background image

29 

ENH101-17 

Nur für europäische Länder 

EG-Konformitätserklärung 

Makita erklärt, dass die nachfolgende(n) 
Maschine(n): 

Bezeichnung der Maschine(n):   
Akku-Bohrschrauber 
Modellnr./ -typ: DDF444,DDF454 

Den folgenden EG-Richtlininen entspricht: 

2006/42/EC 

Sie werden gemäß den folgenden standards oder 
normen gefertigt: 

EN60745 

Die technischen unterlagen gemäß 2006/42/EG sind 
erhältlich von: 

Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgien 
 

31.12.2013 

 

000331 

Yasushi Fukaya 

Direktor 

Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgien 

 

GEA010-1 

Allgemeine Sicherheitshinweise 
für Elektrowerkzeuge 

 

WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen 

und -anweisungen sorgfältig durch.

 Werden die 

Warnungen und Anweisungen ignoriert, besteht die 
Gefahr eines Stromschlags, Brands und/oder schweren 
Verletzungen. 

Bewahren Sie alle Warnhinweise und 
Anweisungen zur späteren Referenz gut 
auf. 

GEB088-1 

SICHERHEITSHINWEISE ZUM 
AKKU-BOHRSCHRAUBER 

1. 

Verwenden Sie die mit dem Werkzeug 
gelieferten Zusatzgriffe.

 Ein Verlust der Kontrolle 

über das Werkzeug kann zu Verletzungen führen. 

2. 

Halten Sie das Werkzeug an den isolierten 
Griffflächen, wenn Sie unter Bedingungen 
arbeiten, bei denen das Schneidwerkzeug 
verborgene Kabel berühren kann.

 Wenn das 

Werkzeug spannungsführende Kabel berührt, wird 
die Spannung an die Metallteile des Werkzeugs 
weitergeleitet, und der Bediener erleidet einen 
Stromschlag. 

3. 

Halten Sie das Werkzeug an den isolierten 
Griffflächen, wenn Sie unter Bedingungen 
arbeiten, bei denen das Werkzeug versteckte 

Verkabelung berühren kann.

 Bei Kontakt des 

Werkzeugs mit einem stromführenden Kabel wird 
der Strom an die Metallteile des Elektrowerkzeugs 
und dadurch an den Bediener weitergeleitet, und 
der Bediener erleidet einen Stromschlag. 

4. 

Achten Sie darauf, dass Sie immer einen festen 
Stand haben. 
Wenn Sie in der Höhe arbeiten, achten Sie 
darauf, dass sich unter Ihnen niemand aufhält. 

5. 

Halten Sie das Werkzeug fest in der Hand. 

6. 

Nähern Sie die Hände nicht den sich 
drehenden Teilen. 

7. 

Lassen Sie das Werkzeug nicht 
unbeaufsichtigt laufen. Arbeiten Sie nur mit 
ihm, wenn Sie es in der Hand halten. 

8. 

Berühren Sie unmittelbar nach Arbeitsende 
nicht den Bohrer oder das bearbeitete Teil. Sie 
können sehr heiß sein und Sie könnten sich 
verbrennen. 

9. 

Manche Materialien enthalten Chemikalien, die 
giftig sein können. Geben Sie Acht, dass Sie 
diese nicht einatmen oder berühren. Lesen Sie 
die Material-Sicherheitsblätter des Lieferers. 

BEWAHREN SIE DIESE 
ANWEISUNGEN AUF. 

 

WARNUNG: 

Lassen Sie sich NIE durch Bequemlichkeit oder (aus 
fortwährendem Gebrauch gewonnener) Vertrautheit 
mit dem Werkzeug dazu verleiten, die 
Sicherheitsregeln für das Werkzeug zu missachten. 
Bei MISSBRÄUCHLICHER Verwendung des 
Werkzeugs oder Missachtung der in diesem 
Handbuch enthaltenen Sicherheitshinweise kann es 
zu schweren Verletzungen kommen. 

ENC007-7 

WICHTIGE 
SICHERHEITSANWEISUNGEN 
FÜR AKKUBLOCK 

1. 

Lesen Sie vor der Verwendung des Akkublocks 
alle Anweisungen und Sicherheitshinweise für 
(1) das Akkuladegerät, (2) den Akku und (3) das 
Produkt, für das der Akku verwendet wird. 

2. 

Der Akkublock darf nicht zerlegt werden. 

3. 

Falls die Betriebsdauer erheblich kürzer wird, 
beenden Sie den Betrieb umgehend. 
Andernfalls besteht die Gefahr einer 
Überhitzung sowie das Risiko möglicher 
Verbrennungen und sogar einer Explosion. 

4. 

Wenn Elektrolyt in Ihre Augen gerät, waschen 
Sie diese mit klarem Wasser aus, und suchen 
Sie sofort einen Arzt auf. Andernfalls können 
Sie Ihre Sehfähigkeit verlieren. 

 

Summary of Contents for DDF444

Page 1: ...wkrętarka akumulatorowa INSTRUKCJA OBSŁUGI RO Maşină de găurit şi înşurubat cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI DE Akku Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG HU Akkumulátoros fúró csavarbehajtó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Ľahký vŕtací skrutkovač NÁVOD NA OBSLUHU CZ Akumulátorový vrtací šroubovák NÁVOD K OBSLUZE DDF444 DDF454 ...

Page 2: ...2 1 2 3 1 012148 1 2 012128 1 3 008982 1 4 008992 A B 1 5 008983 1 6 008984 1 7 008994 1 2 3 8 008985 1 2 3 4 5 9 008986 1 10 008987 1 2 11 006725 1 2 3 12 008995 ...

Page 3: ...3 13 008988 1 14 006258 1 2 15 008989 1 2 3 16 008990 1 17 008991 1 2 18 006304 ...

Page 4: ...e according to EPTA Procedure 01 2003 ENE034 1 Intended use The tool is intended for drilling and screw driving in wood metal and plastic ENG905 1 Noise The typical A weighted noise level determined according to EN60745 Sound pressure level LpA 73 dB A Uncertainty K 3 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A Wear ear protection ENG900 1 Vibration The vibration total value tri axial ve...

Page 5: ...s below when using the tool in high locations 5 Hold the tool firmly 6 Keep hands away from rotating parts 7 Do not leave the tool running Operate the tool only when hand held 8 Do not touch the drill bit or the workpiece immediately after operation they may be extremely hot and could burn your skin 9 Some material contains chemicals which may be toxic Take caution to prevent dust inhalation and s...

Page 6: ... insert it all the way until it locks in place with a little click If you can see the red indicator on the upper side of the button it is not locked completely Install it fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you Do not use force when installing the battery cartridge If the cartridge does not slide in ea...

Page 7: ... the action mode change lever to the left symbol For screwing slide the action mode change lever to the right symbol NOTE When changing the position from to it may be a little difficult to slide the mode change lever At this time switch on and run the tool for a second at the position then stop the tool and slide to your desired position CAUTION Always slide the action mode change lever all the wa...

Page 8: ...ipping when starting a hole make an indentation with a center punch and hammer at the point to be drilled Place the point of the bit in the indentation and start drilling Use a cutting lubricant when drilling metals The exceptions are iron and brass which should be drilled dry First slide the action mode change lever so that it points to the marking The adjusting ring can be aligned in any torque ...

Page 9: ... Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita S...

Page 10: ...арактеристики приладу та касета з акумулятором можуть відрізнятися в різних країнах Вага разом з касетою з акумулятором відповідно до EPTA Procedure 01 2003 ENE034 1 Призначення Інструмент призначено для свердління та встановлення гвинтів у деревину метал та пластмасу ENG905 1 Шум Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні визначений відповідно до EN60745 Рівень звукового тиску LpA 73 дБ A Похиб...

Page 11: ...ії за якої він може зачепити сховану проводку Під час контактування приладу з дротом під напругою його оголені металеві частини також можуть опинитися під напругою та призвести до ураження оператора електричним струмом 4 Завжди майте тверду опору При виконанні висотних робіт переконайтеся що під Вами нікого немає 5 Міцно тримайте інструмент 6 Не торкайтесь руками частин що обертаються 7 Не залишай...

Page 12: ...асета з акумулятором була знята перед регулюванням або перевіркою функціонування інструмента Встановлення та зняття касети з акумулятором Fig 1 Завжди вимикайте інструмент перед встановленням або зніманням касети з акумулятором Щоб зняти касету з акумулятором слід витягнути її з інструмента натиснувши на кнопку в передній частині касети Щоб вставити касету з акумулятором слід сумістити шпонку касе...

Page 13: ...нейтральному положенні Зміна швидкості Fig 6 Для зміни швидкості слід спочатку вимкнути інструмент а потім пересунути важіль зміни швидкості в положення 2 для високої швидкості або в положення 1 для низької Перед тим як починати роботу перевірте щоб важіль зміни швидкості знаходився у вірному положенні Використовуйте швидкість що відповідає типу робіт ОБЕРЕЖНО Важіль зміни швидкості слід завжди по...

Page 14: ... Для того щоб зняти гак слід послабити гвинт та витягти його ЗАСТОСУВАННЯ Операції з вгвинчування Fig 13 Спочатку пересуньте важіль зміни режиму роботи так щоб він вказував на мітку Відрегулюйте гвинт регулювання на величину обертального моменту необхідну для роботи Потім виконайте наступні кроки Вставте наконечник викрутки в голівку гвинта та натисніть на інструмент Повільно запустіть інструмент ...

Page 15: ...товувати тільки такі ж щітки Витягніть два гвинта за допомогою викрутки а потім зніміть задню кришку Fig 15 Підніміть плече пружини а потім вставте його в поглиблення на корпусі за допомогою викрутки із шліцованим наконечником та прямим черешком або подібного інструмента Fig 16 Для того щоб зняти ковпачки графітових щіток використовуйте плоскогубці Витягніть зношені графітові щітки вставте нові та...

Page 16: ... wyposażone w inny akumulator Waga urządzenia wraz z akumulatorem obliczona zgodnie z procedurą EPTA 01 2003 ENE034 1 Przeznaczenie Narzędzie przeznaczone jest do wiercenia w drewnie metalu i tworzywach sztucznych oraz do wkręcania wkrętów we wspomniane materiały ENG905 1 Poziom hałasu i drgań Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w oparciu o EN60745 Poziom ciśnienia akustycznego LpA 73 dB ...

Page 17: ...ie za izolowane uchwyty Zetknięcie z przewodem elektrycznym pod napięciem powoduje że również odsłonięte elementy metalowe narzędzia znajdą się pod napięciem grożąc porażeniem operatora prądem elektrycznym 4 Zapewnić stałe podłoże Upewnić się czy nikt nie znajduje się poniżej miejsca pracy na wysokości 5 Trzymać narzędzie w sposób niezawodny 6 Trzymać ręce z dala od części obrotowych 7 Nie pozosta...

Page 18: ...ub demontażem akumulatora należy wyłączać narzędzie Aby wyjąć akumulator należy przesunąć przycisk znajdujący się w przedniej jego części i wysunąć akumulator Aby włożyć akumulator wystarczy wyrównać występ na akumulatorze z rowkiem w obudowie i wsunąć go na swoje miejsce Akumulator należy wsuwać do oporu aż się zablokuje co jest sygnalizowane delikatnym kliknięciem Jeśli jest widoczny czerwony el...

Page 19: ...yskać wysoką prędkość lub do pozycji 1 aby uzyskać niską prędkość Be sure that the speed change lever is set to the correct position before operation Use the right speed for your job UWAGA Dźwignię zmiany prędkości należy zawsze ustawiać dokładnie w wybranej pozycji W przypadku uruchomienia narzędzia przy dźwigni zmiany prędkości ustawionej w połowie między pozycją 1 i 2 może dojść do uszkodzenia ...

Page 20: ...ierw przesuń dźwignię zmiany trybu pracy na znak Ustaw pierścień regulacyjny w pozycji odpowiadającej właściwemu dla danej operacji momentowi Następnie postępuj zgodnie z poniższym opisem Wsuń ostrze końcówki do wkręcania do gniazda we łbie wkrętu i dociśnij narzędzie Uruchom powoli narzędzie a następnie stopniowo zwiększaj prędkość Gdy tylko sprzęgło zadziała zwolnij język spustowy przełącznika U...

Page 21: ... identycznych szczotek węglowych Za pomocą śrubokręta wykręć dwie śruby następnie ściągnij tylną osłonę Rys 15 Korzystając z cienkiego śrubokręta płaskiego lub podobnego przyrządu unieść ramię sprężyny a następnie wsunąć je w gniazdo w obudowie Rys 16 Używając szczypiec ściągnąć nasadki szczotek węglowych Wyjąć zużyte szczotki węglowe wsadzić nowe i ponownie założyć nasadki szczotek wykonując czyn...

Page 22: ...ul baterie conform procedurii EPTA 01 2003 ENE034 1 Destinaţia de utilizare Maşina este destinată găuririi şi înşurubării în lemn metal şi plastic ENG905 1 Emisie de zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN60745 Nivel de presiune acustică LpA 73 dB A Marjă de eroare K 3 dB A Nivelul de zgomot în timpul funcţionării poate depăşi 80 dB A Purtaţi mijloace de protecţ...

Page 23: ...blare poate intra în contact cu cabluri ascunse Contactul organelor de asamblare cu un cablu aflat sub tensiune poate pune sub tensiune piesele metalice expuse ale maşinii electrice conducând la electrocutarea utilizatorului 4 Păstraţi vă echilibrul Asiguraţi vă că nu se află nimeni dedesubt atunci când folosiţi maşina la înălţime 5 Ţineţi bine maşina 6 Nu atingeţi piesele în mişcare 7 Nu lăsaţi m...

Page 24: ...ntotdeauna unealta înainte de montarea sau demontarea cartuşului de acumulator Pentru a scoate cartuşul acumulatorului glisaţi l din unealtă în timp ce glisaţi butonul de pe partea frontală a cartuşului Pentru a instala cartuşul acumulatorului aliniaţi limba de pe cartuşul acumulatorului cu canelura din carcasă şi introduceţi l în locaş Introduceţi l întotdeauna complet până când se înclichetează ...

Page 25: ...oastră ATENŢIE Întotdeauna deplasaţi complet pârghia de schimbare a vitezei la poziţia corectă Dacă folosiţi maşina cu pârghia de schimbare a vitezei poziţionată la jumătatea distanţei dintre poziţiile 1 şi 2 maşina poate fi deteriorată Nu folosiţi pârghia de schimbare a vitezei în timpul funcţionării maşinii Maşina poate fi avariată Selectarea modului de acţionare Fig 7 Această maşină dispune de ...

Page 26: ...aţi vă că aţi introdus drept capul de înşurubat în capul şurubului în caz contrar şurubul şi sau capul de înşurubat poate fi deteriorat Atunci când înşurubaţi şuruburi pentru lemn practicaţi în prealabil găuri de ghidare pentru a facilita înşurubarea şi a preveni crăparea piesei prelucrate Vezi tabelul Diametrul nominal al şurubului pentru lemn mm Dimensiunea recomandată a găurii de ghidare mm 3 1...

Page 27: ...ceva asemănător Fig 16 Folosiţi un cleşte pentru a îndepărta capacele periilor de cărbune Scoateţi periile de cărbune uzate introduceţi le pe cele noi şi reinstalaţi capacele periilor de cărbune Fig 17 Asiguraţi vă aceste capace ale periilor de cărbune s au fixat bine în orificiile din suporturile periilor Fig 18 Reinstalaţi capacul posterior şi strângeţi ferm cele două şuruburi Pentru a menţine s...

Page 28: ...ttelt gemäß EPTA Verfahren 01 2003 ENE034 1 Verwendungszweck Das Werkzeug wurde für das Bohren und Schrauben in Holz Metall und Kunststoff entwickelt ENG905 1 Geräuschpegel Die typischen A bewerteten Geräuschpegel bestimmt gemäß EN60745 Schalldruckpegel LpA 73 dB A Abweichung K 3 dB A Unter Arbeitsbedingungen kann der Schalldruckpegel 80 dB A überschreiten Tragen Sie Gehörschutz ENG900 1 Schwingun...

Page 29: ...ektrowerkzeugs und dadurch an den Bediener weitergeleitet und der Bediener erleidet einen Stromschlag 4 Achten Sie darauf dass Sie immer einen festen Stand haben Wenn Sie in der Höhe arbeiten achten Sie darauf dass sich unter Ihnen niemand aufhält 5 Halten Sie das Werkzeug fest in der Hand 6 Nähern Sie die Hände nicht den sich drehenden Teilen 7 Lassen Sie das Werkzeug nicht unbeaufsichtigt laufen...

Page 30: ...nsprüfung des Werkzeugs vornehmen Montage und Demontage des Akkublocks Abb 1 Schalten Sie das Werkzeug immer aus bevor Sie den Akkublock einsetzen oder entnehmen Zum Entnehmen des Akkublocks müssen Sie die Taste auf der Vorderseite des Akkublocks schieben und gleichzeitig den Akkublock aus dem Werkzeug herausziehen Zum Einsetzen des Akkublocks müssen Sie die Zunge des Akkublocks an der Rille im Ge...

Page 31: ...lt werden Drehzahländerung Abb 6 Schalten Sie zum Ändern der Drehzahl zunächst das Werkzeug aus und schieben Sie dann den Hebel zur Änderung der Drehzahl auf 2 hohe Drehzahl oder 1 niedrige Drehzahl Überprüfen Sie vor dem Betrieb des Werkzeugs ob sich der Hebel zur Änderung der Drehzahl in der richtigen Position befindet Verwenden Sie die für Ihre Arbeit geeignete Drehzahl ACHTUNG Stellen Sie den ...

Page 32: ...eite des Werkzeugs befestigt werden Setzen Sie den Haken zur Montage in eine Rille am Werkzeuggehäuse die Seite ist beliebig und befestigen Sie diesen mit einer Schraube Zur Entfernung müssen Sie nur die Schraube lockern und den Haken herausnehmen ARBEIT Schraubendreherbetrieb Abb 13 Schieben Sie zunächst den Hebel zum Wechsel der Aktionsbetriebsart so dass er auf die Markierung zeigt Stellen Sie ...

Page 33: ...ten sollten gleichzeitig ersetzt werden Verwenden Sie nur identische Kohlebürsten Entfernen Sie die beiden Schrauben mit einem Schraubendreher und entfernen Sie dann die hintere Abdeckung Abb 15 Heben Sie den Federarm und setzen Sie diesen dann mit der schlanken Spitze eines Schlitzschraubendrehers oder einem ähnlichen Gegenstand in den abgestuften Bereich des Gehäuses Abb 16 Entfernen Sie die Koh...

Page 34: ...ozhatnak Súly az akkumulátorral a 01 2003 EPTA eljárás szerint meghatározva ENE034 1 Rendeltetésszerű használat A szerszám fúrásra és csavarbehajtásra használható fába fémekbe és műanyagokba ENG905 1 Zaj A tipikus A súlyozású zajszint a EN60745szerint meghatározva Hangnyomásszint LpA 73 dB A Tűrés K 3 dB A A zajszint a munkavégzés során meghaladhatja a 80 dB A értéket Viseljen fülvédőt ENG900 1 Vi...

Page 35: ...gy a rögzítő rejtett vezetékekbe ütközhet A rögzítők élő vezetékekkel való érintkezéskor a szerszám fém alkatrészei is áram alá kerülnek és megrázhatják a kezelőt 4 Mindig bizonyosodjon meg arról hogy szilárdan áll Bizonyosodjon meg arról hogy senki sincs lent amikor a szerszámot magas helyen használja 5 Tartsa a szerszámot szilárdan 6 Ne nyúljon a forgó részekhez 7 Ne hagyja a szerszámot bekapcso...

Page 36: ...tása Fig 1 Mindig kapcsolja ki az eszközt mielőtt behelyezi vagy eltávolítja az akkumulátort Az akkumulátoregység kivételéhez nyomja be az akkumulátoregység elején található gombot és tolja ki az egységet Az akkumulátor beszereléséhez illessze az akkumulátor nyelvét a burkolaton található vájatba és csúsztassa a helyére Egészen addig tolja be amíg egy kis kattanással a helyére nem ugrik Ha látható...

Page 37: ...sebességváltó kar a megfelelő állásban van Az adott munkához a megfelelő sebességet használja VIGYÁZAT A sebességváltó kart mindig teljesen mozgassa a helyes állásba Ha a szerszámot úgy működteti hogy a sebességváltó kar félúton áll az 1 oldal és a 2 oldal között az a szerszám károsodását okozhatja Ne használja a sebességváltó kart a szerszám működése közben A szerszám károsodhat A működési mód ki...

Page 38: ...ajd járjon el a következő módon Helyezze a csavarhúzóbetét hegyét a csavar fejébe és fejtsen ki nyomást a szerszámra Indítsa el alacsony fordulatszámon a szerszámot majd fokozatosan növelje a fordulatszámot Engedje fel a kioldókapcsolót amint a tengelykapcsoló szétkapcsol MEGJEGYZÉS Ellenőrizze hogy a csavarhúzóbetét egyenesen lett behelyezve a tokmányba mert ellenkező esetben a csavar és vagy a b...

Page 39: ... fel a rugós rész karját és helyezze a foglalat bemélyedő részébe egy vékonyszárú hornyolt fejű csavarhúzóval vagy más megfelelő szerszámmal Fig 16 Egy fogóval távolítsa el a szénkefefedelet a szénkefékről Vegye ki az elhasználódott szénkeféket helyezze be az újakat és helyezze vissza a szénkefefedeleket Fig 17 Ellenőrizze hogy a szénkefefedelek szorosan illeszkednek a szénkefetartókon található f...

Page 40: ...livých krajín líšiť Hmotnosť s akumulátorom podľa postupu EPTA 01 2003 ENE034 1 Určené použitie Tento nástroj je určený na vŕtanie a zaskrutkovávanie skrutiek do dreva kovu a plastu ENG905 1 Hluk Typická hladina akustického tlaku pri záťaži A určená podľa EN60745 Hladina akustického tlaku LpA 73 dB A Odchýlka K 3 dB A Úroveň hluku pri práci môže prekročiť 80 dB A Používajte chrániče sluchu ENG900 ...

Page 41: ...ane do kontaktu so živým vodičom môže spôsobiť vystavenie kovových časti elektrického náradia živému prúdu a spôsobiť tak obsluhe zasiahnutie elektrickým prúdom 4 Dbajte abyste vždy mali pevnú oporu nôh Ak pracujete vo výškach dbajte aby pod vami nikto nebol 5 Držte nástroj pevne 6 Nepřibližujte ruky k otáčajúcim sa častiam 7 Nenechávajte nástroj bežať bez dozoru Pracujte s ním len keď ho držíte v...

Page 42: ...die vždy vypnite Ak chcete vybrať akumulátor vysuňte ho zo zariadenia pričom posuňte tlačidlo na prednej strane akumulátora Akumulátor vložíte tak že jazýček akumulátora zarovnáte s ryhou v kryte a zasuniete ho na miesto Vždy zatlačte úplne kým zakliknutím nezapadne na miesto Ak vidíte červený indikátor na hornej strane tlačidla nie je správne zapadnutý Nainštalujte ho teda úplne tak aby tento čer...

Page 43: ...y nastavte úplne do správnej polohy Pri používaní nástroja s rýchlostnou radiacou pákou v polovičnej polohe medzi stranou 1 a stranou 2 môže dôjsť k poškodeniu nástroja Rýchlostnú radiacu páku nepoužívajte keď je nástroj spustený Nástroj sa môže poškodiť Voľba režimu činnosti Fig 7 Tento prístroj má páku na zmenu funkcie Ak chcete vŕtať posuňte páku na zmenu funkcie naľavo symbol Ak chcete skrutko...

Page 44: ...e vodiaci otvor aby bolo skrutkovanie ľahšie a zabránili ste štiepeniu obrobku Pozrite tabuľku Menný priemer závrtky mm Odporúčaný rozmer vodiaceho vrtu mm 3 1 2 0 2 2 3 5 2 2 2 5 3 8 2 5 2 8 4 5 2 9 3 2 4 8 3 1 3 4 5 1 3 3 3 6 5 5 3 7 3 9 5 8 4 0 4 2 6 1 4 2 4 4 006421 POZNÁMKA Ak sa s nástrojom pracuje priebežne až kým sa kazeta batérie nevybije nechajte nástroj odpočívať po dobu 15 minút pred v...

Page 45: ...čne zapadli do otvorov v držiaku kefiek Fig 18 Znovu namontujte zadný kryt a bezpečne dotiahnite dve skrutky Kvôli zachovaniu BEZPEČNOSTI a SPOĽAHLIVOSTI výrobkov musia byť opravy a akákoľvek ďalšia údržba či nastavovanie robené autorizovanými servisnými strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov Makita VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR Pre váš nástroj Makita opísaný v tomto návode doporu...

Page 46: ...h zemích lišit Hmotnost s blokem akumulátoru dle EPTA Procedure 01 2003 ENE034 1 Určení nástroje Nástroj je určen k vrtání a šroubování do dřeva kovů a plastů ENG905 1 Hlučnost Typická vážená hladina hluku A určená podle normy EN60745 Hladina akustického tlaku LpA 73 dB A Nejistota K 3 dB A Hladina hluku při práci může překročit hodnotu 80 dB A Používejte ochranu sluchu ENG900 1 Vibrace Celková ho...

Page 47: ...ých částí nářadí a obsluha může utrpět úraz elektrickým proudem 4 Dbejte abyste vždy měli pevnou oporu nohou Pracujete li ve výškách dbejte aby pod vámi nikdo nebyl 5 Držte nástroj pevně 6 Nepřibližujte ruce k otáčejícím se částem 7 Nenechávejte nástroj běžet bez dozoru Pracujte s ním jen když jej držíte v rukou 8 Nedotýkejte se bezprostředně po skončení práce vrtáku ani opracovávaného dílu Mohou ...

Page 48: ...aci akumulátoru vyrovnejte jazýček na bloku akumulátoru s drážkou v krytu a zasuňte akumulátor na místo Akumulátor zasunujte vždy nadoraz až zacvakne na místo Není li tlačítko zcela zajištěno uvidíte na jeho horní straně červený indikátor Zasuňte akumulátor zcela tak aby nebyl červený indikátor vidět Jinak by mohl akumulátor ze zařízení vypadnout a způsobit zranění obsluze či přihlížejícím osobám ...

Page 49: ... s páčkou regulace otáček nastavenou mezi polohami 1 a 2 může dojít k poškození nástroje Nemanipulujte s páčkou regulace otáček je li nástroj v provozu Může dojít k poškození nástroje Výběr provozního režimu Fig 7 Tento nástroj je vybaven páčkou přepínání provozního režimu Chcete li vrtat přesuňte páčku přepínání provozního režimu doleva na symbol Chcete li šroubovat přesuňte páčku přepínání provo...

Page 50: ...2 2 3 5 2 2 2 5 3 8 2 5 2 8 4 5 2 9 3 2 4 8 3 1 3 4 5 1 3 3 3 6 5 5 3 7 3 9 5 8 4 0 4 2 6 1 4 2 4 4 006421 POZNÁMKA Je li nástroj provozován nepřetržitě až do vybití akumulátoru nechejte jej po instalaci nabitého akumulátoru před dalším pokračováním v práci v klidu po dobu 15 minut Vrtání Vrtání do dřeva Vrtáte li do dřeva nejlepších výsledků dosáhnete použitím vrtáků do dřeva s vodicím šroubem Vo...

Page 51: ...zachování BEZPEČNOSTI a SPOLEHLIVOSTI výrobku musí být opravy a veškerá další údržba či seřizování prováděny autorizovanými servisními středisky firmy Makita a s použitím náhradních dílů Makita VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ POZOR Pro váš nástroj Makita popsaný v tomto návodu doporučujeme používat toto příslušenství a nástavce Při použití jiného příslušenství či nástavců může hrozit nebezpečí zranění oso...

Page 52: ...52 www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885266A974 ...

Page 53: ...живое сообщество людей Они общаются на форуме задают вопросы о способах и особенностях использования техники На все вопросы очень быстро находятся ответы от таких же посетителей сайта экспертов или администраторов Вопрос можно задать как на форуме так и в специальной форме на странице где описывается интересующая вас техника ...

Reviews: