarına bağlı olarak çizikler oluşabilir Böyle bir durumda ürünü kullanmayı bırakın 7 Bu ürünü sürüklemeyin Bu ürünü taşırken kaldırın 8 Sen...

Page 440: ... ve güvenli bir yere atın Bataryanın atılmasıyla ilgili yerel düzenlemelerinize uyun 12 Bataryaları yalnızca Makita tarafından belirtilen ürünlerle kullanın Bataryaların uyumlu olmayan ürünlere takılması yangına aşırı ısınmaya patlamaya veya elektrolit sızıntısına neden olabilir 13 Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya aletten çıkarılmalıdır 14 Kullanım sırasında ve sonrasında batarya kartuşu y...

Page 441: ... Sol batarya takma yuvası 10 Sağ batarya takma yuvası 11 Egzoz açıklığı 12 Konum LED 13 LiDAR sensörü Ana ünite alttan görünüm 3 5 7 8 3 7 8 9 9 7 7 7 1 2 6 4 9 1 10 1 Sınır algılama için manyetik sensör dahili 2 Ana fırça 3 Yan fırça 4 Alt fırça 5 Ana fırça kapağı 6 Emme ağzı 7 Düşme sensörü 8 Tahrik tekerleği 9 Tekerlek 10 Topraklama hattı ÖNEMLİ NOT Topraklama hattı sensör üzerindeki elektrik y...

Page 442: ...z sayfa 15 16 Sol batarya güç lambası yeşil Bkz sayfa 15 17 Başlat durdur düğmesi Bkz sayfa 15 18 Temizlik seviye lambası beyaz Bkz sayfa 17 19 KAPATMA zamanlayıcı düğmesi Bkz sayfa 19 20 AÇMA zamanlayıcı düğmesi Bkz sayfa 18 21 Akıllı telefon bağlantı düğmesi 22 Mod geçiş düğmesi Bkz sayfa 16 23 Mod oda numarası ekranı Bkz sayfa 16 24 Oda kayıt lambası yeşil Bkz sayfa 16 Uzaktan kumanda 1 2 3 5 6...

Page 443: ... sıkışabilir Böyle bir durumda bir paravan veya başka bir şey yerleştirin 1 1 Bir paravan veya başka bir şeyle boşluğu engelleyin Siyah bir zemin cam zemin gibi şeffaf bir zemin veya ahşap zeminin damarlarındaki siyah alanlar robot süpürge tarafından bir basamak olarak belirlenebilir ve daha sonra bunlardan kaçınmaya çalışır Robot süpürge robot süpürgenin tırmanabileceği bir basamak çevresindeki r...

Page 444: ...r levha veya benzeri bir şeyle örtün Yaklaşık 3 0 cm veya daha az yükseklikte bir basamak düşme sensörü tarafından bir basamak olarak algılanmayabilir bu da robot süpürgenin düz giderken basamaktan aşağı inmesine neden olabilir Yaklaşık 2 0 ila 3 0 cm arasında bir basamak olduğunda robot süpürgeyi kullanmaktan kaçının Sürgülü kapıları paravanları veya pencereleri kapatın çünkü çerçevelerinin veya ...

Page 445: ...in olun Kablo ve kemer gibi uzun ince nesneleri uzaklaştırın Kolayca emilen küçük eşyaları ve değerli eşyaları kaldırın Çalışma masası sandalye alet ve levha gibi robot süpürgenin geçişini engelleyen nesneleri kaldırın Hayvan dışkısı veya diğer sıvı atıklar emilirse robot süpürge arızalanabilir Bunları temizleyin Bir paspasın veya diğer örtülerin püsküllerinin altına sıkıştırıldığından emin olun Y...

Page 446: ...zimde gösterilen noktaya erişene kadar doğru şekilde itin Kurulumdan sonra robot süpürgeden ayrılmadığını görmek için yan fırçayı hafifçe kaldırın Biri solda diğeri sağda olmak üzere iki yan fırça takın Toz kutusunu paketten çıkarma UYARI Robot süpürgenin üst kapağını açtığınızda bataryaların robot süpürgeden çıkarıldığından emin olun Robot süpürgede batarya takılı bırakılırsa elektrik çarpması ve...

Page 447: ...raz farklı olabilir Batarya koruma sistemi çalıştığında ilk en soldaki gösterge lambası yanıp sönecektir Bataryanın takılması ve çıkarılması ayrı satılır Robot süpürge yalnızca bir batarya ile çalışır İki batarya ile uzun süre çalıştırılabilir Nasıl kurulur UYARI Bir bataryayı gidebildiği yere kadar iyice takılmalıdır Düğmenin üst kısmında kırmızı kısım göründüğünde kilitleme tamamlanmamış demekti...

Page 448: ...anır ve lambaları söner Bu nedenle bataryaları çıkarmadan bekleyin Robot süpürgeyi kullanmayı bitirdiğinizde veya depolarken gücü kapatın ve bataryaları çıkarın ÖNEMLİ NOT Güç tamamen kapanmadan önce ekran kapanmadan ve lambalar sönmeden önce bataryaları çıkarmayın Kaydedilen harita bilgileri ve temizlik geçmişi silinebilir Robot süpürgenin batarya gücü lambasını okuma Batarya durumu güç lambası K...

Page 449: ...izlemeye başladığı yere geri döner Ses ayarı açıkken sesli olarak temizliğin tamamlandığı bilgisi verilir Bkz sayfa 22 Robot süpürge LiDAR sensörünü ve kamera sensörünü kullanarak kendi konumunu hesaplar Kamera sensörünün tam olarak çalışması için odayı temizlik amacıyla daha aydınlık hale getirmeniz önerilir Oda karanlıksa robot süpürge bazı alanları temizleyemeyebilir veya temizlemeye başladığı ...

Page 450: ...ı yanacaktır Haritalanmış oda numaraları yanık görüntülenecek ve oda kayıt lambası sönecektir 4 Temizlemeye başlamak için başlat durdur düğmesine basın 5 Temizlik sona erdiğinde robot süpürge temizlemeye başladığı yere geri döner Temizlik seviye lambası tüm odanın ne kadarının temizlendiğini gösterir Ses ayarı açıkken sesli olarak temizliğin tamamlandığı bilgisi verilir Bkz sayfa 22 Hedef temizlem...

Page 451: ...mbası yanar Kapalı Emme fanı lambası söner ÖNEMLİ NOT Emme fanı kapalıyken filtre bakım lambası filtre tıkansa bile yanmaz Emme fanını uzaktan kumanda ile açma kapatma Robot süpürge bekleme durumundayken uzaktan kumandanın emme fanı AÇMA KAPATMA düğmesine basılarak emme fanı açılabilir veya kapatılabilir Temizlik sırasında bile fan uzaktan kumandadan açılıp kapatılabilir Konum işaretçisi işlevini ...

Page 452: ...ıştırma mümkün değildir AÇIK zamanlayıcı ayarlandığında robot süpürge uyku durumundayken bataryayı tükettiği için çalışma süresi biraz azalacaktır Kullanım örneği Robot süpürgeyi sabahları otomatik olarak temizleyin AÇMA zamanlayıcıyı 7 30 a ve KAPAMA zamanlayıcıyı 9 00 a ayarlayın 1 4 2 3 1 7 30 da başlar AÇMA zamanlayıcı 2 Temizlik 3 Temizliği saat 9 00 da bitirir KAPATMA zamanlayıcı 4 Başlangıç...

Page 453: ...ınır Aşağıdaki durumlarda robot süpürge için temizleme aralığını ayarlayın 1 2 3 1 Temizleme alanı 2 Manyetik sınır hattı 3 Robot süpürgenin çalışmasını istemediğiniz alan Tek seferde temizlenemeyecek kadar büyük bir alanı temizlemek için birden çok alana bölmek istediğinizde Robot süpürgenin girmesini istemediğiniz bir alan olduğunda Robot süpürgenin girebileceği ancak çıkamayacağı bir alan olduğ...

Page 454: ... fırça Yumuşak yan fırça 25 Kullanma prosedürü sağlanan yan fırçalar ile aynıdır Batarya 14 Ana fırça kapağı 25 Sağlanan ana fırça kapağı ile aynıdır Tampon yastığı Nesneleri korumak için robot süpürgeye eklenecek çizilmez bir yastıktır Çöpü atma UYARI Robot süpürgenin üst kapağını açmadan önce gücü kapattığınızdan ve bataryaları robot süpürgeden çıkardığınızdan emin olun Robot süpürgede batarya t...

Page 455: ...yarlamak istiyorsanız aşağıdaki prosedürü gerçekleştirin 1 Robot süpürgeyi bekleme durumuna alın Bkz sayfa 15 2 AM veya PM zaman biçiminin yanıp sönmesini sağlamak için önceki ayar 24 saatlik gösterim olduğunda yanıp sönmez AÇMA zamanlayıcı düğmesini ve KAPATMA zamanlayıcı düğmesini aynı anda basılı tutun 3 Bu sayfada Günün saatini ayarlama konusunu adım 1 den itibaren uygulayarak günün saatini ay...

Page 456: ...k 10 saniye dEL görüntülenirken onay düğmesine basılmazsa robot süpürge bekleme durumuna geri döner Robot süpürge sıfırlama işlemini yürütürken batarya gücü lambası dışındaki simgeler ve lambalar söner Robot süpürge şu anda çalışmayacak olsa da kullanım panelindeki düğmelere bassanız bile düğmelere dokunmayın Ayrıca bataryaları çıkarmayın 4 Sıfırlama işlemi tamamlandıktan sonra yeniden başlatma ge...

Page 457: ...n Filtreyi çıkarırken tozun yükselmesini önlemek için bunu yavaşça yapın 5 Filtreye hafif hafif dokunarak kir ve tozun düşmesini sağlayın Filtreyi sert bir şekilde ovalamayın veya parmaklarınızla bastırmayın Kırılmaya neden olabilecek sivri uçlu bir nesne kürdan gibi kullanmayın 6 Robot süpürgenin emiş gücü zayıf olduğunda filtreyi suyla yıkayın Koku sizi rahatsız ediyorsa filtreyi seyreltilmiş nö...

Page 458: ...zeyinin zarar görmemesi ve LiDAR sensörünün basınca maruz kalmaması için kalın bir paspas veya benzeri bir şey serin Robot süpürge ters çevrilmiş haldeyken robot süpürgenin alt yüzeyine sertçe bastırmayın Sert bastırmak robot süpürgeye zarar verebilir Yan fırçaların bakımı ve değiştirilmesi Bir hata göstergesi bkz sayfa 28 varsa veya yan fırçaya toz ve saç sıkışırsa yan fırçaya bakım yapın Yan fır...

Page 459: ...den olabilir Parçaların üzerlerinde nem varken kullanılması kokuya veya arızaya neden olabilir Kuruma süresi yaklaşık bir gün olmalıdır Kurutma makinesi üfleyici vb ile kurutmaktan kaçının 7 Yatak kapağını ana fırçadaki orijinal konumuna geri koyun 8 Vidaları kullanarak bağlantıları robot süpürgeye sabitleyin 9 Ana fırçayı ana fırça tutucusunun şekli robot süpürgenin bağlantılarının oluğuna uyacak...

Page 460: ...k temizleyin 6 LiDAR sensörü LiDAR sensörünün kapağının içindeki tozu ve kiri temizleyin 7 Düşme sensörü 5 konum Zarar vermemeye dikkat ederek kiri yumuşak bir bezle veya pamuklu çubukla silin 8 Robot süpürgenin alt tarafı Su veya seyreltilmiş nötr deterjanla nemlendirilmiş bir bezle silerek temizleyin 9 Uzaktan kumandanın ön yüzü ve düğmeleri Kirleri kuru bir bezle silin Onarım hakkında Bir bildi...

Page 461: ... bildirilmesi vb Lamba yanarsa gücü kapatın ve bataryaları çıkarın Sonra aşağıda açıklanan işlemi yapın Bildirilen sorun Neden İşlem Filtre bakımı gerekli Toz birikmiş veya filtre tıkanmış Tozu atın ve filtreye bakım uygulayın Bkz sayfa 21 ve 24 Robot süpürgenin içinde ve egzoz açıklığında toz birikip birikmediğini kontrol edin Hata bildirimi Göstergedeki hata lambası ve numarasına göre işlem yapı...

Page 462: ...rafında algılayabileceği 25 cm veya daha yüksek herhangi bir engel var mı LiDAR sensörü aşağıdaki aralıklarda 25 cm den daha uzun engeller gerektirir Haritalama ve haritalandırma temizlik modu için robot süpürgeden 11 m yarıçap Serbest temizlik modu için robot süpürgeden 18 m yarıçap Lütfen alana 25 cm den yüksek bazı engeller yerleştirin E170 Robot süpürge üst kapağında hata Robot süpürgenin üst ...

Page 463: ... sık çarpışıyor Ultrasonik sensör ve LiDAR sensörü kirli mi Bakımlarını yapın Bkz sayfa 26 Robot süpürge bir basamaktan kaçınamıyor ve düşüyor Düşme sensörü kirli mi Bakımlarını yapın Bkz sayfa 26 Robot süpürge bazen 3 0 cm veya daha az yükseklikte bir basamaktan iner Bu bir arıza değildir Bkz sayfa 10 Robot süpürge hiçbir engel veya basamak olmamasına rağmen kaçınma davranışı sergilemeye devam ed...

Page 464: ... sıklıkla sıfırlanıyor Robot süpürge uzun süre kullanılmadığı için yerleşik batarya neredeyse bitmiştir Robot süpürgeyi 1 saatten fazla çalıştırın veya bekleme durumuna ayarlayın Dahili batarya yeniden şarj edilecektir Zamanlayıcı işlevi Belirti Neden İşlem AÇMA zamanlayıcı rezervasyonu ile çalıştırma belirtilen zamanda başlamıyor AÇMA zamanlayıcı rezervasyonu ile çalıştırma başlangıcında aşağıdak...

Page 465: ...iterse güç tamamen kapanır Bataryaları robot süpürgeden çıkarın ve bataryaları şarj edin Bir hata algılanırsa robot süpürge otomatik olarak durur Hata numarasını kontrol edin ve hatanın nedenini ortadan kaldırın Nedeni ortadan kaldırdıktan sonra robot süpürge tekrar kullanılabilir Bkz sayfa 28 Depolama Robot süpürgeyi depolamadan önce gücü kapatın ve bataryaları çıkarın Hassas bir makine olduğu iç...

Page 466: ...pp Store 2 Makita Robotic Cleaner DRC300 ü yükleyin 3 Yükledikten sonra Makita Robotic Cleaner DRC300 ü çalıştırın İlk ayar 1 Konum bilgisinin alınmasına izin verilip verilmeyeceğini soran bir ekran göründüğünde OK öğesine dokunun 2 Kullanım koşulları ekranında Agree üzerine dokunun 3 Ekrandaki talimatları izleyin Robot süpürgeyi açın ve ardından süpürgedeki akıllı telefon bağlantı düğmesine basın...

Page 467: ...bilgi için bkz sayfa 43 Oluşturduğunuz yeni PIN kodunu unutmayın 7 PIN code changed görüntülendiğinde ilk ayar tamamlanmıştır Uygulamayı kullanmak için ana ekrana dönün Wi Fi bağlantısını kesmek için akıllı telefon bağlantı lambasını söndürmek için robot süpürgedeki akıllı telefon bağlantı düğmesine basın ÖNEMLİ NOT Bağlantınız aniden kesilirse uygulamayı bir kez kapatın ve ardından bağlantı yenid...

Page 468: ...Robot süpürge başlangıç noktasına dönerken uygulama ana ekrana gider Bu işlem temizlik duraklatıldığında gerçekleştirilebilir Haritalanmış odaları temizleme Haritalandırma temizlik modunda robot süpürge haritalanmış bir odanın verimli bir şekilde temizlenmesi için çalışır Haritalandırma temizlik modunun kullanılması haritalama bilgilerinin kaydedilmesini gerektirir Bkz sayfa 38 1 Ana ekranda öğesi...

Page 469: ...ve robot süpürgeyi başlangıç noktasına yerleştirin Robot süpürge haritalama bilgilerinde başlangıç noktasından uzağa yerleştirilirse hata ekranı görüntülenir Robot süpürgeyi uygulamayla çalıştırma Robot süpürgeyi robot süpürgeyle verilen uzaktan kumandayla çalıştırdığınız gibi uygulama ile çalıştırabilirsiniz 1 Ana ekranda öğesine dokunun 2 Düğmelere dokunarak robot süpürgeyi çalıştırın Robot süpü...

Page 470: ...rı Robot süpürgenin temizlediği alan Mavi Tampon sensörü tarafından algılanan engeller Yeşil Ultrasonik sensör tarafından algılanan engeller Pembe Düşme sensörü tarafından algılanan basamaklar Mor Robot süpürgenin manyetik sınır hattını algıladığı alan Beyaz Robot süpürgenin temizlemediği alan Gri LiDAR sensörü ile algılanan duvarlar veya engeller 2 1 1 Temizlenmiş alan boyutu 2 Temizlik kapsamı y...

Page 471: ...kleme 10000 m2 ye kadar alan büyüklüğüne sahip en fazla 5 harita için bilgi kaydedebilirsiniz Alan boyutu haritalanan alanın gerçek boyutunu değil tüm haritalanan alanı kapsayan dikdörtgen alanı gösterir 1 Area Settings ekranında Create New Map öğesine dokunun 2 Bir bildirim görüntülenir OK öğesine dokunun 3 Haritalama bilgilerinin kaydedileceği boş bir yuva seçin ve sonra Next öğesine dokunun 4 B...

Page 472: ...anız Go to Area Settings öğesine dokunun Bkz sayfa 40 Haritalama bilgilerini manuel olarak ekleme manuel haritalama Haritalama sırasında haritalama bilgilerini uygulama ile manuel olarak ekleyebilirsiniz Karmaşık bir zemin düzenini haritalarken önerilir 1 Pause öğesine dokunun ve ardından uzaktan kumanda düğmelerini görüntülemek için öğesine dokunun 2 Uygulamanın veya uzaktan kumandanın uzaktan ku...

Page 473: ...ak alanını izinsiz giriş veya düşme nedeniyle bir kazanın meydana gelebileceği bir alanın sınır hattı olarak kullanmayın Bunu yapmak robot süpürgenin izinsiz girmesi veya düşmesi nedeniyle bir kazaya veya yaralanmaya neden olabilir Robot süpürgenin gerçek yörüngesi temizlenmesi yasak alan ayarından biraz farklı olabilir Robot süpürgenin izinsiz girme veya düşme riski olan bir alan için düz bir yüz...

Page 474: ...ı çevresinde 2 m lik bir aralık içinde temizlemenin yasak olduğu bir alan belirleyemezsiniz Ayarladığınız temizlemenin yasak olduğu bir alanın yakınındaki ortama bağlı olarak belirtilen alanın etrafını temizlemek mümkün olmayabilir 4 Save öğesine dokunmak değiştirilmiş haritalama bilgilerinin kaydedilmesine neden olur 5 Kayıtlı temizlik yasak alanını etkinleştirmek için Prohibited Area yanındaki A...

Page 475: ...arlama 1 Robot Settings ekranında gerekirse Continuous Cleaning veya Prioritize Homing yanındaki Açık Kapalı Açık olduğunda yeşil renkli öğesine dokunun Continuous Cleaning Robot süpürge tüm temizleme alanını temizlemeden önce batarya kapasitesi bittiğinde ve temizlenmemiş alanı bir dahaki sefere temizlemeye devam etmek istediğinizde bu seçeneği seçin Prioritize Homing Bu ayar robot süpürge sık sı...

Page 476: ...Robot Settings ekranında Change PIN Code öğesine dokunun 2 Geçerli PIN kodunu sekiz basamaklı girin 3 Ayarlamak istediğiniz yeni PIN kodunu sekiz basamaklı girin Yeni PIN kodunu arka arkaya iki kez girin Kayıtlı robot süpürge bilgilerini silme 1 Robot Settings ekranında Delete Robot öğesine dokunun 2 Silme işlemini onaylamak için bir iletişim kutusu görünür Silme işlemini bitirmek için Delete öğes...

Page 477: ...pp Information öğesine dokunun 3 Kontrol etmek istediğiniz bilgiye dokunun Hata mesajı diyalog Bir hata oluştuğunda bir hata mesajı veya diyalog görüntülenir Bu durumda mesajdaki veya diyalogdaki talimatları izleyin ...

Page 478: ...dex html Lütfen Açık Kaynaklı Yazılım için kaynak kodu ile ilgili sorgulamalarda bulunmaktan kaçının Açık Kaynaklı Yazılım ile ilgili olarak herhangi bir garanti sunmamaktayız Ancak bu önemli not ürün kusurları Açık Kaynaklı Yazılımın neden olduğu kusurlar dahil için garanti kapsamımızı sınırlandırmamaktadır Avrupa ülkeleri için Wi Fi modülü Modül Adı LCW 006 Frekans Aralığı Güç 2412 0 2462 0 MHz ...

Page 479: ......

Page 480: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885890B997 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20221207 ...

Reviews: