background image

82

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Υπερφόρτωση:

Το εργαλείο λειτουργεί με τρόπο ώστε να αναγκάζεται 

να καταναλώνει ασυνήθιστα υψηλό ρεύμα.

Σε αυτή την κατάσταση, σβήστε το εργαλείο και διακόψτε 

την εφαρμογή που προκαλεί την υπερφόρτωση του εργα

-

λείου. Μετά, ενεργοποιήστε το εργαλείο για επανεκκίνηση.

Αν το εργαλείο δεν ξεκινάει, η μπαταρία έχει υπερθερ

-

μανθεί. Σε αυτή την κατάσταση, αφήστε την μπαταρία 

να κρυώσει πριν ενεργοποιήσετε ξανά το εργαλείο.

Χαμηλή τάση μπαταρίας:

Η υπόλοιπη χωρητικότητα μπαταρίας είναι πολύ χαμηλή 

και το εργαλείο δεν λειτουργεί. Σε αυτή την περίπτωση, 

αφαιρέστε και επαναφορτίστε την μπαταρία.

Εμφάνιση υπολειπόμενης 

χωρητικότητας μπαταρίας

Μόνο για κασέτες μπαταρίας με την ενδεικτική λυχνία

► 

Εικ.3:

    

1.

 Ενδεικτικές λυχνίες 

2.

 Κουμπί ελέγχου

Πιέστε το κουμπί ελέγχου στην κασέτα μπαταριών για να 

υποδείξετε την υπολειπόμενη χωρητικότητα μπαταρίας. 

Οι ενδεικτικές λυχνίες ανάβουν για λίγα δευτερόλεπτα.

Ενδεικτικές λυχνίες

Υπολειπόμενη 

χωρητικότητα

Αναμμένες

Σβηστές

Αναβοσβήνουν

75% έως 

100%

50% έως 75%

25% έως 50%

0% έως 25%

Φορτίστε την 

μπαταρία.

Μπορεί να 

προέκυψε 

δυσλειτουρ

-

γία στην 

μπαταρία.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Ανάλογα με τις συνθήκες χρήσης και 

τη θερμοκρασία περιβάλλοντος, η ένδειξη μπορεί να 

διαφέρει λίγο από την πραγματική χωρητικότητα.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Η πρώτη (τέρμα αριστερά) ενδεικτική 

λυχνία θα αναβοσβήνει όταν λειτουργεί το σύστημα 

προστασίας μπαταρίας.

Δράση διακόπτη

► 

Εικ.4:

    

1.

 Κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/αλλαγής ταχύ

-

τητας 

2.

 Κουμπί ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ

Για να ξεκινήσετε τη λειτουργία της σκούπας, απλώς πατήστε 

το κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/αλλαγής ταχύτητας. Για να τη 

σβήσετε, πατήστε το κουμπί ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ.

Μπορείτε να αλλάξετε την ταχύτητα της σκούπας με τρία βήματα 

εάν πατήσετε το κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/αλλαγής ταχύτητας.

Το πρώτο πάτημα αυτού του κουμπιού είναι για λειτουργία υψη

-

λής ταχύτητας, το δεύτερο πάτημα είναι για λειτουργία μέγιστης 

ταχύτητας και το τρίτο πάτημα είναι για κανονική ταχύτητα. Με 

κάθε πάτημα αυτού του κουμπιού επαναλαμβάνεται ο κύκλος 

υψηλής/μέγιστης/κανονικής ταχύτητας, εναλλάξ.

Άναμμα της λάμπας

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Μην κοιτάζετε κατευθείαν μέσα στο 

φως ή στην πηγή φωτός.

Για να ανάψετε τη λάμπα, πατήστε το κουμπί 

ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/αλλαγής ταχύτητας. Πατήστε το 

κουμπί ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ για να σβήσετε τη λάμπα. 

Κατά την ενεργοποίηση του εργαλείου, η λάμπα ανάβει.

Όταν το υπολειπόμενο φορτίο της μπαταρίας είναι 

χαμηλό, η λάμπα αρχίζει να αναβοσβήνει.

► 

Εικ.5:

    

1.

 Κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/αλλαγής 

ταχύτητας 

2.

 Κουμπί ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ 

3.

 Λάμπα

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Ο χρόνος που θα αρχίσει να ανα

-

βοσβήνει η λάμπα εξαρτάται από τη θερμοκρασία 

στο χώρο εργασίας και τις συνθήκες τις κασέτας 

μπαταριών.

ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Να βεβαιώνεστε πάντα ότι το εργα

-

λείο είναι σβηστό και η κασέτα μπαταρίας έχει 

αφαιρεθεί πριν εκτελέσετε κάποια εργασία στο 

εργαλείο.

Περιγραφή εξαρτημάτων

Προαιρετικό εξάρτημα

Φίλτρο υψηλής απόδοσης και 

στήριγμα και σπογγώδες φίλτρο

► 

Εικ.6:

    

1.

 Κάψουλα 

2.

 Φίλτρο υψηλής απόδοσης 

3.

 Στήριγμα και σπογγώδες φίλτρο

Προφίλτρο ή φίλτρο υψηλής 

απόδοσης και φίλτρο HEPA

► 

Εικ.7:

    

1.

 Κάψουλα 

2.

 Προφίλτρο 

3.

 Φίλτρο υψηλής 

απόδοσης 

4.

 Φίλτρο HEPA

ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

 

Μη χρησιμοποιείτε το φίλτρο 

υψηλής απόδοσης με το φίλτρο (προαιρετικό 

εξάρτημα).

 Ενδέχεται να μην μπορείτε να αφαιρέσετε 

το φίλτρο υψηλής απόδοσης από τη σκούπα.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Όταν χρησιμοποιείτε το προαιρετικό 

προφίλτρο και το προαιρετικό φίλτρο με το φίλτρο 

HEPA, χρησιμοποιείτε μόνο το προφίλτρο πάνω από 

το φίλτρο HEPA. Αν χρησιμοποιήσετε ταυτόχρονα 

το προφίλτρο και φίλτρο με το φίλτρο HEPA, η ισχύς 

αναρρόφησης μπορεί να μειωθεί.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Όταν χρησιμοποιήσετε το φίλτρο 

HEPA με το φίλτρο υψηλής απόδοσης, χρησιμοποιή

-

σετε το φίλτρο υψηλής απόδοσης με το στήριγμα.

► 

Εικ.8:

    

1.

 Στήριγμα

Summary of Contents for DCL281SYWX

Page 1: ...Staubsauger BETRIEBSANLEITUNG 25 IT Aspiratore a batteria ISTRUZIONI PER L USO 34 NL Accustofzuiger GEBRUIKSAANWIJZING 43 ES Aspiradora Inal mbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 52 PT Aspirador de p a bater...

Page 2: ...2 Fig 1 3 1 2 Fig 2 1 2 Fig 3 1 2 Fig 4 1 2 3 Fig 5 1 2 3 Fig 6 1 2 4 3 Fig 7 1 Fig 8...

Page 3: ...3 1 2 Fig 9 2 1 Fig 10 1 2 Fig 11 1 Fig 12 1 Fig 13 1 Fig 14 3 2 1 Fig 15 2 1 Fig 16...

Page 4: ...4 1 2 Fig 17 1 2 Fig 18 1 2 Fig 19 1 2 3 Fig 20 1 2 Fig 21 Fig 22 1 Fig 23...

Page 5: ...5 1 2 3 Fig 24 1 2 Fig 25 1 2 3 Fig 26 Fig 27 1 Fig 28 Fig 29 Fig 30 Fig 31...

Page 6: ...6 Fig 32 1 2 Fig 33 1 Fig 34 3 4 1 2 5 Fig 35 2 3 1 4 Fig 36 2 1 Fig 37...

Page 7: ...7 2 1 Fig 38 1 2 Fig 39 1 2 3 Fig 40...

Page 8: ...idge See the chapter MAINTENANCE for the appropriate details of precautions during user maintenance SPECIFICATIONS Model DCL281F Capacity 750 mL Continuous use with battery BL1830B 1 Normal speed mode...

Page 9: ...ds such as gasoline or use in areas where they may be present 11 Use only the charger supplied by the manufac turer to recharge 12 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes...

Page 10: ...quired Please also observe possibly more detailed national regulations Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging 11 When dispo...

Page 11: ...manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart If the...

Page 12: ...g 12 1 Securing lip NOTE When using the prefilter also follow the pro cedure above Clean out the fine dust and lightly tap to dislodge dust from high performance filter Reassembly Connect high perform...

Page 13: ...the opposite direction the capsule may become loose Fig 22 Cleaning Suction Nozzle Attach the nozzle to clean off tables desks furniture etc The nozzle slips on easily Fig 23 1 Nozzle Nozzle Extensio...

Page 14: ...g 32 Sponge filter When the sponge filter becomes dirty clean it as follows 1 Remove the filter 2 Pull out the sponge filter from between the pillars 3 Clean the sponge filter by tapping or washing If...

Page 15: ...nstalled may result in a motor malfunction NOTE Check that the cyclone attachment cleaner and straight pipe are locked properly before use NOTE Empty the dust case of the cyclone attach ment and the c...

Page 16: ...la batterie Voir le chapitre ENTRETIEN pour des pr cautions d taill es pendant l entretien la charge de l utilisateur SP CIFICATIONS Mod le DCL281F Capacit 750 ml Utilisation continue avec batterie BL...

Page 17: ...est bloqu e toujours enlever les poussi res peluches cheveux et autres corps trangers pouvant affecter la circulation de l air 7 Garder les cheveux v tements amples doigts et toute autre partie du cor...

Page 18: ...r lures et m me une panne 6 Ne rangez ni n utilisez l outil et la batterie dans un endroit o la temp rature risque d atteindre ou de d passer 50 C 7 Ne jetez pas la batterie au feu m me si elle est s...

Page 19: ...ser hors de l outil tout en faisant glisser le bouton l avant de la batterie Pour mettre la batterie en place alignez la languette de la batterie avec la rainure du compartiment puis ins rez la batter...

Page 20: ...filtre en option avec le filtre HEPA utilisez uniquement le pr filtre sur le filtre HEPA Si vous utilisez le pr filtre et le filtre avec le filtre HEPA simultan ment la puissance d aspiration peut tr...

Page 21: ...il risque de se d ga ger et de provoquer des blessures ATTENTION Prenez garde de ne pas vous cogner la main contre le mur ou autre lorsque vous retirez l accessoire Lorsque vous utilisez un accessoire...

Page 22: ...l aspirateur avec un chiffon humect d eau savonneuse Nettoyez galement l ouverture d aspiration et la zone de montage du filtre Fig 30 Filtre haute performance Lorsque le filtre est bouch par la pouss...

Page 23: ...llecteur cyclone 5 Entr e d aspiration propos du collecteur cyclone L utilisation de l aspirateur avec le collecteur cyclone install r duit la quantit de poussi re qui p n tre dans la capsule ce qui p...

Page 24: ...ltre maille v rifiez si la poussi re ne s est pas accumu l e dans la capsule de l aspirateur ou si ce dernier n est pas bouch Nettoyage Lorsque le logement poussi res est sale ou que le filtre maille...

Page 25: ...darf nicht kurzgeschlossen werden Entsprechende Details der Vorsichtsma nahmen w hrend der Benutzerwartung finden Sie im Kapitel WARTUNG TECHNISCHE DATEN Modell DCL281F Kapazit t 750 mL Dauerbetrieb...

Page 26: ...Fremdk rpern die den Luftstrom behindern k nnen 7 Halten Sie Haare lose Kleidung Finger und alle K rperteile von den ffnungen und beweglichen Teilen fern 8 Schalten Sie s mtliche Bedienelemente aus be...

Page 27: ...Sie Ihre Sehkraft verlieren 5 Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden 1 Die Kontakte d rfen nicht mit leitf higem Material ber hrt werden 2 Lagern Sie den Akku nicht in einem Beh lter zusammen mit...

Page 28: ...ird FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchf hrung von Einstellungen oder Funktionspr fungen des Werkzeugs stets dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abge nommen ist...

Page 29: ...ieser Taste erhalten Sie den Hochdrehzahlmodus beim zweiten Dr cken den Maximaldrehzahlmodus und beim dritten Dr cken den Normaldrehzahlmodus Mit jedem Dr cken dieser Taste wird der Zyklus hohe maxima...

Page 30: ...esichert ist Abb 15 1 Markierung 2 Handgriff 3 Kapsel HINWEIS Entfernen Sie den Staub stets rechtzeitig da die Saugleistung verringert wird wenn sich zu viel Staub im Staubsauger befindet Problembeisp...

Page 31: ...isch das Verl ngerungsrohr am Staubsauger anzubringen Abb 28 1 Verl ngerungsrohr WARTUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchf hrung von Inspektions oder Wartungsarbeiten stets dass das Werkze...

Page 32: ...erden kann Vergewissern Sie sich vor dem Aufh ngen des Staubsaugers immer dass die Wandhalterung f r Akku Staubsauger sicher befestigt ist Abb 34 1 Wandhalterung f r Akku Staubsauger VORSICHT Unterlas...

Page 33: ...Wenn Staub sich bis zur Voll Linie des Staubsammelbeh lters angesammelt hat entsorgen Sie den Staub nach dem folgenden Verfahren 1 Halten Sie den Staubsammelbeh lter mit festem Griff w hrend Sie die...

Page 34: ...urante la manutenzione da parte dell utente vedere il capitolo MANUTENZIONE DATI TECNICI Modello DCL281F Capacit 750 mL Utilizzo continuativo con batteria BL1830B 1 modalit a velocit normale Circa 50...

Page 35: ...pertura ostruita tenerlo libero da polvere lanugine capelli e qualsiasi cosa possa ridurre il flusso dell aria 7 Tenere i capelli gli indumenti abbondanti le dita e tutte le parti del corpo lontani da...

Page 36: ...e la cartuccia della batteria 1 Non toccare i terminali con alcun mate riale conduttivo 2 Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contenitore insieme ad altri oggetti metallici quali c...

Page 37: ...ata rimossa prima di regolare o di controllare il funzionamento dell utensile ATTENZIONE Quando si installa la batteria fare attenzione a non far restare incastrate le dita tra l aspiratore e la batte...

Page 38: ...esto pulsante attiva la modalit ad alta velocit la seconda pressione attiva la modalit a velocit massima e la terza pressione attiva la velo cit normale Ciascuna pressione di questo pulsante ripete il...

Page 39: ...uotare con decisione la capsula nella direzione della freccia fino a fissarla Fig 15 1 Segno 2 Maniglia 3 Capsula NOTA Rimuovere sempre anticipatamente le polveri in quanto la forza di aspirazione si...

Page 40: ...pirare la polvere su un pavimento restando in piedi comodo montare la prolunga sull aspiratore Fig 28 1 Prolunga MANUTENZIONE ATTENZIONE Accertarsi sempre che l uten sile sia spento e che la cartuccia...

Page 41: ...mente prima di appendere l aspiratore Fig 34 1 Supporto a muro per aspiratore a batteria ATTENZIONE Non appendere l aspiratore al supporto a muro con violenza n appendere altri elettrodomestici divers...

Page 42: ...o alla sezione Installazione o rimozione dell accessorio aspiratore Smaltimento delle polveri Quando le polveri si sono accumulate fino alla linea di riempimento del contenitore polveri attenersi alla...

Page 43: ...cu Zie het hoofdstuk ONDERHOUD voor de benodigde informatie over de voorzorgsmaatregelen tijdens onder houd door de gebruiker TECHNISCHE GEGEVENS Model DCL281F Inhoud 750 ml Continu gebruik met accu B...

Page 44: ...inderen 7 Houd haar loshangende kleding vingers en alle lichaamsdelen uit de buurt van de ope ningen en bewegende delen 8 Schakel alle bedieningselementen uit alvorens de accu eraf te halen 9 Wees ext...

Page 45: ...iet tegen een hard voorwerp Dergelijke hande lingen kunnen leiden tot brand buitensporige hitte of een explosie 9 Gebruik nooit een beschadigde accu 10 De bijgeleverde lithium ionbatterijen zijn onder...

Page 46: ...s zoals aangege ven in de afbeelding is de accu niet geheel vergrendeld LET OP Breng de accu altijd helemaal aan totdat het rode deel niet meer zichtbaar is Als u dit niet doet kan de accu per ongeluk...

Page 47: ...het filter met het HEPA filter tegelijkertijd gebruikt kan ze zuigkracht afnemen OPMERKING Bij gebruik van het HEPA filter teza men met het hoogwaardige filter gebruikt u het hoog waardige filter met...

Page 48: ...correct is aangebracht kan het eraf vallen en persoonlijk letsel veroorzaken LET OP Wees voorzichtig dat u uw hand niet tegen de muur enz stoot bij het verwijderen van het hulpstuk Bij gebruik van ee...

Page 49: ...ger schoon met een in zeepwater bevochtigde doek Maak tevens de stofzuigermond en de filterbevesti gingsplaats schoon Fig 30 Hoogwaardig filter Was het filter in zeepwater als deze verstopt zit met st...

Page 50: ...de stofzuiger gebruikt met het cycloonhulpstuk aangebracht wordt de hoeveelheid stof verlaagd die in de beker terecht komt wat helpt om de afname van de zuigkracht te voorkomen Bovendien is het schoon...

Page 51: ...weggegooid en het gaasfilter is schoonge maakt controleert u of stof zich heeft opgehoopt in de beker van de stofzuiger of er een verstopping is opgetreden Schoonmaken Wanneer de stofopvangdoos vuil...

Page 52: ...para ver los detalles apropiados de las precauciones durante el mantenimiento hecho por el usuario ESPECIFICACIONES Modelo DCL281F Capacidad 750 ml Uso continuo con bater a BL1830B 1 Modo de velocida...

Page 53: ...ponga ning n objeto dentro de las aber turas No utilice el aparato con ninguna de sus aberturas bloqueada mant ngalo libre de polvo hilachas pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire 7...

Page 54: ...rminales con ning n mate rial conductor 2 Evite guardar el cartucho de bater a en un caj n junto con otros objetos met licos como clavos monedas etc 3 No exponga el cartucho de bater a al agua ni a la...

Page 55: ...empre de que la herramienta est apagada y el cartucho de bater a retirado antes de realizar cualquier ajuste o com probaci n en la herramienta PRECAUCI N Tenga cuidado de no pillarse el dedo s entre l...

Page 56: ...endido cambio de velocidad La primera vez que se presiona este bot n es para el modo de velocidad alta la segunda para el modo de velocidad m xima y la tercera para el modo de velocidad normal Cada ve...

Page 57: ...2 Empu adura 3 C psula NOTA Extraiga siempre el polvo con anticipaci n ya que la potencia de succi n se reducir si hay dema siado polvo en la aspiradora Ejemplos de problemas La pesta a de sujeci n de...

Page 58: ...tensi n MANTENIMIENTO PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramienta est apagada y de que el cartucho de bater a est retirado antes de intentar hacer una inspecci n o mantenimiento Para mantener l...

Page 59: ...do firmemente antes de colgar la aspiradora Fig 34 1 Colgador de pared para la aspiradora inal mbrica PRECAUCI N No cuelgue la aspiradora en el colgador de pared a lo bruto ni cuelgue otro aparato apa...

Page 60: ...laci n o desmontaje del accesorio de aspiradora Extracci n del polvo Cuando el polvo se haya acumulado hasta la l nea de lleno del recipiente para polvo siga el procedimiento de abajo y deseche el pol...

Page 61: ...curto circuito Consulte o cap tulo MANUTEN O para obter as informa es adequadas sobre as precau es a ter durante a manuten o pelo utilizador ESPECIFICA ES Modelo DCL281F Capacidade 750 mL Utiliza o c...

Page 62: ...s em movimento 8 Desligue todos os controlos antes de retirar a bateria 9 Tenha cuidado especialmente ao limpar escadas 10 N o utilize para aspirar l quidos inflam veis ou combust veis tal como gasoli...

Page 63: ...a conduta pode resultar num inc ndio em calor excessivo ou numa explos o 9 N o utilize uma bateria danificada 10 As baterias de i es de l tio contidas na fer ramenta s o sujeitas aos requisitos da DGL...

Page 64: ...or vermelho conforme apresentado na figura n o est completamente bloqueada PRECAU O Instale sempre a bateria at ao fim at deixar de ver o indicador vermelho Caso contr rio a bateria poder cair da ferr...

Page 65: ...tro HEPA Se utilizar o pr filtro e o filtro com o filtro HEPA simultaneamente a pot ncia de suc o pode ser reduzida NOTA Quando utilizar o filtro HEPA com o filtro de elevado desempenho utilize o filt...

Page 66: ...o em seguran a Se instalar o acess rio de forma imperfeita este pode soltar se e provocar ferimentos PRECAU O Tenha cuidado para n o bater com a m o na parede etc quando remover o acess rio Quando uti...

Page 67: ...uc o e a rea de mon tagem do filtro Fig 30 Filtro de elevado desempenho Lave o filtro em gua e sab o quando estiver obstru do com p e quando houver redu o da pot ncia do aspi rador Seque o completamen...

Page 68: ...5 Bocal de suc o Informa es sobre o acess rio de ciclone A utiliza o do aspirador com o acess rio de ciclone instalado reduz a quantidade de p que entra na c p sula o que ajuda a evitar o enfraquecime...

Page 69: ...e limpar o filtro de rede verifique se o p se acumulou na c psula do aspirador ou se ocorreu obstru o Limpeza Quando a caixa do p ficar suja ou o filtro de rede estiver obstru do remova os e lave os c...

Page 70: ...kapitlet VEDLIGEHOLDELSE for at f de relevante oplysninger om forholdsregler under brugervedligeholdelse SPECIFIKATIONER Model DCL281F Kapacitet 750 ml Kontinuerlig anvendelse med batteri BL1830B 1 N...

Page 71: ...inden batteriet tages ud 9 Udvis ekstra forsigtighed ved reng ring p trapper 10 Anvend ikke til at opsuge br ndbare eller letant ndelige v sker som for eksempel benzin og anvend ikke p steder hvor di...

Page 72: ...ed kommerciel transport f eks af tredjeparts transportselskaber skal s rlige krav til forpakning og m rkning overholdes Ved forberedelse af udstyret til forsendelse skal du kontakte en ekspert i farli...

Page 73: ...n s dan m de at den bruger unormalt meget str m Sluk i s fald for maskinen og stop den anvendelse der medf rte at maskinen blev overbelastet T nd derefter for maskinen for at starte igen Hvis maskinen...

Page 74: ...er forfilteret skal du ogs f lge ovenst ende fremgangsm de Fjern det fine st v og bank let for at l sne st v fra det h jtydende filter Genmontering Tilslut h jtydende filter S rg p dette tidspunkt for...

Page 75: ...22 Reng ring sugning Mundstykke S t mundstykket p for at reng re borde skriveborde m bler og lignende Mundstykket glider let p Fig 23 1 Mundstykke Mundstykke Forl ngerstav lige r r Forl ngerstaven s t...

Page 76: ...gen f r brug Vask aldrig filteret i en vaskemaskine Fig 32 Svampefilter Reng r svampefilteret p f lgende m de n r det bliver snavset 1 Fjern filteret 2 Tr k svampefilteret ud fra mellem stiverne 3 Ren...

Page 77: ...til beh ret Brug af st vsugeren uden filtrene monteret kan muligvis resultere i en motorfunktionsfejl BEM RK Kontroller at hvirveltilbeh ret st vsuge ren og det lige r r er ordentligt l st inden brug...

Page 78: ...78 8 DCL281F 750 mL BL1830B 1 50 2 20 3 15 1 016 mm D C 18 V 1 2 1 5 kg BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC...

Page 79: ...79 Ni MH Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 130 C 21...

Page 80: ...80 1 2 3 4 5 6 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 7 8 9 10 11 12 Makita 13 14...

Page 81: ...81 15 16 17 18 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4 5 1 2 1 2 3...

Page 82: ...82 3 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 4 1 2 5 1 2 3 6 1 2 3 HEPA 7 1 2 3 4 HEPA HEPA HEPA HEPA HEPA 8 1...

Page 83: ...83 4 5 9 1 2 10 1 2 11 1 2 12 1 13 1 14 1 15 1 2 3 16 1 2 HEPA 17 1 2 HEPA HEPA HEPA HEPA 18 1 HEPA 2 19 1 HEPA 2...

Page 84: ...84 20 1 2 3 21 1 2 22 23 1 24 1 2 3 25 1 2 26 1 2 3 27 28 1 Makita Makita 29 30...

Page 85: ...85 31 HEPA HEPA HEPA HEPA 32 1 2 3 4 33 1 2 34 1 Makita Makita HEPA Makita...

Page 86: ...86 35 1 2 3 4 5 1 36 1 2 3 4 2 3 37 1 2 38 1 2 1 39 1 2 2 3 40 1 2 3...

Page 87: ...n Kullan c bak m s ras ndaki uygun nlem bilgileri i in BAKIM b l m ne bak n TEKN K ZELL KLER Model DCL281F Kapasite 750 mL S rekli kullan m BL1830B batarya ile 1 Normal h z modu Yakl 50 dak 2 Y ksek h...

Page 88: ...kapat n 9 Merdivenlerde temizlik yaparken daha dikkatli olun 10 Benzin gibi abuk tutu an veya yan c s v lar toplamak i in veya onlar n bulunabilece i yerlerde bu aleti kullanmay n 11 Pili arj etmek i...

Page 89: ...lmal d r Nakliyesi yap lacak r n n haz rlanmas i in tehlikeli maddeler konusunda uzman bir ki iye dan n L tfen muhtemelen daha ayr nt l olan ulusal y netmeliklere de uyun A k kontaklar bantlay n ya da...

Page 90: ...ksek ak m ekmesine neden olacak ekilde kullan lmaktad r Bu durumda aleti kapat n ve aletin a r y klenmesine neden olan uygulamay durdurun Daha sonra aleti yeniden ba lamas i in al t r n Alet al maya b...

Page 91: ...filtreyi kullan rken de yukar daki prosed r izleyin nce tozu temizleyin ve tozu y ksek performansl filtre den atmak i in hafif e vurun Tekrar montaj Y ksek performansl filtreyi ba lay n Bu s rada emn...

Page 92: ...mizlemek i in k e emme ba l n tak n ek 25 1 K e emme ba l 2 S p rge g vdesi K e emme ba l Uzatma ubu u D z boru S p rgenin kendisinin i ine giremedi i s k yar k larda veya ula lmas zor y ksek yerlerde...

Page 93: ...s p rge i in duvar montaj aparat n n sa lam bir ekilde monte edildi inden mutlaka emin olun ek 34 1 Ak l s p rge i in duvar montaj aparat D KKAT S p rgeyi duvar montaj aparat na iddetli bir ekilde asm...

Page 94: ...i in S p rge ek par as n n tak lmas veya kar lmas k sm na bak n Tozun bo alt lmas Toz kutusunun dolu izgisine kadar toz birikti inde a a daki prosed r izleyerek tozu bo alt n 1 Toz kutusunu s k ca tut...

Page 95: ...95...

Page 96: ...Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 885706D996 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20220804...

Reviews: