background image

20 ESPAÑOL

Seguridad personal

1.

Manténgase alerta, preste atención a lo que 

está haciendo y utilice su sentido común 

cuando opere una herramienta eléctrica. No 

utilice una herramienta eléctrica cuando esté 

cansado o bajo la influencia de drogas, alco

-

hol o medicamentos.

Un momento de distracción

mientras opera las herramientas eléctricas puede 

terminar en una lesión grave.

2.

Use equipo de protección personal. Póngase 

siempre protección para los ojos.

El equipo

protector tal como máscara contra el polvo, zapa

-

tos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y 

protección para oídos utilizado en las condiciones

apropiadas reducirá el riesgo de lesiones.

3.

Impida el encendido accidental. Asegúrese de 

que el interruptor esté en la posición de apa-

gado antes de conectar a la alimentación eléc-

trica y/o de colocar el cartucho de batería, así 

como al levantar o cargar la herramienta.

 Cargar 

las herramientas eléctricas con su dedo en el inte-

rruptor o enchufarlas con el interruptor encendido 

hace que los accidentes sean comunes.

4.

Retire cualquier llave de ajuste o llave de 

apriete antes de encender la herramienta.

 Una 

llave de ajuste o llave de apriete que haya sido

dejada puesta en una parte giratoria de la herra

-

mienta eléctrica puede ocasionar alguna lesión.

5.

No utilice la herramienta donde no alcance. 

Mantenga los pies sobre suelo firme y el equilibrio 

en todo momento.

Esto permite un mejor control de

la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

6.

Use vestimenta apropiada. No use ropas suel-

tas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los 

guantes alejados de las piezas móviles.

 Las 

prendas de vestir holgadas, las joyas y el cabello

suelto podrían engancharse en las piezas móviles.

7.

Si dispone de dispositivos para la conexión de 

equipos de extracción y recolección de polvo, 

asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida-

mente.

Hacer uso de la recolección de polvo puede

reducir los riesgos relacionados con el polvo.

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica

1.

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 

herramienta eléctrica correcta para su aplica-

ción.

La herramienta eléctrica adecuada hará un

mejor trabajo y de forma más segura a la veloci

-

dad para la que ha sido fabricada.

2.

No utilice la herramienta eléctrica si el inte-

rruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda ser contro-

lada con el interruptor es peligrosa y debe ser 

reemplazada.

3.

Desconecte la clavija de la fuente de energía 

y/o la batería de la herramienta eléctrica antes 

de realizar ajustes, cambiar accesorios o guar-

dar las herramientas eléctricas.

 Dichas medidas 

de seguridad preventivas reducen el riesgo de 

que la herramienta se inicie accidentalmente.

4.

Guarde la herramienta eléctrica que no use 

fuera del alcance de los niños y no permita 

que las personas que no están familiarizadas 

con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 

de personas que no saben operarlas.

5.

Realice el mantenimiento a las herramientas 

eléctricas. Compruebe que no haya partes móvi-

les desalineadas o estancadas, piezas rotas y 

cualquier otra condición que pueda afectar al 

funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si la 

herramienta eléctrica está dañada, haga que se 

la reparen antes de utilizarla.

 Muchos accidentes 

son ocasionados por herramientas eléctricas con 

mantenimiento inadecuado.

6.

Mantenga las herramientas de corte limpias y 

filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado y 

tiene los bordes afilados, es probable que la herra

-

mienta se atasque menos y sea más fácil controlarla.

7.

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y 

las brocas de acuerdo con estas instrucciones, 

considerando las condiciones laborales y el 

trabajo a realizar.

 Si utiliza la herramienta eléctrica 

para realizar operaciones distintas de las indicadas, 

podrá presentarse una situación peligrosa.

Uso y cuidado de la herramienta a batería

1.

Recargue sólo con el cargador especificado 

por el fabricante.

 Un cargador que es adecuado 

para un solo tipo de batería puede generar riesgo 

de incendio al ser utilizado con otra batería.

2.

Utilice las herramientas eléctricas solamente 

con las baterías designadas específicamente 

para ellas.

La utilización de cualquier otra batería

puede crear un riesgo de lesiones o incendio.

3.

Cuando no se esté usando la batería, manténgala 

alejada de otros objetos metálicos, como sujeta-

papeles (clips), monedas, llaves, clavos, tornillos 

u otros objetos pequeños de metal los cuales 

pueden actuar creando una conexión entre las 

terminales de la batería.

 Originar un cortocircuito en 

las terminales puede causar quemaduras o incendios.

4.

En condiciones abusivas, podrá escapar 

líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca 

accidentalmente, enjuague con agua. Si hay 

contacto del líquido con los ojos, busque asis-

tencia médica.

 Puede que el líquido expulsado 

de la batería cause irritación o quemaduras.

Servicio

1.

Haga que una persona calificada repare la 

herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de 

repuesto idénticas.

Esto asegura que se man

-

tenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

2.

Siga las instrucciones para la lubricación y 

cambio de accesorios.

3.

Mantenga las agarraderas secas, limpias y sin 

aceite o grasa.

Advertencias de seguridad para el 

taladro atornillador inalámbrico

1.

Utilice los mango(s) auxiliare(s) que se sumi-

nistren con la herramienta.

 La pérdida de con-

trol puede ocasionar lesiones.

2.

Sujete la herramienta eléctrica por las superfi

-

cies de agarre aisladas al realizar una operación 

en la que el accesorio de corte pueda estar en 

contacto con cables ocultos.

 Si el accesorio de 

corte entra en contacto con un cable con corriente, 

las piezas metálicas expuestas de la herramienta

eléctrica se cargarán también de corriente y el

operario podrá recibir una descarga eléctrica.

Summary of Contents for DDF484R

Page 1: ...L MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Driver Drill Perceuse Visseuse sans Fil Atornillador Taladro Inalámbrico DDF484 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...will reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying...

Page 3: ... desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 3 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery termi nals together may cause burns or a fire 4 Under abusive conditions liquid may be...

Page 4: ...on genuine Makita batteries or batteries that have been altered may result in the battery bursting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool po...

Page 5: ...ny indication In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart Overheat protection When the tool battery is overheated the tool stops automatically In this situation let the tool battery cool before turning the tool on again Overdischarge protection When the battery capacity is not enough the tool stops automati...

Page 6: ...reversing switch lever to the neu tral position This tool has a reversing switch to change the direction of rotation Depress the reversing switch lever from the A side for clockwise rotation or from the B side for coun terclockwise rotation When the reversing switch lever is in the neutral posi tion the switch trigger cannot be pulled Speed change 1 1 Speed change lever CAUTION Always set the spee...

Page 7: ...10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Machine screw M4 M5 M6 Wood screw Soft wood e g pine ɸ3 5 x 22 ɸ4 1x 38 Hard wood e g lauan ɸ3 5 x 22 ɸ4 1x 38 ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing or removing driver bit drill bit 1 3 2 1 Sleeve 2 Close 3 Open Turn the sleeve counterclockwise to ope...

Page 8: ... diameter of the screw It makes driving easier and prevents splitting of the workpiece Drilling operation First turn the adjusting ring so that the arrow points to the marking Then proceed as follows Drilling in wood When drilling in wood the best results are obtained with wood drills equipped with a guide screw The guide screw makes drilling easier by pulling the drill bit into the workpiece Dril...

Page 9: ... warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replac...

Page 10: ...étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 1 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifi...

Page 11: ...e remplacer un accessoire ou de ranger l ou til électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 4 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques...

Page 12: ...esse à vide tours ou alternances par minute Consignes de sécurité importantes pour la batterie 1 Avant d utiliser la batterie lisez toutes les instructions et les mises en garde apposées sur 1 le chargeur de batterie 2 la batterie et 3 le produit utilisant la batterie 2 Ne démontez pas la batterie 3 Cessez immédiatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a...

Page 13: ...Bouton 3 Batterie Pour retirer la batterie faites la glisser hors de l outil tout en glissant le bouton qui se trouve à l avant Pour installer la batterie alignez sa languette sur la rainure pratiquée dans le boîtier et glissez la batterie en place Insérez la à fond jusqu à ce que vous entendiez un léger déclic Si vous pouvez voir le voyant rouge sur le dessus du bouton la batterie n est pas compl...

Page 14: ...marque étoilée 1 1 Marque d étoile Interrupteur 1 1 Gâchette ATTENTION Avant d insérer la batterie dans l outil vérifiez toujours que la gâchette fonc tionne bien et revient en position d arrêt lorsque libérée Pour mettre l outil en marche appuyez simplement sur la gâchette La vitesse de l outil augmente à mesure que l on accroît la pression exercée sur la gâchette Pour arrêter l outil libérez la ...

Page 15: ... Réglez toujours le levier de changement de vitesse exactement sur la posi tion voulue Si vous actionnez l outil alors que le levier est placé à mi chemin entre la position 1 et la position 2 vous risquez d endommager l outil ATTENTION Ne modifiez pas la position du levier de changement de vitesse pendant que l outil tourne Vous risqueriez d endommager l outil Numéro affiché Vitesse Couple de serr...

Page 16: ...TENTION Assurez vous toujours que l outil est éteint et que sa batterie est retirée avant d effectuer tout travail dessus Installation ou retrait de l embout tournevis ou de l embout foret 1 3 2 1 Manchon 2 Fermer 3 Ouvrir Tournez le manchon dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour ouvrir les mâchoires du mandrin Insérez l embout tournevis ou l embout foret à fond dans le mandrin Tou...

Page 17: ...Quand vous percez dans du bois vous obtiendrez de meilleurs résultats avec des forets à bois munis d une vis guide La vis guide rend le perçage plus facile en entraînant l embout foret dans la pièce Perçage du métal Pour éviter que l embout foret ne glisse lorsque vous commencez à percer un trou faites une encoche à l aide d un pointeau et d un marteau à l emplacement où le trou doit être percé Pl...

Page 18: ... survient pendant cette période d un an retournez l outil COMPLET fret payé d avance à une usine ou un centre de service après vente autorisé Makita S il ressort de l inspection que le problème est dû à un vice de fabrication ou de matériau Makita répa rera ou remplacera à son gré l outil gratuitement Cette garantie ne s applique pas dans les cas où des réparations ont été effectuées ou tentées pa...

Page 19: ...erramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 1 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la cla vija de conexión de n...

Page 20: ... personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 5 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móvi les desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Si la h...

Page 21: ...ión 5 Evite cortocircuitar el cartucho de batería 1 No toque las terminales con ningún mate rial conductor 2 Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos tales como clavos monedas etc 3 No exponga el cartucho de batería al agua o la lluvia Un cortocircuito en la batería puede causar un flujo grande de corriente sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso ...

Page 22: ...com pletamente el cartucho de batería hasta que el indicador rojo no pueda verse Si no podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o alguien a su alrededor PRECAUCIÓN No instale el cartucho de batería a la fuerza Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Indicación de la capacidad restan...

Page 23: ... que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta Para poner en marcha la herramienta simplemente apriete el gatillo interruptor La velocidad de la herra mienta aumenta incrementando la presión en el gatillo Para detenerla suelte el gatillo NOTA La herramienta se detiene automáticamente si continúa jalando el gatillo interruptor alrededor de...

Page 24: ...alar el gatillo conmutador Cambio de velocidad 1 1 Palanca de cambio de velocidad PRECAUCIÓN Coloque siempre la palanca de cambio de velocidad exactamente en la posi ción correcta Si usted utiliza la herramienta con la palanca de cambio de velocidad puesta a medias entre la posición 1 y 2 la herramienta puede dañarse PRECAUCIÓN No utilice la palanca de cam bio de velocidad mientras la herramienta ...

Page 25: ...e siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Instalación o extracción de la punta de destornillador broca de taladro 1 3 2 1 Mandril 2 Cerrar 3 Abrir Gire el mandril en sentido inverso al de las manecillas del reloj para abrir las garras de la prensa de sujeción Inserte la punta de destornillador broca de t...

Page 26: ...echa apunte hacia la marca Después proceda como sigue Taladrado en madera Cuando taladre en madera podrá obtener mejores resultados si utiliza brocas para madera equipadas con un tornillo guía El tornillo guía facilita el taladrado jalando la broca de taladro hacia el interior de la pieza de trabajo Taladrado en metal Para evitar que la broca de taladro resbale una vez que comience a hacer el orif...

Page 27: ...este período de un año se desarrollara algún problema devuelva la herramienta COMPLETA con el envío prepagado a un centro de servicio autorizado o de fábrica Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material Makita hará la reparación o a su discreción el reemplazo sin ningún cargo Esta garantía no aplica cuando las reparaciones se hayan hecho ...

Page 28: ...s por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsén...

Reviews: