Makita DCL282FZB Instruction Manual Download Page 81

81

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

16. 

Μην αφήνετε θραύσματα, σκόνη ή βρομιά να 

κολλήσει στους ακροδέκτες, τις οπές και τις 

εγκοπές της κασέτας μπαταριών.

 Μπορεί να 

έχει ως αποτέλεσμα κακή απόδοση ή σπάσιμο του 

εργαλείου ή της κασέτας μπαταριών.

17. 

Εκτός αν το εργαλείο υποστηρίζει τη χρήση 

κοντά σε ηλεκτρικές γραμμές υψηλής τάσης, 

μην χρησιμοποιείτε την κασέτα μπαταριών 

κοντά σε ηλεκτρικές γραμμές υψηλής τάσης.

 

Μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα δυσλειτουργία ή 

σπάσιμο του εργαλείου ή της κασέτας μπαταριών.

18. 

ΚρΦυλάξτε την μπαταρία μακριά από παιδιά.

ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες 

μπαταρίες της Makita.

 Η χρήση μη γνήσιων μπατα

-

ριών Makita, ή μπαταριών που έχουν τροποποιηθεί, 

μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα τη ρήξη της μπατα

-

ρίας, προκαλώντας πυρκαγιά, προσωπικό τραυματι

-

σμό και βλάβη. Επίσης, θα ακυρωθεί η εγγύηση της 

Makita για το εργαλείο και φορτιστή Makita.

Συμβουλές για τη διατήρηση της 

μέγιστης ζωής μπαταρίας

1. 

Φορτίζετε την κασέτα μπαταριών πριν από την 

πλήρη αποφόρτισή της. Πάντοτε να σταματάτε 

τη λειτουργία του εργαλείου και να φορτίζετε 

την κασέτα μπαταριών όταν παρατηρείτε μειω

-

μένη ισχύ εργαλείου.

2. 

Ποτέ μην επαναφορτίζετε μια πλήρως φορ

-

τισμένη κασέτα μπαταριών. Η υπερφόρτιση 

μειώνει την ωφέλιμη ζωή της μπαταρίας.

3. 

Να φορτίζετε την κασέτα μπαταριών σε θερμο

-

κρασία δωματίου, δηλαδή στους 10 °C έως 40 

°C. Αφήστε μια θερμή κασέτα μπαταριών να 

κρυώσει πριν την φορτίσετε.

4. 

Όταν δεν χρησιμοποιείτε την κασέτα μπατα

-

ριών, αφαιρέστε την από το εργαλείο ή τον 

φορτιστή.

5. 

Να φορτίζετε την κασέτα μπαταριών εάν δεν τη 

χρησιμοποιείτε για μεγάλη χρονική περίοδο 

(περισσότερο από έξι μήνες). 

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Να φροντίζετε πάντα για την απε

-

νεργοποίηση του εργαλείου και την αφαίρεση της 

κασέτας μπαταρίας, πριν από οποιαδήποτε ρύθ

-

μιση ή έλεγχο της λειτουργίας του.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Φροντίστε ώστε να μην παγιδεύ

-

σετε δάκτυλο(α) στο χώρο μεταξύ σκούπας και 

μπαταρίας, όπως απεικονίζεται στην εικόνα, κατά 

τη φόρτωση της μπαταρίας. 

Η παγίδευση δακτύλων 

μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό.

► 

Εικ.1

Τοποθέτηση ή αφαίρεση της 

κασέτας μπαταριών

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Να σβήνετε πάντα το εργαλείο 

πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε την κασέτα 

μπαταριών.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Κρατήστε το εργαλείο και την 

κασέτα μπαταριών σταθερά κατά την τοποθέτηση 

ή αφαίρεση της κασέτας μπαταριών.

 Εάν δεν κρα

-

τάτε το εργαλείο και την κασέτα μπαταριών σταθερά 

μπορεί να γλιστρήσουν από τα χέρια σας και να προ

-

κληθεί βλάβη στο εργαλείο και την κασέτα μπαταριών 

και προσωπικός τραυματισμός.

► 

Εικ.2:

    

1.

 Κόκκινος δείκτης 

2.

 Κουμπί 

3.

 Κασέτα 

μπαταριών

Για να αφαιρέσετε την κασέτα μπαταριών, ολισθήστε 

την από το εργαλείο ενώ σύρετε το κουμπί στο μπρο

-

στινό μέρος της κασέτας.
Για να τοποθετήσετε την κασέτα μπαταριών, ευθυ

-

γραμμίστε τη γλώσσα στην κασέτα μπαταριών με την 

εγκοπή στο περίβλημα και ολισθήστε τη στη θέση της. 

Τοποθετήστε την μέχρι τέρμα μέχρι να ασφαλίσει στη 

θέση της, γεγονός που υποδεικνύεται με ένα χαρακτηρι

-

στικό ήχο. Αν μπορείτε να δείτε τον κόκκινο δείκτη όπως 

απεικονίζεται στην εικόνα, δεν έχει κλειδώσει τελείως.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Να τοποθετείτε πάντα την κασέτα 

μπαταριών πλήρως μέχρι να μη βλέπετε τον 

κόκκινο δείκτη.

 Εάν δεν ασφαλιστεί, μπορεί να πέσει 

από το εργαλείο τυχαία, προκαλώντας σωματική 

βλάβη σε εσάς ή κάποιον άλλο γύρω σας.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Μην τοποθετείτε την κασέτα μπατα

-

ριών με βία.

 Εάν η κασέτα δεν ολισθαίνει με ευκολία, 

τότε δεν έχει τοποθετηθεί κατάλληλα.

Σύστημα προστασίας μπαταρίας

Το εργαλείο είναι εξοπλισμένο με σύστημα προστασίας 

εργαλείου/μπαταρίας. Αυτό το σύστημα αποκόπτει 

αυτόματα την ισχύ προς το μοτέρ για να παραταθεί η 

διάρκεια λειτουργίας του εργαλείου και της μπαταρίας. 

Το εργαλείο σταματάει αυτόματα κατά τη διάρκεια της 

λειτουργίας αν το εργαλείο ή η μπαταρία βρεθούν κάτω 

από τις παρακάτω συνθήκες.

Summary of Contents for DCL282FZB

Page 1: ...Staubsauger BETRIEBSANLEITUNG 26 IT Aspiratore a batteria ISTRUZIONI PER L USO 35 NL Accustofzuiger GEBRUIKSAANWIJZING 44 ES Aspiradora Inal mbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 53 PT Aspirador de p a bater...

Page 2: ...Fig 1 3 1 2 Fig 2 1 2 Fig 3 1 2 Fig 4 1 2 3 Fig 5 Fig 6 1 2 Fig 7 1 2 3 Fig 8 2...

Page 3: ...1 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 1 Fig 13 1 2 Fig 14 Fig 15 1 2 3 Fig 16 3...

Page 4: ...1 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 1 Fig 21 1 2 3 Fig 22 1 2 Fig 23 Fig 24 4...

Page 5: ...1 Fig 25 1 2 3 Fig 26 1 2 Fig 27 1 2 3 Fig 28 Fig 29 1 Fig 30 1 2 Fig 31 1 Fig 32 5...

Page 6: ...1 2 Fig 33 1 2 Fig 34 1 2 Fig 35 Fig 36 Fig 37 Fig 38 1 Fig 39 1 Fig 40 6...

Page 7: ...1 Fig 41 1 Fig 42 3 4 1 2 5 Fig 43 2 3 1 4 Fig 44 2 1 Fig 45 2 1 Fig 46 7...

Page 8: ...1 2 Fig 47 1 2 3 Fig 48 8...

Page 9: ...er MAINTENANCE for the appropriate details of precautions during user maintenance SPECIFICATIONS Model DCL282F Capacity with a dust bag 500 mL with a paper filter 330 mL Continuous use with battery BL...

Page 10: ...use in areas where they may be present 11 Use only the charger supplied by the manufac turer to recharge 12 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes...

Page 11: ...d Please also observe possibly more detailed national regulations Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging 11 When disposing...

Page 12: ...anner that causes it to draw an abnormally high current In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart If the t...

Page 13: ...opper 2 Lower groove 3 Dust bag 2 There is no distinction between the upper and lower sides of the dust bag You may insert its protru sion of either side into the lower groove of the dust stopper Fig...

Page 14: ...itself cannot squeeze in or in high places hard to reach use this arrangement Fig 28 1 Corner nozzle 2 Extension wand 3 Cleaner body Cleaning without nozzle You can pick up powder and dust without no...

Page 15: ...er cleaning sponge filter be sure to install it on the cleaner If washed in water dry it up before installing An insufficiently dried sponge filter may shorten the service life of the motor To remove...

Page 16: ...in a motor malfunction NOTE Check that the cyclone attachment cleaner and straight pipe are locked properly before use NOTE Empty the dust case of the cyclone attach ment and the dust bag of the clean...

Page 17: ...apitre ENTRETIEN pour des pr cautions d taill es pendant l entretien la charge de l utilisateur SP CIFICATIONS Mod le DCL282F Capacit avec un sac poussi re 500 ml avec un filtre papier 330 ml Utilisat...

Page 18: ...loqu e toujours enlever les poussi res peluches cheveux et autres corps trangers pouvant affecter la circulation de l air 7 Garder les cheveux v tements amples doigts et toute autre partie du corps l...

Page 19: ...es clous des pi ces de monnaie etc 3 N exposez pas la batterie l eau ou la pluie Un court circuit de la batterie peut provoquer une intensit de courant lev e une sur chauffe parfois des br lures et m...

Page 20: ...mettre en place ou de retirer la batterie ATTENTION Tenez fermement l outil et la batterie lors de la mise en place ou du retrait de la batterie Si vous ne tenez pas fermement l outil et la batterie...

Page 21: ...avail et de l tat de la batterie ASSEMBLAGE ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est reti r e avant d effectuer toute t che dessus Sac poussi re et filtre pa...

Page 22: ...es fentes de la cavit de l aspirateur Fig 19 6 D ployez la partie contenant du filtre papier l int rieur de l aspirateur Fig 20 7 Refermez compl tement le couvercle avant Fig 21 1 Couvercle avant UTIL...

Page 23: ...rez le jusqu ce que vous entendiez un d clic pour garantir qu il se positionne sur la but e fixe Fig 31 1 Couvercle avant 2 Bouton 2 Retirez simultan ment l cran anti poussi re orange et le sac poussi...

Page 24: ...ix e avant d accrocher l aspirateur Fig 42 1 Fixation murale pour aspirateur sans fil ATTENTION N accrochez pas violemment l aspirateur la fixation murale ni n y accrochez d autres appareils Guide de...

Page 25: ...aspirateur Mise au rebut des poussi res Lorsque la poussi re s est accumul e jusqu la ligne Plein du logement poussi res proc dez comme indiqu ci dessous et jetez la poussi re 1 Tenez fermement le lo...

Page 26: ...zgeschlossen werden Entsprechende Details der Vorsichtsma nahmen w hrend der Benutzerwartung finden Sie im Kapitel WARTUNG TECHNISCHE DATEN Modell DCL282F Kapazit t mit Staubsack 500 mL mit Papierfilt...

Page 27: ...e den Luftstrom behin dern k nnen 7 Halten Sie Haare lose Kleidung Finger und alle K rperteile von den ffnungen und beweglichen Teilen fern 8 Schalten Sie s mtliche Bedienelemente aus bevor Sie den Ak...

Page 28: ...Sie Ihre Sehkraft verlieren 5 Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden 1 Die Kontakte d rfen nicht mit leitf higem Material ber hrt werden 2 Lagern Sie den Akku nicht in einem Beh lter zusammen mit...

Page 29: ...ellungen oder Funktionspr fungen des Werkzeugs stets dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abge nommen ist VORSICHT Achten Sie beim Einsetzen des Akkus darauf dass Sie sich nicht die Finger zwi...

Page 30: ...en Sie nicht direkt in die Lampe oder die Lichtquelle Um die Lampe einzuschalten dr cken Sie die Einschalttaste ON Drehzahl Umschalttaste Dr cken Sie die Ausschalttaste OFF um die Lampe auszuschalten...

Page 31: ...ngef hrt werden Abb 17 1 Untere Nut 4 Der Rahmen des Staubsackanschlags muss sich mit dem des Papierfilters decken Abb 18 5 Setzen Sie den Papierfilter zusammen mit dem Staubsackanschlag in der Richtu...

Page 32: ...ine Verstopfung des Schwammfilters oder eine Besch digung des Motors verursachen 1 Dr cken Sie den Knopf um die Frontabdeckung zu ffnen Wird die Abdeckung ge ffnet bis ein Klicken h rbar ist rastet si...

Page 33: ...Abb 40 1 Schwammfilter Dr cken Sie die ganze Kante des Schwammfilters gegen die vertiefte Wand im Staubsack Papierfilter Montagebereich Abb 41 1 Vertiefte Wand Wandhalterung f r Akku Staubsauger Sond...

Page 34: ...leeren Sie den Staubsammelbeh lter des Zyklonaufsatzes und den Staubsack des Staubsaugers wenn Staub sich angesammelt hat Fortgesetzter Gebrauch f hrt zu einer Abschw chung der Saugkraft HINWEIS Sie k...

Page 35: ...parte dell utente vedere il capitolo MANUTENZIONE DATI TECNICI Modello DCL282F Capacit con un sacchetto polveri 500 mL con un filtro di carta 330 mL Utilizzo continuativo con batteria BL1830B 1 modali...

Page 36: ...arlo con alcuna apertura ostruita tenerlo libero da polvere lanugine capelli e qualsiasi cosa possa ridurre il flusso dell aria 7 Tenere i capelli gli indumenti abbondanti le dita e tutte le parti del...

Page 37: ...e riale conduttivo 2 Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contenitore insieme ad altri oggetti metallici quali chiodi monete e cos via 3 Non esporre la cartuccia della batteria all...

Page 38: ...NE Quando si installa la batteria fare attenzione a non far restare incastrate le dita tra l aspiratore e la batteria come indicato nella figura Qualora le dita restino incastrate sussiste il pericolo...

Page 39: ...essione di questo pulsante ripete il ciclo di alternanza tra velocit alta massima normale Illuminazione della lampada ATTENZIONE Non osservare n guardare direttamente la fonte di luce Per accendere la...

Page 40: ...barriera polveri come indicato nella figura Fig 16 1 Barriera polveri 2 Scanalatura inferiore 3 Filtro di carta 3 Non vi alcuna distinzione tra i lati superiore e inferiore del filtro di carta possib...

Page 41: ...hiude completa mente Non forzare lo sportellino anteriore per chiuderlo In caso contrario si potrebbe causare la deformazione o la rottura dell utensile AVVISO Quando si smaltisce la polvere pulire an...

Page 42: ...a due dita ed estrarlo Fig 40 1 Filtro in spugna Premere verso l interno l intero bordo del filtro in spugna contro la parete incassata all interno dell area di mon taggio del sacchetto polveri o del...

Page 43: ...ficare che l accessorio ciclonico l aspi ratore e il tubo diritto siano bloccati correttamente prima dell uso NOTA Svuotare il contenitore polveri dell accessorio ciclo nico e il sacchetto polveri del...

Page 44: ...ERHOUD voor de benodigde informatie over de voorzorgsmaatregelen tijdens onder houd door de gebruiker TECHNISCHE GEGEVENS Model DCL282F Inhoud met een stoffen stofzak 500 ml met een papieren stofzak 3...

Page 45: ...peningen Gebruik het apparaat niet wanneer een ope ning verstopt zit houd het apparaat vrij van stof pluizen haar en alles wat de luchtdoor stroming kan hinderen 7 Houd haar loshangende kleding vinger...

Page 46: ...itting brand wonden en zelfs defecten 6 Bewaar en gebruik het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50 C of hoger 7 Werp de accu nooit in het vuur ook niet wan ne...

Page 47: ...u de knop aan de voorkant van de accu en schuift u tegelijkertijd de accu uit het gereedschap Om de accu aan te brengen lijnt u de lip op de accu uit met de groef in de behuizing en duwt u de accu op...

Page 48: ...stofzak vol is gooit u hem in zijn geheel weg zonder hem leeg te maken KENNISGEVING Om te voorkomen dat stof in de motor kan binnendringen Zorg ervoor dat v r gebruik de stoffen stofzak of papieren st...

Page 49: ...et hulpstuk Bij gebruik van een hulpstuk met vergrendelfunctie Om het hulpstuk aan te brengen steekt u deze in de zuigmond van de stofzuiger totdat hij vastklikt Verzeker u ervan dat het hulpstuk verg...

Page 50: ...en sluit de voorklep OPMERKING De stofzuiger is zodanig ontworpen dat de voorklep losraakt wanneer geprobeerd wordt de voorklep te openen onder een hoek van meer dan 90 Als de voorklep losraakt plaats...

Page 51: ...oeken controleert u de volgende punten Symptoom Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Geringe zuigkracht Zit de stoffen stofzak of papieren stofzak vol stof Maak de stoffen stofzak of papieren stof za...

Page 52: ...n raadpleegt u het tekstdeel De hulpstukken van de stofzuiger aanbrengen en verwijderen Het stof weggooien Wanneer het stof zich heeft opgehoopt tot aan de vol lijn op de stofopvangdoos volgt u de ond...

Page 53: ...apropiados de las precauciones durante el mantenimiento hecho por el usuario ESPECIFICACIONES Modelo DCL282F Capacidad con una bolsa de polvo 500 ml con un filtro de papel 330 ml Uso continuo con bate...

Page 54: ...ning n objeto dentro de las aber turas No utilice el aparato con ninguna de sus aberturas bloqueada mant ngalo libre de polvo hilachas pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire 7 Manten...

Page 55: ...r a en un caj n junto con otros objetos met licos como clavos monedas etc 3 No exponga el cartucho de bater a al agua ni a la lluvia Un cortocircuito en la bater a puede producir una gran circulaci n...

Page 56: ...robaci n en la herramienta PRECAUCI N Tenga cuidado de no pillarse el dedo s entre la aspiradora y la bater a como se muestra en el diagrama cuando instale la bater a Si se pilla el dedo s podr ocasio...

Page 57: ...epite el ciclo de velocidad alta m xima normal alternativamente Encendido de la l mpara PRECAUCI N No mire a la luz ni vea la fuente de luz directamente Para encender la l mpara presione el bot n de e...

Page 58: ...sus lados dentro de la acanaladura inferior del tap n de polvo Fig 17 1 Acanaladura inferior 4 Solape el bastidor del tap n de polvo con el del filtro de papel Fig 18 5 Coloque el tap n de polvo y el...

Page 59: ...brir la cubierta frontal El abrirla hasta que se escuche un chasquido permite que se detenga positivamente en esa posici n Fig 31 1 Cubierta frontal 2 Bot n 2 Extraiga el tap n de polvo de color naran...

Page 60: ...a sujetar firmemente Aseg rese siempre de que el colgador de pared para la aspiradora inal mbrica est colocado firmemente antes de colgar la aspiradora Fig 42 1 Colgador de pared para la aspiradora in...

Page 61: ...ctor cicl nico sin la funci n de bloqueo NOTA Para instalar o desmontar el colector cicl nico consulte la secci n Instalaci n o desmontaje del accesorio de aspiradora Extracci n del polvo Cuando el po...

Page 62: ...lte o cap tulo MANUTEN O para obter as informa es adequadas sobre as precau es a ter durante a manuten o pelo utilizador ESPECIFICA ES Modelo DCL282F Capacidade com um saco para p 500 mL com um filtro...

Page 63: ...mento 8 Desligue todos os controlos antes de retirar a bateria 9 Tenha cuidado especialmente ao limpar escadas 10 N o utilize para aspirar l quidos inflam veis ou combust veis tal como gasolina nem ut...

Page 64: ...e comercial por exemplo por terceiros ou agentes de expedi o t m de ser observados os requisitos referentes embalagem e etiquetagem Para prepara o do artigo a ser expedido necess rio consultar um peri...

Page 65: ...nte elevada demais Neste caso desligue a ferramenta e pare a aplica o que fez com que a ferramenta ficasse sobrecarregada Depois ligue a ferramenta para a reiniciar Se a ferramenta n o reiniciar a bat...

Page 66: ...de p conforme indicado na figura Fig 8 1 Protetor de p 2 Ranhura inferior 3 Saco para p 2 N o existe qualquer distin o entre os lados superior e inferior do saco para p Poder inserir a sua sali ncia d...

Page 67: ...itos onde o aspirador n o entra ou em locais altos de dif cil acesso Fig 28 1 Bocal para cantos 2 Tubo extensor 3 Arma o do aspirador Limpeza sem o bocal poss vel fazer a aspira o de poeira e p sem o...

Page 68: ...e de que o instala no aspira dor Se for lavado com gua seque o antes de insta l lo Um filtro de esponja mal seco poder diminuir a vida til do motor Para remover o filtro de esponja remova o saco para...

Page 69: ...motor NOTA Verifique se o acess rio de ciclone o aspi rador e o tubo reto est o devidamente bloqueados antes da utiliza o NOTA Esvazie a caixa do p do acess rio de ciclone e o saco para p do aspirador...

Page 70: ...OLDELSE for at f de relevante oplysninger om forholdsregler under brugervedligeholdelse SPECIFIKATIONER Model DCL282F Kapacitet med en st vpose 500 ml med et papirfilter 330 ml Kontinuerlig anvendelse...

Page 71: ...ningerne og de bev gende dele 8 Deaktiver alle kontroller inden batteriet tages ud 9 Udvis ekstra forsigtighed ved reng ring p trapper 10 Anvend ikke til at opsuge br ndbare eller letant ndelige v ske...

Page 72: ...beskadiget akku 10 De indbyggede litium ion batterier er underlagt lovkrav vedr rende farligt gods Ved kommerciel transport f eks af tredjeparts transportselskaber skal s rlige krav til forpakning og...

Page 73: ...n s dan m de at den bruger unormalt meget str m Sluk i s fald for maskinen og stop den anvendelse der medf rte at maskinen blev overbelastet T nd derefter for maskinen for at starte igen Hvis maskinen...

Page 74: ...ds tte fremspringet p begge sider i den nederste rille p st vstopperen Fig 9 1 Nederste rille 3 Lad rammen p st vstopperen overlappe med rammen p st vposen Fig 10 4 S t st vstopperen og st vposen samm...

Page 75: ...Forl ngerstav 3 St vsugerkabinet Reng ring uden mundstykke Det er muligt at opsamle pulver og st v uden et mundstykke Fig 29 Til opsugning af st v p et gulvet i st ende stilling er det praktisk at fa...

Page 76: ...SIGTIG S rg for at montere svampefil teret i st vsugeren efter at du har rengjort det Hvis det er blevet vasket i vand skal det t rres f r monteringen Et utilstr kkeligt t rret svampefilter kan afkort...

Page 77: ...f st vsugeren uden st vposen monteret kan muligvis resultere i en motorfunktionsfejl BEM RK Kontroller at hvirveltilbeh ret st vsuge ren og det lige r r er ordentligt l st inden brug BEM RK T m st vba...

Page 78: ...78 8 DCL282F 500 mL 330 mL BL1830B 1 50 2 20 3 15 1 016 mm D C 18 V 1 3 1 6 kg BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH...

Page 79: ...79 Ni MH Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 130 C 21...

Page 80: ...80 1 2 3 4 5 6 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 7 8 9 10 11 12 Makita 13 14 15...

Page 81: ...81 16 17 18 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4 5 1 2 1 2 3...

Page 82: ...82 3 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 4 1 2 5 1 2 3...

Page 83: ...83 6 7 1 2 1 8 1 2 3 2 9 1 3 10 4 11 5 12 6 13 1 14 1 2 1 15 2 16 1 2 3 3 17 1 4 18 5 19 6 20 7 21 1 22 1 2 3 23 1 2...

Page 84: ...84 24 25 1 26 1 2 3 27 1 2 28 1 2 3 29 30 1 1 31 1 2 2 32 1 3 33 1 2 34 1 2 4 90 35 1 2 Makita Makita...

Page 85: ...85 36 37 38 39 1 40 1 41 1 42 1...

Page 86: ...86 Makita Makita Makita 43 1 2 3 4 5 1 44 1 2 3 4 2 3 45 1 2...

Page 87: ...87 46 1 2 1 47 1 2 2 3 48 1 2 3...

Page 88: ...bak m s ras ndaki uygun nlem bilgileri i in BAKIM b l m ne bak n TEKN K ZELL KLER Model DCL282F Kapasite toz torbal 500 mL ka t filtreli 330 mL S rekli kullan m BL1830B batarya ile 1 Normal h z modu Y...

Page 89: ...de temizlik yaparken daha dikkatli olun 10 Benzin gibi abuk tutu an veya yan c s v lar toplamak i in veya onlar n bulunabilece i yerlerde bu aleti kullanmay n 11 Pili arj etmek i in sadece imalat n n...

Page 90: ...me gereksinimlerine uyulmal d r Nakliyesi yap lacak r n n haz rlanmas i in tehlikeli maddeler konusunda uzman bir ki iye dan n L tfen muhtemelen daha ayr nt l olan ulusal y netmeliklere de uyun A k ko...

Page 91: ...omatik olarak durur A r y klenme Alet anormal derecede y ksek ak m ekmesine neden olacak ekilde kullan lmaktad r Bu durumda aleti kapat n ve aletin a r y klenmesine neden olan uygulamay durdurun Daha...

Page 92: ...durdurucunun alt oyu una yerle tirin ek 8 1 Toz durdurucu 2 Alt oyuk 3 Toz torbas 2 Toz torbas n n alt ve st taraflar aras nda bir fark yoktur stedi iniz taraftaki k nt y toz durdurucunun alt taraf n...

Page 93: ...e giremedi i s k yar k larda veya ula lmas zor y ksek yerlerde bu tertibat kullan n ek 28 1 K e emme ba l 2 Uzatma ubu u 3 S p rge g vdesi Emme ba l olmadan temizleme Tozlar emme ba l olmadan toplayab...

Page 94: ...tirmeyi unutmay n Suda y kad y san z takmadan nce kurutun Yeterince kurumam bir s nger filtre motorun hizmet mr n n k salmas na neden olabilir S nger filtreyi karmak i in nce toz torbas n ya da ka t f...

Page 95: ...nin toz torbas tak l olmadan kullan lmas motor ar zas na neden olabilir NOT Kullanmadan nce siklon ek par as s p rge ve d z borunun d zg n bir ekilde kilitlendi ini kont rol edin NOT Toz birikti inde...

Page 96: ...Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 885707C994 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20210105...

Reviews: