background image

2

1

011830

2

012128

3

011493

4

011503

5

011494

6

011495

7

011496

8

011497

1

2

3

4

5

6

7

A

B

8

9

10

11

12

13

Summary of Contents for DHP456

Page 1: ...no avvitatore Istruzioni per l uso a batteria con percussione NL Accuschroef Gebruiksaanwijzing boorhamermachine E Rotomartillo Atornillador Manual de instrucciones Inalámbrico P Furadeira de Impacto Manual de instruções Parafusadeira a Bateria DK Ledningsfri slagboremaskine Brugsanvisning GR Κρουστικό δραπανοκατσάβιδο Οδηγίες χρήσης μπαταρίας DHP446 DHP456 011491 ...

Page 2: ...2 1 011830 2 012128 3 011493 4 011503 5 011494 6 011495 7 011496 8 011497 1 2 3 4 5 6 7 A B 8 9 10 11 12 13 ...

Page 3: ...3 9 011498 10 007470 11 002449 12 011499 13 006258 14 011500 15 011501 16 011502 14 15 16 17 18 19 20 21 16 22 23 24 25 ...

Page 4: ...4 17 006304 26 25 ...

Page 5: ...ire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 4 Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 5 Always be sure you have a firm footing Be ...

Page 6: ...shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room temperature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 Charge the battery cartridge once in every six months if you do not use it for a long period of time FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting...

Page 7: ...on mode changing ring Select one of the three modes suitable for your work needs by using this ring For rotation only turn the ring so that the arrow on the tool body points toward the mark on the ring For rotation with hammering turn the ring so that the arrow points toward the mark on the ring For rotation with clutch turn the ring so that the arrow points toward the mark on the ring CAUTION Alw...

Page 8: ...s a tremendous force exerted on the tool bit at the time of hole break through Hold the tool firmly and exert care when the bit begins to break through the workpiece A stuck bit can be removed simply by setting the reversing switch to reverse rotation in order to back out However the tool may back out abruptly if you do not hold it firmly Always secure small workpieces in a vise or with a similar ...

Page 9: ...l Vibration emission ah D 2 5 m s2 or less Uncertainty K 1 5 m s2 Model DHP456 Work mode impact drilling into concrete Vibration emission ah ID 8 0 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 Work mode drilling into metal Vibration emission ah D 2 5 m s2 or less Uncertainty K 1 5 m s2 ENG901 1 The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for c...

Page 10: ...everd Als u de controle over het gereedschap verliest kan dit leiden tot persoonlijk letsel 3 Houd het elektrisch gereedschap vast aan het geïsoleerde oppervlak van de handgrepen wanneer u werkt op plaatsen waar het booraccessoire met verborgen bedrading in aanraking kan komen Wanneer het accessoire in aanraking komen met onder spanning staande draden zullen de niet geïsoleerde metalen delen van h...

Page 11: ...chtsvermogen 5 Sluit de accu niet kort 1 Raak de accupolen niet aan met enig geleidend materiaal 2 Bewaar de accu niet op een plaats waar deze in aanraking kan komen met andere metalen voorwerpen zoals spijkers munten enz 3 Stel de accu niet bloot aan water of regen Kortsluiting van de accu kan leiden tot een hoge stroomsterkte oververhitting mogelijke brandwonden en zelfs een defect 6 Bewaar het ...

Page 12: ...tot 15 seconden nadat u de aan uit schakelaar hebt losgelaten uit OPMERKING Gebruik een doek om het vuil van de lens van de lamp te vegen Wees voorzichtig de lens van de lamp niet te bekrassen om de lichtopbrengst niet te verlagen Werking van de omkeerschakelaar zie afb 5 LET OP Controleer altijd de draairichting alvorens het gereedschap te gebruiken Gebruik de omkeerschakelaar alleen nadat het ge...

Page 13: ...t het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden Houd het gereedschap stevig vast met één hand aan de handgreep en de andere aan de onderkant van de accu om de draaiende beweging op te vangen Gebruik als boorhamer LET OP Op het moment dat het boorgat doorbreekt het boorgat verstopt raakt met schilfertjes of metaaldeeltjes of de boorhamer de bewapening in het beton raakt wordt een ...

Page 14: ... zie afb 13 Vervang deze wanneer ze tot aan de slijtgrensmarkering zijn afgesleten Houd de koolborstels schoon en zorg ervoor dat ze vrij kunnen bewegen in de houders Beide koolborstels dienen tegelijkertijd te worden vervangen Gebruik alleen identieke koolborstels Verwijder met behulp van een schroevendraaier de twee schroeven en vervolgens de achterkap zie afb 14 Til de arm van de veer op en pla...

Page 15: ...De opgegeven trillingsemissiewaarde kan ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling WAARSCHUWING De trillingsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven trillingsemissiewaarde afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming ...

Reviews: