background image

31 

FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS 

 

HOIATUS: 

• 

Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne 
reguleerimist ja kontrollimist välja lülitatud ja 
akukassett eemaldatud. 

Akukasseti paigaldamine või eemaldamine 

 

HOIATUS: 

• 

Lülitage tööriist alati enne akukasseti paigaldamist 
või eemaldamist välja. 

• 

Hoidke tööriista ja akukassetti kindlalt käes, 
kui paigaldate või eemaldate akukassetti.

 Kui 

eirata nõuet tööriista ja akukassetti hoidmise kohta, 
võivad need käest libiseda ja maha kukkudes 
puruneda ja põhjustada kehavigastusi. 

Joon.1 

Akukasseti äravõtmiseks eemaldage see tööriistast 
vajutusega kasseti mõlemal küljel paiknevatele 
nuppudele. 
Paigaldamiseks hoidke akukassetti nii, et selle esikülg 
sobiks aku paigaldusavasse ning libistage akukassett 
kohale. Paigaldage kassett alati nii kaugele, et see 
lukustuks klõpsatusega oma kohale. 

 

HOIATUS: 

• 

Pange akukassett alati sisse nii sügavale, et see 
lukustuks oma kohale. Vastasel korral võib kassett 
juhuslikult tööriistast välja kukkuda ning 
põhjustada teile või läheduses viibivatele isikutele 
vigastusi. 

• 

Ärge rakendage jõudu akukasseti paigaldamisel. 
Kui kassett ei lähe kergesti sisse, pole see õigesti 
paigaldatud. 

Aku kaitsesüsteem 

Tööriist on varustatud aku kaitsesüsteemiga. Süsteem 
lülitab mootori automaatselt välja, et pikendada aku 
eluiga. 
Tööriist seiskub käitamise ajal automaatselt, kui tööriista 
ja/või aku kohta kehtivad järgmised tingimused. 

• 

Ülekoormus. 

Tööriista kasutatakse viisil, mis põhjustab 
toitevoolu tugevuse tõusu lubatust 
kõrgemale. 
Sellisel juhul vabastage tööriista päästiklüliti 
ja lõpetage töö, mis põhjustas tööriista 
ülekoormuse. Seejärel tõmmake 
taaskäivitamiseks uuesti päästiklülitit. 

• 

Madal akupinge. 

Aku jääkmahtuvus on liiga väike ja tööriist ei 
hakka tööle. Kui tõmbate päästiklülitit, 
mootor käivitub uuesti, kuid seiskub peagi. 
Sellisel juhul eemaldage aku ja laadige seda. 

 
 

Lüliti funktsioneerimine 

Joon.2 

HOIATUS: 

• 

Kontrollige alati enne akukasseti tööriista külge 
paigaldamist, kas lüliti päästik funktsioneerib 
nõuetekohaselt ja liigub lahtilaskmisel tagasi 
väljalülitatud asendisse. 

Tööriista töölelülitamiseks on vaja lihtsalt lüliti päästikut 
tõmmata. Tööriista kiirus kasvab siis, kui suurendate 
survet lüliti päästikule. Seiskamiseks vabastage lüliti 
päästik. 

 

HOIATUS: 

• 

Kuni te ei ole tööriista välja lülitanud, hoidke seda 
kindlalt. 

Eesmise lambi süütamine 

Mudeli DA330D korral 

Joon.3 
Mudeli DA331D korral 

Joon.4 

HOIATUS: 

• 

Ärge vaadake otse valgusesse ega valgusallikat. 

Lambi süütamiseks tõmmake lüliti päästikut. Lamp 
põleb seni, kuni tõmmatakse lüliti päästikut. 
Lamp kustub kohe pärast lüliti päästiku vabastamist. 

 

MÄRKUS: 

• 

Kasutage lambiklaasilt mustuse ära pühkimiseks 
kuiva riidelappi. Olge seda tehes ettevaatlik, et 
lambiklaasi mitte kriimustada, sest vastasel korral 
võib valgustus väheneda. 

Suunamuutmise lüliti töötamisviis 

Joon.5 

Sellel tööriistal on suunamuutmise lüliti, millega saab 
muuta pöörlemise suunda. Suruge suunamuutmislüliti 
hoob A-küljel alla ning tööriist pöörleb päripäeva või 
vastupäeva pöörlemiseks suruge see alla B-küljel. 
Kui suunamuutmislüliti hoob on neutraalses asendis, 
siis lüliti päästikut tõmmata ei saa. 

 

HOIATUS: 

• 

Enne töö alustamist kontrollige alati pöörlemise 
suunda. 

• 

Kasutage pöörlemissuuna lülitit alles pärast 
tööriista täielikku seiskumist. Enne tööriista 
seiskumist suuna muutmine võib tööriista 
kahjustada. 

• 

Kui tööriista ei kasutata, peab suunamuutmislüliti 
hoob olema alati neutraalses asendis. 

 
 

Summary of Contents for DA331DZ

Page 1: ...teridrevet vinkelboremaskin BRUKSANVISNING FIN Akkukulmaporakone KÄYTTÖOHJE LV Bezvada leņķa urbmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LT akumuliatorinis kampinis grąžtas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA EE Juhtmeta nurktrell KASUTUSJUHEND RUS Аккумуляторная угловая дрель РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DA330D DA331D ...

Page 2: ...2 1 2 1 013259 1 2 013253 1 3 013254 1 4 013260 1 A B 5 013255 1 6 013252 1 7 013261 1 3 2 4 8 013256 9 013257 10 013262 ...

Page 3: ...901 1 The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the t...

Page 4: ...1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CARTRIDGE 1 Before using battery cartridge read all instructions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyt...

Page 5: ...ger on the tool and stop the application that caused the tool to become overloaded Then pull the switch trigger again to restart Low battery voltage The remaining battery capacity is too low and the tool will not operate If you pull the switch trigger the motor runs again but stops soon In this situation remove and recharge the battery Switch action Fig 2 CAUTION Before inserting the battery cartr...

Page 6: ...led dry CAUTION Pressing excessively on the tool will not speed up the drilling In fact this excessive pressure will only serve to damage the tip of your bit decrease the tool performance and shorten the service life of the tool There is a tremendous force exerted on the tool bit at the time of hole break through Hold the tool firmly and exert care when the bit begins to break through the workpiec...

Page 7: ... K 1 5 m s2 ENG901 1 Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet har uppmätts i enlighet med standardtestmetoden och kan användas för jämförandet av en maskin med en annan Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet kan också användas i preliminär bedömning av exponering för vibration VARNING Viberationsemissionen under faktisk användning av maskinen kan skilja sig från det deklarerade emissionsvärdet...

Page 8: ...arna i denna bruksanvisning kan leda till allvarliga personskador ENC009 1 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR BATTERIKASSETT 1 Innan batterikassetten används ska alla instruktioner och varningsmärken på 1 batteriladdaren 2 batteriet och 3 produkten läsas 2 Montera inte isär batterikassetten 3 Om driftstiden blivit avsevärt kortare ska användningen avbrytas omedelbart Det kan uppstå överhettning brän...

Page 9: ...ge släpper du avtryckaren på maskinen och stoppar aktiviteten som orsakar att maskinen blir överbelastad Tryck sedan in avtryckaren igen för att starta om Batterispänningen faller Den kvarvarande batterikapaciteten är för låg och maskinen fungerar inte Om du trycker in avtryckaren går motorn igen men stannar snart I detta läge tar du bort batteriet och laddar det Avtryckarens funktion Fig 2 FÖRSIK...

Page 10: ...T Borrningen går inte fortare för att du trycker hårdare på maskinen Detta extra tryck skadar bara toppen på ditt borr sänker maskinens prestanda och förkortar maskinens livslängd Det utvecklas en enorm kraft på maskinen borret vid hålgenomslaget Håll ett stadigt tag i maskinen och var försiktig när borret börjar tränga igenom arbetsstycket Ett borr som fastnat kan enkelt backas ur genom att rever...

Page 11: ...1 Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene er blitt målt i samsvar med standardtestmetoden og kan brukes til å sammenlikne et verktøy med et annet Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene kan også brukes til en foreløpig vurdering av eksponeringen ADVARSEL De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte vibrasjonsverdien avhengig av hvor...

Page 12: ...ukerhåndboken kan resultere i alvorlige helseskader ENC009 1 VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR BATTERIET 1 Før du begynner å bruke batteriet må du lese alle anvisninger og forsiktighetsregler på 1 batteriladeren 2 batteriet og 3 det produktet batteriet skal brukes i 2 Ikke ta fra hverandre batteriet 3 Hvis driftstiden er blitt vesentlig kortere må du omgående slutte å bruke maskinen Hvis ikke ka...

Page 13: ... i startutløseren igjen for å starte på nytt Lav batterispenning Gjenværende batterikapasitet er for lav og verktøyet vil ikke fungere Når du trykker på startutløseren starter motoren men stopper like etterpå I dette tilfellet fjern og lad batteriet opp igjen Bryterfunksjon Fig 2 FORSIKTIG Før du setter batteriet inn i maskinen må du alltid kontrollere at startbryteren aktiverer maskinen på riktig...

Page 14: ...u bruker for mye kraft på verktøyet vil det ikke øke borehastigheten Overdreven bruk av kraft vil tvert imot kunne bidra til å ødelegge spissen av boret redusere verktøyeffekten og forkorte verktøyets levetid I gjennombruddsøyeblikket virker det en enorm kraft på verktøyet boret Hold verktøyet i et fast grep og vær forsiktig når boret begynner å bryte gjennom arbeidsstykket Et bor som sitter fast ...

Page 15: ...poraus Värähtelyn päästö ah D 2 5 m s2 tai vähemmän Virhemarginaali K 1 5 m s2 ENG901 1 Ilmoitettu tärinäpäästöarvo on mitattu standarditestausmenetelmän mukaisesti ja sen avulla voidaan vertailla työkaluja keskenään Ilmoitettua tärinäpäästöarvoa voidaan käyttää myös altistumisen alustavaan arviointiin VAROITUS Työkalun käytön aikana mitattu todellinen tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta tär...

Page 16: ...isyyden tai toistuvan käytön tuudittaa sinua väärään turvallisuuden tunteeseen niin että laiminlyöt työkalun turvaohjeiden noudattamisen VÄÄRINKÄYTTÖ tai tämän käyttöohjeen turvamääräysten laiminlyönti voi johtaa vakaviin henkilövahinkoihin ENC009 1 AKKUA KOSKEVIA TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA 1 Ennen akun käyttöönottoa tutustu kaikkiin laturissa 1 akussa 2 ja akkukäyttöisessä tuotteessa 3 oleviin varoitu...

Page 17: ...akun kiinnittämistä työkaluun että liipaisinkytkin kytkeytyy oikein ja palaa OFF asentoon kun se vapautetaan Käynnistä työkalu painamalla liipaisinkytkintä Mitä voimakkaammin kytkintä painetaan sitä nopeammin kone käy Laite pysäytetään vapauttamalla liipaisinkytkin HUOMIO Pitele työkalusta kunnolla kiinni kunnes se pysähtyy Etulampun sytyttäminen Mallille DA330D Kuva3 Mallille DA331D Kuva4 HUOMIO ...

Page 18: ...sa ja ole varovainen kun terä alkaa tulla läpi työkappaleesta Kiinni juuttunut terä irrotetaan helposti vaihtamalla terän pyörimissuuntaa ja peruuttamalla Pidä kuitenkin työkalusta lujasti kiinni sillä se voi tökätä taaksepäin yllättävästi Kiinnitä pienet työkappaleet aina viilapenkkiin tai vastaavaan pidikkeeseen Jos työkalua käytetään jatkuvasti niin pitkään että akku tyhjenee anna työkalun seis...

Page 19: ...saskaņā ar EN60745 Darba režīmu urbšanu metālā Vibrācijas emisija ah D 2 5 m s2 vai mazāk Neskaidrība K 1 5 m s2 ENG901 1 Paziņotā vibrācijas emisijas vērtība noteikta atbilstoši standarta pārbaudes metodei un to var izmantot lai salīdzinātu vienu darbarīku ar citu Paziņoto vibrācijas emisijas vērtību arī var izmantot iedarbības sākotnējā novērtējumā BRĪDINĀJUMS Reāli lietojot mehanizēto darbarīku...

Page 20: ...okasgrāmatas drošības noteikumu neievērošanas gadījumā var gūt smagas traumas ENC009 1 SVARĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI AKUMULATORA LIETOŠANAI 1 Pirms akumulatora lietošanas izlasiet visus norādījumus un brīdinājumus kuri attiecas uz 1 akumulatora lādētāju 2 akumulatoru un 3 ierīci kurā tiek izmantots akumulators 2 Neizjauciet akumulatoru 3 Ja akumulatora darbības laiks kļuva ievērojami īsāks nekavējoti...

Page 21: ...pārslodzi Pēc tam vēlreiz nospiediet slēdža mēlīti lai atsāktu Zema akumulatora jauda Akumulatora atlikusī jauda ir pārāk zema un darbarīks nedarbosies Ja nospiedīsit slēdža mēlīti motors vēlreiz sāks darboties taču drīz apstāsies Šādā gadījumā akumulatoru noņemiet un veiciet tam uzlādi Slēdža darbība Att 2 UZMANĪBU Pirms akumulatora kasetnes uzstādīšanas darbarīkā vienmēr pārbaudiet vai slēdža mē...

Page 22: ...bja uzgali ierobījumā un sāciet urbt Urbjot metālā izmantojiet griešanas smērvielas Izņēmums ir dzelzs un misiņš kuri jāurbj bez smērvielas UZMANĪBU Pārmērīgs spiediens uz darbarīku urbšanas ātrumu nepalielinās Būtībā pārmērīgs spiediens tikai bojās urbja uzgali samazinās darbarīka jaudu un saīsinās tā kalpošanas laiku Cauruma izlaušanas brīdī uz darbarīku un uzgali iedarbojas ārkārtīgs spēks Stin...

Page 23: ...23 PIEZĪME Daži sarakstā norādītie izstrādājumi var būt iekļauti instrumenta komplektācijā kā standarta piederumi Tie dažādās valstīs var būt atšķirīgi ...

Page 24: ... suma nustatyta pagal EN60745 Darbinis režimas metalo gręžimas Vibracijos skleidimas ah D 2 5 m s2 arba mažiau Paklaida K 1 5 m s2 ENG901 1 Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis nustatytas pagal standartinį testavimo metodą ir jį galima naudoti vienam įrankiui palyginti su kitu Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis taip pat gali būti naudojamas preliminariai įvertinti vibracijos poveikį ĮSPĖJIMA...

Page 25: ...s SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS ĮSPĖJIMAS NELEISKITE kad patogumas ir gaminio pažinimas įgyjamas pakartotinai naudojant susilpnintų griežtą saugos taisyklių taikytinų šiam gaminiui laikymąsi Dėl NETINKAMO NAUDOJIMO arba saugos taisyklių nesilaikymo kurios pateiktos šioje instrukcijoje galima rimtai susižeisti ENC009 1 SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS AKUMULIATORIAUS KASETEI 1 Prieš naudodami akumuliator...

Page 26: ...oriaus kasetę išimkite ją iš įrankio kai spaudžiate mygtukus abiejose kasetės pusėse Norėdami įdėti akumuliatoriaus kasetę laikykite ją taip kad akumuliatoriaus kasetės priekinė dalis atitiktų angos akumuliatoriui įdėti dalį ir įstumkite ją į jai skirtą vietą Kiškite ją iki galo kol ji spragtelėdama užsifiksuos DĖMESIO Visuomet dėkite akumuliatoriaus kasetę iki galo tol kol užsifiksuos Priešingu a...

Page 27: ...rs įrankiui visada patikrinkite ar įrenginys išjungtas o akumuliatorių kasetė nuimta Grąžtų dėjimas ir išėmimas Modeliui DA330D Pav 6 Jei norite įdėti grąžtą dėkite jį į kumštelinį griebtuvą tiek giliai kiek lenda Ranka priveržkite kumštelinį griebtuvą Įkiškite kumštelinio griebtuvo raktą į kiekvieną iš trijų skylių ir priveržkite pagal laikrodžio rodyklę Būtinai vienodai priveržkite visas tris ku...

Page 28: ...suomet įsitikinkite kad įrankis yra išjungtas ir akumuliatoriaus kasetė yra nuimta prieš atliekant apžiūrą ir priežiūrą Niekada nenaudokite gazolino benzino tirpiklio spirito arba panašių medžiagų Gali atsirasti išblukimų deformacijų arba įtrūkimų Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS jį taisyti apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą turi įgaliotasis kompanijos Makita techninės p...

Page 29: ... Deklareeritud vibratsiooniemissiooni väärtus on mõõdetud kooskõlas standardse testimismeetodiga ning seda võib kasutada ühe seadme võrdlemiseks teisega Deklareeritud vibratsiooniemissiooni väärtust võib kasutada ka mürataseme esmaseks hindamiseks HOIATUS Vibratsioonitase võib elektritööriista tegelikkuses kasutamise ajal erineda deklareeritud väärtusest sõltuvalt tööriista kasutamise viisidest Ra...

Page 30: ... KASUTUS või käesoleva kasutusjuhendi ohutusnõuete eiramine võib põhjustada tõsiseid vigastusi ENC009 1 TÄHTSAD OHUTUSALASED JUHISED AKUKASSETI KOHTA 1 Enne akukasseti kasutamist lugege 1 akulaadijal 2 akul ja 3 seadmel olevad kõik juhised ja hoiatused läbi 2 Ärge akukassetti lahti monteerige 3 Kui tööaeg järjest lüheneb siis lõpetage kasutamine koheselt Edasise kasutamise tulemuseks võib olla üle...

Page 31: ...el tõmmake taaskäivitamiseks uuesti päästiklülitit Madal akupinge Aku jääkmahtuvus on liiga väike ja tööriist ei hakka tööle Kui tõmbate päästiklülitit mootor käivitub uuesti kuid seiskub peagi Sellisel juhul eemaldage aku ja laadige seda Lüliti funktsioneerimine Joon 2 HOIATUS Kontrollige alati enne akukasseti tööriista külge paigaldamist kas lüliti päästik funktsioneerib nõuetekohaselt ja liigub...

Page 32: ...ng mida tuleks puurida kuivalt HOIATUS Liiga suur surve seadmele ei kiirenda puurimist Liigne surve hoopis kahjustab puuri tippu vähendab seadme efektiivsust ja lühendab seadme tööiga Materjali läbistamisel rakendub tööriistale puurile väga suur jõud Hoidke tööriista kindlalt ning olge tähelepanelik kui otsak hakkab puuritavast materjalist läbi tungima Kinnikiilunud puuri saab lihtsalt vabastada k...

Page 33: ... значение вибрации сумма векторов по трем осям определяется по следующим параметрам EN60745 Рабочий режим сверление металла Распространение вибрации ah D 2 5 м с2 или менее Погрешность К 1 5 м с2 ENG901 1 Заявленное значение распространения вибрации измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов Заявленное значение распространения ви...

Page 34: ... сверла или детали Они могут быть очень горячими что приведет к ожогам кожи 8 Некоторые материалы могут содержать токсичные химические вещества Примите соответствующие меры предосторожности чтобы избежать вдыхания или контакта с кожей таких веществ Соблюдайте требования указанные в паспорте безопасности материала СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИ НЕ ДОПУСКАЙТЕ чтобы удобство или опыт экспл...

Page 35: ...РЕДУПРЕЖДЕНИ Обязательно выключайте инструмент перед установкой и извлечением аккумуляторного блока При установке или снятии аккумуляторного блока надежно удерживайте инструмент и аккумуляторный блок Иначе инструмент или аккумуляторный блок могут выскользнуть из рук что может привести к травмам или повреждению инструмента и аккумуляторного блока Рис 1 Для снятия блока аккумуляторов выньте его из и...

Page 36: ... в нейтральном положении триггерный переключатель нажать нельзя ПРЕДУПРЕЖДЕНИ Перед работой всегда проверяйте направление вращения Пользуйтесь реверсивным переключателем только после полной остановки инструмента Изменение направления вращения до полной остановки инструмента может привести к его повреждению Если инструмент не используется всегда переводите рычаг реверсивного переключателя в нейтрал...

Page 37: ...лся непрерывно до разряда блока аккумуляторов сделайте перерыв на 15 минут перед началом работы с заряженным аккумулятором ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИ Перед проведением проверки или работ по техобслуживанию всегда проверяйте что инструмент выключен а блок аккумуляторов вынут Запрещается использовать бензин лигроин растворитель спирт и т п Это может привести к изменению цвета деформации и появлен...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...40 Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 885179 981 ...

Reviews: