background image

37

15. Recargue solamente con el cargador

especificado por el fabricante. Un cargador que
es apropiado para un tipo de batería puede crear
un riesgo de incendio cuando se utiliza con otra
batería.

16. Utilice las herramientas eléctricas solamente

con las baterías designadas específicamente
para ellas. La utilización de cualquier otra
batería puede crear un riesgo de heridas o
incendio.

17. Cuando la batería no esté siendo utilizada,

manténgala alejada de otros objetos metálicos,
como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos,
tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que
puedan hacer conexión entre un terminal y otro.

18. En condiciones abusivas, es posible que salga

expulsado líquido de la batería; evite el contacto
con él. Si se produce un contacto accidental,
enjuague con agua.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 

ENB127-1

NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES

Este aparato ha sido previsto para ser utilizado en el
hogar.
1.

Lea este manual de instrucciones y el manual de
instrucciones del cargador atentamente antes
de utilizar el aparato.

2.

No recoja los materiales siguientes:

Materiales calientes tales como cigarrillos
encendidos o polvo de chispas/metales
generado al cortar/amolar metales

Materiales inflamables tales como gasolina,
disolvente, bencina, keroseno o pintura

Materiales explosivos como nitroglicerina

Materiales que puedan prenderse como
aluminio, cinc, magnesio, titanio, fósforo o
celuloide

Suciedad mojada, agua, aceite o similares

Piezas duras con bordes cortantes, tales
como virutas de madera, metales, piedras,
cristales, clavos, alfileres o cuchillas de
afeitar

Polvo que cuaje tales como cemento o tóner

Polvo conductivo como metales o carbón 

Partículas finas como polvo de cemento 

Tales acciones podrán causar un incendio, heri-
das y/o daños a la propiedad.

3.

Detenga inmediatamente la operación si nota
algo anormal.

4.

Si deja caer o golpea el aspirador, compruebe
atentamente si tiene grietas o algún daño antes
de iniciar la operación.

5.

No lo acerque a estufas u otras fuentes de calor.

6.

No bloquee el orificio de admisión ni los orificios
de ventilación.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 

ENC007-12

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 
IMPORTANTES PARA EL CARTUCHO DE 
BATERÍA

1.

Antes de utilizar el cartucho de batería, lea todas
las instrucciones e indicaciones de precaución
sobre (1) el cargador de baterías, (2) la batería, y
(3) el producto con el que se utiliza la batería.

2.

No desarme el cartucho de batería.

3.

Si el tiempo de uso se acorta demasiado, cese la
operación inmediatamente. Podría resultar en un
riesgo de recalentamiento, posibles quemaduras
e incluso una explosión.

4.

Si entra electrólito en sus ojos, aclárelos con
agua limpia y acuda a un médico
inmediatamente. Existe el riesgo de poder
perder la vista.

5.

No cortocircuite el cartucho de batería:

(1) No toque los terminales con ningún material

conductor.

(2) Evite guardar el cartucho de batería en un

cajón junto con otros objetos metálicos,
como clavos, monedas, etc.

(3) No exponga el cartucho de batería al agua ni

a la lluvia.

Un cortocircuito en la batería puede producir
una gran circulación de corriente, un
recalentamiento, posibles quemaduras e incluso
una rotura de la misma.

6.

No guarde la herramienta y el cartucho de
batería en lugares donde la temperatura pueda
alcanzar o exceder los 50°C.

7.

Nunca incinere el cartucho de batería incluso en
el caso de que esté dañado seriamente o ya no
sirva en absoluto. El cartucho de batería puede
explotar si se tira al fuego.

8.

Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el
cartucho de batería.

9.

No utilice una batería dañada.

10. Las baterías de litio-ion contenidas están

sujetas a los requisitos de la Legislación para
Materiales Peligrosos.

Para transportes comerciales, p.ej., por terceras
personas y agentes de transportes, se deberán
observar requisitos especiales para el empaquetado
y etiquetado.
Para la preparación del artículo que se va a enviar,
se requiere consultar con un experto en materiales
peligrosos. Por favor, observe también la posibilidad
de reglamentos nacionales más detallados.
Cubra con cinta aislante o enmascare los contactos
expuestos y empaquete la batería de tal manera
que no se pueda mover alrededor dentro del
embalaje.

11. Siga los reglamentos locales referentes al

desecho de la batería.

12. Utilice las baterías solamente con los productos

especificados por Makita. 

La instalación de las

baterías en productos no compatibles puede
resultar en un incendio, calor excesivo, explosión, o
fuga de electrolito.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Summary of Contents for DCL180RF

Page 1: ... Betriebsanleitung I Aspiratore a batteria Istruzioni per l uso NL Accustofzuiger Gebruiksaanwijzing E Aspirador Inalámbrica Manual de instrucciones P Aspirador de Pó a Bateria Manual de instruções DK Akku støvsuger Brugsanvisning GR Ηλεκτρικ σκουπάκι χωρίς καλώδιο Οδηγίες χρήσεως DCL140 DCL180 DCL180F ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 5 4 1 2 3 009984 012128 0966914 0966901 012129 009986 0966915 0966902 6 7 8 9 10 11 12 9 ...

Page 3: ...3 10 14 10 11 14 9 10 11 12 13 14 15 16 11 11 009993 1043803 0966903 009997 0966912 009994 1043801 1043802 10 9 9 13 12 9 ...

Page 4: ...4 10 12 14 17 18 19 20 21 22 23 24 11 1043804 010001 0966910 0966913 010000 010002 0966911 1043805 15 16 9 10 17 10 14 ...

Page 5: ...5 25 26 27 28 29 30 31 32 21 20 19 21 19 19 20 18 18 9 009988 009990 009987 009989 009991 0966908 0966906 0966909 14 15 14 17 ...

Page 6: ...6 22 23 33 34 35 36 010052 010008 010009 1043806 ...

Page 7: ...serious injury 1 Do not expose to rain Store indoors 2 Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children 3 Use only as described in this manual Use only manufacturer s recommended attachments 4 Do not use with damaged battery If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return it to a service center ...

Page 8: ...ort can cause a large current flow overheating possible burns and even a break down 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 8 Be careful not to drop or strike battery 9 Do not use a dam...

Page 9: ...ion Fig 4 CAUTION Before inserting the battery cartridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released To start the tool simply pull the switch trigger Release the switch trigger to stop Lighting the lamp For Model DCL180F only CAUTION Never look into the light directly Direct light causes damage to your eyes Fig 5 Pull th...

Page 10: ...24 25 Connect capsule Align O symbol on capsule with O sym bol on handle and then firmly twist capsule in direction of arrow until it is secured Fig 26 20 NOTE Always remove dust ahead of time as suction power will be reduced if there is too much dust in cleaner Always be sure to check that high performance filter is loaded correctly prior to using cleaner If they are not loaded correctly dust wil...

Page 11: ...ain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be per formed by Makita Authorized Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons On...

Page 12: ...r aspirateur sans fil AVERTISSEMENT IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions AVANT UTILISATION Le non respect des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution un incendie et ou de graves blessures 1 Ne pas exposer à la pluie Ranger à l intérieur 2 Ne pas laisser utiliser comme jouet Une surveillance étroite est requise lors de ...

Page 13: ...de fissures ou de dommages avant l utilisation 5 Ne pas approcher des fourneaux ou autres sources de chaleur 6 Ne pas bloquer les orifices d entrée ou de sortie d air CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ENC007 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LA BATTERIE 1 Avant d utiliser la batterie lisez toutes les ins tructions et précautions relatives 1 au chargeur de batterie 2 à la batterie et 3 au produit ...

Page 14: ... n est pas parfaitement verrouillée ATTENTION Insérez toujours la batterie à fond jusqu à ce que l indi cateur rouge ne soit plus visible Sinon elle pourrait tomber accidentellement de l outil au risque de vous blesser ou de blesser quelqu un se trouvant près de vous Ne forcez pas pour insérer la batterie Si la batterie ne glisse pas aisément c est qu elle n est pas insérée cor rectement Dispositi...

Page 15: ...emontage du filtre normal Poser le filtre en poussant jusqu à ce qu il soit parfaite ment en position sur l aspirateur Fig 15 NOTE S assurer que le filtre est posé bien droit et inséré à fond Si le filtre est mal posé tel qu illustré sur le schéma la poussière pénétrera dans le carter du moteur et causera une panne du moteur Fig 16 Connecter le préfiltre Penser alors à tourner le préfiltre de sort...

Page 16: ...avant utilisation Si vous utilisez l aspirateur sans les filtres ni le filtre éponge la poussière pénétrera dans le carter du moteur et causera une panne Corps de l aspirateur Essuyez de temps à autre la surface extérieure le corps de l aspirateur avec un chiffon humecté d eau savon neuse Nettoyez également l ouverture d aspiration et la zone de montage du filtre Fig 34 Filtre Lorsque le filtre es...

Page 17: ...igne Raccord Raccord pour tapis Brosse pour étagères Raccord pour coin Brosse ronde Boyau flexible Filtre Préfiltre Filtre haute performance Batterie et chargeur Makita authentiques NOTE Il se peut que certains éléments de la liste soient com pris dans l emballage de l outil en tant qu accessoires standard Ils peuvent varier d un pays à l autre ...

Page 18: ...sungen VOR GEBRAUCH AUFMERKSAM LESEN Eine Missachtung der Warnungen und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen 1 Das Gerät keinem Regen aussetzen In Innenräumen aufbewahren 2 Das Gerät darf nicht als Spielzeug benutzt werden Wenn das Gerät von Kindern oder in deren Nähe benutzt wird ist besondere Vorsicht geboten 3 Nur gemäß der Beschreibung in di...

Page 19: ... Sie das Gerät nicht in die Nähe von Öfen oder anderen Wärmequellen 6 Blockieren Sie nicht die Einlassöffnung oder die Belüftungsöffnungen BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF ENC007 12 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR AKKU 1 Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise die an 1 Ladegerät 2 Akku und 3 Akkuwerkzeug ange bracht sind 2 Unterlassen Sie ein Zerlegen ...

Page 20: ...chieben Sie ihn vollständig ein bis er mit einem hörbaren Klicken einrastet Falls die rote Anzeige an der Oberseite des Knopfes sichtbar ist ist der Akku nicht vollständig verriegelt VORSICHT Schieben Sie den Akku stets bis zum Anschlag ein bis die rote Anzeige nicht mehr sichtbar ist Anderenfalls kann er aus der Maschine herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen Unterlassen Sie Gewa...

Page 21: ...psel Staub herausfallen kann Entfernen Sie den angesammelten Staub aus dem Kapsel Innenraum und vom Hochleistungsfilter Abb 13 Drehen Sie den Hochleistungsfilter in Pfeilrichtung um die Sicherungslippe von der Staubsaugereinheit zu lösen und ziehen Sie dann den Filter ab Abb 14 Entleeren Sie den Feinstaub und klopfen Sie den Hochleistungsfilter leicht aus um Staub abzuschütteln Zusammenbau Zusamme...

Page 22: ...rungsrohr Gerades Rohr Abb 32 Benutzen Sie diese Anordnung in engen Zwischenräumen in die der Staubsauger selbst nicht hineinpasst oder an schwer erreichbaren hohen Orten Staubsaugen ohne Düse Abb 33 Sie können Pulver und Staub ohne Düse aufsaugen WARTUNG VORSICHT Denken Sie vor der Durchführung von Überprüfungen oder Wartungsarbeiten stets daran der Maschine auszuschalten Reinigen ANMERKUNG Verwe...

Page 23: ...ellen Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zubehörteile benötigen wenden Sie sich bitte an Ihre Makita Kundendienststelle Verlängerungsrohr Gerades Rohr Bürste Düse für Teppich Regalbürste Spitzdüse Rundbürste Flexibler Schlauch Filter Vorfilter Hochleistungsfilter Original Makita Akku und Ladegerät HINWEIS Ma...

Page 24: ...i potrebbe risultare in scosse elettriche incendi e o gravi lesioni personali 1 Non esporre questo elettrodomestico alla pioggia Conservarlo in interni 2 Non permettere che venga usato come giocattolo È necessaria una stretta sorveglianza se viene usato da o vicino a bambini 3 Usarlo soltanto come descritto in questo manuale Usare soltanto gli accessori consigliati dal produttore 4 Non usarlo con ...

Page 25: ...lla batteria 3 Qualora il tempo di utilizzo si riduca eccessiva mente interrompere immediatamente l utilizzo dell utensile In caso contrario si può incorrere nel rischio di surriscaldamento possibili ustioni e persino un esplosione 4 Qualora l elettrolita entri in contatto con gli occhi sciacquarli con acqua pulita e richiedere immediatamente assistenza medica Questa eventualità può risultare nell...

Page 26: ...gli è vicino Non installare forzatamente la batteria Se la cartuccia batteria non entra facilmente vuol dire che non viene inserita correttamente Sistema di protezione batteria batteria agli ioni di litio con marchio di stella Fig 3 Le batterie agli ioni di litio con il marchio di una stella sono dotate di un sistema di protezione Questo sistema interrompe automaticamente la corrente all utensile ...

Page 27: ...Fig 15 NOTA Accertarsi di inserire il filtro diritto senza che si rovesci indietro Se si monta il filtro in modo sbagliato come mostrato nella illustrazione la polvere entra nell allog giamento del motore causando un guasto del motore Fig 16 Collegare il prefiltro A questo punto ruotare il prefiltro in modo che il labbro di fissaggio sia agganciato salda mente all aspiratore Fig 17 e 18 Collegare ...

Page 28: ...ra si utilizzi l aspiratore senza i filtri e il filtro in spugna le polveri penetrano nell alloggiamento del motore e causano guasti Corpo dell aspiratore Pulire di tanto in tanto la superficie esterna dell aspira tore corpo dell aspiratore utilizzando un panno inumi dito con acqua e sapone Pulire anche l apertura di aspirazione e l area di montag gio dei filtri Fig 34 Filtro Lavare il filtro in a...

Page 29: ...occhetta per tappeti Spazzola per scaffali Accessorio per fessure Spazzola rotonda Manicotto flessibile Filtro Prefiltro Filtro ad alte prestazioni Batteria e caricatore genuini Makita NOTA Alcuni articoli nella lista potrebbero essere inclusi nell imballo dell utensile come accessori standard Essi potrebbero differire da Paese a Paese ...

Page 30: ... ZORGVULDIG DOOR Het niet volgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken brand en of ernstig letsel 1 Stel niet bloot aan regen Bewaar binnenshuis 2 Sta niet toe dat ermee gespeeld wordt Let goed op bij gebruik in de buurt van kinderen 3 Gebruik uitsluitend zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing Gebruik uitsluitend hulpstukken aanbevolen door de fabrikant 4 Ge...

Page 31: ...OOR EEN ACCU 1 Lees alle voorschriften en waarschuwingen op 1 de acculader 2 de accu en 3 het product waarvoor de accu wordt gebruikt alvorens de accu in gebruik te nemen 2 Neem de accu niet uit elkaar 3 Als de gebruikstijd van een opgeladen accu aan zienlijk korter is geworden moet u het gebruik ervan onmiddellijk stopzetten Voortgezet gebruik kan oververhitting brandwonden en zelfs een ontploffi...

Page 32: ...huif de accu er altijd volledig in totdat die op zijn plaats vast klikt Als u de rode aandui ding boven de knop kunt zien is ze niet volledig vergren deld LET OP Schuif de accu volledig erin totdat de rode indicator niet meer zichtbaar is Als u dit niet doet kan de accu per ongeluk eruit vallen en uzelf of andere personen in uw omgeving verwonden Druk de accu er niet met kracht in Als de accu er n...

Page 33: ... een afvalzak onder de beker Verwijder het verzamelde stof uit de binnenkant van de beker en vanaf het hoogwaardige filter Fig 13 Verdraai het hoogwaardige filter in de richting van de pijl om de bevestigingslip los te maken van de behuizing van de stofzuiger en trek vervolgens het hoogwaardige filter eraf Fig 14 Verwijder het fijne stof en tik er voorzichtig tegen om het stof los te maken uit het...

Page 34: ...iger zelf niet in past of op hoge plaatsen die moeilijk te bereiken zijn gebruikt u deze werkwijze Stofzuigen zonder mondstuk Fig 33 U kunt poeder en stof opzuigen zonder een mondstuk ONDERHOUD LET OP Zorg er altijd voor dat het gereedschap is uitgeschakeld voordat u een inspectie of onderhoud uitvoert Schoonmaken KENNISGEVING Gebruik nooit benzine wasbenzine thinner alco hol en dergelijke Hierdoo...

Page 35: ...zing wordt beschreven Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken kan gevaar op persoonlijk letsel opleveren Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor de aangegeven gebruiksdoeleinden Mocht u meer informatie willen hebben over deze accessoires dan kunt u contact opnemen met uw plaatselijke Makita servicecentrum Verlengbuis rechte buis Mondstuk Mondstuk voor tapijt Boekenplankbor...

Page 36: ... advertencias e instrucciones puede resultar en una descarga eléctrica un incendio y o heridas graves 1 No exponga el aparato a la lluvia Almacene el aparato en interiores 2 No permita que el aparato sea utilizado como juguete Es necesario prestar mucha atención cuando el aparato es utilizado cerca de niños 3 Utilice el aparato solamente de la forma descrita en este manual Utilice solamente los ac...

Page 37: ...D IMPORTANTES PARA EL CARTUCHO DE BATERÍA 1 Antes de utilizar el cartucho de batería lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución sobre 1 el cargador de baterías 2 la batería y 3 el producto con el que se utiliza la batería 2 No desarme el cartucho de batería 3 Si el tiempo de uso se acorta demasiado cese la operación inmediatamente Podría resultar en un riesgo de recalentamiento posib...

Page 38: ... completa mente PRECAUCIÓN Instale siempre el cartucho de batería completamente hasta que no pueda verse el indicador rojo De lo con trario podrá caerse de la herramienta accidental mente pudiendo ocasionarle heridas a usted o a alguien cerca de usted No instale el cartucho de batería empleando fuerza Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente será porque no está siendo insertado correcta...

Page 39: ...ra soltar la pestaña de sujeción de la unidad de la aspiradora y después extraiga el filtro Fig 14 Quite el polvo fino y golpee ligeramente para remover el polvo del filtro de alto rendimiento Montaje Montaje de nuevo para filtro normal Coloque el filtro hasta que quede posicionado completa mente en la unidad del aspirador Fig 15 NOTA Asegúrese de poner el filtro en línea recta sin quedar doblado ...

Page 40: ...uilla Fig 33 Puede recoger partículas y polvo sin la boquilla MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento Limpieza AVISO No utilice nunca gasolina bencina disolvente alcohol o similares Podría producir descoloración deformación o grietas No sople el polvo adherido a la aspiradora y los fil tros con un sopla...

Page 41: ...orio o acoplamiento podrá suponer un riesgo de sufrir heridas personales Utilice los accesorios o acoplamientos solamente para el propósito que han sido diseñados Si necesita cualquier tipo de asistencia para más detalles en relación con estos accesorios pregunte al centro de servicio Makita local Tubo de extensión Tubo recto Boquilla Boquilla para alfombra Cepillo para estanterías Boquilla para e...

Page 42: ...UTILIZAÇÃO Caso não siga os avisos e instruções pode apanhar um choque elétrico provocar um incêndio e ou ferimentos graves 1 Não exponha à chuva Guarde dentro de casa 2 Não permita que seja utilizado como brinquedo Tenha cuidado especialmente quando o aparelho for utilizado por crianças ou próximo delas 3 Utilize o somente de acordo com as instruções deste manual Utilize somente os acessórios rec...

Page 43: ...ATERIA 1 Antes de utilizar a bateria leia todas as instruções e etiquetas de precaução no 1 carregador de bateria 2 bateria e 3 produto que utiliza a bateria 2 Não abra a bateria 3 Se o tempo de funcionamento se tornar excessivamente curto pare o funcionamento imediatamente Pode resultar em sobreaquecimento possíveis queimaduras e mesmo explosão 4 Se entrar eletrólito nos seus olhos lave os com ág...

Page 44: ...rque não foi colo cada correctamente Sistema de protecção da bateria Bateria de íon lítio com a marca de estrela Fig 3 As baterias de íon lítio com a marca de estrela são equi padas com um sistema de protecção O sistema desliga a ferramenta automaticamente para prolongar a vida útil da bateria A ferramenta para automaticamente durante o funciona mento se a mesma e ou bateria se encontrar em uma da...

Page 45: ...a cápsula com firmeza no sentido da seta até prender Fig 19 e 20 NOTA Limpe o pó frequentemente pois a capacidade de suc ção será reduzida se houver muito pó no aspirador Antes de utilizar o aspirador verifique sempre se ambos o filtro e o pré filtro estão instalados correcta mente Se forem instalados incorrectamente entrará pó na caixa do motor e provocará a falha do motor Se ocorrer os problemas...

Page 46: ... filtro de esponja de entre os pilares 3 Limpe o filtro de esponja sacudindo o ou lavando o Se o lavar seque o completamente antes de utilizar 4 Insira o filtro de esponja entre os pilares e instale o na posição original Certifique se de que cada bordo inferior do pilar mantém o filtro de esponja preso e que não existe um intervalo entre o filtro de esponja e a abertura de sucção Fig 36 Pontos a v...

Page 47: ...og eller alvorlig personskade 1 Udsæt ikke støvsugeren for regn Opbevar støvsugeren inden døre 2 Støvsugeren må ikke anvendes som legetøj Nøje overvågning er nødvendig hvis støvsugeren anvendes af eller i nærheden af børn 3 Anvend kun støvsugeren som beskrevet i denne brugsvejledning Anvend kun tilbehørsdele som anbefales af fabrikanten 4 Anvend ikke støvsugeren med et beskadiget akku Hvis støvsug...

Page 48: ...re i risiko for overophedning forbrændinger og endog eksplosion 4 Hvis De har fået elektrolytvæske i øjnene skal De straks skylle den ud med rent vand og derefter øjeblikkeligt søge lægehjælp I modsat fald kan De miste synet 5 Vær påpasselig med ikke at komme til at kortslutte akkuen 1 Rør ikke ved terminalerne med noget ledende materiale 2 Undgå at opbevare akkuen i en beholder sammen med andre g...

Page 49: ... afbryderknappen på maskinen og stop den anvendelse der bevirkede at maskinen blev overbelastet Tryk derefter afbryderknappen ind igen for at starte igen Hvis maskinen ikke starter er akkuen overophedet Lad i dette tilfælde akkuen køle af inden afbryder knappen trykkes ind igen Lav akku spænding Den tilbageværende akku kapacitet er for lav og maskinen vil ikke fungere Fjern i denne situation akkue...

Page 50: ...Fig 22 Eksempel 3 Filteret er isat i en tilbagefoldet tilstand Fig 16 Eksempel 4 Forfilterets sikkerhedskant sidder ikke ordentlig fast i rillen på støvsugeren Fig 23 Genmontering af højtydende filter Tilslut højtydende filter Sørg på dette tidspunkt for at dreje det højtydende filter så sikkerhedskanten låses godt fast på støvsugeren Fig 24 og 25 Monter kapsel Juster O symbolet på kapslen i forho...

Page 51: ...filteret nede og at der ikke er mellemrum mellem svampefilteret og sug eåbningen Fig 36 Ting der skal kontrolleres inden man bestiller reparation 010051 BEMÆRK Forsøg ikke selv at reparere støvsugeren For at opretholde produktets SIKKERHED og PÅLIDE LIGHED bør reparation vedligeholdelse og justering kun udføres af et Makita Service Center med anvendelse af originale Makita udskiftningsdele EKSTRAU...

Page 52: ...ης ENA007 1 Προειδοποιήσεις ασφάλειας για τη φορητή σκούπα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ λες τις προειδοποιήσεις για την ασφάλεια και λες τις οδηγίες ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και οδηγιών μπορεί να καταλήξει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρ τραυματισμ 1 Να μην εκτίθεται σε βροχή Να φυλάσσεται σε εσωτερικ χώρο 2 Δεν επιτρέπεται η χρήση της ως παιχνίδι Απαι...

Page 53: ... μοιες ουσίες Αιχμηρά τεμάχια σκληρών υλικών πως ροκανίδια μέταλλα πέτρες γυαλιά καρφιά πινέζες ή ξυραφάκια Σκ νη η οποία σβωλιάζει πως το τσιμέντο ή το τ νερ Αγώγιμη σκ νη πως μετάλλου ή άνθρακα Μικρά σωματίδια πως σκ νη σκυροδέματος Αυτή η ενέργεια ενδέχεται να προκαλέσει πυρκαγιά τραυματισμ ή και ζημία στην σε περιουιακά στοιχεία 3 Διακ ψτε τη λειτουργία αμέσως μ λις παρατηρήσετε οτιδήποτε μη φ...

Page 54: ...εται στο διάγραμμα κατά τη φ ρτωση της μπαταρίας Η παγίδευση δακτύλων ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμ Εικ 1 Τοποθέτηση ή αφαίρεση της κασέτας μπαταρίας Εικ 2 ΠΡΟΣΟΧΗ Πάντοτε σβήνετε το εργαλείο πριν εγκαταστήσετε ή βγάλετε την κασέτα μπαταρίας Κρατήστε το εργαλείο και την κασέτα μπαταρίας σταθερά κατά την τοποθέτηση ή αφαίρεση της κασέτας μπαταρίας Αν δεν κρατάτε το εργαλείο και την κασέτα μπατ...

Page 55: ... 4 ή 5 φορές με το χέρι σας Τώρα στρέψτε την εισαγωγή αναρρ φησης προς τα κάτω περιστρέψτε την κάψουλα προς την κατεύθυνση του βέλους στο διάγραμμα και αποσπάστε την κάψουλα με προσοχή ωθώντας ευθέως προς τα έξω Εικ 9 ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η σκ νη ενδέχεται να σκορπιστεί κατά το άνοιγμα της κάψουλας για το λ γο αυτ φροντίστε να τοποθετήσετε μια σακούλα σκουπιδιών κάτω απ την κάψουλα Αφαιρέστε τη συσσωρευμένη...

Page 56: ...ρά την κάψουλα προς την κατεύθυνση του βέλους έως του ασφαλιστεί Εικ 26 και 20 ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Να αφαιρείτε πάντα τη σκ νη εγκαίρως επειδή η ισχύς αναρρ φησης μειώνεται σημαντικά αν υπάρχει υπερβολική ποσ τητα σκ νης στο εσωτερικ της σκούπας Να ελέγχετε πάντα αν το φίλτρο υψηλής απ δοσης έχει τοποθετηθεί σωστά πριν απ τη χρήση της σκούπας Αν δεν έχουν τοποθετηθεί κατάλληλα θα εισέλθει σκ νη μέσα στο πε...

Page 57: ...ς φίλτρο καθώς και τι δεν υπάρχει κεν ανάμεσα στο σπογγώδες φίλτρο και το άνοιγμα αναρρ φησης Εικ 36 Τι θα πρέπει να ελέγξετε πριν ζητήσετε επισκευή 010051 ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη σκούπα μ νοι σας Για την διατήρηση της ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ και ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑΣ του προι ντος επισκευές οποιαδήποτε άλλη συντήρηση ή ρύθμιση πρέπει να εκτελούνται απ τα εξουσιοδοτημένα κέντρα εξυπηρέτησης της Mak...

Page 58: ...58 ...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885261E998 IDE ...

Reviews: