background image

29

NEDERLANDS 

(Originele instructies)

Verklaring van algemene gegevens 

1

Rode indicator

2

Knop

3

Accu

4

Stermarkering

5

Zaagactie-keuzehendel 

6

Uit-vergrendelknop

7

Trekkerschakelaar 

8

Gereedschapsopener  

9

Zaagbladklem 

10 Figuurzaagblad
11 Uitsteeksels 
12 Voet

13 Inbussleutel  
14 Dekplaat
15 Antisplinterinrichting 
16 Stofzuigmondstuk
17 Slang voor stofzuiger
18 Zaaglijn
19 Bout
20 Schuine sleuf
21 Schaalverdelingen
22 V-inkeping
23 Tandwielhuis
24 Startgaatje 

25 Breedtegeleider
26 Geleider 
27 Schroefknop 
28 Pin van cirkelgeleider
29 Lineaalstaaf
30 Geleiderailadapter
31 Geleiderail
32 Bout
33 Limietmarkering
34 Dop van koolborstelhouder
35 Schroevendraaier

TECHNISCHE GEGEVENS 

 

• In verband met ononderbroken research en ontwikke-

ling behouden wij ons het recht voor bovenstaande
technische gegevens te wijzigen zonder voorafgaande
kennisgeving. 

• De technische gegevens de accu kunnen van land tot

land verschillen. 

• Gewicht, inclusief accu, volgens de EPTA-procedure

01/2003

ENE019-1

Doeleinden van gebruik

Dit gereedschap is bedoeld voor het zagen van hout,
kunststof en metalen materialen. Een uitgebreide keuze
van accessoires en zaagbladen staat ter beschikking,
zodat het gereedschap voor talrijke doeleinden kan  wor-
den gebruikt en optimaal geschikt is voor het zagen van
bogen en cirkels.

GEA010-1

Algemene veiligheidswaarschuwingen voor 
elektrisch gereedschap

WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaar-

schuwingen en alle instructies. 

Het niet volgen van de

waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische
schokken, brand en/of ernstig letsel.

Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de
toekomst te kunnen raadplegen.

GEB045-2

VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR 
SNOERLOZE FIGUURZAAG

1.

Houd elektrisch gereedschap vast aan het geïso-
leerde oppervlak van de handgrepen wanneer u
werkt op plaatsen waar het slijpaccessoire met
verborgen bedrading in aanraking kan komen.

Wanneer het booraccessoire in aanraking komen
met onder spanning staande draden, zullen de niet-
geïsoleerde metalen delen van het gereedschap
onder spanning komen te staan zodat de gebruiker
een elektrische schok kan krijgen.

 

2.

Gebruik klemmen of een andere praktische
methode om het werkstuk op een stabiele onder-
grond te bevestigen en ondersteunen. 

Als u het

werkstuk in uw hand of tegen uw lichaam geklemd
houdt, is het onvoldoende stabiel en kunt u de con-
trole erover verliezen.

3.

Draag altijd een veiligheidsbril. Een gewone bril
of een zonnebril is GEEN veiligheidsbril.

4.

Vermijd het zagen op spijkers. Inspecteer het
werkstuk vooraf op de aanwezigheid van spij-
kers en verwijder deze voordat u met het werk
begint.

5.

Ook niet voor het zagen van zeer grote werkstuk-
ken. 

6.

Controleer vooraf of er voldoende vrije ruimte is
achter het werkstuk om te voorkomen dat het
zaagblad tegen een vloer, een  werkbank e.d.
stoot.

7.

Houd het gereedschap stevig vast. 

Model

BJV140

BJV180

Slaglengte

26 mm

26 mm

Max. snijcapaciteit

Hout

135 mm

135 mm

Zacht staal

10 mm

10 mm

Aluminium

20 mm

20 mm

Aantal slagen per minuut (min

–1

)

0 – 2 600

0 – 2 600

Totale lengte

255 mm

257 mm

Nettogewicht

2,8 kg

2,9 kg

Nominale spanning

DC 14,4 V

DC 18 V

Summary of Contents for BJV180RFJ

Page 1: ...sanleitung I Seghetto alternativo a batteria Istruzioni per l uso NL Snoerloze figuurzaag Gebruiksaanwijzing E Sierra de cacadora a batería Manual de instrucciones P Serra de vaivém a bateria Manual de instruções DK Akku pendulstiksav Brugsanvisning GR Ασύρματο παλινδρομικό πριόνι Οδηγίες χρήσεως BJV140 BJV180 ...

Page 2: ...2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 5 6 7 B 6 A 8 9 10 11 10 007482 012128 007483 007484 007485 001911 001910 001909 ...

Page 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 16 14 12 12 15 16 12 16 17 18 12 001921 007486 007503 007504 001922 007495 007487 007488 12 13 ...

Page 4: ...4 17 18 19 20 21 22 23 24 13 19 26 20 12 19 21 22 23 12 19 13 24 25 007489 007490 007491 007492 007493 007497 007496 007494 12 19 13 ...

Page 5: ...5 25 26 27 28 29 30 31 26 27 28 19 29 31 32 30 33 34 35 007501 007498 007499 007500 007502 001145 007505 ...

Page 6: ...ccessory may contact hidden wiring Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 2 Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control 3 Always use safety glasses or gog...

Page 7: ...in every six months if you do not use it for a long period of time FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the bat tery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge Fig 1 CAUTION Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge Hold the tool and the battery ca...

Page 8: ...ay cause a serious injury When you remove the saw blade be careful not to hurt your fingers with the top of the blade or the tips of work piece To install the blade open the tool opener to the position shown in the figure Fig 6 Keeping that situation insert the saw blade into the blade clamp as far as the two protrusions of the blade can not be seen Fig 7 Return the tool opener to its original pos...

Page 9: ...rmal manner Finishing edges Fig 22 To trim edges or make dimensional adjustments run the blade lightly along the cut edges Metal cutting Always use a suitable coolant cutting oil when cutting metal Failure to do so will cause significant blade wear The underside of the workpiece can be greased instead of using a coolant Rip fence set optional accessory CAUTION Always be sure that the tool is switc...

Page 10: ... Sound power level LWA 95 dB A Uncertainty K 3 dB A Wear ear protection ENG900 1 Vibration The vibration total value tri axial vector sum determined according to EN60745 Work mode cutting boards Vibration emission ah B 7 0 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 Work mode cutting sheet metal Vibration emission ah M 3 5 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 ENG901 1 The declared vibration emission value has been mea sur...

Page 11: ...lgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken brand en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen GEB045 2 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR SNOERLOZE FIGUURZAAG 1 Houd elektrisch gereedschap vast aan het geïso leerde oppervlak van de handgrepen wanneer u werkt op plaatsen waar het slijpaccessoire met verborgen be...

Page 12: ...an oorzaak zijn van een grote stroomafgifte oververhitting brand wonden en zelfs defecten 6 Bewaar het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50 C of hoger 7 Werp de accu nooit in het vuur ook niet wanneer hij zwaar beschadigd of volledig versleten is De accu kan namelijk ontploffen in het vuur 8 Wees voorzichtig dat u de accu niet laat vallen en hem niet bloot...

Page 13: ...id van het gereedschap neemt toe naar mate u meer druk uitoefent op de trekkerschakelaar Laat de trekkerschakelaar los om het gereedschap te stoppen Na gebruik vergeet u niet vanaf de A kant op de uit vergrendelknop te drukken Aanzetten van de lampen LET OP Kijk niet direct in het licht of de lichtbron Druk de trekker in om de lamp aan te zetten Laat de trekker los om de lamp uit te doen OPMERKING...

Page 14: ...ereedschap zeer langzaam naar voren te worden bewogen Zagen onder een schuine hoek Fig 16 LET OP Zorg er altijd voor dat de machine is uitgeschakeld en de accu is verwijderd voordat u de voet kantelt Door de gereedschapsvoet schuin te zetten kunt u schuin zagen bij een willekeurige hoek tussen 0 en 45 links of rechts Draai met de inbussleutel de bout aan de achterkant van de voet los Beweeg de voe...

Page 15: ...e gereedschapsvoet tegen de zijkant van de geleiderail en draai de bout stevig vast Fig 29 LET OP Gebruik altijd de zaagbladen Nr B 8 B 13 B 16 B 17 of 58 wanneer u de geleiderail en de geleiderailadapter wilt gebruiken ONDERHOUD LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie Gebruik nooit benzine wasbenzine th...

Page 16: ...e praktijk kan verschillen van de opgegeven trillingsemissiewaarde afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getrof fen ter bescherming van de operator die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkom standigheden rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus zoals de tijdsduur gedurende welke het ...

Page 17: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 884686F993 IDE ...

Reviews: