background image

48 DANSK

SIKKERHEDSADVARSLER

Almindelige sikkerhedsregler for 

el-værktøj

ADVARSEL:

 

Læs alle de sikkerhedsadvarsler, 

instruktioner, illustrationer og specifikationer, 

der følger med denne maskine.

 Forsømmelse af at 

overholde alle nedenstående instruktioner kan medføre 

elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade.

Gem alle advarsler og instruktio

-

ner til fremtidig reference.

Ordet "el-værktøj" i advarslerne henviser til det netfor

-

synede (netledning) el-værktøj eller batteriforsynede 

(akku) el-værktøj.

SIKKERHEDSADVARSLER FOR 

AKKU BÅNDSLIBEMASKINE

1. 

Hold arbejdsområdet tilstrækkeligt udluftet, 

når De udfører slibearbejde.

2. 

En del materialer indeholder kemikalier, som 

kan være giftige. Sørg for at forhindre inhale

-

ring af støv og kontakt med huden. Følg mate

-

rialefabrikantens sikkerhedsforskrifter.

3. 

Anvend altid korrekt støvmaske/ånde

-

drætsværn i henhold til det materiale og den 

anvendelse, du arbejder med.

4. 

Anvend altid sikkerhedsbriller eller beskyttel

-

sesbriller. Almindelige briller og solbriller er 

IKKE sikkerhedsbriller.

5. 

Hold godt fast i maskinen med begge hænder.

6. 

Sørg for, at båndet ikke er i berøring med 

arbejdsemnet, før der tændes ved afbryderen.

7. 

Hold hænderne på afstand af roterende dele.

8. 

Maskinen må ikke køre uden opsyn. Maskinen 

må kun være i gang, når den holdes i hånden.

9. 

Denne maskine er ikke vandtæt. Anvend derfor 

aldrig vand på emnets overflade.

GEM DENNE BRUGSANVISNING.

ADVARSEL:

 

LAD IKKE bekvemmelighed eller 

kendskab til produktet (opnået gennem gentagen 

brug) forhindre, at sikkerhedsforskrifterne for pro

-

duktet nøje overholdes. MISBRUG eller forsømmelse 

af at følge de i denne brugsvejledning givne sikker

-

hedsforskrifter kan medføre alvorlig personskade.

Vigtige sikkerhedsinstruktioner for 

akkuen

1. 

Læs alle instruktioner og advarselsmærkater 

på (1) akku-opladeren, (2) akkuen og (3) pro

-

duktet, som anvender akku.

2. 

Adskil eller ændr ikke akkuen.

 Det kan muligvis 

resultere i en brand, overdreven varme eller eksplosion.

3. 

Hold straks op med anvendelsen, hvis brugs

-

tiden er blevet stærkt afkortet. Fortsat anven

-

delse kan resultere i risiko for overophedning, 

forbrændinger og endog eksplosion.

4. 

Hvis De har fået elektrolytvæske i øjnene, 

skal De straks skylle den ud med rent vand og 

derefter øjeblikkeligt søge lægehjælp. I modsat 

fald kan De miste synet.

5. 

Vær påpasselig med ikke at komme til at kort

-

slutte akkuen:

(1) 

Rør ikke ved terminalerne med noget 

ledende materiale.

(2) 

Undgå at opbevare akkuen i en beholder 

sammen med andre genstande af metal, 

for eksempel søm, mønter og lignende.

(3) 

Udsæt ikke akkuen for vand eller regn.

Kortslutning af akkuen kan forårsage en 

kraftig øgning af strømmen, overophedning, 

mulige forbrændinger og endog værktøjstop.

6. 

Opbevar og brug ikke maskinen og akkuen 

på steder, hvor temperaturen muligvis kan nå 

eller overstige 50 °C.

7. 

Lad være med at brænde akkuen, selv ikke i til

-

fælde, hvor den har lidt alvorlig skade eller er 

fuldstændig udtjent. Akkuen kan eksplodere, 

hvis man forsøger at brænde den.

8. 

Slå ikke søm i, skær ikke i, knus, kast, tab ikke 

akkuen og stød ikke akkuen mod en hård gen-

stand.

 Sådan adfærd kan muligvis resultere i en 

brand, overdreven varme eller eksplosion.

9. 

Anvend ikke en beskadiget akku.

10. 

De indbyggede litium-ion-batterier er underlagt 

lovkrav vedrørende farligt gods.

 

Ved kommerciel transport, f.eks. af tredjeparts 

transportselskaber, skal særlige krav til forpakning 

og mærkning overholdes. 

Ved forberedelse af udstyret til forsendelse skal du 

kontakte en ekspert i farligt gods. Overhold også 

eventuel mere detaljeret national lovgivning.

 

Tape eller tildæk åbne kontakter, og pak batteriet på 

en måde, så det ikke kan flytte sig rundt i pakningen.

11. 

Når akkuen bortskaffes, skal du fjerne den fra maski

-

nen og bortskaffe den på et sikkert sted. Følg de 

lokale love vedrørende bortskaffelsen af batterier.

12. 

Brug kun batterierne med de produkter, som 

Makita specificerer.

 Hvis batterierne installeres i 

ikke-kompatible produkter, kan det medføre brand, 

kraftig varme, eksplosion eller udsivning af elektrolyt.

13. 

Hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid ad 

gangen, skal du fjerne batteriet fra maskinen.

14. 

Akkuen kan muligvis under og efter brug være 

varm, hvilket kan forårsage forbrændinger 

eller lavtemperaturforbrændinger. Vær påpas

-

selig med håndtering af varme akkuer.

15. 

Rør ikke terminalen på maskinen straks efter 

brug, da den bliver varm nok til at forårsage 

forbrændinger.

16. 

Sørg for at spåner, støv eller jord ikke sætter 

sig fast inde i terminalerne, hullerne og rillerne 

på akkuen.

 Det kan muligvis medføre dårlig 

ydelse eller nedbrud af maskinen eller akkuen.

17. 

Medmindre maskinen understøtter brugen i nær-

heden af elektriske højspændingsledninger, skal 

du ikke anvende akkuen i nærheden af elektriske 

højspændingsledninger.

 Det kan muligvis medføre 

funktionsfejl på eller nedbrud af maskinen eller akkuen.

18. 

Opbevar batteriet utilgængeligt for børn.

GEM DENNE BRUGSANVISNING.

Summary of Contents for DBS180ZJ

Page 1: ...achine GEBRUIKSAANWIJZING 29 ES Lijadora de Banda Inal mbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 35 PT Lixadeira de Cinta a Bateria MANUAL DE INSTRU ES 41 DA Akku b ndslibemaskine BRUGSANVISNING 47 EL 53 TR Ak l...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 A 1 2 Fig 3 1 2 Fig 4 A B 1 1 Fig 5 1 2 Fig 6 1 Fig 7 1 Fig 8 2...

Page 3: ...1 3 2 4 Fig 9 1 2 Fig 10 1 2 3 Fig 11 1 2 Fig 12 1 2 3 4 Fig 13 Fig 14 Fig 15 C 1 2 Fig 16 3...

Page 4: ...B 3 2 1 Fig 17 1 2 Fig 18 4...

Page 5: ...t of exposure WARNING Wear ear protection WARNING The noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared value s depending on the ways in which the tool is used especially...

Page 6: ...d storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheati...

Page 7: ...ocks in place with a little click If you can see the red indicator on the upper side of the button it is not locked completely CAUTION Always install the battery cartridge fully until the red indicato...

Page 8: ...o stop For continuous operation pull the switch trigger and then push in the lock button To stop the tool from the locked switch position pull the switch trigger fully and then release it Fig 6 1 Lock...

Page 9: ...sander to Makita vacuum cleaner Open the nozzle cap and install the dust nozzle Connect the hose of a vacuum cleaner to the dust nozzle Fig 13 1 Dust nozzle 2 Front cuffs joint adapter 3 Hose of vacuu...

Page 10: ...ch is automatically activated while the arm is being pivoted beyond 90 OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this man...

Page 11: ...un serre t te antibruit AVERTISSEMENT L mission de bruit lors de l usage r el de l outil lectrique peut tre diff rente de la ou des valeurs d clar es suivant la fa on dont l outil est utilis particuli...

Page 12: ...la batterie 1 Avant d utiliser la batterie lisez toutes les instructions et pr cautions relatives 1 au chargeur de batterie 2 la batterie et 3 au produit utilisant la batterie 2 Ne d sassemblez pas e...

Page 13: ...z la batterie si elle est rest e inutili s e pendant une p riode prolong e plus de six mois DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batteri...

Page 14: ...ez JAMAIS l outil s il se met en marche lorsque vous appuyez simplement sur la g chette sans avoir rel ch l interrupteur de s curit Rapportez l outil notre centre de service apr s vente agr pour le fa...

Page 15: ...che Fig 10 1 Bras 2 Vis oreilles Installation de la poign e lat rale ATTENTION Serrez fermement la vis oreille avant toute utilisation ATTENTION vitez d exercer une force externe importante sur la poi...

Page 16: ...ce ben zine diluant alcool ou autre produit similaire Cela risquerait de provoquer la d coloration la d formation ou la fissuration de l outil Pour assurer la S CURIT et la FIABILIT du produit toute r...

Page 17: ...77 dB A Messunsicherheit K 3 dB A HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang mit der Standardpr fmethode gemessen und kann k nnen f r den Vergleich zwischen Werkzeugen her...

Page 18: ...rotierenden Teilen fern 8 Lassen Sie das Werkzeug nicht unbeaufsich tigt laufen Benutzen Sie das Werkzeug nur im handgef hrten Einsatz 9 Dieses Werkzeug ist nicht wasserdicht Benetzen Sie daher die B...

Page 19: ...on Akkus die abge ndert worden sind kann zum Bersten des Akkus und daraus resultierenden Br nden Personensch den und Besch digung f hren Au erdem wird dadurch die Makita Garantie f r das Makita Werkze...

Page 20: ...die gew nschte Position und sichern Sie den Sperrhebel um den Arm sicher zu fixieren Abb 3 1 Sperrhebel 2 Arm Austauschen des Arms Schleifb nder mit einer Breite von 6 mm 1 4 und 13 mm 1 2 k nnen mit...

Page 21: ...Bandspur Vergewissern Sie sich bei einem Probelauf mit niedriger Geschwindigkeit dass das Schleifband ordnungsge m mit dem Arm fluchtet Zentrieren Sie die Bandspur mit Hilfe der Fl gelschraube Drehen...

Page 22: ...n ist ANMERKUNG Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin Waschbenzin Verd nner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel k nnen Verf rbung Verformung oder Rissbildung verursachen Um die SICHERHEIT und ZUVERL...

Page 23: ...sare protezioni per le orecchie AVVERTIMENTO L emissione di rumori durante l utilizzo effettivo dell utensile elettrico pu variare rispetto al valore o ai valori dichiarati a seconda dei modi in cui v...

Page 24: ...ripor tate 1 sul caricabatteria 2 sulla batteria e 3 sul prodotto che utilizza la batteria 2 Non smantellare n manomettere la cartuccia della batteria In caso contrario si potrebbe causare un incendi...

Page 25: ...ria se non la si utilizzata per un periodo di tempo prolungato pi di sei mesi DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI ATTENZIONE Accertarsi sempre che l uten sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia s...

Page 26: ...o dell interruttore AVVERTIMENTO Per la sicurezza dell ope ratore questo utensile dotato di un interruttore di sblocco che ne impedisce l avvio accidentale Non utilizzare MAI l utensile qualora quest...

Page 27: ...inare il braccio verso destra quando si guarda l utensile dall alto con il braccio puntato in avanti e in senso antiorario per inclinare il braccio verso sinistra Fig 10 1 Braccio 2 Vite ad alette Ins...

Page 28: ...AVVISO Non utilizzare mai benzina benzene solventi alcol o altre sostanze simili In caso contrario si potrebbero causare scolorimenti deformazioni o crepe Per preservare la SICUREZZA e l AFFIDABILIT d...

Page 29: ...opgegeven geluidsemissiewaar de n is zijn gemeten volgens een standaardtestme thode en kan kunnen worden gebruikt om dit gereed schap te vergelijken met andere gereedschappen OPMERKING De opgegeven g...

Page 30: ...rdicht Besprenkel derhalve het werkstukoppervlak niet met water BEWAAR DEZE INSTRUCTIES WAARSCHUWING Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap na veelvul...

Page 31: ...e accu op bij een omgevingstempe ratuur tussen 10 C en 40 C Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te laden 4 Als de accu niet wordt gebruikt verwijdert u hem vanaf het gereedschap of de lader 5...

Page 32: ...de schakelaar WAARSCHUWING Omwille van uw veilig heid is dit gereedschap uitgerust met een uit ver grendelschakelaar die voorkomt dat het gereed schap onbedoeld wordt ingeschakeld Gebruik het gereeds...

Page 33: ...raai de schroef rechtsom om de arm naar rechts te zwenken wanneer u neerkijkt op het gereedschap met de arm naar voren gericht en linksom om de arm naar links te zwenken Fig 10 1 Arm 2 Vingerschroef D...

Page 34: ...thinner alcohol en dergelijke Hierdoor kunnen verkleuring vervormingen en barsten worden veroorzaakt Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven dienen alle reparaties onderho...

Page 35: ...ora LpA 77 dB A Error K 3 dB A NOTA El valor o los valores de emisi n de ruido declarado ha sido medido de acuerdo con un m todo de prueba est ndar y se puede utilizar para comparar una herramienta co...

Page 36: ...as de seguridad 5 Sujete la herramienta firmemente con ambas manos 6 Aseg rese de que la banda no est tocando la pieza de trabajo antes de activar el interruptor 7 Mantenga las manos alejadas de las p...

Page 37: ...ita La utilizaci n de bater as no genuinas de Makita o bater as que han sido altera das puede resultar en una explosi n de la bater a ocasionando incendios heridas personales y da os Tambi n anular la...

Page 38: ...da para trabajar Afloje la palanca de bloqueo alz ndola Pivote el brazo hasta la posici n deseada y afiance la palanca de bloqueo para fijar el brazo firmemente Fig 3 1 Palanca de bloqueo 2 Brazo Reem...

Page 39: ...ilice el tornillo de apriete manual para centrar la trayectoria de la banda Gire el tornillo hacia la derecha para inclinar el brazo hacia la derecha cuando est mirando la herramienta desde arriba con...

Page 40: ...unca gasolina bencina disol vente alcohol o similares Podr a producir desco loraci n deformaci n o grietas Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea...

Page 41: ...etores auriculares AVISO A emiss o de ru do durante a utiliza o real da ferramenta el trica pode diferir do s valor es indicado s dependendo das formas como a ferramenta utilizada especialmente o tipo...

Page 42: ...ateria e 3 produto que utiliza a bateria 2 N o desmonte ou manipule a bateria Pode resultar num inc ndio em calor excessivo ou numa explos o 3 Se o tempo de funcionamento se tornar excessivamente curt...

Page 43: ...ou verificar qualquer fun o na ferramenta Instala o ou remo o da bateria PRECAU O Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou retirar a bateria PRECAU O Segure firmemente a ferra menta e a bateri...

Page 44: ...zado para obter as repara es adequadas ANTES de continuar a utiliz la PRECAU O Antes de instalar a bateria na ferramenta verifique sempre se o gatilho do interruptor funciona adequadamente e volta pos...

Page 45: ...um impacto total no punho lateral durante a opera o Manuseio da ferramenta descuidadamente apenas com uma m o no punho lateral Transporte da ferramenta apenas com uma m o no punho lateral O punho lat...

Page 46: ...quando mover o bra o O n o cum primento desta instru o pode provocar ferimentos pessoais O bra o pode mover se ao longo de um ngulo de at 160 Dobre o bra o para poupar espa o de armazenamento 1 Solte...

Page 47: ...jemissionen under den faktiske anvendelse af maskinen kan v re forskellig fra de n angivne v rdi er afh ngigt af den m de hvorp maski nen anvendes is r den type arbejdsemne der behandles ADVARSEL S rg...

Page 48: ...utte akkuen 1 R r ikke ved terminalerne med noget ledende materiale 2 Undg at opbevare akkuen i en beholder sammen med andre genstande af metal for eksempel s m m nter og lignende 3 Uds t ikke akkuen...

Page 49: ...str kkeligt l st FORSIGTIG Monter altid akkuen helt indtil den r de indikator ikke l ngere er synlig Hvis dette ikke g res kan den falde ud af v rkt jet ved et uheld hvorved De selv eller personer i n...

Page 50: ...afbryderstilling skal du trykke afbryderknappen helt ind og derefter slippe den Fig 6 1 L s til knap 2 Afbryderknap T nding af lampen foran FORSIGTIG Kig aldrig direkte p lyskilden Lad ikke lyset fal...

Page 51: ...gerslange 4 St vsuger ANVENDELSE FORSIGTIG Fastg r arbejdsemnet med skruetvinger osv hvis det eventuelt flytter sig under arbejdet FORSIGTIG Undg alle slibninger p ant n delige materialer som fx alumi...

Page 52: ...tiveres automatisk mens armen er drejet mere end 90 EKSTRAUDSTYR FORSIGTIG Det f lgende tilbeh r og eks traudstyr er anbefalet til brug med Deres Makita maskine der er beskrevet i denne brugsanvis nin...

Page 53: ...500 mm 1 D C 18 V 2 1 kg 1 BL1860B EPTA 01 2014 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH EN62841 2 4 LpA 77 dB A 3...

Page 54: ...54 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 7 8 9 10...

Page 55: ...55 11 12 Makita 13 14 15 16 17 18 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4 5 1 1 2 3...

Page 56: ...56 2 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 A 5 90 3 1 2 6 mm 1 4 13 mm 1 2 4 1 2 OFF 90 5 1 6 1 2 60 10 7 1...

Page 57: ...57 600 m 1 700 m 1 970 5 600 ft min 1 5 5 1 8 1 9 1 2 3 4 10 1 2 1 11 1 2 3 2 12 1 2 Makita 22 Makita 13 1 2 3 4...

Page 58: ...58 14 15 C 16 1 2 Makita Makita 160 1 90 2 B 90 160 17 1 2 3 3 18 1 2 90 Makita Makita 6 9 13 mm 1 4 3 8 1 2 28 Makita...

Page 59: ...nu de er ler i bir n maruz kalma de erlendirmesi olarak da kullan labilir UYARI Kulak koruyucular tak n UYARI Elektrikli aletin ger ek kullan m s ra s ndaki g r lt emisyonu aletin kullan m bi im lerin...

Page 60: ...unu iviler madeni paralar vb gibi ba ka metal nesnelerle ayn kaba koymaktan ka n n 3 Batarya kartu unu ya mura ya da suya maruz b rakmay n K sa devre b y k bir ak m ak na a r s n maya olas yan klara...

Page 61: ...urtun Hafif bir t k sesi duyulana kadar itip yerine tam oturma s n sa lay n D menin st taraf ndaki k rm z g sterge g r n yorsa tam yerine kilitlenmemi demektir D KKAT Batarya kartu unu daima k rm z g...

Page 62: ...an g rmeyin Ayd nlatma y n 60 lik bir a yla seviyede ayarlana bilir Lambay a mak i in anahtar teti i ekin Kapatmak i in b rak n Lamba anahtar tetik b rak ld ktan yakla k 10 saniye sonra s ner ek 7 1 L...

Page 63: ...a abilir D KKAT al ma s ras nda v cudun bant veya aletin d nen par alar na temas etmesinden ka n n Her zaman evrenizin ve etraf n zdakile rin fark nda olun ve olas tehlikelere kar dikkatli olun D KKA...

Page 64: ...zla bilgiye ihtiya duyarsan z bulundu unuz yerdeki yetkili Makita servisine ba vurun Toz emme ba l tak m Kol 6 9 13 mm 1 4 3 8 1 2 Bant z mparalar Toz kapa komplesi Hortum komplesi 28 n man etler Orij...

Reviews: