Makita BFH040 Instruction Manual Download Page 9

9 ENGLISH

OPERATION

Screwdriving operation

Place the point of the driver bit in the screw head and 

apply pressure to the tool. Then switch the tool on. 

When the clutch cuts in, the motor will stop automati

-

cally. Then release the switch trigger.

NOTE:

  

• 

Make sure that the driver bit is inserted straight 

in the screw head, or the screw and/or bit may 

be damaged.

MAINTENANCE

CAUTION:

  

• 

Always be sure that the tool is switched off and 

the battery cartridge is removed before attempt

-

ing to perform inspection or maintenance.

• 

Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol 

or the like. Discoloration, deformation or cracks 

may result.

To maintain product SAFETY and RELIABILITY, 

repairs, any other maintenance or adjustment should 

be performed by Makita Authorized or Service Centers, 

always using Makita replacement parts.

OPTIONAL 

ACCESSORIES

CAUTION:

  

• 

These accessories or attachments are recom

-

mended for use with your Makita tool specified 

in this manual. The use of any other accessories 

or attachments might present a risk of injury to 

persons. Only use accessory or attachment for 

its stated purpose.

If you need any assistance for more details regard

-

ing these accessories, ask your local Makita Service 

Center.
• 

Automatic refreshing adapter

• 

Adjusting grip

• 

Various type of Makita genuine batteries and 

chargers

NOTE:

  

• 

Some items in the list may be included in the 

tool package as standard accessories. They 

may differ from country to country.

MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY

Warranty Policy

Every  Makita  tool  is  thoroughly  inspected  and  tested 

before leaving the factory. It is warranted to be free of 

defects from workmanship and materials for the period 

of  ONE  YEAR  from  the  date  of  original  purchase. 

Should any trouble develop during this one year period, 

return  the  COMPLETE  tool,  freight  prepaid,  to  one  of 

Makita's  Factory  or  Authorized  Service  Centers.  If 

inspection  shows  the  trouble  is  caused  by  defective 

workmanship  or  material,  Makita  will  repair  (or  at  our 

option, replace) without charge.
This Warranty does not apply where:

IN  NO  EVENT  SHALL MAKITA  BE  LIABLE  FOR ANY 

INDIRECT,  INCIDENTAL  OR  CONSEQUENTIAL 

DAMAGES  FROM  THE  SALE  OR  USE  OF  THE 

PRODUCT.  THIS  DISCLAIMER  APPLIES  BOTH 

DURING  AND  AFTER  THE  TERM  OF  THIS 

WARRANTY.

MAKITA  DISCLAIMS  LIABILITY  FOR  ANY  IMPLIED 

WARRANTIES,  INCLUDING  IMPLIED  WARRANTIES 

OF  "MERCHANTABILITY"  AND  "FITNESS  FOR  A 

SPECIFIC PURPOSE," AFTER THE ONE YEAR TERM 

OF THIS WARRANTY.

This  Warranty  gives  you  specific  legal  rights,  and  you 

may  also  have  other  rights  which  vary  from  state  to 

state.  Some  states  do  not  allow  the  exclusion  or 

limitation  of  incidental  or  consequential  damages,  so 

the above limitation or exclusion may not apply to you. 

Some  states  do  not  allow  limitation  on  how  long  an 

implied warranty lasts, so the above limitation may not 

apply to you.

repairs have been made or attempted by others:

repairs are required because of normal wear and 

tear:

the tool has been abused, misused or improperly 

maintained:

alterations have been made to the tool.

Summary of Contents for BFH040

Page 1: ...CCIONES Hazardous Location Cordless Driver Tournevis sans fil pour endroits dangereux Destornillador inalámbrico para lugares peligrosos BFH040 BFH040F BFH090 BFH090F BFH120F IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...ased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 5 Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 6 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shoc...

Page 3: ...ttery termi nals together may cause burns or a fire 26 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If con tact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Service 27 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacemen...

Page 4: ...tive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 7 Do not incinerate the batte...

Page 5: ...rtridge Even if the switch trigger is pulled with the interlock switch raised the tool does not start Note The battery cartridge can be inserted even while the interlock switch is lowered Once the battery cartridge is inserted the interlock switch will rise automatically Do not use force when inserting the battery car tridge If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correc...

Page 6: ...dels BFH040F BFH090F BFH120F only 1 1 Front lamp CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly Pull the switch trigger to light up the lamp The lamp keeps on lighting while the switch trigger is being pulled The light automatically goes out 10 seconds after the switch trigger is released NOTE Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of lamp Be careful not to scratch the...

Page 7: ...empted Flickers in green slowly A series of long beeps Release the switch trigger raise the interlock switch and then remove battery cartridge Check the LED indicator front lamp and beeper operation This function works to check the proper operation of the LED indicator front lamp and beeper when a battery cartridge has been inserted into the tool and the interlock switch is lowered Light up first ...

Page 8: ...low line with your desired number on the fastening torque scale 7 Insert the battery cartridge and be sure that a fas tening torque has been set up by using a fastening torque tester 8 Rotate the ring so that the hole for adjusting grip is covered hold and then secure the ring with screw NOTE Numbers on the fastening torque scale is a guideline to set up your desired fastening torque ASSEMBLY CAUT...

Page 9: ...They may differ from country to country MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to o...

Page 10: ...f normal wear and tear the tool has been abused misused or improperly maintained alterations have been made to the tool IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES O...

Page 11: ...arfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour les quelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 4 Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la ter...

Page 12: ...ucune pièce n est cassée et que l outil électrique n a subi aucun dommage affectant son bon fonction nement Le cas échéant faites réparer l outil électrique avant de l utiliser De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus 21 Maintenez les outils tranchants bien aiguisés et propres Un outil tranchant dont l entretien est effectué correctement et dont les bords sont bi...

Page 13: ... exemple en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les chargeurs produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI MISE EN GARDE NE VOUS LAISSEZ PAS tromper au fil d une utilisation répé tée par un sentiment d aisance ou de familiarité avec le produit en négligeant les consignes de sécurité qui accompagnent le pr...

Page 14: ...t glisser le bouton à situé à l avant de la batterie Note Il n est pas possible de retirer la batterie sans soulever l interrupteur d interverrouillage Pour insérer la batterie alignez sa languette sur l entaille qui se trouve à l intérieur du carter puis glissez la batterie pour la mettre en place Insérez la toujours bien à fond jusqu à ce qu elle se verrouille en émettant un léger clic Si vous p...

Page 15: ...til placez tou jours le levier inverseur en position neutre L outil possède un inverseur qui permet de changer le sens de rotation Enfoncez le levier inverseur du côté A pour une rotation dans le sens des aiguilles d une montre ou du côté B pour une rotation dans le sens inverse des aiguilles d une montre La pression sur la gâchette n est pas possible lorsque le levier inverseur se trouve en posit...

Page 16: ...ngs signaux sonores Relâchez la gâchette soulevez l interrupteur d interverrouillage puis retirez la batterie Vérifiez le bon fonctionnement du témoin DEL de la lampe avant et de l avertisseur sonore Cette fonction s active pour vérifier le bon fonctionnement du témoin DEL de la lampe avant et de l avertisseur sonore lorsqu une batterie est insérée dans l outil et que l interrupteur d interverroui...

Page 17: ... sur le numéro désiré de l échelle du couple de serrage 7 Insérez la batterie et assurez vous que le couple de serrage est bien réglé au moyen d un testeur de couple de serrage 8 Tournez l anneau de sorte que l orifice qui sert au réglage de la poignée soit recouvert puis tenez l anneau dans cette position tout en serrant la vis NOTE Les numéros inscrits sur l échelle du couple de serrage permette...

Page 18: ...l comme accessoires standard Ils peuvent varier suivant les pays GARANTIE LIMITÉE D UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d usine Nous garantissons qu il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d UN AN à partir de la date de son achat initial Si un problème quelconque devait survenir au cours...

Page 19: ...ené mal utilisé ou non adéquate ment entretenu l outil a subi des modifications MAKITA NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES INDIRECTS ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE LA VENTE OU DE L UTILISATION DU PRODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES...

Page 20: ...léctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 3 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la cla vija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modifi...

Page 21: ...l alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 20 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcion...

Page 22: ...erramienta sólo puede ser utilizada como destornillador El uso de esta herramienta para cualquier otro fin puede ocasionar la ignición de una atmós fera inflamable ADVERTENCIA PELIGRO DE EXPLOSIÓN LA SUSTITUCIÓN DE COMPONENTES PUEDE REDUCIR LA COMPATIBILIDAD PARA LA CLASE I DIVISIÓN 2 El cargador para batería no está en con formidad con los requerimientos de listas establecidas UL 1604 El uso del ...

Page 23: ... el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmontaje del cartucho de batería 1 2 3 4 1 Interruptor de interbloqueo 2 Cartucho de bate ría 3 Parte roja 4 Botón Apague siempre la herramienta antes de insertar o desmontar el cartucho de bateria Para quitar la batería levante el interruptor de enclavamiento y extráigalo de la her...

Page 24: ...enta haya parado completamente Si cambia la dirección de giro antes de que la herramienta haya parado podrá dañarla Cuando no esté utilizando la herramienta ponga siempre la palanca del conmutador de inversión en la posición neutral Esta herramienta tiene un conmutador de inversión para cambiar la dirección de giro Presione hacia dentro la palanca del conmutador de inversión del lado A para giro h...

Page 25: ...25 ESPAÑOL Indicador lumínico LED 1 1 Luz indicadora LED El indicador lumínico de la herramienta muestra las siguientes funciones ...

Page 26: ...lte el gatillo interruptor eleve el interruptor de interbloqueo y retire el cartucho de la batería Verificar el funcionamiento de la luz indicadora LED luz indicadora delantera e indicador sonoro bíper Esta función se ocupa de verificar que la luz indicadora LED así como la luz indicadora delantera y el indicador sonoro bíper funcionen correctamente al insertar la batería en la herramienta y el in...

Page 27: ...8 Gire el anillo de manera que el agujero para la llave de ajuste quede tapado sosténgalo y luego asegúrelo con el tornillo NOTA Los números que se encuentran en la escala de ajuste de torque son una guía que le servirá para seleccionar el torque deseado ENSAMBLE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier trabajo en...

Page 28: ...ios varíen de país a país GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑO Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AÑO a partir de la fecha de adquisición original Si durante este periodo de un año se desarro...

Page 29: ...te normal la herramienta haya sido maltratada recibido un mal uso o haya recibido un mantenimiento inapropiado se hayan hecho modificaciones a la herramienta EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO INCIDENTAL O DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTE DESCARGO DE RESPONSABILIDAD APLICA DURANTE Y DESPUÉS DEL PLAZO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA A LA RESPONSABILIDAD ...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...s por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsén...

Reviews: