159
PORTUGUÊS
Para preparação do artigo a ser expedido, é
necessário consultar um perito em materiais
perigosos. Tenha ainda em conta a possibilidade
de existirem regulamentos nacionais mais
detalhados. Coloque fita-cola ou tape os
contactos abertos e embale a bateria de tal forma
que não possa mover-se dentro da embalagem.
11.
Siga os regulamentos locais relacionados com
a eliminação de baterias.
12.
Utilize as baterias apenas com os produtos
especificados pela Makita.
Instalar as baterias
em produtos não-conformes poderá resultar num
incêndio, calor excessivo, explosão ou fuga de
e
letrólito.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
PRECAUÇÃO:
Utilize apenas baterias
genuínas da Makita.
A utilização de baterias não
genuínas da Makita ou de baterias que foram
alteradas, pode resultar no rebentamento da bateria
provocando incêndios, ferimentos pessoais e danos.
Além disso, anulará da garantia da Makita no que se
refere à ferramenta e ao carregador Makita.
Conselhos para manter a
máxima vida útil da bateria
1.
Carregue a bateria antes que esteja
completamente descarregada. Pare sempre o
funcionamento da ferramenta e carregue a
bateria quando notar menos poder na
ferramenta.
2.
Nunca carregue uma bateria completamente
carregada. Carregamento excessivo diminui a
vida
útil da bateria.
3.
Carregue a bateria à temperatura ambiente de
10°C – 40°C. Deixe que uma bateria quente
arrefeça antes de a carregar.
4.
Carregue a bateria se não a utilizar durante um
longo período de tempo (mais de seis meses).
Instruções de segurança
importantes para a unidade sem
fios
1.
Não desmonte ou manipule a unidade sem
fios.
2.
Mantenha a unidade sem fios afastada das
crianças. Se ocorrer a ingestão acidental,
procure imediatamente cuidados médicos.
3.
Utilize a unidade sem fios apenas com
ferramentas Makita.
4.
Não exponha a unidade sem fios à chuva ou a
condições húmidas.
5.
Não utilize a unidade sem fios em locais onde
a temperatura excede 50°C .
6.
Não utilize a unidade sem fios em locais
próximos de instrumentos médicos, tais como
estimuladores cardíacos.
7.
Não utilize a unidade sem fios em locais
próximos de dispositivos automatizados.
Se
utilizada, os dispositivos automatizados podem
desenvolver anomalias ou erros.
8.
A unidade sem fios pode produzir campos
eletromagnéticos (CEM) mas estes não são
nocivos para o utilizador.
9.
A unidade sem fios é um instrumento preciso.
Tenha cuidado para não deixar cair a unidade
sem fios nem bater nesta.
10.
Evite tocar no terminal da unidade sem fios
com as mãos desprotegidas ou com materiais
metálicos.
11.
Retire sempre a bateria da ferramenta quando
instalar a unidade sem fios.
12.
Quando abrir a tampa da ranhura, evite o local
no qual a poeira e a água podem entrar para a
ranhura. Mantenha sempre a entrada da
ranhura limpa.
13.
Insira sempre a unidade sem fios na
direção
correta.
14.
Não pressione o botão de ativação sem fios na
unidade sem fios com demasiada força e/ou
pressione o botão com um objeto com aresta
afiada.
15.
Feche sempre a tampa da ranhura quando
utilizar a ferramenta.
16.
Não remova a unidade sem fios da ranhura
enquanto estiver a ser fornecida alimentação
elétrica à ferramenta.
Fazê-lo pode causar a
anomalia da unidade sem fios.
17.
Não remova o adesivo da unidade sem fios.
18.
Não coloque qualquer adesivo na unidade sem
fios.
19.
Não deixe a unidade sem fios num local em
que possa ser gerada eletricidade estática ou
ruído elétrico.
20.
Não deixe a unidade sem fios num local
sujeito a calor intenso, tal como um veículo
exposto ao sol.
21.
Não deixe a unidade sem fios num local
poeirento ou pulverulento ou num local onde
possa ser gerado gás corrosivo.
22.
A mudança súbita da temperatura pode
molhar a unidade sem fios com condensação.
Não utilize a unidade sem fios até que a
condensação esteja completamente seca.
23.
Quando limpar a unidade sem fios, limpe-a
suavemente com um pano macio e seco. Não
Summary of Contents for DGA464
Page 2: ...2 DGA511 DGA512 DGA513 DGA514 3 Fig 1 Fig 2 2 1 ...
Page 3: ...3 1 1 Fig 3 Fig 7 Fig 4 Fig 8 Fig 9 Fig 13 2 1 1 2 3 1 ...
Page 4: ...4 1 1 4 4 2 3 ...
Page 6: ...6 2 4 Fig 29 Fig 26 ...
Page 7: ...7 Fig 27 Fig 30 1 ...
Page 8: ...8 Fig 31 Fig 34 Fig 35 Fig 32 ...
Page 9: ...9 Fig 33 Fig 36 Fig 37 1 Fig 38 Fig 39 2 ...
Page 10: ...10 Fig 40 ...
Page 239: ...885615A999 ...
Page 240: ...Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20170627 ...