background image

77 TÜRKÇE

Sıkma torkunun ayarlanması

► 

Şek.7:

    

1.

 Ayarlama halkası 

2.

 Derecelendirme 

3.

 Ok

Ayarlama halkası döndürülerek, sıkıştırma torku 21 kademeli olarak ayarlanabilir. Dereceleri alet gövdesi üzerindeki 

okla hizalayın. 1. kademede en düşük sıkıştırma torkunu, 

 işaretinde ise en yüksek torku elde edersiniz.

1 ile 20 arasında bir sayıya ayarlandığında ambreyaj farklı tork seviyelerinde kayacaktır. 

 işaretinde ambreyaj 

çalışmaz.

Gerçek kullanım öncesinde, belli bir uygulama için hangi tork düzeyinin gerekli olduğunu belirlemek için, kullanacağı

-

nız malzeme ya da aynı malzemenin bir eşi üzerinde bir vida ile deneme yapın. 

 

Aşağıda, vida boyutu ile kademeler arasındaki ilişkinin ana hatlarını gösteren bir tablo sunulmuştur.

Derecelendirme

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Makine vidası

M4

M5

M6

Ahşap 

vidası

Yumuşak 

tahta 

(örn. çam)

ɸ

3,5 x 22

ɸ

4,1 x 38

Sert tahta 

(örn. 

maun)

ɸ

3,5 x 22

ɸ

4,1 x 38

MONTAJ

DİKKAT:

 

Alet üzerinde herhangi bir iş yap

-

madan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun 

ayrılmış olduğundan daima emin olun.

Tornavida ucunun/matkap ucunun 

takılması veya çıkarılması

DF332D Model için (isteğe bağlı aksesuar)

► 

Şek.8:

    

1.

 Kovan 

2.

 Kapat 

3.

 Aç

Mandren ağızlarını açmak için, kovanı saat yönünün 

tersine çevirin. Tornavida ucunu/matkap ucunu mand

-

renin içinde gidebileceği kadar yerleştirin. Mandreni 

sıkmak için, kovanı saat yönünde çevirin. Tornavida 

ucunu/matkap ucunu çıkarmak için, kovanı saat yönü

-

nün tersine çevirin.

Tornavida ucunun/lokma ucunun 

takılması ya da çıkarılması

DF032D Model için (isteğe bağlı aksesuar)

► 

Şek.9

Sadece şekilde gösterilen takma kısımları olan torna

-

vida ucunu/lokma ucunu kullanın. Başka herhangi bir 

tornavida/lokma ucu kullanmayın.

Tornavida ucu takma deliği sığ olan alet için

A=12 mm

 

B=9 mm

 

Sadece bu tip tornavida 

uçlarını kullanın. 1 no.lu 

prosedürünü izleyin. (Not) Uç 

eki gerekli değildir.

Tornavida ucu takma deliği derin olan alet için

A=17 mm

 

B=14 mm

Bu tür uçları takmak için 1 

no.lu prosedürü kullanın.

A=12 mm

 

B=9 mm

Bu tür uçları takmak için 2 

no.lu prosedürü kullanın. 

(Not) Ucu takmak için uç eki 

gereklidir.

1.  Tornavida ucunu takmak için, kovanı ok yönünde 

çekin ve tornavida ucunu girebildiği kadar kovana 

geçirin.

 

Sonra tornavida ucunu sabitlemek için kovanı 

serbest bırakın.

► 

Şek.10:

    

1.

 Tornavida ucu 

2.

 Kovan

2.  Tornavida ucunu takmak için, kovanı ok yönünde 

çekin ve uç ekini ve tornavida ucunu girebildiği 

kadar kovana geçirin. Uç eki kovana sivri ucu içe 

bakacak şekilde geçirilmelidir. Sonra tornavida 

ucunu sabitlemek için kovanı serbest bırakın.

► 

Şek.11:

    

1.

 Tornavida ucu 

2.

 Uç eki 

3.

 Kovan

Ucu çıkarmak için, kovanı ok yönünde çekin ve torna

-

vida ucunu dışarı çekin.

NOT:

 Eğer tornavida ucu kovanın içine yeterince 

derin sokulmazsa kovan orijinal konumuna dönmez 

ve uç sabitlenmez. Bu durumda, ucu yukarıdaki tali

-

matlara göre yeniden takmaya çalışın.

NOT:

 Tornavida ucunu taktıktan sonra, sıkı şekilde 

sabitlendiğinden emin olun. Eğer dışarı çıkıyorsa, ucu 

kullanmayın.

Kancanın takılması

UYARI:

 

Asma/montaj parçalarını yalnızca 

kullanım amaçlarına uygun kullanın, örneğin işler 

arasında ve iş aralarında aleti bir alet kemerine 

asmak gibi.

UYARI:

 

Çok fazla yük veya düzensiz fazla 

yükleme aletin hasar görmesine neden olarak 

yaralanmaya yol açabileceği için kancayı aşırı 

yüklememeye dikkat edin.

DİKKAT:

 

Kancayı takarken kancayı daima vida 

ile iyice sabitleyin.

 Sabitlenmezse kanca aletten 

çıkabilir ve yaralanmaya neden olabilir.

DİKKAT:

 

Tutmayı bırakmadan önce aleti 

güvenli bir şekilde astığınızdan emin olun.

 Yetersiz 

veya dengesiz takmak düşmeye ve yaralanmanıza 

neden olabilir.

Summary of Contents for DF032D

Page 1: ...pano avvitatore a batteria ISTRUZIONI PER L USO 28 NL Accuschroefboormachine GEBRUIKSAANWIJZING 36 ES Atornillador Taladro Inalámbrico MANUAL DE INSTRUCCIONES 43 PT Parafusadeira Furadeira a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 51 DA Akku skrue boremaskine BRUGSANVISNING 58 EL Δραπανοκατσάβιδο μπαταρίας ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 65 TR Akülü Matkap Tornavida KULLANMA KILAVUZU 73 ...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 A B Fig 5 1 Fig 6 1 2 3 Fig 7 3 2 1 Fig 8 2 ...

Page 3: ...Fig 9 2 1 Fig 10 1 2 3 Fig 11 1 2 3 Fig 12 1 Fig 13 Fig 14 Fig 15 1 2 Fig 16 3 ...

Page 4: ...Fig 17 Fig 18 4 ...

Page 5: ...A weighted noise level determined accord ing to EN62841 2 1 Model DF332D Sound pressure level LpA 72 dB A Uncertainty K 3 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A Model DF032D Sound pressure level LpA 71 dB A Uncertainty K 3 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may...

Page 6: ...ial contains chemicals which may be toxic Take caution to prevent dust inhala tion and skin contact Follow material supplier safety data 8 If the drill bit cannot be loosened even you open the jaws use pliers to pull it out In such a case pulling out the drill bit by hand may result in injury by its sharp edge 9 Make sure there are no electrical cables water pipes gas pipes etc that could cause a ...

Page 7: ...age electri cal power lines It may result in a malfunction or breakdown of the tool or battery cartridge 18 Keep the battery away from children SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Only use genuine Makita batteries Use of non genuine Makita batteries or batteries that have been altered may result in the battery bursting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty for ...

Page 8: ...ig 4 1 Lamp CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly Pull the switch trigger to light up the lamp The lamp keeps on lighting while the switch trigger is being pulled The lamp goes out approximately 10 seconds after releasing the switch trigger NOTE Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of the lamp Be careful not to scratch the lens of lamp or it may lower the il...

Page 9: ...1 A 12mm B 9mm To install these types of driver bits follow the procedure 2 Note Bit piece is necessary for installing the bit 1 To install the driver bit pull the sleeve in the direc tion of the arrow and insert the driver bit into the sleeve as far as it will go Then release the sleeve to secure the driver bit Fig 10 1 Driver bit 2 Sleeve 2 To install the driver bit pull the sleeve in the direc ...

Page 10: ...al To prevent the drill bit from slipping when starting a hole make an indentation with a center punch and hammer at the point to be drilled Place the point of the drill bit in the indentation and start drilling Use a cutting lubricant when drilling metals The excep tions are iron and brass which should be drilled dry CAUTION Pressing excessively on the tool will not speed up the drilling In fact ...

Page 11: ...a replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Servic...

Page 12: ... 1 Modèle DF332D Niveau de pression sonore LpA 72 dB A Incertitude K 3 dB A Le niveau de bruit en fonctionnement peut dépasser 80 dB A Modèle DF032D Niveau de pression sonore LpA 71 dB A Incertitude K 3 dB A Le niveau de bruit en fonctionnement peut dépasser 80 dB A NOTE La ou les valeurs d émission de bruit décla rées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être uti...

Page 13: ... de l outil électrique et électrocuter l utilisateur 2 Assurez vous toujours de travailler en position stable Veillez à ce que personne ne se trouve en dessous de vous quand vous utilisez l outil en hauteur 3 Tenez l outil fermement 4 Gardez les mains éloignées des pièces en rotation 5 Ne vous éloignez pas en laissant l outil tour ner Ne le faites fonctionner que lorsque vous l avez bien en main 6...

Page 14: ...tterie de telle sorte qu elle ne puisse pas bouger dans l emballage 11 Lors de la mise au rebut de la batterie reti rez la de l outil et jetez la en lieu sûr Suivez les réglementations locales en matière de mise au rebut des batteries 12 Utilisez les batteries uniquement avec les produits spécifiés par Makita L insertion de batteries dans des produits non conformes peut provoquer un incendie une c...

Page 15: ...ayant provoqué la surcharge de l outil Puis rallumez l outil pour reprendre la tâche Si l outil ne démarre pas c est que la batterie a sur chauffé Dans ce cas laissez la batterie refroidir avant de rallumer l outil Faible tension de la batterie La charge restante de la batterie est trop faible et l outil ne fonctionne pas Si vous mettez l outil sous tension le moteur redémarre mais s arrête rapide...

Page 16: ...1 Faible Élevé Tâche difficile 2 Élevée Faible Tâche facile Pour changer de vitesse mettez d abord l outil hors tension Sélectionnez le côté 2 pour une vitesse élevée ou le côté 1 pour une vitesse lente avec couple élevé Avant d utiliser l outil assurez vous que le levier de changement de vitesse se trouve sur la bonne position Si la vitesse de l outil diminue considérablement pen dant la tâche av...

Page 17: ...issage 2 Porte embout 3 Manchon Pour retirer l embout de vissage tirez sur le manchon dans le sens de la flèche et enlevez l embout de vissage NOTE Si l embout de vissage n est pas inséré assez profondément dans le manchon celui ci ne revient pas à sa position d origine et l embout de vissage ne se trouve pas bien fixé Dans ce cas insérez à nouveau l embout conformément aux instructions ci dessus ...

Page 18: ...ur percer les métaux Seuls le fer et le laiton doivent être percés à sec ATTENTION Une pression excessive sur l outil n accélèrera pas le perçage En fait la pres sion excessive abîmera la pointe du foret provoquera une baisse de rendement de l outil et réduira sa durée de service ATTENTION Tenez l outil fermement et redoublez d attention lorsque le foret commence à sortir par la face opposée de la...

Page 19: ...IRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utili sation avec l outil Makita spécifié dans ce mode d emploi L utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure N utilisez les accessoires ou pièces complé mentaires qu aux fins auxquelles ils ont été conçus Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires ...

Page 20: ...egel ermittelt gemäß EN62841 2 1 Modell DF332D Schalldruckpegel LpA 72 dB A Messunsicherheit K 3 dB A Der Geräuschpegel kann während des Betriebs 80 dB A überschreiten Modell DF032D Schalldruckpegel LpA 71 dB A Messunsicherheit K 3 dB A Der Geräuschpegel kann während des Betriebs 80 dB A überschreiten HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang mit der Standardprüfmethod...

Page 21: ...sern Sie sich bei Einsatz des Werkzeugs an hochgelegenen Arbeitsplätzen dass sich keine Personen darunter aufhalten 3 Halten Sie das Werkzeug mit festem Griff 4 Halten Sie Ihre Hände von rotierenden Teilen fern 5 Lassen Sie das Werkzeug nicht unbeaufsich tigt laufen Benutzen Sie das Werkzeug nur mit Handhaltung 6 Vermeiden Sie eine Berührung des Bohrereinsatzes des Werkstücks oder der Späne unmitt...

Page 22: ...r sich in der Verpackung nicht umher bewegen kann 11 Entfernen Sie den Akku zum Entsorgen vom Werkzeug und entsorgen Sie ihn an einem sicheren Ort Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bezüglich der Entsorgung von Akkus 12 Verwenden Sie die Akkus nur mit den von Makita angegebenen Produkten Das Einsetzen der Akkus in nicht konforme Produkte kann zu einem Brand übermäßiger Hitzebildung einer Expl...

Page 23: ...cht hat Schalten Sie dann das Werkzeug wieder ein um neu zu starten Falls das Werkzeug nicht startet ist der Akku überhitzt Lassen Sie den Akku in dieser Situation abkühlen bevor Sie das Werkzeug wieder einschalten Niedrige Akkuspannung Die Akku Restkapazität ist zu niedrig und das Werkzeug funktioniert nicht Wenn Sie das Werkzeug einschalten läuft der Motor wieder an bleibt aber bald darauf stehe...

Page 24: ...Betrieb 1 Niedrig Hoch Betrieb mit schwerer Last 2 Hoch Niedrig Betrieb mit leichter Last Zum Ändern der Drehzahl muss das Werkzeug zuerst ausgeschaltet werden Wählen Sie die Seite 2 für hohe Drehzahl oder 1 für niedrige Drehzahl aber hohes Drehmoment Vergewissern Sie sich vor Arbeitsbeginn stets dass sich der Drehzahlumschalthebel in der korrekten Stellung befindet Falls die Werkzeugdrehzahl währ...

Page 25: ...reinsatz bis zum Anschlag in die Werkzeugaufnahme ein Der Einsatzhalter muss mit dem spitzen Ende nach innen in die Werkzeugaufnahme eingeschoben werden Lassen Sie dann die Werkzeugaufnahme los um den Schraubendrehereinsatz zu sichern Abb 11 1 Schraubendrehereinsatz 2 Einsatzhalter 3 Werkzeugaufnahme Ziehen Sie die Werkzeugaufnahme zum Abnehmen des Schraubendrehereinsatzes in Pfeilrichtung und zie...

Page 26: ...upplung durchrutscht HINWEIS Wenn Sie Holzschrauben eindrehen bohren Sie eine Führungsbohrung von 2 3 des Schraubendurchmessers vor Dies erleichtert das Eindrehen und verhindert Spaltung des Werkstücks Bohrbetrieb Drehen Sie zunächst den Einstellring bis der Pfeil auf das Symbol zeigt Gehen Sie dann folgendermaßen vor Bohren in Holz Beim Bohren in Holz lassen sich die besten Ergebnisse mit Holzboh...

Page 27: ...ORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions oder Wartungsarbeiten stets dass das Werkzeug aus geschaltet und der Akku abgenommen ist ANMERKUNG Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin Waschbenzin Verdünner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel können Verfärbung Verformung oder Rissbildung verursachen Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten sollten...

Page 28: ... Modello DF332D Livello di pressione sonora LpA 72 dB A Incertezza K 3 dB A Il livello del rumore nelle condizioni di lavoro può supe rare gli 80 dB A Modello DF032D Livello di pressione sonora LpA 71 dB A Incertezza K 3 dB A Il livello del rumore nelle condizioni di lavoro può supe rare gli 80 dB A NOTA Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a ...

Page 29: ...sa elettrica all operatore 2 Accertarsi sempre di appoggiare i piedi salda mente Quando si intende utilizzare l utensile in ubicazioni elevate accertarsi sempre che non sia presente alcuna persona sotto 3 Tenere saldamente l utensile 4 Tenere le mani lontane dalle parti rotanti 5 Non lasciare l utensile mentre sta funzionando Far funzionare l utensile solo mentre lo si tiene in mano 6 Non toccare ...

Page 30: ...odo tale che non si possa muovere liberamente all interno dell imballaggio 11 Quando si intende smaltire la cartuccia della batteria rimuoverla dall utensile e smaltirla in un luogo sicuro Attenersi alle normative locali relative allo smaltimento della batteria 12 Utilizzare le batterie esclusivamente con i prodotti specificati da Makita L installazione delle batterie in prodotti non compatibili p...

Page 31: ...gano a trovarsi in una delle condizioni seguenti Sovraccarico L utensile viene utilizzato in modo tale da causare un assorbimento di corrente elevato in modo anomalo da parte dell utensile stesso In questa situazione spegnere l utensile e interrompere l applicazione che ha causato il sovraccarico dell uten sile Quindi accendere l utensile per ricominciare Qualora l utensile non si avvii la batteri...

Page 32: ...ebbe venire danneggiato ATTENZIONE Non utilizzare la leva di modifica della velocità mentre l utensile è in fun zione In caso contrario l utensile potrebbe venire danneggiato Posizione della leva di modifica della velocità Velocità Coppia Operazione applicabile 1 Bassa Alta Operazione a carico elevato 2 Alta Bassa Operazione a basso carico Per modificare la velocità spegnere prima l utensile Selez...

Page 33: ...atore Fig 11 1 Punta per avvitatore 2 Adattatore per punte 3 Manicotto Per rimuovere la punta per avvitatore tirare il manicotto nella direzione della freccia ed estrarre la punta per avvitatore NOTA Qualora la punta per avvitatore non sia inse rita fino in fondo nel manicotto quest ultimo non torna sulla sua posizione originale e la punta per avvitatore non viene fissata In tal caso provare a rei...

Page 34: ...ando si intende forare metalli utilizzare un lubrifi cante per taglio Le eccezioni sono il ferro e l ottone che vanno forati a secco ATTENZIONE Se si esercita una pressione eccessiva sull utensile non si accelera la foratura In realtà tale pressione eccessiva produce solo l effetto di danneggiare l estremità della punta per trapano e di ridurre le prestazioni e la vita utile dell utensile ATTENZIO...

Page 35: ...mbi Makita ACCESSORI OPZIONALI ATTENZIONE Questi accessori o compo nenti aggiuntivi sono consigliati per l uso con l u tensile Makita specificato nel presente manuale L impiego di altri accessori o componenti aggiuntivi può costituire un rischio di lesioni alle persone Utilizzare gli accessori o i componenti aggiuntivi solo per il loro scopo prefissato Per ottenere ulteriori dettagli relativamente...

Page 36: ...D Geluidsdrukniveau LpA 72 dB A Onzekerheid K 3 dB A Het geluidsniveau kan tijdens gebruik hoger worden dan 80 dB A Model DF032D Geluidsdrukniveau LpA 71 dB A Onzekerheid K 3 dB A Het geluidsniveau kan tijdens gebruik hoger worden dan 80 dB A OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaar de n is zijn gemeten volgens een standaardtestme thode en kan kunnen worden gebruikt om dit gereed schap te vergeli...

Page 37: ...aking kunnen komen met verborgen bedrading Wanneer accessoires of bevestigingsmiddelen in aanraking komen met onder spanning staande draden zullen de niet geïsoleerde metalen delen van het elektrisch gereedschap onder spanning komen te staan zodat de gebruiker een elektrische schok kan krijgen 2 Zorg ook altijd dat u stevig op een solide bodem staat Let bij het werken op hoge plaatsen op dat er zi...

Page 38: ...stoffen te raadplegen Houd u tevens aan mogelijk strengere nationale regelgeving Blootliggende contactpunten moeten worden afgedekt met tape en de accu moet zodanig worden verpakt dat deze niet kan bewegen in de verpakking 11 Wanneer u de accu wilt weggooien verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg Volg bij het weggooien van de accu de plaatselijke voorsc...

Page 39: ...vervolgens het gereedschap in om het weer te starten Als het gereedschap niet start kan de accu oververhit zijn In die situatie laat u de accu eerst afkoelen voordat u het gereedschap opnieuw inschakelt Onvoldoende accuspanning De resterende accucapaciteit is te laag en het gereed schap start niet Als u het gereedschap inschakelt draait de motor wel maar stopt kort daarna In dat geval verwijdert u...

Page 40: ...ppel instellen Fig 7 1 Instelring 2 Koppelaanduiding 3 Pijlteken Door de instelring te draaien kan het aandraaikoppel worden ingesteld op 21 niveaus Lijn de koppelaanduiding uit met het pijlteken op het gereedschapshuis Voor het minimumaandraaikoppel kiest u 1 en voor het maximumaandraaikoppel kiest u De koppeling slipt door op de betreffende koppelniveaus bij de instellingen 1 tot en met 20 De ko...

Page 41: ...ak kan aan iedere zijkant van het gereedschap worden bevestigd Om de haak te beves tigen steekt u deze in een gleuf op een zijkant en zet u hem vast met de schroef Om de haak eraf te halen draait u de schroef los en haalt u de haak eraf Het gat gebruiken WAARSCHUWING Gebruik het ophanggat nooit voor iets waar het niet voor bedoeld is bijvoorbeeld om het gereedschap mee vast te binden op een hoge p...

Page 42: ...ht vereisen zoals het aandraaien van bouten of het uitdraaien van roestige schroeven De holster gebruiken Optioneel accessoire LET OP Voordat u het gereedschap in de hol ster plaatst verwijdert u het schroefbit boorbit LET OP Schakel het gereedschap uit en wacht tot het volledig tot stilstand is gekomen voordat u het in de holster plaatst Zorg ervoor dat u de holster stevig sluit met de holsterslu...

Page 43: ...rdo con la norma EN62841 2 1 Modelo DF332D Nivel de presión sonora LpA 72 dB A Error K 3 dB A El nivel de ruido en situación de trabajo puede exceder 80 dB A Modelo DF032D Nivel de presión sonora LpA 71 dB A Error K 3 dB A El nivel de ruido en situación de trabajo puede exceder 80 dB A NOTA El valor o los valores de emisión de ruido declarado ha sido medido de acuerdo con un método de prueba están...

Page 44: ...able con corriente hará que la corriente circule por las partes metáli cas expuestas de la herramienta eléctrica y podrá soltar una descarga eléctrica al operario 2 Asegúrese siempre de apoyar los pies fir memente Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en luga res altos 3 Sujete la herramienta firmemente 4 Mantenga las manos alejadas de las partes giratorias 5 No deje ...

Page 45: ...or dentro del embalaje 11 Para desechar el cartucho de batería retírelo de la herramienta y deséchelo en un lugar seguro Siga los reglamentos locales referen tes al desecho de la batería 12 Utilice las baterías solamente con los produc tos especificados por Makita La instalación de las baterías en productos no compatibles puede resultar en un incendio calor excesivo explosión o fuga de electrolito...

Page 46: ...ramienta se sobrecargue Después encienda la herramienta para volver a empezar Si la herramienta no se pone en marcha la batería estará recalentada En esta situación deje que la bate ría se enfríe antes de encender la herramienta otra vez Tensión baja en la batería La capacidad de batería restante es muy baja y la herramienta no funcionará Si enciende la herramienta el motor se pondrá en marcha otr...

Page 47: ...locidad Velocidad Par de apriete Operación aplicable 1 Baja Alto Operación con mucha carga 2 Alta Bajo Operación con poca carga Para cambiar la velocidad primero apague la herra mienta Seleccione el lado 2 para velocidad alta o 1 para velocidad baja pero par de apriete alto Asegúrese de que la palanca de cambio de velocidad está puesta en la posición correcta antes de realizar la operación Si la v...

Page 48: ... atornillar 2 Adaptador de punta de atornillar 3 Manguito Para retirar la punta de atornillar tire del manguito en la dirección de la flecha y saque la punta de atornillar NOTA Si la punta de atornillar no está suficien temente insertada en el manguito el manguito no retornara a su posición original y la punta de atornillar no quedará bien sujeta En este caso intente rein sertando la punta de ator...

Page 49: ...e para operaciones de corte cuando perfore metales Las excepciones son acero y latón que deberán ser perforados en seco PRECAUCIÓN Con ejercer una presión excesiva sobre la herramienta no conseguirá per forar más rápido De hecho esta presión excesiva sólo servirá para dañar la punta de la broca disminuir el rendimiento de la herramienta y acortar la vida de servicio de la herramienta PRECAUCIÓN Su...

Page 50: ...RIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o adita mentos están recomendados para su uso con la herramienta Makita especificada en este manual El uso de cualquier otro accesorio o aditamento puede suponer un riesgo de heridas personales Utilice el accesorio o aditamento solamente con la finalidad indicada para el mismo Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios...

Page 51: ...EN62841 2 1 Modelo DF332D Nível de pressão acústica LpA 72 dB A Variabilidade K 3 dB A O nível de ruído durante o funcionamento pode exceder 80 dB A Modelo DF032D Nível de pressão acústica LpA 71 dB A Variabilidade K 3 dB A O nível de ruído durante o funcionamento pode exceder 80 dB A NOTA O s valor es da emissão de ruído indica do s foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser ut...

Page 52: ...rramenta apenas quando a estiver a agarrar 6 Não toque na broca de perfuração na peça de trabalho ou nas aparas imediatamente após a operação estas podem estar extremamente quentes e podem queimar a sua pele 7 Alguns materiais contêm químicos que podem ser tóxicos Tome cuidado para evitar a inala ção de poeira e o contacto com a pele Siga os dados de segurança do fornecedor do material 8 Se não fo...

Page 53: ...bateria aqueça incendeie rebente e avarie resul tando em queimaduras ou ferimentos corporais 17 A menos que a ferramenta suporte a utilização perto de linhas elétricas de alta tensão não utilize a bateria perto de linhas elétricas de alta tensão Pode resultar no mau funcionamento ou na avaria da ferramenta ou bateria 18 Mantenha a bateria afastada das crianças GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PRECAUÇÃO Uti...

Page 54: ...o gatilho durante cerca de 6 minutos Acender a lâmpada da frente Fig 4 1 Lâmpada PRECAUÇÃO Não olhe para a luz ou para a fonte de iluminação diretamente Puxe o gatilho do interruptor para acender a lâmpada A lâmpada mantém se acesa enquanto o gatilho do interrup tor estiver a ser premido A lâmpada apaga se aproximada mente 10 segundos após soltar o gatilho do interruptor NOTA Utilize um pano seco ...

Page 55: ... 8 1 Manga 2 Fechar 3 Abrir Rode a manga para a esquerda para abrir as garras do mandril Coloque a broca de aparafusar broca de perfu ração no mandril até onde puder ir Rode a manga para a direita para apertar o mandril Para retirar a broca de aparafusar broca de perfuração rode a manga para a esquerda Instalar ou retirar a broca de aparafusar broca de contacto Para o modelo DF032D acessório opcio...

Page 56: ...dões semelhantes OPERAÇÃO PRECAUÇÃO Insira sempre a bateria por completo até bloquear no lugar com um clique Se conseguir ver o indicador vermelho no lado supe rior do botão é porque não está bloqueada com pletamente Introduza a totalmente até o indicador vermelho não puder ser visto Se isso não acontecer a bateria pode cair acidentalmente da ferramenta causando lhe ferimentos a si ou alguém perto...

Page 57: ... broca de perfura ção da ferramenta PRECAUÇÃO Desligue a ferramenta e aguarde até parar completamente antes de a colocar no coldre Certifique se de que fecha o coldre em segurança com o botão do coldre de forma a guardar firme mente a ferramenta 1 Passe um cinto ou semelhante através do suporte do coldre Fig 16 1 Suporte do coldre 2 Cinto 2 Coloque a ferramenta dentro do coldre e feche o com o bot...

Page 58: ...verens stemmelse med EN62841 2 1 Model DF332D Lydtryksniveau LpA 72 dB A Usikkerhed K 3 dB A Støjniveauet under arbejdet kan overskride 80 dB A Model DF032D Lydtryksniveau LpA 71 dB A Usikkerhed K 3 dB A Støjniveauet under arbejdet kan overskride 80 dB A BEMÆRK De n angivne støjemissionsværdi er er målt i overensstemmelse med en standardtestmetode og kan anvendes til at sammenligne en maskine med ...

Page 59: ... i tomgang Anvend kun maskinen håndholdt 6 Rør ikke ved borebitten arbejdsemnet eller spånerne umiddelbart efter arbejdet da de kan være meget varme og give hudforbrændinger 7 Nogle materialer indeholder kemikalier som kan være giftige Vær påpasselig med at for hindre inhalering af støv og hudkontakt Følg materiale leverandørens sikkerhedsdata 8 Hvis borebitten ikke kan løsnes selvom du åbner kæbe...

Page 60: ...ng antændelse sprængning og funktionsfejl i maskinen eller akkuen hvilket kan medføre forbrændinger eller personskade 17 Medmindre maskinen understøtter brugen i nærheden af elektriske højspændingslednin ger skal du ikke anvende akkuen i nærheden af elektriske højspændingsledninger Det kan muligvis medføre funktionsfejl på eller nedbrud af maskinen eller akkuen 18 Opbevar batteriet utilgængeligt f...

Page 61: ...pen foran Fig 4 1 Lampe FORSIGTIG Kig aldrig direkte på lyskilden Lad ikke lyset falde i Deres øjne Tryk afbryderknappen ind for at tænde for lampen Lampen fortsætter med at lyse så længe afbryderknap pen trykkes ind Lampen slukker omkring 10 sekunder efter at afbryderknappen er udløst BEMÆRK Brug en tør klud til at tørre snavset af lampens linse Pas på ikke at ridse lampens linse da dette muligvi...

Page 62: ...dig Til maskine med dybt skruebithul A 17 mm B 14 mm Følg fremgangsmåden 1 når disse typer skruebits monteres A 12 mm B 9 mm Følg fremgangsmåden 2 når disse typer skruebits mon teres Bemærk Bitstykke er nødvendig ved montering af bitten 1 For at montere skruebitten trækkes muffen i pilens retning og skruebitten sættes så langt ind i muffen som den kan komme Frigør derefter muffen for at fastgøre s...

Page 63: ...man skruer en træskrue i skal man forbore et føringshul med 2 3 af skruens diameter Dette gør iskruningen nemmere og forhindrer at arbejdsstykket splintrer Boring Drej først justeringsringen så pilen peger på mær ket Fortsæt derefter som følger Boring i træ Når der bores i træ opnås det bedste resultat med træbor som er udstyret med en ledeskrue Ledeskruen gør boring nemmere ved at trække borebitt...

Page 64: ... lignende Det kan medføre misfarvning deformering eller revner For at opretholde produktets SIKKERHED og PÅLIDELIGHED må reparation vedligeholdelse eller juste ring kun udføres af et autoriseret Makita servicecenter eller fabriksservicecenter med anvendelse af Makita reservedele EKSTRAUDSTYR FORSIGTIG Det følgende tilbehør og eks traudstyr er anbefalet til brug med Deres Makita maskine der er besk...

Page 65: ...ορί ζεται σύμφωνα με το EN62841 2 1 Μοντέλο DF332D Στάθμη ηχητικής πίεσης LpA 72 dB A Αβεβαιότητα Κ 3 dB A Η ένταση θορύβου υπό συνθήκες εργασίας μπορεί να υπερβεί τα 80 dB A Μοντέλο DF032D Στάθμη ηχητικής πίεσης LpA 71 dB A Αβεβαιότητα Κ 3 dB A Η ένταση θορύβου υπό συνθήκες εργασίας μπορεί να υπερβεί τα 80 dB A ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου έχει μετρηθεί σύμφωνα με την πρότυπη μέ...

Page 66: ...ία στο χειριστή 2 Να βεβαιώνεστε πάντοτε ότι στέκεστε σταθερά Όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο σε υψηλές τοποθεσίες να βεβαιώνεστε ότι δεν βρίσκεται κανένας από κάτω 3 Κρατήστε το εργαλείο σταθερά 4 Μην πλησιάζετε τα χέρια σας σε περιστρεφό μενα μέρη 5 Μην αφήνετε το εργαλείο σε λειτουργία Το εργαλείο πρέπει να βρίσκεται σε λειτουργία μόνο όταν το κρατάτε 6 Μην αγγίζετε τη μύτη τρυπανιού το τεμάχιο...

Page 67: ... μην μπορεί να μετακινείται μέσα στη συσκευασία 11 Όταν απορρίπτετε την κασέτα μπαταριών αφαιρέστε την από το εργαλείο και διαθέστε την σε ένα ασφαλές μέρος Τηρήστε τους τοπικούς κανονισμούς που σχετίζονται με τη διάθεση της μπαταρίας 12 Χρησιμοποιήστε τις μπαταρίες μόνο με τα προϊόντα που καθορίζει η Makita Αν τοποθετή σετε τις μπαταρίες σε μη συμβατά προϊόντα μπο ρεί να έχει ως αποτέλεσμα πυρκαγ...

Page 68: ...ου εργα λείου Μετά ενεργοποιήστε το εργαλείο για επανεκκίνηση Αν το εργαλείο δεν ξεκινάει η μπαταρία έχει υπερθερ μανθεί Σε αυτή την κατάσταση αφήστε την μπαταρία να κρυώσει πριν ενεργοποιήσετε ξανά το εργαλείο Χαμηλή τάση μπαταρίας Η υπόλοιπη χωρητικότητα μπαταρίας είναι πολύ χαμηλή και το εργαλείο δεν λειτουργεί Αν ενεργοποιήσετε το εργαλείο το μοτέρ θα τεθεί ξανά σε λειτουργία αλλά θα σταματήσε...

Page 69: ...αχύτητα Ροπή Ισχύουσα λειτουργία 1 Χαμηλή Υψηλή Λειτουργία μεγάλου φορτίου 2 Υψηλή Χαμηλή Λειτουργία μικρού φορτίου Για να αλλάξετε την ταχύτητα πρώτα απενεργοποιή στε το εργαλείο Επιλέξτε την πλευρά 2 για υψηλή ταχύτητα και την πλευρά 1 για χαμηλή ταχύτητα αλλά υψηλή ροπή Πριν από τη λειτουργία βεβαιωθείτε ότι ο μοχλός αλλαγής ταχύτητας είναι ρυθμισμένος στη σωστή θέση Αν η ταχύτητα εργαλείου είν...

Page 70: ...Τσοκ Για να βγάλετε τη μύτη βιδώματος τραβήξτε το τσοκ προς την κατεύθυνση του βέλους και τραβήξτε τη μύτη βιδώματος προς τα έξω ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Αν η μύτη βιδώματος δεν έχει εισα χθεί αρκετά βαθιά μέσα στο τσοκ το τσοκ δεν θα επιστρέψει στην αρχική του θέση και η μύτη βιδώμα τος δεν θα ασφαλιστεί Στην περίπτωση αυτή προ σπαθήστε να εισαγάγετε ξανά την μύτη σύμφωνα με τις παραπάνω οδηγίες ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Αφο...

Page 71: ... τρυπανιού στο κοίλωμα και ξεκινήστε το τρυπάνισμα Όταν τρυπανίζετε μέταλλα χρησιμοποιήστε λιπαντικό κοπής Εξαίρεση αποτελούν το σίδερο και ο χάλυβας τα οποία θα πρέπει να τρυπανίζετε στεγνά ΠΡΟΣΟΧΗ Η υπερβολική πίεση στο εργαλείο δεν επιταχύνει τη διάτρηση Στην πραγματικότητα αυτή η υπερβολική πίεση προκαλεί ζημία στο άκρο της μύτης τρυπανιού μείωση της απόδοσης όπως και της διάρκειας ζωής του ερ...

Page 72: ...Makita ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτά τα εξαρτήματα ή προσαρ τήματα συνιστώνται για χρήση με το εργαλείο Makita που περιγράφτηκε στις οδηγίες αυτές Η χρήση οποιωνδήποτε άλλων εξαρτημάτων ή προ σαρτημάτων μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο τραυμα τισμού σε άτομα Να χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα ή προσαρτήματα μόνο για την χρήση που προορίζονται Εάν χρειάζεστε οποιαδήποτε βοήθεια για περισσότερες πληρ...

Page 73: ...çlanmıştır Gürültü Tipik A ağırlıklı gürültü düzeyi EN62841 2 1 standar dına göre belirlenen Model DF332D Ses basınç seviyesi LpA 72 dB A Belirsizlik K 3 dB A İşlem sırasında gürültü seviyesi 80 dB A yi geçebilir Model DF032D Ses basınç seviyesi LpA 71 dB A Belirsizlik K 3 dB A İşlem sırasında gürültü seviyesi 80 dB A yi geçebilir NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir standart test yön...

Page 74: ...en hemen sonra ellemeyin bunlar çok sıcak olup derinizi yakabilir 7 Bazı malzemeler zehirli olabilen kimyasallar içerirler Toz yutmayı ve cilt temasını önlemek için tedbir alın Malzeme sağlayıcısının güven lik bilgilerine uyun 8 Matkap ucu ağızları açmanıza rağmen gevşetile mezse ucu çekerek çıkarmak için pense kullanın Bu durumda matkap ucunun elle çekilerek çıkarılması keskin ucu nedeniyle yaral...

Page 75: ... sürece batarya kartuşunu yüksek gerilim elektrik güç hatları nın yakınında kullanmayın Aletin veya batarya kartuşunun arızalanmasına veya bozulmasına neden olabilir 18 Bataryayı çocuklardan uzak tutun BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ DİKKAT Sadece orijinal Makita bataryalarını kullanın Orijinal olmayan Makita bataryaları ya da üzerine değişiklik yapılmış bataryaların kullanımı bataryanın patlamasın...

Page 76: ...am ederseniz alet otomatik olarak durur Ön lambanın yakılması Şek 4 1 Lamba DİKKAT Işığa bakmayın ya da ışık kaynağını doğrudan görmeyin Lambayı yakmak için anahtar tetiği çekin Anahtar tetik çekilirken lamba yanmaya devam eder Anahtar tetik serbest bırakıldıktan yaklaşık 10 saniye sonra lamba söner NOT Lamba lensini temizlemek için kuru bir bez kullanın Aydınlatmayı azaltacağı için lamba lensinin...

Page 77: ... ucu kullanmayın Tornavida ucu takma deliği sığ olan alet için A 12 mm B 9 mm Sadece bu tip tornavida uçlarını kullanın 1 no lu prosedürünü izleyin Not Uç eki gerekli değildir Tornavida ucu takma deliği derin olan alet için A 17 mm B 14 mm Bu tür uçları takmak için 1 no lu prosedürü kullanın A 12 mm B 9 mm Bu tür uçları takmak için 2 no lu prosedürü kullanın Not Ucu takmak için uç eki gereklidir 1...

Page 78: ...kilde işleme devam edin Tahta delerken Tahta delerken kılavuz vidalı tahta uçlarıyla en iyi sonuçlar elde edilir Kılavuz vida matkap ucunu iş par çasına çekmek suretiyle delme işlemini kolaylaştırır Metal delerken Delik delmeye başlarken matkap ucunun kaymasını engellemek için zımba ve çekiç yardımı ile delik açıla cak noktaya çentik açın Çentik üstüne matkap ucunu yerleştirip delmeye başlayın Met...

Page 79: ...R DİKKAT Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen Makita aletiniz ile kullanıl mak için tavsiye edilmektedir Herhangi başka bir aksesuar ya da ek parça kullanılması insanlar için bir yaralanma riski getirebilir Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyar sanız bulunduğun...

Page 80: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885466C990 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20210830 ...

Reviews: