Makita ADCV11 Instruction Manual Download Page 16

16 ESPAÑOL

18. 

Este aparato no se destina para utilizarse 

por personas (incluyendo niños) cuyas 

capacidades físicas, sensoriales o men-

tales sean diferentes o estén reducidas 

o carezcan de experiencia o de conoci-

miento, a menos que dichas personas 

reciban una supervisión o capacitación 

para el funcionamiento del aparato por una 

persona responsable de su seguridad.

19. 

Los niños deben supervisarse para 

asegurar que ellos no empleen los 

aparatos como juguete.

Uso y cuidado de la herramienta 

a batería

1. 

Evite una puesta en marcha acci-

dental. Asegúrese de que el inte-

rruptor esté en la posición apagada 

antes de conectar el paquete de 

baterías, levantar el aparato o car-

garlo.

 Cargar el aparato con su dedo 

en el interruptor o pasar energía al 

aparato con el interruptor encendido 

puedo propiciar accidentes.

2. 

Desconecte el paquete de baterías 

del aparato antes de hacer cualquier 

ajuste, cambiar accesorios o almacenar 

el aparato.

 Estas medidas de seguridad 

preventivas reducen el riesgo de poner en 

marcha el aparato accidentalmente.

3. 

Recargue sólo con el cargador 

especificado por el fabricante.

 Un 

cargador que es adecuado para un 

solo tipo de paquete de baterías puede 

generar riesgo de incendio al ser utili-

zado con otro paquete de baterías.

4. 

Use los aparatos únicamente con 

los paquetes de baterías designados 

específicamente para ellos.

 El uso 

de otros paquetes de baterías puede 

generar riesgo de lesiones e incendio.

5. 

Cuando no se esté usando el 

paquete de baterías, guárdelo lejos 

de otros objetos metálicos tales 

como sujetapapeles (clips), mone-

das, llaves, clavos, tornillos u otros 

objetos metálicos pequeños que 

puedan crear una conexión entre 

una terminal y otra. 

Ocasionar un 

cortocircuito en las terminales de la 

batería puede provocar quemaduras o 

incendios.

6. 

En condiciones de mal uso, podría 

escapar líquido de la batería; evite 

tocarlo. Si lo toca accidentalmente, 

enjuague con agua. Si el líquido 

entra en contacto con los ojos, 

solicite adicionalmente atención 

médica. 

El líquido expulsado de la 

batería puede causar irritación o 

quemaduras.

7. 

No utilice un paquete de baterías 

o aparato que esté dañado o haya 

sido modificado. Las baterías daña

-

das o modificadas podrían com

-

portarse de manera impredecible 

causando un incendio, explosión o 

riesgo de lesión.

8. 

No exponga un paquete de baterías 

o aparato al fuego o a una tempe-

ratura excesiva. La exposición al 

fuego a una temperatura superior a 

130 °C podría causar una explosión.

9. 

Siga todas las instrucciones rela-

tivas a la carga y no cargue el 

paquete de baterías o el aparato 

fuera del rango de temperatura 

especificado en las instrucciones.

 

Cargar de manera inapropiada o a 

temperaturas fuera del rango especi-

ficado podría dañar la batería e incre

-

mentar el riesgo de incendio.

10. 

Pida que el servicio lo realice un 

técnico en reparaciones calificado 

y que utilice únicamente piezas de 

repuesto idénticas a las originales.

 

Esto garantizará que se mantenga la 

seguridad del producto.

11. 

No modifique ni intente reparar el 

aparato ni el paquete de baterías 

salvo como se indique en las ins-

trucciones para el uso y cuidado.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

Este aparato está diseñado para uso 

comercial.

Summary of Contents for ADCV11

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Portable Vacuum Cleaner Aspiradora Inalámbrica Portátil XCV11 ADCV11 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ... Battery cartridge BL1815N BL1820B BL1830 BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Charger DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Some of the battery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of residence WARNING Only use the battery cartridges and chargers listed above Use of any other battery cartridges and chargers may cause injury and or fire SAFETY WA...

Page 3: ...eaning agent etc they may cause explosion or fire Explosive or pyrophoric sub stances nitroglycerin alumi num magnesium titanium zinc red phosphorus yellow phos phorus celluloid etc and their dust gas or steam Sharp objects glass cutlery wood splinter metal stone nail razor push pin etc Solidifying and conductive fine powder metal or carbon powder Dehumidifier Large amount of powder flour fire ext...

Page 4: ...y pack or appliance to fire or excessive tem perature Exposure to fire or tem perature above 130 C may cause explosion 9 Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the speci fied range may damage the battery and increase the risk of fire 10 Have ser...

Page 5: ...sult in a fire excessive heat explosion or leak of electrolyte 13 If the tool is not used for a long period of time the battery must be removed from the tool 14 During and after use the battery cartridge may take on heat which can cause burns or low temperature burns Pay attention to the handling of hot battery cartridges 15 Do not touch the terminal of the tool immediately after use as it may get...

Page 6: ...ry cover NOTE The battery cover is locked when you open it up to the upright position Align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place Insert it all the way until it locks in place with a little click Then close the battery cover To remove the battery cartridge slide it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge 1 2 3 Fig 2 1...

Page 7: ...rated in a manner that causes it to draw an abnormally high current the tool automatically stops without any indication In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart Overheat protection When the tool is overheated the tool stops automati cally Let the tool cool down before turning the tool on again Overdischa...

Page 8: ...uid can cause foam to come out of air exit before the float works Continuing to using in this condition may cause an electric shock and breakage of the cleaner The cleaner has a float mechanism that prevents water from immersing into the motor when picking up more than a certain amount of water When the tank is full and the cleaner no longer picks up water switch off the cleaner and empty the tank...

Page 9: ...Always wear dust mask during assembly or maintenance Connecting the hose NOTICE Never force the hose for bending or stamp it Never move the cleaner by a hose Forcing stamping and pulling the hose may cause a breakage or deformation of the hose NOTICE Do not pick up large wastes such as planer carvings and concrete pieces It may cause a hose stuffing and damage For vacuum cleaning Insert the hose i...

Page 10: ... front cuff 24 1 1 2 1 3 Fig 12 1 Hose 2 Joint 22 38 3 Front cuff 24 NOTE When connecting the tool always make sure that the hose is connected to the suction inlet on the cleaner Storage of hose and nozzles The hose and nozzles can be stored on the tool as illustrated 2 1 Fig 13 1 Sash nozzle 2 Wide nozzle When storing the hose loop it on the tool and fix it with the hook as illustrated 2 1 Fig 14...

Page 11: ... CAUTION Do not blow out muddy water such as pool and sand area If foreign objects are blown into eyes it may result in personal injury CAUTION Do not operate as a blower against the wind If foreign objects are blown into eyes it may result in personal injury CAUTION Always use protective goggles a cap and mask while operating CAUTION Never point the nozzle at anyone in the vicinity CAUTION The op...

Page 12: ...this depends on picked up dust volume in the tank Or the suction force will weaken and the motor may be broken CAUTION Do not grab the hook when empty ing the tank Grabbing the hook may cause the hook to break Unhook and lift up the tank cover Shake off the dust from the filter and then dispose of the dust from the tank 1 2 Fig 19 1 Hook 2 Tank Cleaning of HEPA filter wet filter NOTICE Do not rub ...

Page 13: ...al The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Hose Front cuff 24 Joint 22 38 Corner nozzle Round brush Shoulder strap Wet filter HEPA filter Prefilter set Makita genuine battery and charg...

Page 14: ... uso Cartucho de batería y cargador aplicables Cartucho de batería BL1815N BL1820B BL1830 BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Cargador DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Algunos de los cartuchos de batería y cargadores enumerados arriba podrían no estar disponibles depen diendo de su área de residencia ADVERTENCIA Use únicamente los cartuchos de batería y los cargadores indicados arriba ...

Page 15: ...es que están ardiendo o echando humo cigarrillos cerillas palitos de incienso velas cenizas calien tes chispas y polvo metálico generados por el corte o el lijado de metales etc Materiales inflamables tóner pinturas aerosoles etc Espumas como limpiadores de alfombras etc pueden causar explosiones o incendios Sustancias explosivas o pirofóri cas nitroglicerina aluminio mag nesio titanio zinc fósfor...

Page 16: ...delo lejos de otros objetos metálicos tales como sujetapapeles clips mone das llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan crear una conexión entre una terminal y otra Ocasionar un cortocircuito en las terminales de la batería puede provocar quemaduras o incendios 6 En condiciones de mal uso podría escapar líquido de la batería evite tocarlo Si lo toca accidentalmente enju...

Page 17: ...nta y el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcan zar o exceder los 50 C 122 F 7 Nunca incinere el cartucho de bate ría incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 No clave corte aplaste lance o deje caer el cartucho de batería ni gol pee un objeto sólido contra el car tucho de batería...

Page 18: ...Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue completamente Pare siem pre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramienta 2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a una tempera tura ambiente de 10 C 40 C 50 F 104 F Si un cartuch...

Page 19: ... cartucho de batería a la fuerza Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Indicación de la capacidad restante de la batería Únicamente para cartuchos de batería con el indicador 1 2 Fig 3 1 Luces indicadoras 2 Botón de verificación Oprima el botón de verificación en el cartucho de la batería para que indique la capacidad restante de l...

Page 20: ...encenderla Protección contra sobredescarga Cuando la capacidad de la batería se reduce la herra mienta se detiene automáticamente Si el producto no funciona incluso cuando los interruptores están siendo operados retire las baterías de la herramienta y cárguelas Indicación de capacidad restante de la batería 1 1 2 Fig 4 1 Indicador de batería 2 Botón de verificación Oprima el botón de verificación ...

Page 21: ...oduzca agua al motor cuando se aspira más de cierta cantidad de agua Cuando el tanque se llena la aspiradora deja de aspirar agua apague la aspiradora y vacíe el tanque Mango de transporte Cuando transporte la aspiradora sosténgala del mango ubicado en la cabeza El mango en la cabeza es retrác til para guardarse cuando no se utilice Fig 6 NOTA Si hay agua en el tanque apague la aspira dora y vacíe...

Page 22: ...ce la manguera para doblarla o aplastarla Nunca mueva la aspiradora tomán dola de la manguera El forzar aplastar y jalar la manguera podría ocasionar que ésta se averíe o se deforme AVISO No aspire desechos grandes tales como virutas de cepillo y piezas de concreto Esto podría causar que la manguera se atascara y se dañara Para aspirar Inserte la manguera en la entrada de succión y gírela en el se...

Page 23: ... 12 1 Manguera 2 Junta de 22 38 3 Boca delantera de 24 NOTA Al conectar la herramienta asegúrese siem pre de que la manguera se conecte a la entrada de succión de la aspiradora Almacenamiento de la manguera y las boquillas La manguera y las boquillas se pueden guardar en la herramienta tal como se ilustra en la figura 2 1 Fig 13 1 Boquilla para bastidores 2 Boquilla ancha Al guardar la manguera en...

Page 24: ...nas areno sas Si las partículas sopladas se introducen en los ojos podrían causar lesiones PRECAUCIÓN No use la herramienta como soplador en dirección contraria al viento Si las partículas sopladas se introducen en los ojos podrían causar lesiones PRECAUCIÓN Use siempre gafas protecto ras una gorra y una mascarilla mientras opere la herramienta PRECAUCIÓN No apunte nunca la boquilla a nadie alrede...

Page 25: ... volu men de polvo aspirado en el tanque De lo contra rio la fuerza de succión se vería reducida y el motor podría averiarse PRECAUCIÓN Evite agarrar el gancho mien tras vacía el tanque El agarrar el gancho podría ocasionar que éste se rompa Desenganche y levante la cubierta del tanque Sacuda el polvo del filtro y luego deseche el polvo del tanque 1 2 Fig 19 1 Gancho 2 Tanque Limpieza del filtro H...

Page 26: ...ro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales Utilice los accesorios o aditamentos solamente para su fin establecido Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte a su centro de servicio local Makita Manguera Boca delantera de 24 Junta de 22 38 Boquilla para esquinas Cepillo redondo Correa para hombro Filtro mojado Filtro HEPA ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Reviews: