
85
Фиксатор
вала
Рис
.4
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Никогда
не
задействуйте
фиксатор
вала
при
вращающемся
шпинделе
.
Это
может
привести
к
повреждению
инструмента
.
Нажмите
на
фиксатор
вала
для
предотвращения
вращения
шпинделя
при
установке
или
снятии
дополнительных
принадлежностей
.
Действие
выключателя
Рис
.5
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Перед
установкой
блока
аккумуляторной
батареи
в
инструмент
обязательно
убедитесь
,
что
его
ползунковый
переключатель
работает
нормально
и
возвращается
в
положение
"OFF"
(
ВЫКЛ
.)
при
нажатии
на
его
заднюю
часть
.
Для
запуска
инструмента
переведите
ползунковый
переключатель
в
положение
"I (
ВКЛ
)".
Для
непрерывной
эксплуатации
,
нажмите
на
переднюю
часть
ползункового
переключателя
,
чтобы
заблокировать
его
.
Для
остановки
инструмента
,
нажмите
на
заднюю
часть
ползункового
переключателя
,
затем
переведите
его
в
положение
"O (
ВЫКЛ
)".
МОНТАЖ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Перед
проведением
каких
-
либо
работ
с
инструментом
всегда
проверяйте
,
что
инструмент
отключен
,
а
блок
аккумуляторов
снят
.
Установка
боковой
рукоятки
(
ручки
)
Рис
.6
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Перед
работой
всегда
проверяйте
надежность
крепления
боковой
рукоятки
.
Прочно
закрепите
боковую
рукоятку
на
месте
,
как
показано
на
рисунке
.
Установка
или
снятие
кожуха
круга
(
для
кругов
с
вогнутым
центром
,
многофункциональных
кругов
/
абразивных
отрезных
кругов
,
алмазных
кругов
)
Для
инструмента
с
кожухом
диска
со
стопорным
болтом
Рис
.7
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
При
использовании
шлифовального
диска
с
углубленным
центром
/
многофункционального
диска
,
гибкого
диска
,
проволочной
дисковой
щетки
,
отрезного
или
алмазного
диска
установите
кожух
диска
так
,
чтобы
закрытая
сторона
кожуха
была
направлена
к
оператору
.
•
При
использовании
абразивного
отрезного
круга
/
алмазного
круга
может
применяться
только
специальный
защитный
кожух
,
предназначенный
для
отрезных
кругов
. (
В
Европе
при
использовании
алмазного
круга
можно
использовать
обычное
ограждение
.)
Установите
кожух
диска
,
чтобы
выступ
на
его
хомуте
совместился
с
пазом
на
коробке
подшипника
.
Затем
установите
кожух
под
таким
углом
,
чтобы
во
время
работы
он
защищал
оператора
.
Надежно
затяните
винты
.
Для
снятия
кожуха
диска
выполните
процедуру
установки
в
обратном
порядке
.
Установка
или
снятие
шлифовального
диска
с
вогнутым
центром
/
мультидиска
Рис
.8
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
При
эксплуатации
инструмента
с
диском
с
углубленным
центром
/
многофункциональным
диском
всегда
используйте
поставляемое
с
инструментом
ограждение
.
Во
время
работы
диск
может
разрушиться
,
и
ограждение
помогает
снизить
риск
получения
травмы
.
Установите
внутренний
фланец
на
шпиндель
.
Наденьте
диск
на
внутренний
фланец
и
вкрутите
контргайку
на
шпиндель
.
Для
затяжки
контргайки
сильно
надавите
на
фиксатор
вала
,
чтобы
шпиндель
не
проворачивался
,
затем
воспользуйтесь
ключом
контргайки
и
крепко
затяните
ее
по
часовой
стрелке
.
Рис
.9
Для
снятия
диска
выполните
процедуру
установки
в
обратном
порядке
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
Пользуйтесь
замком
вала
только
когда
шпиндель
не
вращается
.
Summary of Contents for DGA402
Page 99: ...99 ...