background image

DPP200

 

EN

Cordless Hole Puncher

INSTRUCTION MANUAL

5

SV

Trådlöst hålslag

BRUKSANVISNING

17

NO

Batteridrevet hullmaskin

BRUKSANVISNING

29

FI

Akkukäyttöinen lävistyskone KÄYTTÖOHJE

41

LV

Bezvadu caursitnis

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

53

LT

Belaidis perforatorius

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

65

ET

Juhtmeta augustaja

KASUTUSJUHEND

77

RU

Аккумуляторный дырокол

РУКОВОДСТВО ПО 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

89

KK

Аккумуляторлық тескіш

ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ 

НҰСҚАУЛЫҚ

103

Summary of Contents for DPP200ZK

Page 1: ...n BRUKSANVISNING 29 FI Akkukäyttöinen lävistyskone KÄYTTÖOHJE 41 LV Bezvadu caursitnis LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 53 LT Belaidis perforatorius NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 65 ET Juhtmeta augustaja KASUTUSJUHEND 77 RU Аккумуляторный дырокол РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 89 KK Аккумуляторлық тескіш ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ 103 ...

Page 2: ...1 3 4 5 2 6 7 8 9 10 11 12 14 13 Fig 1 1 2 3 Fig 2 1 2 Fig 3 1 2 Fig 4 Fig 5 2 ...

Page 3: ...1 2 3 4 1 Fig 6 1 2 3 4 Fig 7 1 2 3 4 1 4 6 5 Fig 8 1 2 3 4 Fig 9 1 Fig 10 1 2 Fig 11 1 2 3 1 Fig 12 3 ...

Page 4: ...1 2 3 4 Fig 13 1 2 Fig 14 1 Fig 15 Fig 16 1 Fig 17 4 ...

Page 5: ...uing program of research and development the specifications herein are subject to change without notice Specifications may differ from country to country Weight with battery cartridge according to EPTA Procedure 01 2014 Applicable battery cartridge and charger Battery cartridge BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Charger DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Some of the battery cartridges a...

Page 6: ...punching Unit mm Punch Die Tensile Channel Tensile Mild Steel 65 000 psi Stainless Steel 89 000 psi 6 SB6 t2 t4 t3 t4 6 5 SB6 5 t2 t6 t3 t4 8 SB8 t2 t6 t3 t4 8 5 SB8 5 t2 t6 t3 t4 10 SB10 t2 t6 t7 5 t3 t4 11 SB11 t2 t8 t7 5 t3 t6 12 SB12 t2 t8 t7 5 t3 t6 13 SB13 t2 t8 t7 5 t3 t6 14 SB14 t2 t8 t7 5 t3 t6 15 SB15 t2 t8 t7 5 t3 t6 16 SB16 t2 t8 t7 5 t3 t6 18 SB18 t2 t8 t7 5 t3 t6 19 SB19 t2 t8 t7 5 t...

Page 7: ... sure that you understand their meaning before use Read instruction manual Flying debris and loud noise hazards Wear ear and eye protection Hazardous voltage Disconnect all power before working on this equipment Failure to observe this instruction may result in death or personal injury Moving blade Keep hands clear while machine is operating Turn power off before servicing Ni MH Li ion Only for EU...

Page 8: ...cations provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instruc tions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas ...

Page 9: ...ower tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 5 Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts break age of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the pow...

Page 10: ...tor to overheat resulting in smoke fire and explosion Important safety instructions for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all instruc tions and cautionary markings on 1 battery char ger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble or tamper the battery cartridge It may result in a fire excessive heat or explosion 3 If operating time has become excessively shorte...

Page 11: ...NCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge CAUTION Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge CAUTION Hold the tool and the battery car tridge firmly when installing or removing battery cartridge Failur...

Page 12: ...ton is fully retracted and remove the strippers to make access to the parts easier 2 The punch must be removed first and then the die Unscrew the punch retaining nut to remove the punch and remove the set bolt and the nut to remove the die NOTICE When replacing the punch and the die make sure that the correct size thickness and hole shape is selected Shaped punches and dies must be properly aligne...

Page 13: ...punch returns It may cause the punch to jam and damaging the tool Fig 11 1 Stripper 2 Workpiece Punching a hole CAUTION Before punching always make sure that the proper punch and die are installed correctly 1 Check the position for punching Fig 12 1 Punch 2 Flat bar 3 Die 2 Loosen the cap screw on the slide stopper and adjust the slide stopper to the desired position After that retighten the cap s...

Page 14: ...re is not enough for proper operation add oil in the follow ing procedures NOTICE Make sure that the work area and all equipment is clean so that no dirt dust or other foreign materials can get into the hydraulic oil or pump area NOTICE Only use pure hydraulic oil recom mended by Makita To prevent damage to the seals and other internal machine parts do not use other oil listed below Recommended oi...

Page 15: ...cylinder Ask your local authorized service center for repair Oil leaks Scratches on or breakage of oil leveler sack Ask your local authorized service center for repair Scratches at sliding portion of C frame and punch piston and at back up ring Ask your local authorized service center for repair Breakage of O ring at joint of C frame and cylinder Ask your local authorized service center for repair...

Page 16: ...sent a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Work stand Slide stopper Max throat depth Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to coun...

Page 17: ...av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa specifikationer ändras utan föregå ende meddelande Specifikationer kan variera mellan olika länder Vikt med batterikassett i enlighet med EPTA procedur 01 2014 Tillgänglig batterikassett och laddare Batterikassett BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Laddare DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Vissa av batterikassetterna och l...

Page 18: ...länsstansning Mätenhet mm Stans Matris Tensil Kanal Tensil Mjukt stål 65 000 psi Rostfritt stål 89 000 psi 6 SB6 t2 t4 t3 t4 6 5 SB6 5 t2 t6 t3 t4 8 SB8 t2 t6 t3 t4 8 5 SB8 5 t2 t6 t3 t4 10 SB10 t2 t6 t7 5 t3 t4 11 SB11 t2 t8 t7 5 t3 t6 12 SB12 t2 t8 t7 5 t3 t6 13 SB13 t2 t8 t7 5 t3 t6 14 SB14 t2 t8 t7 5 t3 t6 15 SB15 t2 t8 t7 5 t3 t6 16 SB16 t2 t8 t7 5 t3 t6 18 SB18 t2 t8 t7 5 t3 t6 19 SB19 t2 t8...

Page 19: ...la från all spänning innan arbeten utförs på denna utrustning Om denna instruktion inte följs kan det leda till dödsfall eller allvarlig personskada Snurrande blad Håll händerna borta medan maskinen är igång Stäng av ström men innan du utför service Ni MH Li ion Gäller endast inom EU Elektrisk utrustning eller batteripaket får inte kastas i hushållsavfallet Enligt EU direktiven som avser förbrukad...

Page 20: ...ysning Arbetsområden med skräp eller dålig belysning kan leda till olyckor 2 Använd inte maskinen i explosiva områden som till exempel i närheten av lättantändliga vätskor gaser eller damm Maskinen skapar gnistor som kan antända dammet eller ångorna 3 Barn och andra obehöriga bör hållas på avstånd när du använder maskinen Om du blir distraherad kan du förlora kontrollen över verktyget Elsäkerhet 1...

Page 21: ...alla rörliga delar kan röra sig fritt Om maskinen är skadad se till att få den reparerad före användning Många olyckor orsakas av dåligt underhållna maskiner 6 Se till att skärverktyg hålls rena och skarpa Ett välvårdat skärverktyg med vass egg är både lättare och säkrare att manövrera 7 Använd maskinen tillbehör och verktygsdelar etc i enlighet med dessa instruktioner med hänsyn till arbetsförhål...

Page 22: ...ök brand eller explosion Viktiga säkerhetsanvisningar för batterikassetten 1 Innan batterikassetten används ska alla instruk tioner och varningsmärken på 1 batteriladda ren 2 batteriet och 3 produkten läsas 2 Montera inte isär eller mixtra med batterikas setten Det kan leda till brand överdriven värme eller explosion 3 Om drifttiden blivit avsevärt kortare ska användningen avbrytas omedelbart Det ...

Page 23: ... 9 Skjutanslag 10 Returspak 11 Oljeport 12 Avtryckare 13 Startspärr 14 Batterikassett FUNKTIONSBESKRIVNING FÖRSIKTIGT Se alltid till att maskinen är avstängd och batterikassetten borttagen innan du justerar maskinen eller kontrollerar dess funktioner Montera eller demontera batterikassetten FÖRSIKTIGT Stäng alltid av maskinen innan du monterar eller tar bort batterikassetten FÖRSIKTIGT Håll stadig...

Page 24: ...a bort avstrykaren för att underlätta åtkomst till delar 2 Stansen måste tas bort först och sedan matrisen Skruva loss stansens låsmutter för att ta bort stansen och ta bort inställningsbulten och muttern för att ta bort matrisen OBSERVERA Vid byte av stans och matris måste man se till att rätt storlek tjocklek och hål form väljs Formade stansar och matriser måste riktas in ordentligt med varandra...

Page 25: ...öd av avstrykaren Om arbetsstycket inte har tillräckligt med stöd rör det sig när stansen återgår Det kan göra så att stansen fastnar och skadar verktyget Fig 11 1 Avstrykare 2 Arbetsstycke Stans ett hål FÖRSIKTIGT Se alltid till att rätt stans och matris är monterad korrekt innan stansning 1 Kontrollera läget för stansningen Fig 12 1 Stans 2 Plattjärn 3 Matris 2 Lossa lockskruven på skjutanslaget...

Page 26: ... olja Försök inte att fylla på olja så länge verktyget fungerar väl Fyll på olja i följande procedurer när oljetrycket är för lågt för korrekt drift OBSERVERA Se till att arbetsområdet och all utrustning är ren så att ingen smuts damm eller andra främmande material kan komma in i hydrauloljan eller i pumpområdet OBSERVERA Använd endast ren olja som rekommenderas av Makita Använd inte annan olja än...

Page 27: ...Cylinderns uretanpackning är trasig Lämna in till ditt lokala auktoriserade servicecenter för reparation Oljeläckage Repor på eller brott hos lock oljeväxlare Lämna in till ditt lokala auktoriserade servicecenter för reparation Repor på C ramens skjutande del och stanskolven vid backupring Lämna in till ditt lokala auktoriserade servicecenter för reparation O ing vid led C ram och cylinder trasig ...

Page 28: ...tå risk för personskador Använd endast tillbehö ren eller tillsatserna för de syften de är avsedda för Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behö ver ytterligare information om dessa tillbehör Arbetsställ Skjutanslag max djup Makitas originalbatteri och laddare OBS Några av tillbehören i listan kan vara inklude rade i maskinpaketet som standardtillbehör De kan variera mellan olika länder...

Page 29: ...unn av vårt kontinuerlige forsknings og utviklingsprogram kan spesifikasjonene som oppgis i dette doku mentet endres uten varsel Spesifikasjonene kan variere fra land til land Vekt med batteri i henhold til EPTA prosedyre 01 2014 Passende batteri og lader Batteriinnsats BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Lader DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Noen av batteriene og laderne som er oppli...

Page 30: ...sstansing Enhet m Hulljern Gjengebakke Strekkstyrke Kanal Strekkstyrke Bløtt stål 65 000 psi Rustfritt stål 89 000 psi 6 SB6 t2 t4 t3 t4 6 5 SB6 5 t2 t6 t3 t4 8 SB8 t2 t6 t3 t4 8 5 SB8 5 t2 t6 t3 t4 10 SB10 t2 t6 t7 5 t3 t4 11 SB11 t2 t8 t7 5 t3 t6 12 SB12 t2 t8 t7 5 t3 t6 13 SB13 t2 t8 t7 5 t3 t6 14 SB14 t2 t8 t7 5 t3 t6 15 SB15 t2 t8 t7 5 t3 t6 16 SB16 t2 t8 t7 5 t3 t6 18 SB18 t2 t8 t7 5 t3 t6 1...

Page 31: ...tår hva de betyr før du begynner å bruke maskinen Les bruksanvisningen Avfall som slynges ut og sterk støy Bruk øreklokker og vernebriller Farlig spenning Koble fra all strøm før du utfører arbeid på dette utstyret Hvis ikke kan det medføre død eller personskade Blad i bevegelse Hold hendene unna mens maskinen er i gang Koble fra strøm men før du utfører noe servicearbeid Ni MH Li ion Kun for EU l...

Page 32: ... til elektriske verktøy med ledning tilkoblet strøm nettet og batteridrevne verktøy uten ledning Sikkerhet på arbeidsplassen 1 Hold arbeidsplassen ren og godt opplyst Rotete og mørke områder fører lett til uhell 2 Ikke bruk elektriske verktøy i eksplosive atmosfærer f eks i nærheten av brennbare væsker gasser eller støv Elektriske verktøy avgir gnister som kan antenne støv eller gasser 3 Hold barn...

Page 33: ...isse instruksjonene bruke det Elektrisk verk tøy er farlig i hendene på uopplærte brukere 5 Vedlikehold elektroverktøy og tilbehør Kontroller om deler av verktøyet er dårlig til passet hverandre om bevegelige deler sitter fast om noen deler er brukket eller om andre omstendigheter vil kunne påvirke bruken av det elektriske verktøyet Hvis det elektriske verk tøyet er skadet må det repareres før bru...

Page 34: ... før du bruker det igjen 12 Ikke dekk til eller tett igjen motorens luftehull ettersom det kan føre til at motoren overopp hetes noe som igjen kan føre til røyk brann og eksplosjon Viktige sikkerhetsanvisninger for batteriinnsats 1 Før du begynner å bruke batteriet må du lese alle anvisninger og forsiktighetsregler på 1 batteriladeren 2 batteriet og 3 det produktet batteriet skal brukes i 2 Ikke d...

Page 35: ...tbryter 13 Låseknapp 14 Batteri FUNKSJONSBESKRIVELSE FORSIKTIG Forviss deg alltid om at maski nen er slått av og batteriet tatt ut før du justerer maskinen eller kontrollerer dens mekaniske funksjoner Sette inn eller ta ut batteri FORSIKTIG Slå alltid av verktøyet før du setter inn eller fjerner batteriet FORSIKTIG Hold verktøyet og batteripatro nen i et fast grep når du monterer eller fjerner bat...

Page 36: ... delene enklere 2 Hulljernet må fjernes først og deretter gjengebak ken Skru løs hulljernfestemutteren for å fjerne hulljernet og fjern settbolten og mutteren for å fjerne gjengebakken OBS Når hulljernet og gjengebakken skal erstat tes må du kontrollere at riktig størrelse tykkelse og hullform er valgt Formede hulljern og gjenge bakker må innrettes nøye med hverandre 3 Plasser hulljernet i C ramme...

Page 37: ... ikke støttes skikkelig opp vil det flytte på seg når hulljernet går tilbake Det kan føre til at hulljernet setter seg fast og skader verktøyet Fig 11 1 Avstryker 2 Arbeidsstykke Stanse et hull FORSIKTIG Før du stanser må du kontrol lere at riktig hulljern og gjengebakk er montert på riktig måte 1 Kontroller posisjonen for stansing Fig 12 1 Hulljern 2 Flatjern 3 Gjengebakke 2 Løsne hodeskruen på g...

Page 38: ...som det skal Når oljetrykket ikke er tilstrekkelig for riktig funksjon etterfyl ler du olje med følgende fremgangsmåte OBS Kontroller at arbeidsområdet og alt utstyr er rent slik at ikke smuss støv eller andre frem medlegemer kan komme inn i hydraulikkoljen eller pumpeområdet OBS Bruk kun ren hydraulikkolje som er anbe falt av Makita For å unngå skade på tetningene og andre innvendige maskindeler ...

Page 39: ...ntakt ditt nærmeste autoriserte servicesenter hvis det oppstår behov for reparasjon Oljelekkasjer Oljeutveksler er ripet opp eller er ødelagt Kontakt ditt nærmeste autoriserte servicesenter hvis det oppstår behov for reparasjon Glidedelen på C rammen samt hull stempel og reservering er ripet opp Kontakt ditt nærmeste autoriserte servicesenter hvis det oppstår behov for reparasjon O ring er ødelagt...

Page 40: ...y kan forårsake personskader Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på Ta kontakt med ditt lokale Makita servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret Arbeidsstativ Glidestopper maks utløpsdybde Makita originalbatteri og lader MERK Enkelte elementer i listen kan være inkludert som standardtilbehør i verktøypakken Elementene kan variere fra land til l...

Page 41: ... 8 kg Jatkuvasta tutkimus ja kehitystyöstämme johtuen esitetyt tekniset tiedot saattavat muuttua ilman erillistä ilmoitusta Tekniset tiedot voivat vaihdella maittain Paino akku mukaan lukien EPTA menettelytavan 01 2014 mukaan Käytettävä akkupaketti ja laturi Akkupaketti BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Laturi DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Tiettyjä yläpuolella kuvattuja akkuja ja ...

Page 42: ...lävistys Yksikkö mm Meisti Meistityyny Vetolujuus Kouru Vetolujuus Niukkahiilinen teräs 65 000 psi Ruostumaton teräs 89 000 psi 6 SB6 t2 t4 t3 t4 6 5 SB6 5 t2 t6 t3 t4 8 SB8 t2 t6 t3 t4 8 5 SB8 5 t2 t6 t3 t4 10 SB10 t2 t6 t7 5 t3 t4 11 SB11 t2 t8 t7 5 t3 t6 12 SB12 t2 t8 t7 5 t3 t6 13 SB13 t2 t8 t7 5 t3 t6 14 SB14 t2 t8 t7 5 t3 t6 15 SB15 t2 t8 t7 5 t3 t6 16 SB16 t2 t8 t7 5 t3 t6 18 SB18 t2 t8 t7 ...

Page 43: ...erkitys ennen käyttöä Lue käyttöohje Lentävän jätteen ja kovien äänten vaara Käytä kuulo ja silmäsuojaimia Vaarallinen jännite Kytke virta kokonaan pois päältä ennen tämän laitteiston työs tämistä Tämän ohjeen noudattamatta jättäminen voi johtaa kuolemaan tai henkilövahinkoon Liikkuva terä Pidä kädet pois sen läheltä laitteen ollessa päällä Sammuta virta ennen ylläpitotoimien tekemistä Ni MH Li io...

Page 44: ...1 Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valais tuna Sotkuisissa ja pimeissä tiloissa sattuu hel posti onnettomuuksia 2 Älä käytä sähkötyökaluja tiloissa joissa on räjähdysvaara esimerkiksi palavia nesteitä kaasuja tai pölyä Sähkötyökalut synnyttävät kipinöitä jotka voivat sytyttää pölyn tai kaasun 3 Pidä lapset ja katselijat loitolla kun käytät työkalua Häiriötekijät voivat johtaa työkalun hallin...

Page 45: ...en vaaraa 4 Säilytä käyttämättömät sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta äläkä anna sähkötyökalua tai näitä ohjeita tuntemattomien henkilöiden käyttää työkalua Sähkötyökalut ovat vaarallisia harjaantumattomien käyttäjien käsissä 5 Pidä sähkötyökaluista ja varusteista hyvää huolta Tarkista kaikkien liikkuvien osien liike radat ja kiinnitykset osien eheys sekä kaikki muu sellainen joka voi vaikutt...

Page 46: ...joita ei ole mainitut teknisissä tiedoissa 10 Irrota ja tarkista hiiliharjat säännöllisesti Vaihda ne 200 käyttökerran jälkeen 6 mm n suuruiset ja pienemmät hiiliharjat saattavat vahin goittaa moottoria 11 Kun työkalua käytetään jatkuvasti sen lämpö tila voi ylittää 70 C mikä heikentää työkalun suorituskykyä Lopeta tällöin käyttö noin 1 tunnin ajaksi ja anna työkalun jäähtyä ennen sen käyttämistä ...

Page 47: ...urista kun sitä ei käytetä 5 Lataa akkupaketti jos et käytä sitä pitkään aikaan yli kuusi kuukautta OSIEN KUVAUS Kuva1 1 Moottori 2 Turvamerkintätarra 3 Pumppukotelo 4 Meistin kiinnitysmutteri 5 Meisti 6 Meistityyny 7 Irrotuslevy 8 C runko 9 Liukueste 10 Palautusvipu 11 Öljynippa 12 Liipaisinkytkin 13 Liipaisinlukkopainike 14 Akkupaketti TOIMINTOJEN KUVAUS HUOMIO Varmista aina ennen säätöjä ja tar...

Page 48: ...n 2 Meisti on irrotettava ennen meistityynyä Irrota meisti avaamalla sen kiinnitysmutteri ja irrota sitten meistityyny irrottamalla sen kiinnityspultti ja mutteri HUOMAUTUS Kun vaihdat meistiä ja meistityy nyä varmista että niiden koko paksuus ja reiän muoto ovat oikeat Muotoillut meistit ja meistityy nyt on kohdistettava oikein suhteessa toisiinsa 3 Aseta meistityyny C runkoon oikeaan asentoon Ki...

Page 49: ...maltakin puolelta tai molemmilta puolilta Jos työkappale ei ole asianmukaisesti tuettu se liikkuu meistin mukana kun meisti palautuu alkuasentoon Se voi johtaa meistin juuttumiseen ja työkalun vaurioitumiseen Kuva11 1 Irrotuslevy 2 Työkappale Reiän lävistäminen HUOMIO Varmista aina ennen lävistämistä että meisti ja meistityyny ovat oikeat ja että ne on asennettu oikein 1 Tarkista että asento on lä...

Page 50: ...ytettynä Älä yritä lisätä öljyä jos työkalu toimii normaalisti Kun öljynpaine ei ole enää riittävä työkalun käyttämiseen lisää öljyä seuraavien ohjeiden mukaisesti HUOMAUTUS Varmista että työskentelyalue ja kaikki laitteet ovat puhtaat jotta hydrauliöljyyn tai pumppuun ei pääse likaa pölyä tai muita vierasaineita HUOMAUTUS Käytä vain Makitan suosittelemia puhtaita hydrauliöljyjä Älä käytä muita ku...

Page 51: ...etaanitiiviste on rikkoutunut Pyydä valtuutettua huoltoliikettäsi korjaamaan laite Öljyvuoto Öljymäärän säätöpussi on naarmuuntu nut tai rikkoutunut Pyydä valtuutettua huoltoliikettäsi korjaamaan laite C rungon ja meistivarren liukuosissa ja varmistusrenkaassa on naarmuja Pyydä valtuutettua huoltoliikettäsi korjaamaan laite C rungon ja sylinterin liitoskohdan O rengas on rikkoutunut Pyydä valtuute...

Page 52: ...hinkoja Käytä lisävarusteita ja laitteita vain niiden käyttötarkoituksen mukaisesti Jos tarvitset apua tai yksityiskohtaisempia tietoja seu raavista lisävarusteista ota yhteys paikalliseen Makitan huoltoon Työteline Liukueste suurinta lävistyssyvyyttä varten Aito Makitan akku ja laturi HUOMAA Jotkin luettelossa mainitut varusteet voi vat sisältyä työkalun toimitukseen vakiovarusteina Ne voivat vai...

Page 53: ...s un izstrādes programmas dēļ šeit uzrādītās specifikācijas var tikt mainītas bez brīdinājuma Atkarībā no valsts specifikācijas var atšķirties Svars ar akumulatora kasetni atbilstošs EPTA procedūrai 01 2014 Piemērotā akumulatora kasetne un lādētājs Akumulatora kasetne BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Lādētājs DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Daži no iepriekš norādītajiem lādētājiem ...

Page 54: ... atloka caursišana Mērvienība mm Caursitnis Spiedne Stiepes izturība Kanāls Stiepes izturība Mīksts tērauds 65 000 psi Nerūsošs tērauds 89 000 psi 6 SB6 t2 t4 t3 t4 6 5 SB6 5 t2 t6 t3 t4 8 SB8 t2 t6 t3 t4 8 5 SB8 5 t2 t6 t3 t4 10 SB10 t2 t6 t7 5 t3 t4 11 SB11 t2 t8 t7 5 t3 t6 12 SB12 t2 t8 t7 5 t3 t6 13 SB13 t2 t8 t7 5 t3 t6 14 SB14 t2 t8 t7 5 t3 t6 15 SB15 t2 t8 t7 5 t3 t6 16 SB16 t2 t8 t7 5 t3 t...

Page 55: ...nieties vai pareizi izprotat to nozīmi Izlasiet lietošanas rokasgrāmatu Lidojošu atlūzu un skaļa trokšņa bīstamība Izmantojiet ausu un acu aizsargaprīkojumu Bīstams spriegums Pirms uzsākat darbu ar šo ierīci pilnībā atslēdziet strāvas apgādi Neievērojot šo norādījumu ir iespējama nāve vai ievainojumi Kustīgs asmens Netuviniet rokas kamēr darbarīks darbojas Pirms apkopes izslē dziet ierīci Ni MH Li...

Page 56: ... Nekārtīga vai slikti apgaismota darbavieta var izraisīt negadījumus 2 Nelietojiet mehanizētos darbarīkus sprādziennedrošās vidēs piemērām uzliesmojošo šķidrumu gāzu vai putekļu klātbūtnē Mehanizētie darbarīki ģenerē dzirkste les kuras var uzliesmot putekļus vai iztvaikojumus 3 Neļaujiet bērniem un nepiederošām personām atrasties darbavietas tuvumā Uzmanības novēršana var izraisīt kontroles zaudēš...

Page 57: ...kus bērniem nepieejamā vietā un neļaujiet darbarīku lietot personām kuras nav apmācītas to lietošanai vai nezina šos norādījumus Neapmācītu lieto tāju rokās elektriskie darbarīki ir bīstami 5 Veiciet mehanizēto darbarīku un piederumu apkopi Pārbaudiet vai kustīgās daļas ir pareizi savienotas un nostiprinātas vai detaļas nav bojātas kā arī vai nav kāds cits apstāklis kas var ietekmēt mehanizēto dar...

Page 58: ...i mazāk ir iespē jami motora bojājumi 11 Ja instruments tiek izmantots nepārtraukti tā tem peratūra var pārsniegt 70 C un darba efektivitāte var pasliktināties Šādā gadījumā aptuveni uz 1 stundu pārtrauciet ekspluatāciju lai pirms lietoša nas atsākšanas ļautu instrumentam atdzist 12 Nepārklājiet un neaizsprostojiet motora ventilācijas atveres jo tādējādi iespējama motora pārkaršana dūmu veidošanās...

Page 59: ...puss 4 Caursitņa nostiprināša nas uzgrieznis 5 Caursitnis 6 Spiedne 7 Noņēmējs 8 C veida rāmis 9 Bīdāmais atduris 10 Atvirzīšanas svira 11 Eļļas iepildes atvere 12 Slēdža mēlīte 13 Mēlītes bloķēšanas poga 14 Akumulatora kasetne FUNKCIJU APRAKSTS UZMANĪBU Pirms darbarīka regulēšanas vai tā darbības pārbaudes vienmēr pārliecinieties ka darbarīks ir izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta Akumulat...

Page 60: ...griezni ar kuru nostiprināts caursitnis lai noņemtu caursitni un izskrūvējiet iestatī šanas skrūvi un uzgriezni lai noņemtu spiedni IEVĒRĪBAI Ja nomaināt caursitni un spiedni pārliecinieties ka ir izvēlēts pareizais izmērs biezums un cauruma forma Īpašās formas caur sitņiem un spiednēm jābūt savstarpēji pareizi savietotām 3 Ievietojiet spiedni C veida rāmī pareizā virzienā Cieši nostipriniet ar ie...

Page 61: ...tbalstīts tas caursitņa atvirzīšanas laikā var izkustē ties Tādējādi caursitnis var iestrēgt un sabojāt darbarīku Att 11 1 Noņēmējs 2 Apstrādājamais materiāls Cauruma caursišana UZMANĪBU Pirms caursišanas vienmēr pārliecinieties ka pareizi ir uzstādīts atbilstošs caursitnis un atbilstoša spiedne 1 Pārbaudiet caursišanas pozīciju Att 12 1 Caursitnis 2 Plakans stienis 3 Spiedne 2 Atskrūvējiet vaļīgā...

Page 62: ...s spiediens nav pietiekams pareizai darbībai papildiniet eļļu veicot tālāk norādītās darbības IEVĒRĪBAI Pārliecinieties ka darba zona un viss aprīkojums ir tīrs lai ne netīrumi ne putekļi ne kādi citi svešķermeņi neatrastos hidrauliskās eļļas vai sūkņa tuvumā IEVĒRĪBAI Izmantojiet tikai Makita ieteikto hid raulisko eļļu Lai nebojātu blīves un citas darbarīka iekšējās daļas neizmantojiet citas eļļa...

Page 63: ...ija Dodieties to remontēt vietējā pilnvarotā apkopes centrā Eļļas noplūdes Eļļas līmeņa izlīdzināšanas traukam ir skrāpējumi vai tas ir saplīsis Dodieties to remontēt vietējā pilnvarotā apkopes centrā Skrāpējumi C veida rāmja un caursitņa virzuļa slīdēšanas zonā un pie rezerves gredzena Dodieties to remontēt vietējā pilnvarotā apkopes centrā Apaļā blīvgredzena plīsums C veida rāmja un cilindra sav...

Page 64: ... Piederumu vai papildierīci izmantojiet tikai paredzētajam mērķim Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem vērsieties savā tuvākajā Makita apkopes centrā Darba stends Bīdāmais atduris maks iebīdīšanas dziļums Makita oriģinālais akumulators un lādētājs PIEZĪME Daži sarakstā norādītie izstrādājumi var būt iekļauti instrumenta komplektācijā kā standarta piede rumi Ti...

Page 65: ...ėl čia pateikiamos specifikacijos gali būti keičiamos be įspėjimo Skirtingose šalyse specifikacijos gali skirtis Svoris su akumuliatoriaus kasete pagal Europos elektrinių įrankių asociacijos metodiką EPTA Procedure 01 2014 Tinkama akumuliatoriaus kasetė ir arba įkroviklis Akumuliatoriaus kasetė BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Įkroviklis DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Atsižvelgian...

Page 66: ...vimas Vienetas mm Puansonas Štampas Tempiamasis stipris Kanalas Tempiamasis stipris Mažaanglis plienas 65 000 psi Nerūdijantysis plienas 89 000 psi 6 SB6 t2 t4 t3 t4 6 5 SB6 5 t2 t6 t3 t4 8 SB8 t2 t6 t3 t4 8 5 SB8 5 t2 t6 t3 t4 10 SB10 t2 t6 t7 5 t3 t4 11 SB11 t2 t8 t7 5 t3 t6 12 SB12 t2 t8 t7 5 t3 t6 13 SB13 t2 t8 t7 5 t3 t6 14 SB14 t2 t8 t7 5 t3 t6 15 SB15 t2 t8 t7 5 t3 t6 16 SB16 t2 t8 t7 5 t3 ...

Page 67: ...rantate jų reikšmę Perskaitykite instrukcijų vadovą Skrendančių nuolaužų ir didelio triukšmo pavojai Naudokite ausų ir akių apsaugas Pavojinga įtampa Prieš dirbdami šia įranga atjunkite visą maitinimą Nesilaikant šio nurodymo galima žūti arba susižaloti Judantis peilis Veikiant įrenginiui rankas laikykite atokiau Prieš atlikdami techninę priežiūrą išjunkite maitinimą Ni MH Li ion Taikoma tik ES ša...

Page 68: ...elektrinis įrankis pateiktuose įspėjimuose reiškia į maitinimo tinklą jungiamą laidinį elektrinį įrankį arba akumuliatoriaus maitinamą belaidį elektrinį įrankį Darbo vietos sauga 1 Pasirūpinkite kad darbo vieta būtų švari ir gerai apšviesta Užgriozdintos ir tamsios vietos dažnai yra nelaimingų atsitikimų priežastimi 2 Nedirbkite elektriniais įrankiais sprogioje aplinkoje pavyzdžiui kai yra degių s...

Page 69: ...elektrinius įrankius kyla pavojus 5 Prižiūrėkite elektrinius įrankius ir priedus Patikrinkite ar judančios dalys gerai pritvirtin tos ir yra tinkamoje padėtyje ar nėra lūžusių dalių ir bet kokių kitų būsenų kurios gali daryti įtaką elektriniams įrankiams juos naudojant Esant pažeidimams prieš tolimesnį naudo jimą atiduokite elektrinį įrankį sutaisyti Daug nelaimingų atsitikimų įvyksta dėl prastai ...

Page 70: ...rasti dūmų kilti gaisras ir sprogimas Svarbios saugos instrukcijos taikomos akumuliatoriaus kasetei 1 Prieš naudodami akumuliatoriaus kasetę per skaitykite visas instrukcijas ir perspėjimus ant 1 akumuliatorių įkroviklio 2 akumuliatorių ir 3 akumuliatorių naudojančio gaminio 2 Neardykite ir negadinkite akumuliatoriaus kasetės Dėl to ji gali užsidegti per daug įkaisti arba sprogti 3 Jei įrankio dar...

Page 71: ...ĖJIMAS Prieš pradėdami reguliuoti arba tikrinti įrankio veikimą visuomet būtinai išjunkite įrankį ir išimkite akumuliatoriaus kasetę Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas PERSPĖJIMAS Prieš įdėdami arba išimdami akumuliatoriaus kasetę visada išjunkite įrankį PERSPĖJIMAS Įdėdami arba išimdami aku muliatoriaus kasetę tvirtai laikykite įrankį ir aku muliatoriaus kasetę Jeigu įrankį ir akumulia...

Page 72: ...viau pasiekti dalis 2 Pirmiausia reikia nuimti puansoną o po to štampą Atsukite puansoną prilaikančią veržlę kad galėtumėte nuimti puansoną ir išsukite nustatymo varžtą ir veržlę štampui nuimti PASTABA Kai keičiate puansoną ir štampą įsiti kinkite kad pasirinkote tinkamą dydį storį ir sky lės formą Tam tikros formos puansonai ir štampai turi būti tinkamai sulygiuoti vieni su kitais 3 Įdėkite štamp...

Page 73: ... neprilaikomi šalintuvo Jeigu ruošinys yra netinkamai prilaikomas jis judės kai puansonas sugrįš Dėl to puansonas gali įstrigti ir sugadinti įrankį Pav 11 1 Šalintuvas 2 Ruošinys Skylės štampavimas PERSPĖJIMAS Prieš štampuodami visada įsitikinkite kad tinkamas puansonas ir štampas yra tinkamai įdėti 1 Patikrinkite štampavimo padėtį Pav 12 1 Puansonas 2 Plokščia juostelė 3 Štampas 2 Atlaisvinkite s...

Page 74: ... pripildytas alyvos Nemėginkite papildyti alyvos jei įrankis veikia tinkamai Kai alyvos slėgio nepakanka tinkamam įrankio veikimui papildykite alyvos PASTABA Užtikrinkite kad darbo vieta ir visa įranga būtų švari jog į hidraulinę alyvą ar siurblio sritį nepatektų nešvarumų dulkių ar kitų pašalinių medžiagų PASTABA Naudokite tik Makita rekomenduo jamą gryną hidraulinę alyvą Nenaudokite kitos toliau...

Page 75: ...dimas Dėl remonto kreipkitės į vietinį įgaliotąjį techninės priežiūros centrą Prateka alyva Alyvos lygio palaikymo korpuso įbrėži mai arba lūžimas Dėl remonto kreipkitės į vietinį įgaliotąjį techninės priežiūros centrą Įbrėžimai ant C rėmo slankiojančios dalies puansono stūmoklio ir atraminio žiedo Dėl remonto kreipkitės į vietinį įgaliotąjį techninės priežiūros centrą Sandarinimo žiedo gedimas C ...

Page 76: ...jus sužeisti žmones Naudokite tik nurodytam tikslui skirtus papildomus priedus arba įtaisus Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus kreipki tės į artimiausią Makita techninės priežiūros centrą Darbinis stendas Slankiojantis stabdiklis maks angos gylis Originalus Makita akumuliatorius ir įkroviklis PASTABA Kai kurie sąraše esantys priedai gali būti pateikti įrankio pakuotėje kaip standartin...

Page 77: ... 10 7 10 8 kg Meie pideva uuringu ja arendusprogrammi tõttu võidakse tehnilisi andmeid muuta ilma sellest ette teatamata Tehnilised andmed võivad riigiti erineda Kaal koos akukassetiga EPTA protseduuri 01 2014 kohaselt Sobiv akukassett ja laadija Akukassett BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Laadija DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Mõned eespool loetletud akukassetid ja laadijad ei pr...

Page 78: ...mine Ühik mm Kärn Matriits Tõmbetugevus Kanal Tõmbetugevus Karastamata teras 65 000 psi Roostevaba teras 89 000 psi 6 SB6 t2 t4 t3 t4 6 5 SB6 5 t2 t6 t3 t4 8 SB8 t2 t6 t3 t4 8 5 SB8 5 t2 t6 t3 t4 10 SB10 t2 t6 t7 5 t3 t4 11 SB11 t2 t8 t7 5 t3 t6 12 SB12 t2 t8 t7 5 t3 t6 13 SB13 t2 t8 t7 5 t3 t6 14 SB14 t2 t8 t7 5 t3 t6 15 SB15 t2 t8 t7 5 t3 t6 16 SB16 t2 t8 t7 5 t3 t6 18 SB18 t2 t8 t7 5 t3 t6 19 S...

Page 79: ...e selgeks nende tähendus Lugege juhendit Lendava prahi ja valju müra oht Kandke kõrva ja silmakaitsevahendeid Ohtlik pinge Enne seadme hooldamist eemaldage kõik vooluallikad Selle juhise eiramine võib lõppeda surma või kehaliste vigastustega Liikuv tera Hoidke käed eemal kui masin töötab Enne hooldamist lülitage toide välja Ni MH Li ion Ainult EL i riikide puhul Ärge visake elektriseadmeid ja akus...

Page 80: ...a elektritööriistu Tööpiirkonna ohutus 1 Tööpiirkond peab olema puhas ja hästi valgus tatud Asju täiskuhjatud või pimedad alad soodus tavad õnnetuste teket 2 Ärge kasutage elektritööriistu plahvatusohtlikus keskkonnas nagu tuleohtlike vedelike gaaside või tolmu läheduses Elektritööriistad tekitavad sädemeid mis võivad süüdata tolmu või aurud 3 Hoidke lapsed ja kõrvalised isikud elektritöö riistaga...

Page 81: ...istaga töötada Kogenematute kasutajate käes on elektritööriistad ohtlikud 5 Hooldage elektritööriista ja lisatarvikuid Kontrollige kas liikuvad osad on tsentreeritud ja liiguvad vabalt kas esineb katkisi osi või muud mis võiks elektritööriista tööd mõju tada Kui esineb vigastusi laske elektritööriist enne kasutamist parandada Paljud õnnetused juhtuvad halvasti hooldatud elektritööriistade tõttu 6 ...

Page 82: ...uumeneda ja hakata suitsema minna põlema või plahvatada Akukassetiga seotud olulised ohutusjuhised 1 Enne akukasseti kasutamist lugege 1 akulaa dijal 2 akul ja 3 seadmel olevad juhtnöörid ja hoiatused läbi 2 Ärge võtke akukassetti lahti ega muutke seda See võib põhjustada tulekahju liigset kuumust või plahvatuse 3 Kui tööaeg järsult lüheneb siis lõpetage kohe kasutamine Edasise kasutamise tulemuse...

Page 83: ...ETTEVAATUST Kandke alati hoolt selle eest et tööriist oleks enne reguleerimist ja kontrolli mist välja lülitatud ja akukassett eemaldatud Akukasseti paigaldamine või eemaldamine ETTEVAATUST Lülitage tööriist alati enne akukasseti paigaldamist või eemaldamist välja ETTEVAATUST Akukasseti paigaldamisel või eemaldamisel tuleb tööriista ja akukassetti kindlalt paigal hoida Kui tööriista ja akukassetti...

Page 84: ... ja eemaldage eemaldid et hõlbustada osadele ligipääsu 2 Kärn tuleb eemaldada esimesena ja seejärel matriits Keerake kärni kinnitusmutter kärni eemalda miseks lahti ning eemaldage paigalduspolt ja mutter et eemaldada matriits TÄHELEPANU Kärni ja matriitsi asendamisel veenduge kas valitud on õige suurus paksus ja augukuju Kujuga kärnid ja matriitsid peavad olema üksteisega õigesti joondatud 3 Aseta...

Page 85: ...õigesti toetatud võib see kärni tagasi minemisel liikuda Selle tulemusel võib kärn tööriista sisse pressida ja seda kahjustada Joon 11 1 Eemaldi 2 Toorik Augustamine ETTEVAATUST Enne augustamist veen duge alati kas sobiv kärn ja matriits on õigesti paigaldatud 1 Kontrollige augustamise asendit Joon 12 1 Kärn 2 Tasapinnaline latt 3 Matriits 2 Keerake libisemisvastase stopperi polt lahti ja reguleer...

Page 86: ...tarnimisel on see õliga täidetud Ärge lisage õli kui tööriist töötab korralikult Kui õlisurve ei ole korrapärase töö jaoks sobiv lisage õli tehes läbi järgmised protseduurid TÄHELEPANU Veenduge et tööpiirkond ja kogu seade oleks puhas ning mustus tolm või muu võõras materjal ei saaks siseneda hüdrauli kaõli või pumba piirkonda TÄHELEPANU Kasutage ainult Makita soo vitatud puhast hüdraulikaõli Tihe...

Page 87: ...ustööd Silindri uretaanist tihendi purunemine Paluge volitatud teeninduskeskuses teha parandustööd Õlilekked Kriimustused õlitaseme kotil või selle purunemine Paluge volitatud teeninduskeskuses teha parandustööd Kriimustused C raami ja kärni kolbi libisemisosal ning varurõngal Paluge volitatud teeninduskeskuses teha parandustööd O rõnga purunemine C raami ja silindri ühenduses Paluge volitatud tee...

Page 88: ...ega kaasneb vigastada saamise oht Kasutage tarvikuid ja lisaseadiseid ainult otstarbekohaselt Saate vajaduse korral kohalikust Makita teeninduskes kusest lisateavet nende tarvikute kohta Töölaud Libisemisvastane stopper max kaela sügavus Makita algupärane aku ja laadija MÄRKUS Mõned nimekirjas loetletud tarvikud või vad kuuluda standardvarustusse ning need on lisatud tööriista pakendisse Need võiv...

Page 89: ...е исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны Масса с блоком аккумулятора в соответствии с процедурой EPTA 01 2014 Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство Блок аккумулятора BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Зарядное устройство DC18RC DC18RD DC1...

Page 90: ...отгибе Единица мм Пуансон Матрица Прочность на разрыв Швеллер Прочность на разрыв Мягкая сталь 65 000 фунтов кв дюйм Нержавеющая сталь 89 000 фунтов кв дюйм 6 SB6 t2 t4 t3 t4 6 5 SB6 5 t2 t6 t3 t4 8 SB8 t2 t6 t3 t4 8 5 SB8 5 t2 t6 t3 t4 10 SB10 t2 t6 t7 5 t3 t4 11 SB11 t2 t8 t7 5 t3 t6 12 SB12 t2 t8 t7 5 t3 t6 13 SB13 t2 t8 t7 5 t3 t6 14 SB14 t2 t8 t7 5 t3 t6 15 SB15 t2 t8 t7 5 t3 t6 16 SB16 t2 t8...

Page 91: ...ми фраг ментами и громким шумом Надевайте средства защиты ушей и глаз Опасное напряжение Перед началом выполнения работ с этим оборудо ванием полностью отключите его от электропитания Несоблюдение этой инструкции может привести к смерти или травме Движущийся нож Во время работы машины держите руки на безопасном расстоянии от ножа Выключите питание перед началом работ по обслуживанию Ni MH Li ion Т...

Page 92: ...сности для электроинструментов ОСТОРОЖНО Ознакомьтесь со всеми представленными инструкциями по технике безопасности указаниями иллюстрациями и техническими характеристиками прила гаемыми к данному электроинструменту Несоблюдение каких либо инструкций указанных ниже может привести к поражению электрическим током пожару и или серьезной травме Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для да...

Page 93: ...и волосы и одежда должны всегда находиться на расстоянии от движущихся деталей Свободная одежда украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся детали устройства 7 Если электроинструмент оборудован системой удаления и сбора пыли убеди тесь что она подключена и используется соответствующим образом Использование пылесборника снижает вероятность возникно вения рисков связанных с пылью 8 Не пе...

Page 94: ...умент воздействию огня или высокой температуры Воздействие огня или темпера туры выше 130 C может привести к взрыву 7 Следуйте всем инструкциям по зарядке и не заряжайте аккумуляторный блок или инстру мент при температурных условиях выхо дящих за пределы диапазона указанного в инструкции Зарядка ненадлежащим образом или при температурных условиях выходящих за пределы указанного диапазона может при...

Page 95: ...нт и аккумуляторный блок в местах где тем пература может достигать или превышать 50 C 122 F 7 Не бросайте аккумуляторный блок в огонь даже если он сильно поврежден или пол ностью вышел из строя Аккумуляторный блок может взорваться под действием огня 8 Запрещено вбивать гвозди в блок аккумуля тора резать ломать бросать ронять блок аккумулятора или ударять его твердым предметом Это может привести к ...

Page 96: ...орный блок снят Установка или снятие блока аккумуляторов ВНИМАНИЕ Обязательно выключайте инструмент перед установкой и извлечением аккумуляторного блока ВНИМАНИЕ При установке и извлечении аккумуляторного блока крепко удерживайте инструмент и аккумуляторный блок Если не соблюдать это требование они могут выскользнуть из рук что приведет к повреждению инструмента аккумуляторного блока и травмирован...

Page 97: ...н ность очень полезна при работе в неудобных или узких местах поскольку позволяет оператору пози ционировать инструмент оптимальным для работы образом Рис 5 СБОРКА ВНИМАНИЕ Перед проведением каких либо работ с инструментом обязательно убедитесь что инструмент отключен а блок аккумулятора снят Замена пуансона и матрицы Замена круглого пуансона Рис 6 1 Съемник 2 Гайка и установочный болт 3 Стопорная...

Page 98: ...новите съемники на место ОСТОРОЖНО Если размеры выбранных пуансона и матрицы различаются или пуансон и матрица установлены неправильно пуансон может удариться о матрицу что приведет к поломке как пуансона так и матрицы В этом случае отлетающие осколки сломанных частей могут привести к тяжелой травме ВНИМАНИЕ Регулярно проверяйте плот ность затяжки барашковых болтов фикси рующих съемник Вследствие ...

Page 99: ... положение В этом случае следую щий шаг не потребуется 2 Продолжайте нажимать триггерный пере ключатель пока пуансон не вернется в исходное положение Использование ограничителя скольжения для максимальной глубины Дополнительные принадлежности ВНИМАНИЕ Чтобы предотвратить случай ное срабатывание и травму перед установкой или снятием ограничителя скольжения убеди тесь в том что блок аккумулятора изв...

Page 100: ...е проби вания оказалось почти в конце своего хода ПРИМЕЧАНИЕ При необходимости выпол ните несколько таких процедур Это позволит определить конец хода а также правильно расположить шток пуансона В правильном поло жении обеспечивается оптимальная заправка маслом поскольку масло из насоса выливается полностью 4 Извлеките блок аккумулятора из инструмента 5 Осторожно удалите винт с углублением под ключ...

Page 101: ...ремонта Утечка масла Царапины на контейнере маслоурав нителя или его повреждение Обратитесь в местный авторизованный центр для ремонта Царапины на скользящей части C образной рамы штоке пуансона и опорном кольце Обратитесь в местный авторизованный центр для ремонта Повреждение уплотнительного кольца в месте соединения C образной рамы и цилиндра Обратитесь в местный авторизованный центр для ремонта...

Page 102: ...йте при надлежность или приспособление только по ука занному назначению Если вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежно стям свяжитесь с вашим сервис центром Makita Рабочая стойка Ограничитель скольжения макс глубина отверстия Оригинальный аккумулятор и зарядное устрой ство Makita ПРИМЕЧАНИЕ Некоторые элементы списка могут входить в комплект инструмента в к...

Page 103: ... сипаттамалар ескертусіз өзгертілуі мүмкін Техникалық сипаттамалары әр елде әр түрлі болуы мүмкін Аккумулятор картриджін қосқанда салмағы EPTA Procedure 01 2014 стандартына сәйкес Жарамды аккумулятор картриджі мен зарядтау құрылғысы Аккумулятор картриджі BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Зарядтау құрылғысы DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Жоғарыда берілген аккумулятор картридждері ме...

Page 104: ...ц тесігі Бірлігі мм Пуансон Матрица Керіліс Арна Керіліс Жұмсақ болат 65 000 psi Тот баспайтын болат 89 000 psi 6 SB6 t2 t4 t3 t4 6 5 SB6 5 t2 t6 t3 t4 8 SB8 t2 t6 t3 t4 8 5 SB8 5 t2 t6 t3 t4 10 SB10 t2 t6 t7 5 t3 t4 11 SB11 t2 t8 t7 5 t3 t6 12 SB12 t2 t8 t7 5 t3 t6 13 SB13 t2 t8 t7 5 t3 t6 14 SB14 t2 t8 t7 5 t3 t6 15 SB15 t2 t8 t7 5 t3 t6 16 SB16 t2 t8 t7 5 t3 t6 18 SB18 t2 t8 t7 5 t3 t6 19 SB19 ...

Page 105: ...далану алдында олардың мағынасын түсініп алыңыз Пайдалану жөніндегі нұсқаулықты оқып шығыңыз Ұшатын қоқыс пен дауысты шу қауіптері Құлақ пен көз қорғанысын киіңіз Қауіпті кернеу Осы жабдықта жұмыс істеу алдында барлық қуаттан ажыратыңыз Бұл нұсқауды ұстанбау өлімге немесе жеке жарақатқа әкелуі мүмкін Жылжымалы алмас Машинаны басқару кезінде қолды таза ұстаңыз Қызмет көрсету алдында қуатты өшіріңіз...

Page 106: ...БОЙЫНША ЕСКЕРТУЛЕР Электрлік құралдың жалпы қауіпсіздік ескертулері ЕСКЕРТУ Осы электрлік құралмен бірге берілген қауіпсіздік ескертулерін нұсқауларды суреттерді және техникалық сипаттамаларды оқып шығыңыз Төменде берілген барлық нұсқауды орындамаған жағдайда электр тогының соғуы өрт шығуы және немесе ауыр жарақат алуға себеп болуы мүмкін Алдағы уақытта қолдану үшін барлық ескерту мен нұсқауды сақ...

Page 107: ...де босаңсып қауіпсіздік қағидаларын елеусіз қалдырмаңыз Салғырттық таныту бір мезетте ауыр жарақатқа әкеп соқтыруы мүмкін 9 Электрлік құралды пайдаланған кезде көзіңізді жарақаттап алмау үшін міндетті түрде қорғаныс көзілдірігін тағыңыз Қорғаныс көзілдіріктері АҚШ та ANSI Z87 1 Еуропада EN 166 немесе Австралияда Жаңа Зеландияда AS NZS 1336 қауіпсіздік стандарттарымен сәйкес келуі керек Австралияда...

Page 108: ...ектрлік құралдың қауіпсіздігін қамтамасыз етеді 2 Зақымдалған аккумулятор блоктарына қызмет көрсетуге болмайды Аккумулятор блоктарына қызмет көрсетуді өндіруші немесе өкілетті қызмет маманы орындауы тиіс 3 Керек жарақтарды майлау және ауыстыру нұсқауын орындаңыз Аккумуляторлық тескіштің қауіпсіздік нұсқаулары 1 Пуансон мен матрицаны дұрыс таңдау қажет Саңылау пішініне саңылау өлшеміне жұмыс бөлігі...

Page 109: ...лятор картриджін кәдеге жаратқан кезде оны құралдан шығарып алып қауіпсіз жерде кәдеге жаратыңыз Аккумуляторды кәдеге жаратуға қатысты жергілікті ережелерді орындаңыз 12 Аккумуляторларды тек Makita компаниясы көрсеткен өнімдермен бірге пайдаланыңыз Аккумуляторларды үйлесімді емес өнімдерге орнату өртке қызып кетуге жарылысқа немесе электролит ағуына әкеп соқтыруы мүмкін 13 Егер құрал ұзақ уақыт бо...

Page 110: ...нына итеріп салыңыз Егер түйменің жоғарғы жағында қызыл индикатор көрініп тұрса демек ол толығымен құлыпталмаған САҚ БОЛЫҢЫЗ Аккумулятор картриджін әрдайым қызыл индикатор көрінбейтіндей етіп толығымен орнатыңыз Олай жасамаған жағдайда ол құралдан кездейсоқ түсіп қалып сізді немесе айналаңыздағы адамдарды жарақаттауы мүмкін САҚ БОЛЫҢЫЗ Аккумулятор картриджін күштеп орнатпаңыз Егер картридж жеңіл с...

Page 111: ...олмен бекемдеңіз НАЗАР САЛЫҢЫЗ Пуансонды қадамдық жиегімен қарсы айналдырып орнатқан кезде бағдар дұрыс және қадамдық жиек пуансон поршеніне дұрыс орналастырылғанына көз жеткізіңіз 5 Пуансон өзекке дұрыс орналастырылғанына көз жеткізіп пуансонды бекіткіш гайканы берілген гайканы бекіткіш жолақпен мықтап бекемдеңіз Сурет7 1 Гайканы бекіткіш жолақ 2 Пуансон бекіту гайкасы 3 Босату 4 Бекемдеу 6 Қысқы...

Page 112: ...қтықта ұстау күйіне орнатылған 3 Қайтарылатын шүріппе сағат тілі бағытында толығымен жабылғанын тексеріңіз Сурет13 1 Серіппе істігі 2 Қайтарылатын иінтірек 3 Ашық күй 4 Жабық күй 4 Пуансон поршені толығымен шығарылғанын тексеріңіз 5 Қозғалысты тоқтатқышты бағыттауыш ретінде пайдаланумен тескішті жұмыс бөлігіндегі қажетті орынға салыңыз Пуансон нүктесі тесілетін саңылаудың ортаңғы белгісімен турала...

Page 113: ...мысқа жеткілікті болмаса келесі процедураларда май қосыңыз НАЗАР САЛЫҢЫЗ Гидравликалық майға немесе сорап аймағына шаң ластану немесе өзге материалдар енуін болдырмас үшін жұмыс аймағы мен барлық жабдық таза екендігіне көз жеткізіңіз НАЗАР САЛЫҢЫЗ Тек Makita ұсынған гидравликалық майды ғана пайдаланыңыз Бекітпелер мен басқа ішкі машина бөлшектеріне зақым келтірмес үшін төменде тізімделгеннен басқа...

Page 114: ... қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз Май кемуі Май деңгейін реттеу құралының сызаттары немесе сынуы Жөндеу жұмысына байланысты жергілікті өкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз C жақтауының сырғымалы бөлігіндегі пуансон поршеніндегі және резервтік сақинадағы сызаттар Жөндеу жұмысына байланысты жергілікті өкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз C жақтауы мен цилиндр қосылысындағ...

Page 115: ...мүмкін Керек жарақты немесе қондырманы тек өз мақсатында ғана қолданыңыз Осы керек жарақтар туралы қосымша мәлімет алу үшін көмек қажет болса жергілікті Makita қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз Жұмыс тұғыры Жылжуды тоқтатқыш макс ауыз тереңдігі Makita түпнұсқа аккумуляторы және зарядтау құрылғысы ЕСКЕРТПЕ Тізімдегі кейбір элементтер стандартты керек жарақтар ретінде құралдың қаптамасында болу...

Page 116: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium DPP200 SE9 2003 EN SV NO FI LV LT ET RU KK 20200325 ...

Reviews: