background image

69

Прилагодете

 

ја

 

антената

 

како

 

што

 

е

 

опишано

 

погоре

.

3.

Со

 

вртење

 

на

 

тркалото

 

за

 

јачина

 

на

 

звук

/

контрола

 

на

 

бирање

 

станици

/

избор

фреквенцијата

 

ќе

 

се

 

менува

 

со

 

следната

 

стапка

FM: 50 

или

 100 kHz

Напомена

:

За

 

да

 

го

 

користите

 

тркалото

 

за

 

јачина

 

на

 

звук

/

контрола

 

на

 

бирање

 

станици

/

избор

 

за

 

пронаоѓање

 

на

 

вашата

 

сакана

 

станица

притиснете

 

го

 

и

 

задржете

 

го

 

притиснато

 

тркалото

 

за

 

јачина

 

на

 

звук

/

контрола

 

на

 

бирање

 

станици

/

избор

 

за

 

префлрање

 

во

 

режим

 

на

 

контрола

 

на

 

бирање

.

4.

Продолжете

 

да

 

го

 

вртите

 

тркалото

 

за

 

јачина

 

на

 

звук

/

контрола

 

на

 

бирање

 

станици

/

избор

 

додека

 

на

 

екранот

 

не

 

се

 

прикаже

 

саканата

 

фреквенција

.

5.

Вртете

 

го

 

тркалото

 

за

 

јачина

 

на

 

звук

/

контрола

 

на

 

бирање

 

станици

/

избор

 

за

 

да

 

го

 

изберете

 

саканото

 

ниво

 

на

 

звук

.

6.

За

 

да

 

го

 

исклучите

 

радиото

притиснете

 

го

 

копчето

 

за

 

вклучување

/

исклучување

 .

Режими

 

на

 

приказ

 – FM

Вашето

 

радио

 

има

 

палета

 

опции

 

за

 

приказ

 

за

 

режим

 

на

 FM 

радио

:

Продолжете

 

да

 

го

 

притискате

 

копчето

 

за

 

информации

 

за

 

да

 

се

 

движите

 

низ

 

различните

 

опции

.

a.

Програмирана

 

станица

Го

 

прикажува

 

името

 

на

 

станицата

 

што

 

ја

 

слушате

.

b.

Радио

-

текст

Покажува

 

пораки

 

со

 

радио

-

текст

како

 

што

 

се

 

нови

 

записи

 

итн

.

c.

Тип

 

на

 

програма

Го

 

прикажува

 

типот

 

на

 

станица

 

што

 

ја

 

слушате

на

 

пример

поп

класика

вести

 

итн

.

d.

Час

 

и

 

датум

Ги

 

покажува

 

моменталните

 

час

 

и

 

датум

.

e.

Фреквенција

Ја

 

покажува

 

фреквенцијата

 

на

 

FM 

сигналот

.

Меморирање

 

станици

 

во

 

мемориски

 

програми

 (DAB 

и

 FM)

Достапни

 

се

 

по

 5 

програми

 

за

 

секој

 

фреквентен

 

појас

.

1.

Притиснете

 

го

 

копчето

 

за

 

вклучување

/

исклучување

 

за

 

да

 

го

 

вклучите

 

радиото

.

2.

Изберете

 

ја

 

саканата

 

станица

 

користејќи

 

еден

 

од

 

претходно

 

опишаните

 

методи

.

3.

Притиснете

 

го

 

и

 

задржете

 

го

 

притиснато

 

копчето

 

за

 

програми

 

додека

 

на

 

екранот

 

не

 

се

 

прикаже

 

бројот

 

на

 

програмата

на

 

пример

 „P2 

зачувана

“. 

Тогаш

станицата

 

ќе

 

се

 

меморира

 

во

 

избраното

 

копче

 

за

 

програма

.

4.

Повторете

 

ја

 

оваа

 

постапка

 

за

 

преостанатите

 

програми

.

5.

Може

 

да

 

се

 

изврши

 

промена

 

на

 

станиците

 

што

 

се

 

меморирани

 

во

 

програмите

 

следејќи

 

ги

 

горе

-

опишаните

 

постапки

.

Повикување

 

станици

 

од

 

мемориските

 

програми

 (DAB 

и

 FM)

1.

Притиснете

 

го

 

копчето

 

за

 

вклучување

/

исклучување

 

за

 

да

 

го

 

вклучите

 

радиото

.

2.

Притиснете

 

го

 

копчето

 

за

 

фреквентен

 

појас

 

за

 

да

 

ја

 

изберете

 

саканата

 

бранова

 

должина

.

3.

Веднаш

 

притиснете

 

го

 

саканото

 

копче

 

за

 

програма

Бројот

 

на

 

програмата

 

и

 

фреквенцијата

 

на

 

станицата

 

ќе

 

се

 

појават

 

на

 

екранот

.

Опции

 

за

 

јазик

 (

достапно

 

само

 

кај

 

DMR110) 

Има

 

осум

 

опции

 

за

 

јазик

 

достапни

 

на

 

радиото

англиски

германски

италијански

француски

холандски

дански

норвешки

 

и

 

полски

.

1.

Притиснете

 

го

 

копчето

 

за

 

напредни

 

поставувања

.

2.

Вртете

 

го

 

тркалото

 

за

 

јачина

 

на

 

звук

/

контрола

 

на

 

бирање

 

станици

/

избор

 

додека

 

на

 

екранот

 

не

 

се

 

прикаже

 „

Јазик

“. 

Притиснете

 

го

 

тркалото

 

за

 

јачина

 

на

 

звук

/

контрола

 

на

 

бирање

 

станици

/

избор

 

за

 

да

 

влезете

 

во

 

поставувањето

.

3.

Вртете

 

го

 

тркалото

 

за

 

јачина

 

на

 

звук

/

контрола

 

на

 

бирање

 

станици

/

избор

 

за

 

да

 

го

 

изберете

 

саканиот

 

јазик

Притиснете

 

го

 

тркалото

 

за

 

јачина

 

на

 

звук

/

контрола

 

на

 

бирање

 

станици

/

избор

 

за

 

го

 

потврдите

 

вашето

 

поставување

.

Контрола

 

на

 

светлина

Заднинската

 

светлина

 

на

 

екранот

 

може

 

да

 

се

 

прилагодува

.

1.

Притиснете

 

го

 

копчето

 

за

 

напредни

 

поставувања

.

2.

Вртете

 

го

 

тркалото

 

за

 

јачина

 

на

 

звук

/

контрола

 

на

 

бирање

 

станици

/

избор

 

додека

 

на

 

екранот

 

не

 

се

 

прикаже

 „

Заднинска

 

светлина

“. 

Притиснете

 

го

 

тркалото

 

за

 

јачина

 

на

 

звук

/

контрола

 

на

 

бирање

 

станици

/

избор

 

за

 

да

 

влезете

 

во

 

поставувањето

.

3.

Вртете

 

го

 

тркалото

 

за

 

јачина

 

на

 

звук

/

контрола

 

на

 

бирање

 

станици

/

избор

 

за

 

да

 

ја

 

активирате

 

или

 

деактивирате

 

функцијата

 

за

 

заднинска

 

светлина

а

 

потоа

притиснете

 

го

 

тркалото

 

за

 

јачина

 

на

 

звук

/

контрола

 

на

 

бирање

 

станици

/

избор

 

за

 

да

 

го

 

потврдите

 

поставувањето

.

Ресетирање

 

на

 

системот

Ако

 

вашето

 

радио

 

работи

 

неисправно

или

 

на

 

екранот

 

некои

 

цифри

 

недостасуваат

 

или

 

се

 

прикажуваат

 

нецелосно

извршете

 

ја

 

следната

 

постапка

.

1.

Притиснете

 

го

 

копчето

 

за

 

напредни

 

поставувања

.

2.

Вртете

 

го

 

тркалото

 

за

 

јачина

 

на

 

звук

/

контрола

 

на

 

бирање

 

станици

/

избор

 

додека

 

на

 

екранот

 

не

 

се

 

прикаже

 „

Ресетирање

 

на

 

фабричките

 

вредности

“. 

Притиснете

 

го

 

тркалото

 

за

 

јачина

 

на

 

звук

/

контрола

 

на

 

бирање

 

станици

/

избор

 

за

 

да

 

влезете

 

во

 

поставувањето

.

3.

Вртете

 

го

 

тркалото

 

за

 

јачина

 

на

 

звук

/

контрола

 

на

 

бирање

 

станици

/

избор

 

за

 

да

 

изберете

 „

Да

“. 

Притиснете

 

го

 

тркалото

 

за

 

јачина

 

на

 

звук

/

контрола

 

на

 

бирање

 

станици

/

избор

 

за

 

да

 

го

 

потврдите

 

поставувањето

 

и

 

со

 

тоа

 

ќе

 

се

 

изврши

 

целосно

 

ресетирање

.

Summary of Contents for DMR109

Page 1: ...o për në vendin e punës Manuali i përdorimit BG Радио за работен обект Инструкция за работа HR Radioprijemnik za gradilište Priručnik s uputama za uporabu MK Радио за работно место Упатство за употреба SR Радио за градилиште Приручник са упутствима RO Radio pentru locul de lucru Manual de instrucţiuni UK Радіоприймач для використання Інструкція з експлуатації на робочому місці RU Радиоприемник Инс...

Page 2: ...2 1 1 2 3 4 5 11 12 15 10 9 13 6 7 8 14 16 17 ...

Page 3: ...3 2 3 4 5 6 7 13 15 18 18 18 18 19 20 21 21 21 ...

Page 4: ...4 8 9 10 11 12 21 23 22 11 11 9 8 ...

Page 5: ...ounded 10 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns 11 The MAINS plug is used as the disconnect device and it shall remain readily operable SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 Before using battery cartridge re...

Page 6: ...ge if you do not use it for a long period more than six months 1 Power button 2 Band button 3 Advanced setting button 4 Info button 5 Preset button 6 Auto tune button 7 Volume Tuning Control Select knob 8 DC IN socket 9 AUX IN 1 10 LCD display 11 Soft bended rod antenna 12 Handle 13 Battery compartment cover covering battery cartridge 14 Speaker 15 Battery compartment locker 16 Input terminal AUX ...

Page 7: ...tery compartment locker to the original position Reduced power distortion and a stuttering sound are signs that the battery needs to be replaced Note The battery pack can t be charged via the supplied AC power adaptor Installing or removing Cluster battery cartridge Fig 7 8 CAUTION Always switch off the radio before removing the battery cartridge To insert the battery cartridge align the tongue on...

Page 8: ...ndicates the type of station being listened to E g Pop Classics News etc c Multiplex name Indicates the name of the DAB multiplex to which the current station belongs d Time date Indicates the current time and date e Frequency and channel Indicates the frequency and channel number for the currently tuned DAB station f Bit rate Audio type Indicates the digital audio bit rate and audio type for the ...

Page 9: ...ind your desired station press and hold the Volume Tuning Control Select knob to switch to the tuning control mode 5 To turn off the radio press the Power button FM scan zone When using FM mode your radio can be set to scan either local stations or to scan all stations including distant radio stations Manual Tuning FM 1 Press the Power button to turn on the radio 2 Press the Band button to select ...

Page 10: ...set will be performed Software version 1 Press the Advanced setting button 2 Rotate the Volume Tuning Control Select knob until SW Version shown on the display Press the Volume Tuning Control Select knob to view the software version installed in the radio Micro USB port for software upgrade Software updates for your radio may be available in the future As software updates become available software...

Page 11: ...ng zwischen den Kontakten hergestellt wird Ein Kurzschluss der Akkukontakte kann Funken oder Verbrennungen verursachen und stellt eine Brandgefahr dar 9 Vermeiden Sie Körperkontakt zu geerdeten Flächen wie Rohren Radiatoren Herdplatten und Heiz bzw Kühlelementen Wenn Ihr Körper geerdet ist besteht bei einem elektrischen Schlag eine erhöhte Gefahr 10 Bei unsachgemäßem Gebrauch kann Flüssigkeit aus ...

Page 12: ...kublock auf bevor der Akku vollständig entladen ist Beenden Sie stets den Betrieb des Geräts und laden Sie den Akkublock auf sobald Sie eine verringerte Leistung feststellen 2 Ein voll aufgeladener Akkublock darf niemals erneut geladen werden Durch Überladung wird die Lebensdauer des Akkus verkürzt 3 Laden Sie den Akkublock bei einer Zimmer temperatur von 10 C bis 40 C auf Lassen Sie einen heißen ...

Page 13: ...cks und ziehen Sie den Akkublock gleichzeitig aus dem Radio heraus Setzen Sie die Akkufachverriegelung wieder auf der ursprünglichen Position auf Verringerte Leistung Verzerrungen und ein stotternder Ton sind Anzeichen dafür dass der Akku ausgetauscht werden muss Hinweis Der Akkublock kann nicht über den mitgelieferten Netzadapter geladen werden Aufsteckakku einsetzen bzw entfernen Abb 7 und 8 ACH...

Page 14: ...cken Sie auf die Einstelltaste ADVANCED Erweiterte Einstellungen und drehen Sie den Drehknopf VOLUME für Lautstärke Sendereinstellung Auswahl bis im Display Station List Senderliste blinkt Drücken Sie auf den Drehknopf VOLUME für Lautstärke Sendereinstellung Auswahl um die Senderliste aufzurufen 4 Drehen den Drehknopf VOLUME für Lautstärke Sendereinstellung Auswahl um die Senderliste zu durchblätt...

Page 15: ...n und drücken Sie anschließend auf den Drehknopf um die ausgewählte Einstellung zu übernehmen Alphanumeric Alphanumerisch Sortiert die Senderliste alphanumerisch 0 9 A Z Ensemble Organisiert die Senderliste nach DAB Multiplex Valid Gültig Zeigt nur jene Sender an deren Signal empfangen wird Dynamic Range Control DRC DAB Die Funktion DRC sorgt dafür dass leisere Passagen besser zu hören sind wenn d...

Page 16: ...um das Radio einzuschalten 2 Stellen Sie anhand einer der oben beschriebenen Methoden den gewünschten Sender ein 3 Drücken und halten Sie die gewünschte Taste unter PRESETS Senderspeicher bis die Nummer des Senderspeicherplatzes im Display angezeigt wird beispielsweise P2 Saved P2 gespeichert Der Sender ist nun unter der ausgewählten Taste unter PRESETS gespeichert 4 Wiederholen Sie diese Schritte...

Page 17: ...ung Zukünftig werden möglicherweise Softwareaktualisierungen für das Radio zur Verfügung gestellt Wenn Softwareaktualisierungen verfügbar werden und wie Sie eine Aktualisierung der Software Ihres Radios vornehmen können erfahren Sie auf der Website von Makita Wiedergeben anderer Audioquellen ACHTUNG Trennen Sie dieses Gerät vom Stromnetz bevor Sie andere Audioquellen anschließen Es gibt 2 AUX IN B...

Page 18: ...érintkezést Ha véletlenül mégis érintkezésbe kerülne a folyadékkal mossa le azt vízzel Amennyiben a folyadék a szembe jut az előbbieken kívül forduljon orvoshoz Az akkumulátor által kibocsátott folyadék irritációt vagy égési sérülést okozhat 11 A HÁLÓZATI csatlakozó a készülék feszültségmentesítésére szolgál és mindig hozzáférhetőnek kell lennie TEGYE EL EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST 1 Az akkumulátor...

Page 19: ... akkumulátort ha már rég több mint hat hónapja nem használta 1 Be kikapcsoló gomb 2 Hullámsáv gomb 3 Speciális beállítások gomb 4 Info gomb 5 Programhely gomb 6 Automatikus hangolás gomb 7 Hangerő Hangolás szabályozás Kiválasztó gomb 8 Egyenáramú bemeneti csatlakozóaljzat 9 1 bemeneti csatlakozó AUX IN 1 10 LCD kijelző 11 Hajlékony rúdantenna 12 Fogantyú 13 Akkumulátortartó fedél az akkumulátort t...

Page 20: ... kihúzáskor nyomva tartva csúsztassa azt ki a helyéről Engedje vissza az akkumulátortartó reteszét az eredeti helyzetbe A csökkent teljesítmény a torz és akadozó hang arra utalnak hogy az akkumulátort ki kell cserélni Megjegyzés Az akkumulátor nem tölthető a rádióhoz mellékelt hálózati adapter segítségével A csatlakoztatható akkumulátor behelyezése és eltávolítása 7 és 8 ábra VIGYÁZAT Mindig kapcs...

Page 21: ...görgethet az elérhető állomások között Nyomja meg a gombot az állomás kiválasztásához 5 A Hangerő Hangolás szabályozás Kiválasztó gomb forgatásával állítsa be a kívánt hangerőt Kijelző üzemmódjai DAB A rádió egy sor megjelenítési lehetőséget tartalmaz az DAB üzemmódhoz Az Info gomb megnyomásával görgethet az alábbi a g betűkkel jelzett különböző opciók között a Állomás neve Megjeleníti az éppen ha...

Page 22: ...meg beállítást Kereső hangolás FM 1 A rádió bekapcsolásához nyomja meg a Be kikapcsoló gombot 2 A Hullámsáv gomb megnyomásával válassza ki a kívánt hullámsávot A legjobb FM hullámsávú vétel érdekében ügyeljen arra hogy a hajlékony rúdantenna helyesen legyen elhelyezve Próbálja kerülni a rádió használatát számítógép monitor és egyéb olyan berendezés közelében melyek zavarhatják az adás vételében 3 ...

Page 23: ...val kapcsolja be vagy ki a háttérvilágítást majd nyomja meg a Hangerő Hangolás szabályozás Kiválasztó gombot a beállítás megadásához A rendszer alaphelyzetbe állítása Amennyiben rádiója nem működik megfelelően vagy a kijelzőn néhány számjegy nem látható illetve hiányos hajtsa végre a következő lépéseket 1 Nyomja meg a Speciális beállítások gombot 2 Forgassa a Hangerő Hangolás szabályozás Kiválaszt...

Page 24: ...vány DAB DMR109 DAB DAB DMR110 Áramköri tulajdonságok Hangszórók 3 hüvelyk átmérő 8 ohm Kimenő teljesítmény 7 2 V 2 x 0 5 W 10 8 V 2 x 1 2 W 14 4 V 2 x 2 2 W 18 V 2 x 3 5 W Bemeneti csatlakozó 3 5 mm átm AUX IN1 AUX IN2 Antennarendszer DAB FM hajlékony rúdantenna Méretek H x Sz x M mm 280 x 163 x 302 Tömeg 4 0 kg akkumulátor nélkül ...

Page 25: ... s uzemnenými povrchmi ako sú potrubia radiátory sporáky a chladiace zariadenia Ak je vaše telo uzemnené zvyšuje sa riziko zasiahnutia elektrickým prúdom 10 Za nevhodných podmienok kedy by z akumulátora vytekala kvapalina zabráňte kontaktu s ňou Pri náhodnom kontakte opláchnite vodou Ak kvapalina zasiahne oči vyhľadajte lekársku pomoc Kvapalina ktorá vytiekla z akumulátora môže spôsobiť podráždeni...

Page 26: ... mesiacov nabite ho 1 Hlavný vypínač 2 Tlačidlo na voľbu pásma 3 Tlačidlo pokročilých nastavení 4 Tlačidlo na zobrazenie informácií 5 Tlačidlo predvolenej stanice 6 Tlačidlo automatického ladenia 7 Otočný ovládač na nastavenie hlasitosti ovládanie ladenia voľbu 8 Zásuvka vstupu napájania jednosmerným prúdom 9 Vstup AUX IN 1 10 LCD displej 11 Mäkká ohybná tyčová anténa 12 Rukoväť 13 Kryt priehradky...

Page 27: ...hy Znížený výkon skreslenie a koktavý zvuk sú znaky signalizujúce potrebu vymeniť akumulátor Poznámka Akumulátor nemožno nabíjať pomocou dodávaného adaptéra striedavého prúdu Inštalácia alebo vybratie klastrového akumulátora Obr 7 a 8 UPOZORNENIE Pred inštaláciou alebo vyberaním akumulátora rádio vždy vypnite Blok akumulátora vložíte tak že jazýček na bloku akumulátora zarovnáte s drážkou na skrin...

Page 28: ...aše rádio ponúka pre režim DAB rôzne možnosti zobrazenia Stlačením tlačidla na zobrazenie informácií Info môžete cyklicky prepínať medzi rôznymi možnosťami zobrazovanými podľa nasledujúcich písmen a až g a Station name Názov stanice Označuje názov počúvanej stanice b Program type Typ programu Označuje typ počúvanej stanice Napr Pop Classics Klasika News Správy atď c Multiplex name Názov multiplexu...

Page 29: ...lepšieho príjmu FM vysielania správne nainštalujte mäkkú ohybnú tyčovú anténu Zabráňte používaniu rádia v blízkosti počítačovej obrazovky a iných zariadení ktoré by mohli spôsobiť rušenie rádia 3 Po stlačení tlačidla automatického ladenia Auto začne rádio vyhľadávať stanice a po nájdení rozhlasovej stanice sa vyhľadávanie automaticky zastaví Rádio bude pokračovať vo vyhľadávaní ďalšej dostupnej st...

Page 30: ...potom stlačte otočný ovládač na nastavenie hlasitosti ovládanie ladenia voľbu a nastavenie potvrďte Resetovanie systému Ak vaše rádio prestane správne fungovať alebo niektoré číslice na displeji chýbajú alebo sú neúplné vykonajte nasledujúci postup 1 Stlačte tlačidlo pokročilých nastavení Advanced 2 Otáčajte otočným ovládačom na nastavenie hlasitosti ovládanie ladenia voľbu až kým sa na displeji n...

Page 31: ...orma DAB DMR109 DAB DAB DMR110 Charakteristiky obvodu Reproduktor 3 palcový 8 ohmový Výstupný výkon 7 2 V 0 5 W x 2 10 8 V 1 2 W X 2 14 4 V 2 2 W x 2 18 V 3 5 W x 2 Koncovka vstupu 3 5 mm priemer AUX IN1 AUX IN2 Systém antény DAB FM mäkká ohybná tyčová anténa Rozmery D x Š x V v mm 280 x 163 x 302 Hmotnosť 4 0 kg bez akumulátora ...

Page 32: ...ým proudem 10 Při nesprávném zacházení může z akumulátoru uniknout kapalina zamezte kontaktu s touto látkou Dojde li k nechtěnému kontaktu omyjte zasažené místo vodou Při zasažení očí omyjte místo vodou a vyhledejte lékařskou pomoc Kapalina z akumulátoru může způsobit podráždění či poleptání 11 SÍŤOVÁ zástrčka slouží k odpojení zařízení a musí zůstat na snadno dostupném místě TYTO POKYNY SI USCHOV...

Page 33: ... volba pásma 3 Tlačítko Advanced pokročilé nastavení 4 Tlačítko Info informace 5 Tlačítka předvolby 6 Tlačítko Auto tune automatické ladění 7 Knoflík nastavení hlasitosti ladění potvrzení volby 8 Zdířka vstupu adaptéru 9 AUX IN 1 10 Displej LCD 11 Krátká ohebná anténa 12 Držadlo 13 Kryt prostoru pro akumulátor zakrývá blok akumulátoru 14 Reproduktor 15 Zámek prostoru pro akumulátor 16 Vstupní kone...

Page 34: ...mulátor vraťte do původní polohy Signálem k výměně akumulátoru je snížený výkon a zkreslený či zadrhávající zvuk Poznámka Blok akumulátoru lze nabíjet využitím dodaného síťového adaptéru Instalace a vyjmutí bloku kazetového akumulátoru obr 7 a 8 UPOZORNĚNÍ Před vyjmutím bloku akumulátoru rádio vždy vypněte Při instalaci akumulátoru vyrovnejte jazýček na bloku akumulátoru s drážkou v krytu a zasuňt...

Page 35: ...a Station name Název stanice představuje název poslouchané stanice b Program type Typ programu zobrazí typ poslouchané stanice Např pop klasika zprávy atd c Multiplex name Název multiplexu zobrazí název multiplexu DAB do něhož aktuální stanice náleží d Time date Čas a datum zobrazuje aktuální čas a datum e Frequency and channel kmitočet a kanál Představuje kmitočet a číslo kanálu aktuálně naladěné...

Page 36: ... automaticky zastaví po nalezení rozhlasové stanice Rádio bude pokračovat ve vyhledávání další dostupné stanice dokud obsluha nestiskne tlačítko Auto tune automatické ladění čímž skenování zastaví 4 Otáčením knoflíku nastavení hlasitosti ladění potvrzení volby nastavte požadovanou hlasitost zvuku Změny úrovně hlasitosti se zobrazí na displeji LCD Poznámka Chcete li k vyhledání požadované stanice p...

Page 37: ...isknutím ovládacího knoflíku ladění nastavení potvrďte 3 Otáčením knoflíku nastavení hlasitosti ladění potvrzení volby vyberte možnost Yes ano Stisknutím knoflíku nastavení hlasitosti ladění potvrzení volby proveďte kompletní resetování Verze softwaru 1 Stiskněte tlačítko Advanced pokročilé nastavení 2 Otáčejte knoflíkem nastavení hlasitosti ladění potvrzení volby až se na displeji zobrazí hlášení...

Page 38: ...ekočina izogibajte se stiku Če pride do nenamernega stika sperite z vodo Če pride tekočina v stik z očmi takoj poiščite zdravniško pomoč Tekočina iz akumulatorja lahko povzroči draženje ali opekline 11 Z električnim vtičem lahko napravo izključite Poskrbite da je vtič ves čas pripravljen za uporabo SHRANITE TA NAVODILA 1 Pred uporabo akumulatorske baterije preberite vsa navodila in opozorilne ozna...

Page 39: ...t šest mesecev 1 Vklopno izklopni gumb 2 Gumb Band 3 Gumb za dodatne nastavitve 4 Gumb za informacije 5 Gumb za prednastavitve 6 Gumb za samodejno iskanje 7 Gumb za glasnost nadzor nastavljanja izbiro 8 Vtičnica DC IN 9 AUX IN 1 10 Zaslon LCD 11 Mehka upogljiva palična antena 12 Ročica 13 Pokrov predalčka za baterije prekriva akumulatorsko baterijo 14 Zvočnik 15 Zapiralo predalčka za baterije 16 V...

Page 40: ...e iz radia Vrnite zapiralo predalčka za baterije v izhodiščni položaj Zmanjšana zmogljivost in popačenje ali zatikanje zvoka so znaki da je treba akumulatorsko baterijo zamenjati Opomba Akumulatorske baterije ni mogoče polniti prek priloženega AC napajalnika Nameščanje ali odstranjevanje skupine akumulatorskih baterij sl 7 in 8 POZOR Radio vedno izklopite preden odstranite akumulatorsko baterijo P...

Page 41: ...azlične možnosti prikazane s sledečimi črkami od a do g a Ime postaje Prikazuje ime postaje ki jo poslušate b Vrsta programa Prikazuje vrsto postaje ki jo poslušate Npr pop klasika novice itd c Naziv multipleksa Prikazuje naziv multipleksa DAB h kateremu spada trenutna postaja d Čas in datum Prikazuje trenutni čas in datum e Frekvenca in kanal Prikazuje frekvenco in številko kanala za trenutno izb...

Page 42: ...Zaslon LCD bo prikazal spremembe glasnosti Opomba Če želite z gumbom za glasnost nadzor nastavljanja izbiro poiskati želeno postajo pritisnite in držite gumb za glasnost nadzor nastavljanja izbiro da preklopite v način nadzora nastavljanja 5 Za izklop radia pritisnite vklopno izklopni gumb Območje iskanja FM Ko boste uporabljali način FM lahko radio nastavite na iskanje lokalnih postaj ali iskanje...

Page 43: ...ite nastavitev nakar bo sledila popolna ponastavitev sistema Različica programske opreme 1 Pritisnite gumb za dodatne nastavitve 2 Vrtite gumb za glasnost nadzor nastavljanja izbiro dokler se na zaslonu ne prikaže Različica programske opreme Pritisnite gumb za glasnost nadzor nastavljanja izbiro za ogled nameščene posodobitve programske opreme radia Vrata mikro USB za posodobitve programske opreme...

Page 44: ...ipërfaqet me tokëzim si p sh tubat radiatorët furnelat dhe frigoriferët Ka një rrezik më të madh goditjeje elektrike nëse trupi juaj tokëzohet 10 Në kushte sforcimi mund të dalë lëng nga bateria shmangni kontaktin Nëse e prekni aksidentalisht shpëlajeni me ujë Nëse lëngu bie në kontakt me sytë kërkoni edhe ndihmën e mjekut Lëngu i dalë nga bateria mund të shkaktojë irritim ose djegie 11 Spina elek...

Page 45: ...ngarkoni 4 Ngarkojeni kutinë e baterisë nëse nuk e përdorni për një periudhë të gjatë më shumë se gjashtë muaj 1 Butoni i energjisë 2 Butoni i brezave të frekuencës 3 Butoni i parametrave të avancuara 4 Butoni i informacionit 5 Butoni i paracaktimit 6 Butoni i sintonizimit automatik 7 Doreza e volumit kontrollit të sintonizimit përzgjedhjes 8 Priza për rrymën e vazhduar 9 AUX IN 1 10 Ekrani LCD 11...

Page 46: ... së baterisë në pozicionin fillestar Rënia e energjisë shtrembërimi i zërit dhe zëri me shkëputje tregojnë se duhet të zëvendësoni baterinë Shënim Paketa e baterisë nuk mund të ngarkohet me anë të ushqyesit të ofruar elektrik për rrymë të alternuar Vendosja ose heqja e kutisë së grupit të baterive Fig 7 dhe 8 KUJDES Fikeni gjithmonë radion përpara se të hiqni kutinë e baterisë Për të vendosur kuti...

Page 47: ...zimit përzgjedhjes Modalitetet e ekranit DAB Radioja juaj ka një shkallë opsionesh ekrani për modalitetin DAB Shtypni butonin e informacionit për të parë opsionet e ndryshme që tregohen në germat e mëposhtme a deri në g a Emri i stacionit Tregon emrin e stacionit që po dëgjoni b Lloji i programit Tregon llojin e stacionit që po dëgjoni P sh pop klasike lajme etj c Emri i multipleksit Tregon emrin ...

Page 48: ...uencave Sigurohuni që antena në formë shufre të lakuar të jetë pozicionuar siç duhet për marrjen më të mirë të frekuencave FM Evitoni përdorimin e radios pranë ekranit të kompjuterit dhe pajisjeve të tjera që shkaktojnë interferenca 3 Shtypni butonin e sintonizimit automatik dhe radioja do të nisë kërkimin dhe do të ndalojë automatikisht sapo të gjejë një stacion radiofonik Radioja do të vazhdojë ...

Page 49: ... së pasme më pas shtypni dorezën e volumit kontrollit të sinkronizimit përzgjedhjes për të konfirmuar parametrin Rivendosja e sistemit Nëse radioja ka avari ose shifrat në ekran mungojnë ose janë të paplota kryeni procedurën e mëposhtme 1 Shtypni butonin e parametrave të avancuara 2 Rrotulloni dorezën e volumit kontrollit të sintonizimit përzgjedhjes derisa ekrani të tregojë Factory Reset Rivendos...

Page 50: ...dalje 7 2 V 0 5 W X 2 10 8 V 1 2 W X 2 14 4 V 2 2 W X 2 18 V 3 5 W X 2 Terminali i furnizimit 3 5 mm diametër AUX IN1 AUX IN2 Sistemi i antenës DAB FM antenë formë shufre pak e përkulur Përmasat Gjat x Gjer x Lart në mm 280 x 163 x 302 Pesha 4 0 kg pa bateri ...

Page 51: ...на батериите накъсо може да предизвика искри изгаряния или пожар 9 Избягвайте пряк контакт до заземени повърхности като тръби радиатори шкафове или хладилници Има повишена опасност от токов удар ако тялото ви бъде заземено 10 При грубо манипулиране е възможно изхвърляне на течност от батерията избягвайте контакт с нея При случаен досег изплакнете обилно с вода Ако течността попадне в очите потърсе...

Page 52: ...а касета с батерии Презареждането съкращава експлоатационния живот на батерията 3 Зареждайте касетата с батерии при стайна температура от 10 C 40 C 50 F 104 F Оставете загряла касета с батерии да се охлади преди да я заредите 4 Заредете касетата с батерии ако няма да я използвате продължително време повече от шест месеца 1 Бутон за захранването 2 Бутон за честотен обхват 3 Бутон за разширени настр...

Page 53: ...а с батерии изтеглете я от радиото като плъзнете бутона в предната част на касетата или натиснете бутоните от двете й страни Върнете ключалката на отделението за батерията в първоначалното й положение Намалената мощност изкривяване на звука и накъсан звук са признаци че батерията трябва да се смени Забележка Пакетът с батерии не може да бъде зареждан чрез доставения променливотоков адаптер Поставя...

Page 54: ...с сканиране ръчна настройка и извикване на предварително настроени станции Избор на станция DAB 1 Натиснете бутона за захранването за да включите вашето радио 2 Изберете DAB режима с натискане на бутона за честотен обхват 3 Натиснете бутона за разширени настройки и завъртете регулатора за силата на звука настройка превключвател докато Station List Списък на станциите започне да мига на екрана Нати...

Page 55: ... станциите за които може да се намери сигнал Управление на динамичния обхват DRC DAB Функцията DRC може да направи звуците по лесни за чуване когато радиото се използва в шумна среда като намали динамичния обхват на аудио сигнала Има три нива на компресия DRC 0 Не се прилага компресиране DRC 1 2 Прилага се средно компресиране DRC 1 Прилага се максимално компресиране 1 Натиснете бутона за захранван...

Page 56: ...в паметта за предварително настроени станции могат да бъдат замествани с описаните по горе процедури Извикване на станции от паметта за предварително настроени станции DAB и FM 1 Натиснете бутона за захранването за да включите радиото 2 Натиснете бутона за честотен обхват за да изберете желания обхват 3 Натиснете за момент желания бутон за предварително настроена станция Номерът на предварително н...

Page 57: ... AUX IN 2 в отделението за батерията С помощта на аудио кабел свържете външното устройство напр iPod MP3 или CD плейър към някой от входовете AUX IN 1 или AUX IN 2 Неколкократно натиснете и отпуснете бутона за честотен обхват Band докато се покаже AU1 или AU2 след което функцията AUX се активира ВНИМАНИЕ Не използвайте бензин нафта разредител спирт и др подобни Това може да причини обезцветяване д...

Page 58: ...ođe do kontakta isperite vodom Ako tekućina dođe u dodir s očima zatražite dodatnu liječničku pomoć Tekućina koja je iscurila iz baterije može uzrokovati nadraženost ili opekline 11 Strujni utikač upotrebljava se za isključivanje uređaja i mora biti spreman za upotrebu SAČUVAJTE OVE UPUTE 1 Prije uporabe baterije proučite sve upute i oznake upozorenja na 1 punjaču baterije 2 bateriji i 3 proizvodu...

Page 59: ...tavljanje 6 Gumb za automatsko podešavanje 7 Kotačić za glasnoću kontrolu podešavanja odabir 8 Ulazna utičnica za istosmjernu struju 9 AUX IN 1 10 LCD zaslon 11 Lagano savitljiva štapasta antena 12 Ručka 13 Poklopac pretinca za bateriju prekriva bateriju 14 Zvučnik 15 Ormarić pretinca za bateriju 16 Ulazni priključak AUX IN 2 17 Mikro USB priključak za ažuriranje softvera 18 Pretinac za bateriju 1...

Page 60: ...ožaj Smanjena snaga distorzija i isprekidani zvuk ukazuju na to da je potrebno zamijeniti bateriju Napomena baterija se ne može puniti isporučenim prilagodnikom za izmjeničnu struju Postavljanje ili uklanjanje klaster baterije Sl 7 i 8 OPREZ Uvijek isključite radioprijemnik prije uklanjanja baterije Za umetanje baterije poravnajte jezičac na bateriji s utorom u kućištu i gurnite je na mjesto Za uk...

Page 61: ... slušate npr Pop Klasika Vijesti itd c Naziv multipleksa Prikaz naziva multipleksa DAB a kojemu trenutačna stanica pripada d Vrijeme i datum Prikaz trenutačnog vremena i datuma e Frekvencija i kanal Prikaz frekvencije i broja kanala za trenutačno podešenu stanicu DAB a f Brzina prijenosa vrsta zvuka Prikaz brzine prijenosa digitalnog zvuka i vrste zvuka za trenutačno podešenu stanicu DAB a g Jačin...

Page 62: ...a biste postavili željenu razinu zvuka Na LCD zaslonu prikazat će se promjene razine zvuka Napomena da biste upotrebljavali kotačić za glasnoću kontrolu podešavanja odabir za traženje željene stanice pritisnite i držite kotačić za glasnoću kontrolu podešavanja odabir da biste se prebacili na način kontrole podešavanja 5 Za isključivanje radioprijemnika pritisnite gumb za uključivanje isključivanje...

Page 63: ...ostavke Pritisnite kotačić za glasnoću kontrolu podešavanja odabir za ulaz u postavku 3 Okrećite kotačić za glasnoću kontrolu podešavanja odabir da biste odabrali Yes Da Pritisnite kotačić za glasnoću kontrolu podešavanja odabir da biste potvrdili postavku i provest će se puno ponovno postavljanje Verzija softvera 1 Pritisnite gumb za napredne postavke 2 Okrećite kotačić za glasnoću kontrolu podeš...

Page 64: ...и да доведе до изгореници или пожар 9 Избегнувајте телесен контакт со заземјени површини како што се цевки радијатори шпорети и фрижидери Постои зголемен ризик од струен удар ако вашето тело е заземјено 10 При случаи на злоупотреба од батеријата може да истече течност Избегнувајте контакт со неа Ако дојде до ненамерен допир измијте со вода Ако течноста дојде во допир со очите побарајте дополнителн...

Page 65: ...олна Прекумерното полнење го скратува рабониот век на батеријата 3 Полнете ја касетата со батеријата на собна температура меѓу 10 C 40 C 50 F 104 F Дозволете загреаната касета со батерија да се олади пред да ја ставите на полнење 4 Наполнете ја касетата со батеријата ако планирате да не ја користите подолг период повеќе од 6 месеци 1 Копче за вклучување исклучување 2 Копче за фреквентен појас 3 Ко...

Page 66: ...лизне лесно тоа значи дека не е поставена правилно За да ја извадите касетата со батерија лизнете ја од радиото додека го лизгате копчето на предниот дел на касетата или притиснете ги копчињата од двете страни на касетата Вратете ја бравата на делот за батерии во почетната положба Намалената моќност извртувањето на звукот и испрекинатиот звук се знаци дека батеријата треба да се замени Напомена Па...

Page 67: ...то за вклучување исклучување за да го вклучите вашето радио 2 Изберете го режимот DAB со притискање на копчето за фреквентен појас 3 Притиснете го копчето за напредни поставувања и вртете го тркалото за јачина на звук контрола на бирање станици избор додека на екранот не светне Листа на станици Притиснете го тркалото за јачина на звук контрола на бирање станици избор за да влезете во листата на ст...

Page 68: ...а аудио сигналот Има три нивоа на компресија DRC 0 Не се применува компресија DRC 1 2 Се применува средно ниво на компресија DRC 1 Се применува максимална компресија 1 Притиснете го копчето за вклучување исклучување за да го вклучите вашето радио 2 Притиснете го копчето за фреквентен појас за да го изберете DAB фреквентниот појас 3 Притиснете го копчето за напредни поставувања и вртете го тркалото...

Page 69: ...за вклучување исклучување за да го вклучите радиото 2 Притиснете го копчето за фреквентен појас за да ја изберете саканата бранова должина 3 Веднаш притиснете го саканото копче за програма Бројот на програмата и фреквенцијата на станицата ќе се појават на екранот Опции за јазик достапно само кај DMR110 Има осум опции за јазик достапни на радиото англиски германски италијански француски холандски д...

Page 70: ...ија Поврзете стерео или моно извор на пример iPod MP3 или ЦД плеер или во AUX IN 1 или во AUX IN 2 со помош на кабел за аудио Повеќе пати притискајте го и отпуштајте го копчето за фреквентен појас додека не се прикаже AU1 или AU2 и со тоа функцијата AUX ќе биде активирана ВНИМАНИЕ Не користете нафта бензин разредувач алкохол или слично Тие средства ја вадат бојата и може да предизвикаат деформации...

Page 71: ...рокује варничење опекотине или да изазове пожар 9 Избегавајте контакт тела са уземљеним површинама попут цеви радијатора пећи и фрижидера Постоји повећан ризик од електричног удара ако вам је тело уземљено 10 У случају неправилне употребе може да дође до цурења течности из батерије избегавајте додир са течношћу Ако је случајно додирнете умијте се водом Ако течност дође у додир са очима потражите п...

Page 72: ...емператури од 10 C 40 C 50 F 104 F Оставите да се врући уложак за батерије охлади пре пуњења 4 Напуните уложак за батерије ако га не користите током дужег временског периода дуже од шест месеци 1 Дугме за напајање Power 2 Дугме Band Таласна дужина 3 Дугме за напредно подешавање 4 Дугме за приказ информација 5 Дугме за меморисање радио станица 6 Дугме за аутоматско тражење станица 7 Окретно дугме з...

Page 73: ...ате дугме на предњем делу улошка или док притискате дугмад са обе стране улошка Вратите затварач преграде батерије у првобитни положај Смањена снага дисторзија и испрекидани звук су показатељи да батерију треба заменити Напомена Комплет батерија не може да се напуни помоћу приложеног адаптера за напајање наизменичном струјом Постављање или уклањање улошка за груписане батерије слика 7 и 8 ПАЖЊА Ув...

Page 74: ...дугме за напредно подешавање и окрећите дугме за јачину звука бирање и подешавање станица док се на екрану не појави листа станица Station List Да бисте ушли у опцију листе станица притисните дугме за јачину звука бирање и подешавање станица 4 За померање кроз листу доступних станица окрећите дугме за јачину звука бирање и подешавање станица Притисните дугме да одаберете станицу 5 Подесите жељену ...

Page 75: ...угме за напајање Power да укључите радио 2 Притисните дугме Band таласна дужина да одаберете DAB таласну дужину 3 Притисните дугме за напредно подешавање и окрећите дугме за јачину звука бирање и подешавање станица док се на екрану не појави опција DRC вредност DRC Value Затим притисните дугме за јачину звука бирање и подешавање станица да унесете подешавање На екрану ће да се прикаже тренутна DRC...

Page 76: ...алијански француски холандски дански норвешки и пољски 1 Притисните дугме за напредно подешавање 2 Окрећите дугме за јачину звука бирање и подешавање станица док се на екрану не прикаже опција Језик Language Притисните дугме за јачину звука бирање и подешавање станица да унесете подешавање 3 Окрећите дугме за јачину звука бирање и подешавање станица да одаберете жељени језик Притисните дугме за ја...

Page 77: ...бити активирана ПАЖЊА Немојте да користите нафту бензин разређивач алкохол и слично Могу се појавити губитак боје деформација или оштећење Захтеви у вези са напајањем Адаптер за напајање наизменичном струјом DC 12 V 1A централни пин позитиван Батерија Груписане батерије 7 2 V 10 8 V Клизне батерије 10 8 V 18 V Покривеност фреквенције FM 87 50 108 MHz DAB DAB 174 928 239 200 MHz DAB DAB блокада кан...

Page 78: ...ornelor acumulatorului poate produce scântei arsuri sau incendiu 9 Evitaţi contactul fizic cu suprafeţe împământate cum ar fi ţevi radiatoare maşini de gătit sau frigidere Riscul electrocutării este mai mare în cazul în care corpul dumneavoastră este împământat 10 În condiţii necorespunzătoare de utilizare se poate expulza lichid din acumulator evitaţi contactul cu acesta Dacă intraţi în contact a...

Page 79: ...ul acumulatorului la temperatura camerei la 10 C 40 C 50 F 104 F Lăsaţi un cartuş de acumulator fierbinte să se răcească înainte de a l încărca 4 Încărcaţi cartuşul de acumulator dacă nu îl utilizaţi o perioadă îndelungată mai mult de şase luni 1 Buton Power Alimentare 2 Buton Band Bandă 3 Buton Advanced setting Setări avansate 4 Buton Info 5 Buton Preset Presetare 6 Buton Auto tune Acord automat ...

Page 80: ... butoanele de pe ambele părţi ale cartuşului Readuceţi elementul de blocare a compartimentului de acumulator în poziţia originală Reducerea puterii apariţia distorsiunilor şi sunetele intermitente indică faptul că acumulatorul trebuie înlocuit Notă Cartuşul de acumulator nu poate fi încărcat cu adaptorul de alimentare furnizat Instalarea sau demontarea setului de cartuşe de acumulatoare Fig 7 şi 8...

Page 81: ...t Volum Control acord Selectare pentru a parcurge lista posturilor disponibile Apăsaţi butonul pentru a selecta postul 5 Reglaţi volumul dorit rotind butonul Volume Tuning Control Select Volum Control acord Selectare Moduri de afişare DAB Radioul dispune de o gamă de opţiuni de afişare în modul DAB Apăsaţi butonul Info pentru a parcurge ciclic diferitele opţiuni prezentate în enumerarea următoare ...

Page 82: ...trol Select Volum Control acord Selectare pentru a accesa setarea Afişajul va prezenta valoarea DRC curentă 4 Rotiţi butonul Volume Tuning Control Select Volum Control acord Selectare pentru a selecta setarea DRC dorită 5 Apăsaţi butonul Volume Tuning Control Select Volum Control acord Selectare pentru a confirma setarea Acord prin scanare FM 1 Apăsaţi butonul Power Alimentare pentru a porni radio...

Page 83: ...onul Advanced setting Setare avansată 2 Rotiţi butonul Volume Tuning Control Select Volum Control acord Selectare până când pe afişaj apare Backlight Iluminare de fundal Apăsaţi pe butonul Volume Tuning Control Select Volum Control acord Selectare pentru a accesa setarea 3 Rotiţi butonul Volume Tuning Control Select Volum Control acord Selectare pentru a opta pentru activarea sau dezactivarea func...

Page 84: ...lisare 10 8 V 18 V Domeniu de frecvenţă FM 87 50 108 MHz DAB DAB 174 928 239 200 MHz DAB DAB Blocare canale DAB Bandă III 5A 13F Standard compatibil DAB DMR109 DAB DAB DMR110 Caracteristică circuit Boxă 3 inch 8 ohmi Putere de ieşire 7 2 V 0 5 W x 2 10 8 V 1 2 W X 2 14 4 V 2 2 W x 2 18 V 3 5 W x 2 Terminal de intrare 3 5 mm diametru AUX IN1 AUX IN2 Sistem de antenă DAB FM antenă verticală cu îndoi...

Page 85: ...го подалі від металевих предметів таких як скріпки монети ключі цвяхи шурупи тощо які можуть закоротити клеми акумулятора Закорочення клем акумулятора може призвести до появи іскор отримання опіків та виникнення пожежі 9 Намагайтеся не торкатися заземлених поверхонь наприклад труб радіаторів плит та холодильників У разі заземлення Вашого тіла зростає ризик ураження електричним струмом 10 За умов н...

Page 86: ...упиняйте роботу інструмента та заряджайте касету акумулятора коли помічаєте зменшення потужності інструмента 2 Ніколи не перезаряджайте повністю заряджену касету акумулятора Надмірне заряджання скорочує термін експлуатації акумулятора 3 Заряджайте касету акумулятора коли температура у приміщенні становить 10 C 40 C 50 F 104 F Перед тим як заряджати касету акумулятора дозвольте їй охолонути 4 Якщо ...

Page 87: ... спереду касети або на кнопки з обох боків касети Поверніть замок акумуляторного відсіку у вихідне положення Знижена потужність спотворення звуку та переривчастий звук вказують на необхідність заміни акумулятора Примітка Акумуляторний блок не можна заряджати через адаптер змінного струму що входить до комплекту постачання Установлення та знімання гніздової касети акумулятора Мал 7 8 ЗАСТЕРЕЖЕННЯ З...

Page 88: ...станцій Вибір станції DAB 1 Натисніть кнопку живлення щоб увімкнути радіоприймач 2 Виберіть режим DAB натиснувши на кнопку діапазону 3 Натисніть кнопку розширених налаштувань і обертайте ручку регулювання гучності пошуку станцій вибору поки на екрані не почне мигати Список станцій Натисніть ручку регулювання гучності пошуку станцій вибору щоб увійти до списку станцій 4 Обертайте ручку регулювання ...

Page 89: ...DAB Функція DRC може полегшити сприйняття тихих звуків коли радіоприймач використовується у шумному середовищі шляхом зменшення динамічного діапазону звукового сигналу Існують три рівні стиснення DRC 0 Стиснення не застосовується DRC 1 2 Застосовується середнє стиснення DRC 1 Застосовується максимальне стиснення 1 Натисніть кнопку живлення щоб увімкнути радіоприймач 2 Натисніть кнопку діапазону що...

Page 90: ...роткочасно натисніть потрібну кнопку попередньо заданої станції На дисплеї з явиться номер попередньої заданої станції і її частота Вибір мови лише в DMR110 У радіоприймачі доступні такі вісім мов англійська німецька італійська французька нідерландська данська норвезька і польська 1 Натисніть кнопку розширених налаштувань 2 Обертайте ручку регулювання гучності пошуку станцій вибору поки на дисплеї...

Page 91: ... і відпустіть кнопку діапазону поки на дисплеї не з явиться AU1 або AU2 після чого буде активована функція AUX ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Ніколи не використовуйте газолін бензин розріджувач спирт та подібні речовини Їх використання може призвести до зміни кольору деформації та появи тріщин Вимоги до живлення Адаптер змінного струму 12 В постійного струму 1 А центральний контакт позитивний Акумулятор Гніздовий а...

Page 92: ...о от металлических предметов таких как скрепки монеты ключи гвозди шурупы или другие небольшие металлические предметы которые могут привести к закорачиванию контактов аккумуляторного блока между собой Короткое замыкание между контактами аккумуляторного блока может привести к искрению ожогам или пожару 9 Избегайте контакта участков тела с такими заземленными поверхностями как трубы радиаторы батаре...

Page 93: ...на недействительной гарантия Makita на инструмент Makita и зарядное устройство Советы по обеспечению максимального срока службы аккумулятора 1 Заряжайте аккумуляторный блок до того как он полностью разрядится В случае потери мощности при эксплуатации инструмента прекратите работу и зарядите аккумуляторный блок 2 Никогда не перезаряжайте полностью заряженный аккумуляторный блок Перезарядка сокращае...

Page 94: ...тобы извлечь аккумуляторный блок выдвиньте его из радио перемещая кнопку на передней стороне блока или нажав на кнопки по бокам блока Установите стопор батарейного отсека в исходное положение Снижение мощности искажения и заикание являются признаками необходимости замены аккумулятора Примечание Аккумуляторный блок нельзя заряжать с помощью прилагаемого адаптера переменного тока Установка или сняти...

Page 95: ...настройки выбора чтобы на экране появилась мигающая индикация Список станций Нажмите регулятор громкости настройки выбора чтобы ввести список станций 4 Вращайте регулятор громкости настройки выбора чтобы прокрутить список доступных станций Для выбора станции нажмите регулятор 5 Настройте нужный уровень громкости с помощью регулятора громкости настройки выбора Режимы отображения DAB Для режима DAB ...

Page 96: ...DRC Затем нажмите регулятор громкости настройки выбора чтобы ввести значение На дисплее появится текущее значение DRC 4 Вращайте регулятор громкости настройки выбора чтобы выбрать нужную настройку DRC 5 Нажмите регулятор громкости настройки выбора чтобы подтвердить настройку Настройка методом сканирования FM 1 Нажмите кнопку питания чтобы включить радио 2 Выберите нужный диапазон частот нажав кноп...

Page 97: ...кнопку расширенных настроек 2 Вращайте регулятор громкости настройки выбора до тех пор пока на дисплее не отобразится индикация Подсветка Нажмите регулятор громкости настройки выбора чтобы ввести настройку 3 Вращайте регулятор громкости настройки выбора чтобы включить или выключить функцию подсветки затем нажмите регулятор громкости настройки выбора для подтверждения настройки Сброс системы Если р...

Page 98: ...движной аккумулятор 10 8 18 В Диапазон частот FM 87 50 108 МГц DAB DAB 174 928 239 200 МГц Блок каналов DAB DAB DAB диапазон III 5A 13F Совместимый стандарт DAB DMR109 DAB DAB DMR110 Параметры контура Динамик 3 дюйма 8 Ом Выходная мощность 7 2 В 0 5 Вт x 2 10 8 В 1 2 Вт X 2 14 4 В 2 2 Вт X 2 18 В 3 5 Вт X 2 Входной контакт диам 3 5 мм AUX IN1 AUX IN2 Антенная система DAB FM штыревая антенна Размер...

Page 99: ...99 ...

Page 100: ...DMR109 14L 0216 www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ALA ...

Reviews:

Related manuals for DMR109