background image

Fig.23

5

Summary of Contents for DLW140

Page 1: ...ВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 30 HR Bežični prijenosni alat za rezanje PRIRUČNIK S UPUTAMA 39 МК Безжична пренослива пила УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 47 SR Бежични преносни уређај за одсецање УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 56 RO Debitor pentru metale portabil cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 64 UK Акумуляторна портативна відрізна пила ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 72 RU Аккумуляторная Портативная Отрезная Пила РУКОВОДСТВО ПО...

Page 2: ...1 2 Fig 1 1 Fig 2 2 1 3 Fig 3 1 1 2 Fig 4 1 2 Fig 5 1 2 Fig 6 1 Fig 7 1 2 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 9 1 2 Fig 10 1 Fig 11 1 Fig 12 Fig 13 Fig 14 1 2 Fig 15 3 ...

Page 4: ...1 3 4 2 6 5 Fig 16 1 2 3 Fig 17 1 Fig 18 1 2 3 4 Fig 19 Fig 20 1 2 3 4 Fig 21 1 Fig 22 4 ...

Page 5: ...Fig 23 5 ...

Page 6: ...on your region of residence WARNING Only use the battery cartridges and chargers listed above Use of any other battery cartridges and chargers may cause injury and or fire Intended use The tool is intended for cutting in ferrous materials with appropriate abrasive cut off wheel Follow all laws and regulations regarding dust and work area health and safety in your country Noise The typical A weight...

Page 7: ...ess of your accessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled 7 The arbour size of wheels and flanges must properly fit the spindle of the power tool Wheels and flanges with arbour holes that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of co...

Page 8: ...contacting the work piece before the switch is turned on 9 Before each use watch for flutter or excessive vibration that might be caused by poor instal lation or a poorly balanced wheel 10 Remove material or debris from the area that might be ignited by sparks Be sure that others are not in the path of the sparks Keep a proper charged fire extinguisher closely available 11 If the cut off wheel sto...

Page 9: ... that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking the functions on the tool Failure to switch off and remove the battery cartridge may result in serious personal injury from accidental start up Unlocking locking tool head The tool head can be locked Always lock the tool head when not in use or carrying To unlock depress the tool head slightly and push...

Page 10: ... 2 Check button Press the check button on the battery cartridge to indi cate the remaining battery capacity The indicator lamps light up for a few seconds Indicator lamps Remaining capacity Lighted Off Blinking 75 to 100 50 to 75 25 to 50 0 to 25 Charge the battery The battery may have malfunctioned NOTE Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ sligh...

Page 11: ...Fig 9 1 Guide plate 2 Lever NOTE The scale on the guide plate is only a rough indication For more accurate angle use a protractor or triangle ruler Keep the handle down so that the cut off wheel extends into the base At the same time adjust the angle between the guide plate and the cut off wheel with a protractor or triangle ruler Spark guard adjustment Country specific The spark guard is factory ...

Page 12: ...securing the workpiece Failure to do so may result in insufficient securing of the workpiece This could cause the workpiece to be ejected or cause a dangerous breakage of the cut off wheel While the thread holder is lifted the vise plate can be moved in and out quickly To grip a workpiece push the handle until the vise plate contacts the workpiece then return the thread holder Turn the handle cloc...

Page 13: ...e Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ...

Page 14: ...ugih akumulatorskih baterij in polnilnikov lahko povzroči telesne poškodbe in ali požar Predvidena uporaba Orodje je namenjeno za rezanje železnega materiala z ustrezno abrazivno rezalno ploščo Upoštevajte vse nacionalne zakone in predpise glede prahu in zdravja ter varnosti na delovnem mestu Hrup Običajna A ovrednotena raven hrupa v skladu z EN62841 3 10 Raven zvočnega tlaka LpA 103 dB A Raven zv...

Page 15: ...o prilegati meram vretena na električnem orodju Če se te mere ne ujemajo lahko pri uporabi električnega orodja nastopi opletanje z vibracijami in uporabnik izgubi nadzor nad električnim orodjem 8 Ne uporabljajte poškodovanih rezalnih plošč Pred vsako uporabo preverite da rezalne plošče niso počene ali kako drugače poškodovane Če pade električno orodje ali rezalna plošča na tla preverite ali so nas...

Page 16: ... držite ročaj 7 Ne približujte rok vrtečim se delom 8 Preden vklopite stikalo se prepričajte da se rezalna plošča ne dotika obdelovanca 9 Pred vsako uporabo bodite pozorni na morebi tne vibracije ali tresljaje ki bi lahko nakazovali na nepravilno nameščeno oziroma slabo cen trirano ploščo 10 Iz delovnega območja odstranite material ali ostanke materialov ki bi se zaradi iskrenja lahko vneli Zagoto...

Page 17: ...OPIS DELOVANJA OPOZORILO Pred vsako nastavitvijo ali pregledom delovanja orodja se prepričajte da je to izklopljeno in je akumulatorska baterija odstranjena Če orodja ne izklopite in ne odstranite akumulatorske baterije lahko pride do resnih telesnih poškodb zaradi nenamernega zagona Odklepanje zaklepanje glave orodja Glavo orodja lahko zaklenete Kadar orodja ne uporab ljate ali ga prenašate glavo...

Page 18: ...rske lučke 2 Gumb za preverjanje Pritisnite gumb za preverjanje na baterijskem vložku da preverite raven napolnjenosti akumulatorja Indikatorske lučke na kratko zasvetijo Indikatorske lučke Prikaz pre ostale ravni napolnjenosti Sveti Ne sveti Utripa od 75 do 100 od 50 do 75 od 25 do 50 od 0 do 25 Napolnite akumulator Akumulator je morda okvarjen OPOMBA Odvisno od pogojev uporabe in okoljske temper...

Page 19: ...ica na vodilni plošči je samo prib ližna oznaka Za natančnejši kot uporabite kotomer ali trikotno ravnilo Ročaj držite pritisnjen navzdol tako da rezalna plošča seže v osnovno ploščo Pri tem s kotomerom ali trikotnim ravnilom nastavite kot med vodilno ploščo in rezalno ploščo Nastavitev zaščite pred iskrami Odvisno od države Zaščita pred iskrami je tovarniško nameščena tako da se spodnji rob dotik...

Page 20: ...i pritrjevanju obdelovanca držalo za napeljevanje vedno namestite na navoje osi V nasprotnem primeru obdelovanec morda ne bo zadostno pritrjen Zaradi tega lahko obdelovanec izvrže ali pride do nevarnega zloma rezalne plošče Ko je držalo za napeljevanje dvignjeno lahko čeljust primeža hitro premikate navznoter in navzven Za pri trditev obdelovanca potisnite ročico da se čeljust pri meža dotakne obd...

Page 21: ...servisu za orodja Makita ali tovarniškemu osebju ki vgrajuje izključno originalne nadomestne dele DODATNA OPREMA POZOR Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za uporabo z orodjem Makita ki je opisano v teh navodilih za uporabo Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen Za več informacij o ...

Page 22: ...e në varësi të zonës ku ju banoni PARALAJMËRIM Përdorni vetëm kutitë e baterisë dhe karikuesit e listuar më lart Përdorimi i karikuesve dhe kutive të tjera të baterisë mund të shkaktojë lëndim dhe ose zjarr Përdorimi i synuar Vegla është synuar për prerje në materiale prej hekuri me anë të diskut smerilues prerës Ndiqni të gjitha ligjet dhe rregulloret në shtetin tuaj në lidhje me pluhurat dhe shë...

Page 23: ...i flanxha disku të padëmtuara që përputhen me diametrin e diskut të zgjedhur Flanxhat e përshtatshme të disqeve mbështesin diskun duke reduktuar mundësinë e thyerjes së tij 6 Diametri i jashtëm dhe trashësia e aksesorit tuaj duhet të jetë brenda kapacitetit të matur të veglës elektrike Aksesorët me përmasa të gabuara nuk mund të mbrohen ose të kontrollohen siç duhet 7 Madhësia e grupit të disqeve ...

Page 24: ... punës pranë vijës së prerjes dhe buzës së materialit të punës nga të dyja anët e diskut Paralajmërime shtesë mbi sigurinë 1 Gjatë punës bëni kujdes nga shkëndijat që përhapen Ato mund të shkaktojnë lëndim ose mund të ndezin materiale të djegshme 2 Siguroni materialin e punës Përdorni kapëse ose një mandrino shtrënguese për të mbajtur materialin e punës kur kjo është praktike Është më e sigurt ses...

Page 25: ...rën e dhomës në 10 C 40 C Lëreni kutinë e nxehtë të baterisë të ftohet përpara se ta ngarkoni atë 4 Ngarkojeni baterinë nëse nuk e përdorni për një kohë të gjatë mbi gjashtë muaj INSTALIMI PARALAJMËRIM Kjo vegël prodhon shkëndija gjatë prerjes së materialit të punës Mos e instaloni këtë vegël në vende ku mund të ndizen lëndë të djegshme dhe ose shpërthyese nga vegla Gjithashtu sigurohuni që të mos...

Page 26: ...h 60 sekonda Në këtë situatë lëreni veglën të ftohet përpara se ta ndizni sërish veglën ndezur Duke pulsuar Mbrojtja nga mbishkarkimi Kur kapaciteti i baterisë bie vegla ndalon automatikisht dhe pulson treguesi i baterisë i kutisë së baterisë së shkarkuar Nëse produkti nuk funksionon edhe kur përdoren çelësat hiqni kutinë e shkarkuar të baterisë nga vegla dhe karikojeni atë Duke pulsuar Fikur Treg...

Page 27: ...të intervalit mes morsës dhe pllakës udhëzuese sigurohuni që pllaka udhëzuese të jetë e siguruar mirë Rregullimi i pamjaftueshëm mund të rezultojë në lëndime personale Disponohen parametrat e mëposhtëm të intervalit të morsës 0 170 mm parametri origjinal 35 205 mm 70 240 mm Nëse për punën nevojitet parametër i ndryshëm veproni si më poshtë për ta ndryshuar atë Lironi vidën në pllakën udhëzuese Lëv...

Page 28: ...eje konsumim i parakohshëm i diskut si edhe dëmtim i mundshëm i veglës diskut prerës ose materialit Mbajeni dorezën fort Ndizni veglën dhe prisni derisa disku prerës të marrë shpejtësi të plotë përpara se ta ulni ngadalë për prerjen Pasi disku prerës të prekë materialin shtyni gradualisht dorezën për të kryer prerjen Pas përfundimit të prerjes fikni veglën dhe prisni derisa disku prerës të ketë nd...

Page 29: ...daj zjarrit për blloqet mbështetëse Fig 22 1 Blloku mbështetës Transportimi i veglës Përpara se ta transportoni hiqni bateritë dhe palosni kokën e veglës dhe më pas bllokojeni atë Mbajeni nga doreza kur e transportoni Fig 23 MIRËMBAJTJA KUJDES Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë fikur dhe të jetë hequr nga bateria përpara se të kryeni inspektimin apo mirëmbajtjen VINI RE Mos përdorni kurrë benzi...

Page 30: ...риложима акумулаторна батерия и зарядно устройство Акумулаторна батерия BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Зарядно устройство DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF Някои от акумулаторните батерии и зарядните устройства посочени по горе може да не са налични в зависимост от региона на местоживеене ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Използвайте само посочените по горе акумул...

Page 31: ...електрически инструмент в предупреж денията се отнася за вашия инструмент с кабел за включване в мрежата или работещ на батерии безжичен електрически инструмент Предупреждения за безопасност при рязане с машината 1 Не се приближавайте и не допускайте да има други хора близо до въртящия се диск Предпазителят спомага за защитаването на оператора от парчета при счупване на диска и случайно допиране д...

Page 32: ... отката нагоре ако вземе подходящите предпазни мерки 2 Не поставяйте тялото си на една линия с въртящия се диск При възникването на обратен удар режещият инструмент ще бъде изхвърлен нагоре към оператора 3 Не закрепвайте верижен трион нож за дър ворезба или сегментиран диамантен диск с отстояние над 10 мм или циркулярен диск със зъби Такива дискове често водят до обра тен удар и загуба на контрол ...

Page 33: ...рия може да експлодира в огън 8 Внимавайте да не изпускате или удряте акумулаторната батерия 9 Не използвайте повредени акумулаторни батерии 10 Съдържащите се литиево йонни акумула торни батерии са обект на изискванията на законодателството за опасни стоки При търговски превози напр от трети страни спедитори трябва да се спазват специални изисквания за опаковане и етикетиране За подготовка на арти...

Page 34: ... плъзгайки същевременно бутона в предната част на акумулаторната батерия За да поставите акумулаторната батерия изравнете езичето на акумулаторната батерия с жлеба в корпуса и го плъзнете на мястото му Вмъкнете го докрай докато ключалката го задържи на място с малко прищракване В случай че виж дате червения индикатор в горната част на бутона това означава че тя не е фиксирана напълно на мястото си...

Page 35: ...вия прекъсвач За спиране отпуснете пусковия прекъсвач ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НИКОГА не елимини райте деблокиращия бутон като го завържете в натиснато положение с лента или някакъв друг материал Прекъсвач с елиминиран дебло киращ бутон може да доведе до неволно задей стване на инструмента и сериозно нараняване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НИКОГА не използ вайте инструмента ако се включва само когато издърпате пусковия п...

Page 36: ...електронна функция се работи лесно благодарение на следната ите характеристика и Функция за плавно пускане Плавно пускане поради подтиснат начален тласък СГЛОБЯВАНЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди да извършите някакви дейности по инструмента задължи телно проверете дали той е изключен и акуму латорната батерия е извадена Ако не изключите и не извадите акумулаторната батерия това може да доведе до сериозни на...

Page 37: ...детайл натиснете ръкохватката докато челюстта на менге мето се допре до детайла след това я върнете до ограничителната верига Завъртете ръкохватката в посока на часовниковата стрелка докато детайлът не бъде надеждно закрепен Фиг 17 1 Ръкохватка 2 Ограничител на резбата 3 Челюст на менгеме Когато дискът за рязане се износи значително поставете разделително блокче зад детайла както е показано на фиг...

Page 38: ... упълномощен сервиз или фабрични сервизни цен трове на Makita като винаги трябва да използвате резервни части от Makita ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ Препоръчва се използването на тези аксесоари или накрайници с вашия инструмент Makita описан в настоящото ръководство Използването на други аксесоари или накрайници може да доведе до опасност от телесни повреди Използвайте съответния аксе соар или ...

Page 39: ... navedene baterijske uloške i punjače Upotreba bilo koje druge vrste baterijskih uložaka i punjača može prouzročiti ozljede i ili požar Namjena Alat je namijenjen za rezanje željeznih materijala s prikladnom abrazivnom reznom pločom Poštujte sve zakone i odredbe koje se odnose na prašinu radni prostor zdravlje i sigurnost koji vrijede u vašoj zemlji Buka Tipična jačina buke označena s A određena s...

Page 40: ...jeluju na te ploče mogu prouzro čiti njihov lom 5 Za odabranu ploču uvijek rabite neoštećene prirubnice ploča ispravnog promjera Ispravne prirubnice ploča podupiru ploče smanjujući mogućnost njihovog pucanja 6 Vanjski promjer i debljina dodatka moraju odgovarati nazivnom kapacitetu električnog alata Neispravni dodaci ne mogu se primjereno zaštititi niti kontrolirati 7 Veličina trna ploča i prirubn...

Page 41: ...zornost na iskre koje lete One mogu uzrokovati ozljede ili zapaliti zapaljivi materijal 2 Osigurajte radno mjesto Po mogućnosti koristite stezaljke ili škripac za učvršćivanje izradaka Korištenje pribora za stezanje sigurnije je i oslobađa obje ruke za rukovanje alatom 3 Pažljivo pričvrstite reznu ploču 4 Nemojte oštetiti osovinu prirubnice posebno površinu za instaliranje ili vijak ili samu reznu...

Page 42: ... Sl 1 1 Rupe za vijke 2 Postolje FUNKCIONALNI OPIS UPOZORENJE Prije prilagođavanja ili provjere funkcija alata obavezno isključite alat i uklonite bateriju Ako ne isključite alat i ne uklonite bateriju može doći do ozbiljne tjelesne ozljede zbog slučajnog pokretanja Blokiranje deblokiranje glave alata Glavu alata možete blokirati Glavu alata blokirajte uvijek kada alat nije u upotrebi ili dok ga p...

Page 43: ...jetli Isključeno Treperi 75 do 100 50 do 75 25 do 50 0 do 25 Napunite bateriju Baterija je možda neispravna NAPOMENA Ovisno o uvjetima upotrebe i tempera turi okoline prikaz indikatora može se donekle razli kovati od stvarnog kapaciteta Uključivanje i isključivanje UPOZORENJE Prije umetanja baterije u alat provjerite radi li uključno isključna sklopka i vraća li se u položaj za isključivanje OFF n...

Page 44: ...jeni kut i zatim do kraja zategnite vijak Sl 9 1 Ploča vodilice 2 Ručica NAPOMENA Skala na ploči vodilice samo je okvirni prikaz Za preciznije kutove koristiti kutomjer ili tro kutno ravnalo Ručka neka bude spuštena kako bi se rezna ploča neometano mogla kretati do postolja Istodobno kutomjerom ili trokutnim ravnalom podesite kut između ploče vodilice i rezne ploče Prilagođavanja štitnika za iskre...

Page 45: ...atka OPREZ Prilikom učvršćivanja izratka navojni držač uvijek postavite u navoje vretena U protiv nom može doći do nedovoljnog učvršćivanja izratka To bi moglo prouzročiti odbacivanje izratka ili opasno lomljenje rezne ploče Dok je navojni nosač podignut ploču škripca možete brzo pomicati Da biste pričvrstili izradak gurajte ručku sve dok ploča škripca ne dodirne izradak pa vratite navojni držač O...

Page 46: ...k rabite originalne rezervne dijelove DODATNI PRIBOR OPREZ Ovaj dodatni pribor ili priključci pre poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita navedenim u ovom priručniku Upotreba bilo kojeg drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro čiti ozljede Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak samo za njegovu navedenu svrhu Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih ...

Page 47: ...и и полначите наведени погоре може да не се достапни зависно од регионот во кој живеете ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Користете ги само касетите за батерии и полначите наведени погоре Користењето какви било поинакви касети за батерии и полначи може да создаде ризик од повреда и или пожар Наменета употреба Алатот е наменет за сечење железни материјали со соодветно абразивно тркало за сечење Почитувајте ги сите за...

Page 48: ...ени камења за брусење Само затоа што некој додаток може да се монтира на вашиот уред не значи дека ќе се осигури безбедна работа 3 Номиналната брзина на додатокот мора да биде барем еднаква со максималната брзина означена на алатот Додатоците што се вртат побрзо од номиналната брзина може да се скршат и да се распрскаат 4 Камењата смеат да се користат само за препорачаните намени На пример не брус...

Page 49: ... удар или кршење на каменот 5 Кога каменот се лепи или кога сечењето се прекинува поради нешто исклучете го алатот и држете го неподвижен додека каменот не сопре целосно Не обидувајте се да го извадите каменот од засекот додека се движи инаку може да дојде до повратен удар Испитајте и преземете мерки за отстранување на причините за лепење на каменот 6 Не почнувајте со сечењето повторно додека каме...

Page 50: ...батеријата спакувајте ја така што нема да се движи слободно во пакувањето 11 Кога ја фрлате во отпад касетата за батеријата извадете ја од алатот и фрлете ја на безбедно место Почитувајте ги локалните законски прописи што се однесуваат на фрлање во отпад на батеријата 12 Користете ги батериите само со производите назначени од Makita Монтирањето батерии на неусогласените производи може да резултира...

Page 51: ...ата за батеријата целосно додека црвениот индикатор не се изгасне Во спротивно може ненадејно да испадне од алатот предизвикувајќи ви повреда вам или на некој друг околу вас ВНИМАНИЕ Немојте да ја монтирате касетата за батеријата на сила Ако касетата не може да се лизне лесно тоа значи дека не е поставена правилно НАПОМЕНА Алатот не работи само со една касета за батерија Систем за заштита на алато...

Page 52: ...ирање туркајќи го надолу или на друг начин Прекинувачот со поништено копче за блокирање може да резултира со ненамерно стартување на алатот и тешка телесна повреда ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ НИКОГАШ не користете го алатот ако работи со едноставно повлекување на прекинувачот без да се притисне копчето за блокирање Прекинувачот што треба да се поправи може да резултира со ненамерно стартување на алатот и тешка ...

Page 53: ... Сл 10 1 Завртка 2 Штитник од искри Електронска функција Алатите опремени со електронска функција се лесни за работа поради следниве функции Одлика за меко стартување Започнете меко заради потиснатиот почетен удар СОСТАВУВАЊЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Пред да работите на алатот секогаш проверувајте дали тој е исклучен и касетата за батеријата е извадена Ако не го исклучите алатот и не ја извадите касетата за...

Page 54: ...нгемето може брзо да се поместува навнатре и нанадвор За да го стегнете работниот материјал туркајте ја рачката од менгемето додека неговата плоча не дојде во допир со држачот за навој Свртете ја рачката надесно додека работниот материјал да се задржи безбедно Сл 17 1 Рачка 2 Држач за навој 3 Плоча на менгеме Кога тркалото за сечење значително ќе се изаби ставете парче сепаратор зад работниот мате...

Page 55: ...е одржувањата или дотерувањата треба да се вршат во овластени сервисни или фабрички центри на Makita секогаш со резервни делови од Makita ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ВНИМАНИЕ Овој прибор или додатоци се препорачуваат за користење со алатот од Makita дефиниран во упатството Со користење друг прибор или додатоци може да се изложите на ризик од телесни повреди Користете ги приборот и додатоците само за нивната...

Page 56: ...E DC18SD DC18SE DC18SF Неки горенаведени улошци батерија и пуњачи можда неће бити доступни у зависности од места становања УПОЗОРЕЊЕ Користите само горенаведене улошке батерије и пуњаче Коришћење других уложака батерије и пуњача може узроковати повреде и или пожар Намена Алат је намењен за резање материјала који садрже двовалентно гвожђе одговарајућом брусном плочом за одсецање Поштујте све законе...

Page 57: ... не значи да осигурава безбедан рад 3 Номинална брзина прибора мора да буде најмање једнака максималној брзини означеној на електричном алату Прибори који се крећу брже од њихове номиналне брзине могу да се поломе и разлете у комадићима 4 Плоче морају да се користе искључиво за предвиђену намену На пример немојте да брусите бочном страном диска за одсецање Брусне плоче за одсецање намењене су за п...

Page 58: ...Пренапрезање плоче повећава оптерећење и склоност ка увртању и блокирању плоче у резу и могућности повратног удара или ломљења плоче 5 Када се плоча блокира или ако се резање из неког разлога прекине искључите јединицу за резање и не померајте је док се плоча потпуно не заустави Никада не покушавајте да уклоните плочу из реза док се плоча врти јер то може изазвати повратни удар Проверите и предузм...

Page 59: ...лне даље националне прописе Омотајте траком или прекријте отворене контакте и запакујте батерију тако да се не може померати унутар паковања 11 Када одлажете уложак батерије на отпад извадите га из алата и одложите на безбедно место Придржавајте се локалних прописа у вези са одлагањем батерије 12 Батерије користите само са производима које је навела компанија Makita Постављање батерије на производ...

Page 60: ...из алата и повредити вас или неку особу у вашој близини ПАЖЊА Немојте на силу да постављате уложак батерије Ако уложак не можете лако да гурнете то значи да га не постављате исправно НАПОМЕНА Алат не ради са само једним улошком батерије Систем за заштиту алата батерије Алат је опремљен системом за заштиту алата батерије Овај систем аутоматски прекида напајање мотора како би продужио век трајања ал...

Page 61: ...атите алат сервисном центру компаније Makita ради адекватне поправке ОБАВЕШТЕЊЕ Немојте снажно да повлачите прекидач ако нисте притиснули дугме за ослобађање из блокираног положаја То може да доведе до ломљења прекидача Индикатор статуса оптерећења Индикатор статуса оптерећења показује ниво оптерећења мотора током сечења Ако се оптерећење мотора повећа повећава се број укључених лампица Слика7 1 И...

Page 62: ...лика14 Уклањање или постављање диска за одсецање ПАЖЊА Пазите да безалатна стега буде чврсто затегнута Недовољно затезање може узроковати тешке повреде ПАЖЊА Увек употребљавајте искључиво адекватне унутрашње и спољашње прирубнице достављене са алатом ПАЖЊА Након замене диска за одсецање увек спустите сигурносни штитник ПАЖЊА Носите рукавице док рукујете плочама Подигните сигурносни штитник Окренит...

Page 63: ...вођење 2 Разделник дужи од 190 мм и шири од40 мм 3 Предмет обраде шири од 85 мм 4 Плочица стеге ОБАВЕШТЕЊЕ Када користите разделник монтирајте плочу за вођење на положај најближи врату главе алата Слика20 Када се диск за одсецање похаба подигните положај за резање подметањем разделника који је мало ужи од предмета за обраду као што је приказано на слици Ово ће вам помоћи да диск за одсецање корист...

Page 64: ...tilizarea oricăror altor cartuşe de acumulator şi încărcătoare poate duce la rănire şi sau incendiu Destinaţia de utilizare Maşina este destinată tăierii materialelor feroase cu un disc abraziv pentru retezat corespunzător Respectaţi toate legile şi reglementările din ţara dvs privind praful şi igiena şi protecţia muncii în zona de lucru Zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în con...

Page 65: ...una flanşe de disc intacte cu diametrul adecvat pentru discul selectat Flanşele de disc adecvate susţin discul reducând astfel posibilitatea de rupere a acestuia 6 Diametrul exterior şi grosimea accesoriului dumneavoastră trebuie să se înscrie în capa citatea nominală a sculei electrice Accesoriile de dimensiuni incorecte nu pot fi protejate sau controlate în mod corespunzător 7 Dimensiunea găuril...

Page 66: ...mbele părţi ale discului Avertismente suplimentare privind siguranţa 1 Aveţi grijă la scântei în timpul lucrului Acestea pot provoca vătămări sau aprinderea materialelor inflamabile 2 Asiguraţi piesa de prelucrat Folosiţi un dispozi tiv de strângere sau o menghină pentru fixarea piesei de prelucrat atunci când este posibil Este mai sigur decât folosirea mâinii şi vă eliberează ambele mâini pentru ...

Page 67: ...ului la tempera tura camerei între 10 C 40 C 50 F 104 F Lăsaţi un acumulator fierbinte să se răcească înainte de a l încărca 4 Încărcaţi cartuşul acumulatorului în cazul în care nu a fost utilizat pe o perioadă mai lungă mai mult de şase luni INSTALARE AVERTIZARE Această maşină produce scân tei în timpul tăierii unei piese de lucru Nu instalaţi maşina în locuri în care materialele inflamabile şi s...

Page 68: ...e răcească înainte de a o reporni pornit Iluminare intermitentă Protecţie la supradescărcare Când capacitatea acumulatorului scade mașina se oprește automat iar indicatorul acumulatorului de epui zare a cartușului acumulatorului va lumina intermitent Dacă produsul nu funcționează deși întrerupătoarele sunt acționate scoateți cartușul acumulatorului epuizat din mașină și încărcați l Iluminare inter...

Page 69: ...e ghidare este fixată corespunzător Fixarea insuficientă poate cauza răniri grave Sunt disponibile următoarele setări interval pentru menghină 0 170 mm setare originală 35 205 mm 70 240 mm Dacă munca desfășurată necesită alte setări urmați pașii de mai jos pentru reglarea intervalului de spațiu Slăbiţi şurubul de pe placa de ghidare Deplasaţi placa de ghidare în poziţia dorită apoi strângeţi şurub...

Page 70: ...etezat atinge piesa de prelucrat apăsați gradual pe mâner pentru a executa tăierea După finalizarea tăierii opriți mașina și așteptați până când discul abraziv de retezat se oprește complet înainte de a readuce discul în poziția complet ridicată Capacitate de debitare Capacitatea maximă de debitare diferă în funcţie unghiul de tăiere şi forma piesei de prelucrat Capacitate maximă de debitare cu un...

Page 71: ...ina este oprită şi cartuşul acumulatorului scos înainte de a executa lucrările de inspecţie şi întreţinere NOTĂ Nu utilizaţi niciodată gazolină benzină diluant alcool sau alte substanţe asemănătoare În caz contrar pot rezulta decolorări deformări sau fisuri Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ sului reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau reglare trebuie executate de centr...

Page 72: ...арядні пристрої які вказано вище можуть бути недоступними залежно від вашого регіону або місця перебування ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використовуйте лише касети з акумулятором і зарядні пристрої перелічені вище Використання будь яких інших касет з акумулятором і зарядних пристроїв може призвести до травмування й або пожежі Призначення Інструмент призначено для різання чорного металу за допомогою відповідного аб...

Page 73: ...ні для вашого електроінстру мента Навіть якщо приладдя можна приєднати до елек троінструмента це не гарантує безпечної експлуатації 3 Номінальна швидкість приладдя повинна щонайменше дорівнювати максимальній швидкості яка вказана на електроінструменті Приладдя що обертається зі швидкістю більшою за номінальну може зламатися та відскочити 4 Круги необхідно використовувати тільки за рекомендованим п...

Page 74: ...ння буде перервано з будь якої причини вимкніть електроінструмент й утримуйте відрізний прилад нерухомо до повної зупинки круга Ні в якому разі не намагайтеся витягнути круг із розрізу поки він рухається недотри мання цієї вимоги може призвести до від дачі Огляньте круг і вжийте необхідних заходів щоб усунути причину його заклинювання 6 Заборонено заново починати операцію різання коли круг знаходи...

Page 75: ...і запакуйте акумулятор таким чином щоб він не міг рухатися в пакуванні 11 Для утилізації касети з акумулятором витягніть її з інструмента та утилізуйте безпечним способом Дотримуйтеся норм місцевого законодавства щодо утилізації акумуляторів 12 Використовуйте акумулятори лише з виробами указаними компанією Makita Установлення акумуляторів у невідповідні вироби може призвести до пожежі надмірного н...

Page 76: ...асету з акумулятором повністю аж поки червоний індикатор стане невидимим Якщо цього не зробити касета може випадково випасти з інстру мента та завдати травми вам або людям що зна ходяться поряд ОБЕРЕЖНО Не встановлюйте касету з акумулятором із зусиллям Якщо касета не вставляється легко то це означає що ви її непра вильно вставляєте ПРИМІТКА Інструмент не працює тільки з однією касетою з акумулятор...

Page 77: ...и стуватися інструментом якщо він вмикається простим натисканням курка вмикача без натискання кнопки блокування вимкненого положення Використання вмикача який потребує ремонту може спричинити ненавмисне увімкнення та серйозні травми ПЕРЕД подальшим викорис танням інструмент слід передати до сервісного центру Makita для ремонту УВАГА Ніколи не натискайте із силою на курок вмикача якщо кнопка блокув...

Page 78: ...гвинт Відкриття захисного кожуха європейського типу Залежно від країни Якщо інструмент обладнаний захисним кожухом євро пейського типу спочатку ослабте затискний гвинт а потім відкрийте кожух як показано на малюнку Рис 12 1 Затискний гвинт Рис 13 Рис 14 Встановлення або зняття відрізного круга ОБЕРЕЖНО Надійно затягніть затискач що не потребує інструмента Ненадійне затягу вання може призвести до т...

Page 79: ...мм та завширшки 40 мм як вказано на малюнку Таку проставку слід закріпити за допомогою гвинтів через отвори в напрямній планці Коли головна частина інструмента натиснена переконайтеся що відрізний круг не торкається проставки Рис 19 1 Напрямна планка 2 Брусок проставка завдовжки понад 190 мм та завширшки 40 мм 3 Деталь завширшки понад 85 мм 4 Затискна пластина УВАГА У разі використання бруска прос...

Page 80: ...становити небезпеку травмування Використовуйте додаткове та допоміжне облад нання лише за призначенням У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертай тесь до місцевого сервісного центру Makita Абразивні відрізні круги Оригінальний акумулятор та зарядний пристрій Makita ПРИМІТКА Деякі елементи списку можуть вхо дити до комплекту інструмента як стандартне ...

Page 81: ...ических характеристик различных в разных странах Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство Блок аккумулятора BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Зарядное устройство DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF В зависимости от региона проживания некоторые блоки аккумуляторов и зарядные устройства перечис ленные выше могут быть недоступны ОСТОРОЖНО Испо...

Page 82: ...йшего использования Термин электроинструмент в предупреждениях относится ко всему инструменту работающему от сети с проводом или на аккумуляторах без провода Техника безопасности при использовании отрезной машины 1 Вы и сторонние наблюдатели должны находиться на максимально возможном расстоянии от плоскости вращения диска Ограждение помогает обезопасить оператора от отлетающих осколков поврежденно...

Page 83: ...ыло сопротивляться силам отдачи Если принять необходимые меры предосторожности оператор может контролировать силу отдачи 2 Не стойте в плоскости вращения диска В случае отдачи режущий инструмент будет направлен на оператора 3 Не устанавливайте на инструмент пиль ную цепь принадлежность для резьбы по дереву сегментированный алмазный диск с периферийным зазором более 10 мм или пильный диск Такие пил...

Page 84: ...я Аккумуляторный блок может взорваться под действием огня 8 Не роняйте и не ударяйте аккумуляторный блок 9 Не используйте поврежденный аккумуля торный блок 10 Входящие в комплект литий ионные аккуму ляторы должны эксплуатироваться в соот ветствии с требованиями законодательства об опасных товарах При коммерческой транспортировке например третьей стороной или экспедитором необхо димо нанести на упа...

Page 85: ... блока нажмите кнопку на лицевой стороне и извлеките блок Для установки аккумуляторного блока совместите выступ аккумуляторного блока с пазом в корпусе и задвиньте его на место Устанавливайте блок до упора так чтобы он зафик сировался на месте с небольшим щелчком Если вы можете видеть красный индикатор на верхней части клавиши адап тер аккумулятора не полностью установлен на месте ВНИМАНИЕ Обязате...

Page 86: ...уска инструмента нажмите на кнопку разблокировки и затем нажмите на триг герный переключатель Отпустите триггерный пере ключатель для остановки ОСТОРОЖНО ЗАПРЕЩАЕТСЯ нарушать работу кнопки разблокировки заклеивая ее скотчем или другими способами Выключатель с неработающей кнопкой разблокировки может стать причиной случайного включения и причине ния тяжелой травмы ОСТОРОЖНО ЗАПРЕЩАЕТСЯ исполь зоват...

Page 87: ...р Рис 10 1 Винт 2 Искрозащитный кожух Электронная функция Инструменты в которых доступны электронные функции просты в эксплуатации благодаря следую щим характеристикам Функция плавного запуска Плавный запуск благодаря подавлению начального удара СБОРКА ОСТОРОЖНО Перед выполнением каких либо работ на инструменте обязательно убе дитесь что он выключен а аккумуляторный блок извлечен Несоблюдение этог...

Page 88: ... пла стину тисков Чтобы закрепить деталь нажимайте на ручку пока пластина тисков не коснется обра батываемой детали затем верните упор на место Поворачивайте ручку по часовой стрелке пока деталь не будет надежно зафиксирована Рис 17 1 Ручка 2 Упор 3 Пластина тисков При значительном износе отрезного диска поме стите под обрабатываемую деталь распорный блок как показано на рисунке Вы можете более эф...

Page 89: ...оченных сервис центрах Makita или сервис центрах предприятия с использованием только сменных частей производства Makita ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь зования с инструментом Makita указанным в настоящем руководстве Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы Используйте при надле...

Page 90: ...90 ...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885648A968 EN SL SQ BG HR МК SR RO UK RU 20190404 ...

Reviews: