background image

GB Cordless Multi Function 

Instruction manual

Power Head

F

Moteur Multi-Fonctions Sans Fil Manuel d’instructions

D

Multifunktions-Antrieb

Betriebsanleitung

I

Utensile multifunzione 

Istruzioni per l’uso

a benzina senza fili

NL Multifunctioneel Gebruiksaanwijzing

accuaandrijfsysteem

E

Herramienta Multifuncional 

Manual de instrucciones

Inalámbrica

P

Ferramenta Multifuncional 

Manual de instruções

a Bateria

DK Batteridrevet multifunktionelt Brugsanvisning 

værktøjshoved

GR

Ασύρματη

 

μηχανοκίνητη

 

κεφαλή

 

Οδηγίες

 

χρήσης

πολλαπλών

 

χρήσεων

TR

Akülü Çok Fonksiyonlu Güç Ba

ş

l

ı

ğ

ı

Kullan

ı

m k

ı

lavuzu

BUX360

BUX361

BUX362

UX360D

UX361D

UX362D

012659

Summary of Contents for BUX360

Page 1: ...fili NL Multifunctioneel Gebruiksaanwijzing accuaandrijfsysteem E Herramienta Multifuncional Manual de instrucciones Inalámbrica P Ferramenta Multifuncional Manual de instruções a Bateria DK Batteridrevet multifunktionelt Brugsanvisning værktøjshoved GR Ασύρματη μηχανοκίνητη κεφαλή Οδηγίες χρήσης πολλαπλών χρήσεων TR Akülü Çok Fonksiyonlu Güç Başlığı Kullanım kılavuzu BUX360 BUX361 BUX362 UX360D U...

Page 2: ...2 1 012661 2 012942 3 010814 4 010825 5 010815 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 12 3 13 A B 14 15 16 1 2 ...

Page 3: ...3 6 012967 7 011715 8 012763 9 012660 10 012761 11 012762 2 17 18 6 19 5 20 21 22 23 24 1 2 3 4 ...

Page 4: ... Save all warnings and instructions for future reference IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENC007 7 FOR BATTERY CARTRIDGE 1 Before using battery cartridge read all instructions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of ...

Page 5: ...ool and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge Fig 2 To remove the battery cartridge slide it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge To install the battery cartridge align the tongue ...

Page 6: ...emperature the indication may differ slightly from the actual capacity ASSEMBLY WARNING Always be sure that the tool is switched off and battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Failure to switch off and remove the battery cartridge may result in serious personal injury from accidental start up Never start the tool unless it is completely assembled Operation of the too...

Page 7: ...Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers always using Makita replacement parts TROUBLESHOOTING Before asking for repairs conduct your own inspection first If you find a problem that is not explained in the manual do not attempt to dismantle the tool ...

Page 8: ...s2 ah m s2 Uncertainty K m s2 EM401MP as a brushcutter 2 5 1 5 2 5 1 5 EN11806 EM401MP as a string trimmer 4 0 1 5 2 5 1 5 EN786 EN400MP 3 5 1 5 2 5 1 5 ISO10517 EN400MP LE400MP 3 0 2 0 2 5 2 0 ISO10517 EY400MP 2 5 1 5 2 5 1 5 ISO11680 EY400MP LE400MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO11680 EY401MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO11680 EY401MP LE400MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO11680 EJ400MP 3 5 1 5 3 0 1 5 ISO10517 EJ400MP LE400MP ...

Page 9: ...hment EM401MP as a brushcutter Measured sound power level 93 1 dB A Guaranteed sound power level 95 dB A With attachment EN400MP as a hedge trimmer Measured sound power level 94 6 dB A Guaranteed sound power level 97 dB A With attachment EN400MP and LE400MP as a hedge trimmer Measured sound power level 97 0 dB A Guaranteed sound power level 100 dB A The conformity assessment procedure required by ...

Page 10: ...nes de sécurité et les instructions Il y a un risque de choc électrique d incendie et ou de blessure grave si les consignes et les instructions ne sont pas toutes respectées Conservez toutes les consignes et instructions pour référence ultérieure CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ENC007 7 POUR LA BATTERIE 1 Avant d utiliser la batterie veuillez lire toutes les instructions et tous les avertissemen...

Page 11: ...l écran n est pas fourni avec l outil DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Veillez toujours à ce que l outil soit éteint et la batterie déposée avant d effectuer des réglages ou de vérifier le fonctionnement de l outil Si vous ne mettez pas l outil hors tension et ne retirez pas la batterie vous risquez de vous blesser grièvement en cas de démarrage accidentel Installation ou retrait de la ...

Page 12: ...ts décrits dans le tableau ci dessous Fig 6 010823 Voyant d autonomie de la batterie uniquement pour les modèles équipés d une batterie BL3622A La batterie BL3622A est équipée du voyant d autonomie restante de la batterie Fig 7 Appuyez sur le bouton CHECK pour indiquer l autonomie restante de la batterie Les voyants s allument alors pendant trois secondes environ 011713 Lorsque seul le voyant le p...

Page 13: ...rouillage comme illustré Pour retirer l accessoire desserrez le levier de verrouillage appuyez sur le bouton de verrouillage et retirez l arbre NOTE Ne serrez pas le levier de verrouillage sans avoir inséré l arbre de l accessoire Le levier de verrouillage risquerait de serrer trop fortement l entrée de l arbre d entraînement et de l endommager Fixation de la bandoulière Fig 10 Placez votre tête e...

Page 14: ...s pays État du dysfonctionnement Cause Mesure Le moteur ne tourne pas La batterie n est pas en place Mettez la batterie en place Problème de batterie sous tension Recharger la batterie Si cela ne sert à rien remplacer la batterie Le système d entraînement ne fonctionne pas correctement Faire réparer l appareil par le centre de service agréé le plus proche Le moteur s arrête après une brève utilisa...

Page 15: ...K m s2 EM401MP comme une débroussailleuse 2 5 1 5 2 5 1 5 EN11806 EM401MP comme un coupe herbe 4 0 1 5 2 5 1 5 EN786 EN400MP 3 5 1 5 2 5 1 5 ISO10517 EN400MP LE400MP 3 0 2 0 2 5 2 0 ISO10517 EY400MP 2 5 1 5 2 5 1 5 ISO11680 EY400MP LE400MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO11680 EY401MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO11680 EY401MP LE400MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO11680 EJ400MP 3 5 1 5 3 0 1 5 ISO10517 EJ400MP LE400MP 2 5 2 0 2 6 ...

Page 16: ...P comme débroussailleuse Niveau de la puissance sonore mesurée 93 1 dB A Niveau de la puissance sonore garantie 95 dB A Avec l accessoire EN400MP comme taille haie Niveau de la puissance sonore mesurée 94 6 dB A Niveau de la puissance sonore garantie 97 dB A Avec les accessoires EN400MP et LE400MP comme taille haie Niveau de la puissance sonore mesurée 97 0 dB A Niveau de la puissance sonore garan...

Page 17: ...h Wenn die Hinweise und Anweisungen nicht beachtet werden besteht die Gefahr eines Stromschlags Brands und oder das Risiko von ernsthaften Verletzungen Bewahren Sie alle Hinweise und Anweisungen zur späteren Referenz gut auf WICHTIGE SICHERHEITSREGELN ENC007 7 FÜR AKKUBLOCK 1 Lesen Sie vor der Verwendung des Akkublocks alle Anweisungen und Sicherheitshinweise für das Akkuladegerät 1 den Akku 2 und...

Page 18: ...Aufsatzes sowie diese Betriebsanleitung Bei Nichtbeachten der Warnhinweise und Anweisungen kann es zu schweren Verletzungen kommen BESCHREIBUNG DER BAUTEILE Abb 1 HINWEIS In einigen Ländern wird die Sperre nicht mitgeliefert FUNKTIONSBESCHREIBUNG WARNUNG Schalten Sie das Werkzeug stets aus und nehmen Sie den Akkublock ab bevor Sie Einstellungen oder eine Funktionsprüfung am Werkzeug vornehmen Wenn...

Page 19: ...werden könnte Bei einer Überlastung des Werkzeugs die nicht zu einem Blockieren führen verringert eine Schutzeinrichtung die Drehzahl um eine Beschädigung des Motors zu verhindern In einem solchen Fall leuchten oder blinken die zwei in der untenstehenden Tabelle erläuterten Anzeigen nicht Alle anderen Schutzfunktionen sind an den in der untenstehenden Tabelle erläuterten Anzeigen erkennbar Abb 6 0...

Page 20: ...triebswelle des Antriebs ein bis die Freigabetaste herauskommt 4 Ziehen Sie den Arretierhebel wie dargestellt fest Zum Abnehmen des Aufsatzes lösen Sie den Arretierhebel drücken Sie die Verriegelungstaste und ziehen Sie die Welle heraus HINWEIS Ziehen Sie den Arretierhebel nicht ohne eingesetzte Aufsatzwelle fest Anderenfalls kann der Arretierhebel die Aufnahme der Antriebswelle zu eng festziehen ...

Page 21: ... stoppt der Motor Drehung in umgekehrte Richtung Ändern Sie die Drehrichtung mit Hilfe des Umschalters Der Ladezustand des Akkus ist zu niedrig Laden Sie den Akku wieder auf Tauschen Sie den Akku aus falls ein Aufladen keine Wirkung zeigt Überhitzung Schalten Sie das Werkzeug aus und lassen Sie das Werkzeug abkühlen Die maximale Drehzahl wird nicht erreicht Der Akku wurde nicht ordnungsgemäß einge...

Page 22: ...n folgenden Richtlinien der Europäischen Union genügen 2000 14 EG 2006 42 EG Außerdem werden die Geräte gemäß den folgenden Standards oder Normen gefertigt EN709 EN ISO10517 EN ISO11680 EN ISO11806 EN60745 Die technische Dokumentation erfolgt durch unseren Bevollmächtigten in Europa Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD England Das Verfahren zur Konfo...

Page 23: ... Deutschland Kennnummer der benannten Stelle 0197 Mit Aufsatz EM401MP als Sense Gemessener Schallleistungspegel 91 6 dB A Garantierter Schallleistungspegel 94 dB A Die Nummer der EG Baumusterprüfbescheinigung als Hochentaster mit EY400MP EY401MP LE400MP lautet 4811008 11003 Die EU Baumusterprüfung nach 2006 42 EG wurde durchgeführt von DEKRA Testing and Certification GmbH Enderstraße 92b 01277 Dre...

Page 24: ... incendi e o lesioni gravi Conservare le avvertenze e le istruzioni per riferimenti futuri ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA ENC007 7 RELATIVE ALLA BATTERIA 1 Prima di utilizzare la batteria leggere tutte le istruzioni e gli avvisi di sicurezza relativi a 1 caricabatteria 2 batteria e 3 prodotto utilizzato con la batteria 2 Non smontare la batteria 3 Se il tempo di funzionamento è diventato e...

Page 25: ...batteria potrebbero verificarsi gravi lesioni personali dovute a un avviamento accidentale Inserimento e rimozione della batteria ATTENZIONE Durante l inserimento o la rimozione della batteria tenere saldamente l utensile e la batteria stessa In caso contrario potrebbero scivolare dalle mani con conseguenti danni all utensile alla batteria e alla persona Prima di inserire o rimuovere la batteria s...

Page 26: ...eria solo per modelli con batteria BL3622A La batteria BL3622A è dotata di un indicatore della capacità residua Fig 7 Premere il pulsante CHECK CONTROLLO per visualizzare la capacità residua della batteria Le spie luminose si illuminano per circa tre secondi 011713 Quando lampeggia soltanto la spia luminosa più in basso vicina alla E oppure quando nessuna delle spie luminose si accende la capacità...

Page 27: ...4 Serrare saldamente la leva di blocco come mostrato in figura Per rimuovere l accessorio allentare la leva di blocco premere il pulsante di blocco ed estrarre l albero AVVISO Non serrare la leva di blocco senza aver prima inserito l albero dell accessorio In caso contrario la leva di blocco potrebbe stringere eccessivamente l ingresso dell albero motore e danneggiarlo Aggancio della cintura a spa...

Page 28: ...ore si spegne dopo poco tempo La rotazione è invertita Cambiare la direzione di rotazione con la leva di inversione Il livello di carica della batteria è basso Ricaricare la batteria Se la ricarica non è efficace sostituire la batteria Surriscaldamento Spegnere l utensile e attendere che si raffreddi Non viene raggiunto il regime massimo del motore La batteria è inserita in modo scorretto Inserire...

Page 29: ...oduzione in serie e sono conformi alle seguenti direttive europee 2000 14 EC 2006 42 EC Sono inoltre prodotte in conformità con gli standard o i documenti standardizzati riportati di seguito EN709 EN ISO10517 EN ISO11680 EN ISO11806 EN60745 La documentazione tecnica è conservata dal rappresentante autorizzato in Europa vale a dire Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keyn...

Page 30: ... TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Germania Numero di identificazione 0197 Con accessorio EM401MP come tagliabordi Livello di potenza sonora misurato 91 6 dB A Livello di potenza sonora garantito 94 dB A Il numero dell attestato di certificazione CE come sega telescopica con EY400MP EY401MP LE400MP è 4811008 11003 L attestato di certificazione CE ai sensi della direttiva...

Page 31: ...waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken brand en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ENC007 7 VOOR ACCU S 1 Alvorens de accu in gebruik te nemen leest u eerst alle instructies en waarschuwingsopschriften op 1 de acculader 2 de accu en 3 het apparaat waarin de accu wordt aange...

Page 32: ...dschap is uitgeschakeld en dat de accu is verwijderd voordat u de functies van het gereedschap aanpast of controleert Als het gereedschap niet wordt uitgeschakeld en de accu niet uit het gereedschap wordt verwijderd kan dat na per ongeluk inschakelen leiden tot ernstig persoonlijk letsel De accu aanbrengen of verwijderen LET OP Houd het gereedschap en de accu stevig vast tijdens het aanbrengen of ...

Page 33: ... toerental verlaagt om de motor te beschermen In dat geval zullen de twee lampjes beschreven in de onderstaande tabel niet branden of knipperen Alle andere veiligheidsfuncties kunnen worden geïdentificeerd door de lampjes beschreven in de onderstaande tabel zie afb 6 010823 Indicator voor resterende acculading alleen voor de modellen met accu BL3622A Accu BL3622A is uitgerust met een indicator voo...

Page 34: ...knop omhoog komt 4 Zet de vergrendelhendel stevig omlaag zoals afgebeeld Om het hulpstuk te verwijderen zet u de vergrendelhendel omhoog drukt u de vergrendelknop in en trekt u de as eruit KENNISGEVING Zet de vergrendelhendel niet omlaag zonder dat de as van het hulpstuk erin is gestoken Als u dit doet kan de vergrendelhendel de ingang voor de aandrijfas te ver dichtknijpen en beschadigen Het scho...

Page 35: ...atselijk erkende servicecentrum het gereedschap te repareren De motor stopt na kort te hebben gedraaid De draairichting is omgekeerd Verander de draairichting met de omkeerschakelaar De accu is bijna leeg Laad de accu op Als het opladen niet helpt vervangt u de accu Oververhitting Stop het gebruik van het gereedschap en laat het afkoelen Het gereedschap bereikt het maximale toerental niet De accu ...

Page 36: ...tabel TECHNISCHE GEGEVENS in serie zijn geproduceerd en Voldoen aan de volgende Europese richtlijnen 2000 14 EC en 2006 42 EC En zijn gefabriceerd in overeenstemming met de volgende normen of genormaliseerde documenten EN709 EN ISO10517 EN ISO11680 EN ISO11806 en EN60745 De technische documentatie wordt bewaard door onze erkende vertegenwoordiger in Europa te weten Makita International Europe Ltd ...

Page 37: ...einland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Duitsland Identificatienummer 0197 Met hulpstuk EM401MP als graskantmaaier Gemeten geluidsvermogenniveau 91 6 dB A Gegarandeerd geluidsvermogenniveau 94 dB A Het certificaatnummer van het EU typeonderzoek als stoksnoeizaag met hulpstuk EY400MP EY401MP en LE400MP is 4811008 11003 De EU typeonderzoek volgens 2006 42 EC werd uitgevoerd door DEKRA...

Page 38: ...ovocar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ENC007 7 PARA EL CARTUCHO DE LA BATERÍA 1 Antes de utilizar el cartucho de la batería lea todas las instrucciones y referencias de precaución que se encuentran en 1 el cargador de baterías 2 la batería y 3 el producto que utiliza la b...

Page 39: ...EZAS Fig 1 NOTA En algunos países la barrera no se suministra con la herramienta DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Antes de ajustar o de comprobar la herramienta asegúrese siempre de que está apagada y de que la batería ha sido extraída Si la herramienta no se apaga o el cartucho de la batería no se extrae de la herramienta pueden producirse lesiones personales graves en el caso de una pu...

Page 40: ...los que la herramienta se sobrecarga pero no se bloquea se proporciona un protector que reduce las revoluciones para proteger el motor En ese caso las dos luces indicadoras descritas en la tabla siguiente no se encienden o parpadean Todas las otras funciones de protección se pueden identificar mediante las luces indicadoras descritas en la tabla siguiente Fig 6 010823 Indicador de capacidad restan...

Page 41: ...misión del grupo motor hasta que aparezca el botón de liberación 4 Apriete con fuerza la palanca de bloqueo como se muestra en la ilustración Para extraer el accesorio afloje la palanca de bloqueo pulse el botón de bloqueo y retire el eje AVISO No apriete la palanca de bloqueo sin que el eje del accesorio esté insertado De lo contrario la palanca de bloqueo puede apretar demasiado la entrada del e...

Page 42: ...su centro de servicio autorizado local una reparación El motor se detiene tras poco uso El giro está en el ajuste inverso Cambie la dirección de giro con el interruptor de inversión El nivel de carga de la batería es muy bajo Recargue la batería Si la recarga no tiene efecto reemplace la batería Sobrecalentamiento Detenga la herramienta para dejar que se enfríe No alcanza las RPM máximas La baterí...

Page 43: ...producción serie y Cumplen con las siguientes Directivas europeas 2000 14 CE 2006 42 CE Y se han fabricado de acuerdo con los siguientes estándares o documentos estandarizados EN709 EN ISO10517 EN ISO11680 EN ISO11806 EN60745 La documentación técnica la conserva nuestro representante autorizado en Europa que es Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD In...

Page 44: ...TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nuremberg Alemania Número de identificación 0197 Con accesorio EM401MP como desmalezadora Nivel de potencia sonora medida 91 6 dB A Nivel de potencia sonora garantizada 94 dB A El número de certificado del examen de tipo CE como sierra de extensión con EY400MP EY401MP LE400MP es 4811008 11003 El examen de tipo CE conforme a 2006 42 CE fue realiza...

Page 45: ...os e instruções para referência futura INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ENC007 7 RELATIVAS À BATERIA 1 Antes de utilizar a bateria leia as instruções e chamadas de atenção de 1 o carregador da bateria 2 a bateria e 3 o produto que utiliza a bateria 2 Não desmonte a bateria 3 Se o tempo de utilização com a bateria se tornar demasiado curto deve parar imediatamente Se continuar pode causar sobrea...

Page 46: ...sligada e de que a bateria é removida antes de ajustar ou verificar as funções da ferramenta Caso não desligue e retire a bateria pode sofrer ferimentos pessoais graves devido a arranque acidental Instalar ou retirar a bateria PRECAUÇÃO Segure bem a ferramenta e a bateria quando instalar ou retirar a bateria Se não segurar bem a ferramenta e a bateria pode fazer com que caiam das mãos e provoquem ...

Page 47: ...tente ou quando nenhuma das luzes indicadoras está acesa a capacidade da bateria esgotou se pelo que a ferramenta não funciona Nestes casos carregue a bateria ou substitua a bateria vazia por uma completamente carregada Quando duas ou mais luzes indicadoras não se acenderem mesmo depois de concluir o carregamento isso significa que a bateria atingiu o fim da vida de serviço útil Quando as duas luz...

Page 48: ...rnês dos ombros Fig 10 Coloque o arnês dos ombros no ombro esquerdo colocando a cabeça e o braço direito através do mesmo Mantenha a ferramenta no seu lado direito Após colocar o arnês dos ombros instale o na ferramenta ao ligar as fivelas fornecidas no gancho da ferramenta e no arnês Certifique se de que ouve o estalido das fivelas a bloquear nas suas posições Ajuste a correia ao comprimento adeq...

Page 49: ...reparação O motor deixa de funcionar após pouca utilização A rotação é invertida Altere a direcção de rotação com o interruptor de inversão O nível de carga da bateria está fraco Recarregue a bateria Se o recarregamento não for eficaz substitua a bateria Sobreaquecimento Pare de utilizar a ferramenta para permitir o seu arrefecimento Não atinge as RPM máximas A bateria não está bem instalada Insta...

Page 50: ...onizados seguintes EN709 EN ISO10517 EN ISO11680 EN ISO11806 EN60745 A documentação técnica é guardada pelo nosso representante autorizado na Europa Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD Inglaterra O procedimento de avaliação da conformidade requisitado pela Directiva 2000 14 EC estava em conformidade com o anexo V Com o implemento EM401MP como roçade...

Page 51: ...ador de grama Nível de potência sonora medido 91 6 dB A Nível de potência sonora garantido 94 dB A O Nº do certificado de exame tipo EC como uma extensão da serra com EY400MP EY401MP LE400MP é 4811008 11003 O exame tipo EC de acordo com a 2006 42 EC foi efectuado por DEKRA Testing and Certification GmbH Enderstraße 92b 01277 Dresden Alemanha N º de identificação 2140 19 12 2011 Tomoyasu Kato Direc...

Page 52: ...e Gem alle advarsler og instruktioner til senere reference VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ENC007 7 FOR BATTERIPAKKEN 1 Før brugen af batteripakken skal du læse alle instruktioner og advarsler på 1 batteriopladeren 2 batteriet og 3 det produkt som batteriet anvendes i 2 Skil ikke batteripakken ad 3 Hvis driftstiden bliver betydeligt kortere skal du straks ophøre med brugen Brug kan medføre risiko ...

Page 53: ...pakken ikke holdes ordentligt fast kan de glide ud af hænderne og resultere i skader på maskinen og batteripakken samt personskade Sluk altid for maskinen inden montering eller afmontering af batteripakken Fig 2 Afmonter batteripakken ved at holde ned på knappen foran på batteripakken og skubbe den af maskinen Ved montering af batteripakken justeres tungen på batteripakken med rillen i huset hvore...

Page 54: ...et egentlige niveau under brug eller umiddelbart efter anvendelse af maskinen Afhængigt af anvendelsesforholdene og den omgivende temperatur kan angivelsen muligvis afvige en smule fra den egentlige kapacitet MONTERING ADVARSEL Sørg altid for at maskinen er slukket og batteripakken er taget ud før du udfører nogen form for arbejde på maskinen Hvis du ikke slukker og fjerner batteripakken kan det m...

Page 55: ... altid for at maskinen er slukket og batteripakken er taget ud før du forsøger at udføre inspektion eller vedligeholdelse på maskinen Hvis du ikke slukker og fjerner batteripakken kan det medføre alvorlig personskade i tilfælde af utilsigtet start BEMÆRK Brug aldrig benzin benzen fortynder alkohol eller lignende Det kan muligvis medføre misfarvning deformation eller revner For at holde produktet S...

Page 56: ...r 2 5 1 5 2 5 1 5 EN11806 EM401MP som en trådtrimmer 4 0 1 5 2 5 1 5 EN786 EN400MP 3 5 1 5 2 5 1 5 ISO10517 EN400MP LE400MP 3 0 2 0 2 5 2 0 ISO10517 EY400MP 2 5 1 5 2 5 1 5 ISO11680 EY400MP LE400MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO11680 EY401MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO11680 EY401MP LE400MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO11680 EJ400MP 3 5 1 5 3 0 1 5 ISO10517 EJ400MP LE400MP 2 5 2 0 2 6 2 0 ISO10517 KR400MP 2 5 1 5 2 5 1 5 EN709...

Page 57: ...ardiserede dokumenter EN709 EN ISO10517 EN ISO11680 EN ISO11806 EN60745 Den tekniske dokumentation findes hos vores autoriserede repræsentant i Europa Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD England Den konformitetsvurderingsprocedure der kræves af Direktiv 2000 14 EF blev udført i henhold til appendiks V Med tilbehøret EM401MP som en buskrydder Målt ly...

Page 58: ...ου Ηλεκτρικού Εργαλείου GEA010 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Αν δεν ακολουθήσετε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας πυρκαγιάς ή και σοβαρού τραυματισμού Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ENC007 7 ΓΙΑ ΤΗΝ ΜΠΑΤΑΡΙΑ 1 Πριν χρησιμοποιήσετε την μπατ...

Page 59: ...ΙΑΓΡΑΦΕΣ του παρόντος εγχειριδίου οδηγιών Ποτέ μην χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για άλλο σκοπό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών του προσαρτήματος όπως και το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση Η παράλειψη εφαρμογής των προειδοποιήσεων και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Εικ 1 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Σε μερικές χώρες το φράγμα παρέχεται με το εργαλείο ΠΕ...

Page 60: ...υν αυτόματα την παροχή ρεύματος στο εργαλείο σε καταστάσεις υπερθέρμανσης που μπορούν να προκαλέσουν βλάβη στο εργαλείο ή στην μπαταρία Εάν το εργαλείο υπερθερμανθεί αλλά δεν μπλοκάρει υπάρχει μια διάταξη προστασίας για την ελάττωση των στροφών και την προστασία του κινητήρα Σε αυτή την περίπτωση οι δυο ενδεικτικές λυχνίες που περιγράφονται στον παρακάτω πίνακα δεν θα ανάβουν ή δεν θα αναβοσβήνουν...

Page 61: ...ο Σε αυτή την περίπτωση ευθυγραμμίστε το χερούλι πιο πέρα στην πλευρά της γραμμής που υποδεικνύεται από τα σημεία του βέλους Στερέωση του προσαρτήματος Εικ 9 Στερέωση του προσαρτήματος σε μια μονάδα ισχύος 1 Βεβαιωθείτε ότι ο μοχλός κλειδώματος δεν είναι σφιγμένος 2 Ευθυγραμμίστε την περόνη με το σημείο του βέλους 3 Εισαγάγετε τον άξονα μέσα στον κινητήριο άξονα της κινητήριας μονάδας έως ότου το ...

Page 62: ...λησιέστερο κέντρο εξυπηρέτησης της Makita Θαμνοκοπτικό προσάρτημα Προσάρτημα ψαλιδιού μπορντούρας Προσάρτημα κονταροπρίονο Προσάρτημα καλλιεργητή εδάφους Προσάρτημα τσουγκράνας συγκομιδής Προσάρτημα προέκτασης άξονα Αυθεντική μπαταρία και φορτιστής της Makita ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ορισμένα από τα στοιχεία της λίστα μπορεί να περιέχονται στην συσκευασία του εργαλείου ως κανονικά αξεσουάρ Αυτά ενδέχεται να διαφέ...

Page 63: ... λαβή Ισχύοντα πρότυπα Προσάρτημα ah m s2 Αβεβαιότητα Κ m s2 ah m s2 Αβεβαιότητα Κ m s2 EM401MP ως θαμνοκοπτικό 2 5 1 5 2 5 1 5 EN11806 EM401MP ως χλοοκοπτικό 4 0 1 5 2 5 1 5 EN786 EN400MP 3 5 1 5 2 5 1 5 ISO10517 EN400MP LE400MP 3 0 2 0 2 5 2 0 ISO10517 EY400MP 2 5 1 5 2 5 1 5 ISO11680 EY400MP LE400MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO11680 EY401MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO11680 EY401MP LE400MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO116...

Page 64: ...δο ηχητικής ισχύος 93 1 dB A Εγγυημένο επίπεδο ηχητικής ισχύος 95 dB A Με ένα προσάρτημα EN400MP όπως ένα ψαλίδι μπορντούρας Μετρημένο επίπεδο ηχητικής ισχύος 94 6 dB A Εγγυημένο επίπεδο ηχητικής ισχύος 97 dB A Με ένα προσάρτημα EN400MP και LE400MP όπως ένα ψαλίδι μπορντούρας Μετρημένο επίπεδο ηχητικής ισχύος 97 0 dB A Εγγυημένο επίπεδο ηχητικής ισχύος 100 dB A Η διαδικασία εκτίμησης συμμόρφωσης π...

Page 65: ...arj cihazı 2 akü ve 3 akünün takıldığı ürüne ilişkin tüm talimatları ve uyarıları okuyun 2 Aküyü sökmeye çalışmayın 3 Çalışma süresinde önemli bir kısalma gözlerseniz hemen çalışmayı bırakın Bu durum aşırı ısınmaya yangına ve hatta patlamaya yol açabilir 4 Elektrolit akü sıvısı gözlerinize temas ederse bol temiz suyla yıkayın ve derhal bir doktora başvurun Elektrolit körlüğe neden olabilir 5 Akünü...

Page 66: ...n Şekil 2 Aküyü çıkarmak için akünün ön tarafında bulunan düğmeye bastırın ve aküyü çekerek makineden çıkartın Aküyü takmak için aküdeki dili makine gövdesindeki girintiyle aynı hizaya getirin ve aküyü iterek yerine oturmasını sağlayın Akünün tam yerine oturduğunu klik sesinden anlayabilirsiniz Düğmenin üst tarafında bulunan kırmızı göstergeyi görüyorsanız akü tam olarak kilitlenmemiştir Kırmızı g...

Page 67: ... kullanım koşullarına ve ortam sıcaklığına bağlı olarak gerçek seviyeden bir miktar farklı olabilir MONTAJ UYARI Makine üzerinde herhangi bir işlem yapmadan önce makinenin kapalı ve aküsünün çıkartılmış olduğundan emin olun Makinenin kapatılmaması ve aküsünün çıkartılmaması durumunda makine istem dışı çalışabilir ve neticesinde ciddi yaralanmalar meydana gelebilir Tamamen kurulu olmadığı sürece ma...

Page 68: ...inede herhangi bir kontrol veya bakım işlemine başlamadan önce makinenin kapalı ve aküsünün çıkartılmış olduğundan emin olun Makinenin kapatılmaması ve aküsünün çıkartılmaması durumunda makine istem dışı çalışabilir ve neticesinde ciddi yaralanmalar meydana gelebilir İKAZ Kesinlikle gazolin benzin tiner alkol veya benzeri bir madde kullanmayın Aksi takdirde renk bozulması deformasyon veya çatlakla...

Page 69: ...rçalı kesici olarak 2 5 1 5 2 5 1 5 EN11806 EM401MP misinalı yan tırpan olarak 4 0 1 5 2 5 1 5 EN786 EN400MP 3 5 1 5 2 5 1 5 ISO10517 EN400MP LE400MP 3 0 2 0 2 5 2 0 ISO10517 EY400MP 2 5 1 5 2 5 1 5 ISO11680 EY400MP LE400MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO11680 EY401MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO11680 EY401MP LE400MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO11680 EJ400MP 3 5 1 5 3 0 1 5 ISO10517 EJ400MP LE400MP 2 5 2 0 2 6 2 0 ISO10517 KR4...

Page 70: ...0 EN ISO11806 EN60745 Teknik dokümanlar aşağıda bilgileri verilen Avrupa daki yetkili temsilcimiz tarafından saklanmaktadır Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD İngiltere 2000 14 EC sayılı Direktif tarafından istenen uygunluk değerlendirme prosedürü Ek V e uygundur Fırçalı kesici olarak EM401MP ataşmanıyla birlikte Ölçülen ses gücü seviyesi 93 1 dB A...

Page 71: ...71 ...

Page 72: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885116 997 www makita com ...

Reviews: