background image

10

DESCRIPTION DU 
FONCTIONNEMENT

ATTENTION:

Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et
débranché avant d’ajuster l’outil ou de vérifier son
fonctionnement.

Réglage de la profondeur de coupe

ATTENTION:

Après avoir ajusté la profondeur de coupe, serrez
toujours fermement le levier.

Desserrez le levier du guide de profondeur puis déplacez la
base vers le haut ou le bas. À la profondeur de coupe dési-
rée, fixez la base en serrant le levier.

Pour obtenir des coupes plus propres et sans danger, réglez
la profondeur de coupe de sorte que pas plus d’une dent de
lame ne dépasse sous la pièce. L’utilisation d’une profondeur
de coupe adéquate aide à  réduire les risques de chocs en
retour dangereux qui peuvent causer des blessures.

Coupe en biseau

Desserrez la vis de serrage du secteur angulaire à l’avant de
la base. Réglez sur l’angle désiré (0° à 45°) en inclinant, puis
serrez fermement la vis de serrage.

Visée

Pour les coupes rectilignes, alignez sur la ligne de coupe la
position A à l’avant de la base. Pour les coupes en biseau de
45°, alignez la position B sur la ligne de coupe.

1. Guide de profondeur

2. Levier

1

2

001339

1. Secteur angulaire

2. Vis de serrage

1

2

001357

1. Base

1

B

A

001374

Summary of Contents for 5008

Page 1: ...T R U C T I O N AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Scie circulaire 210 mm 8 1 4 MODÈLE 5008NB 001306 DOUBLE ISOLATION ...

Page 2: ...triques dans une atmosphère explosive par exemple en présence de liquides de gaz ou de poussières inflammables Les outils électri ques créent des étincelles qui pourraient enflammer les poussières ou les vapeurs 3 Tenez à distance les curieux les enfants et les visiteurs pendant que vous tra vaillez avec un outil électrique lls pour raient vous distraire et vous faire une fausse manoeuvre Sécurité...

Page 3: ...r des blessu res graves 10 Habillez vous convenablement Ne portez ni vêtements flottants ni bijoux Confinez les cheveux longs N approchez jamais les cheveux les vêtements ou les gants des pièces en mouvement Des vêtements flottants des bijoux ou des cheveux longs ris quent d être happés par des pièces en mou vement 11 Méfiez vous d un démarrage accidentel Avant de brancher l outil assurez vous que...

Page 4: ...util mais être dangereux avec un autre RÉPARATION 23 La réparation des outils électriques doit être confiée à un réparateur qualifié L entretien ou la réparation d un outil électri que par un amateur peut avoir des consé quences graves 24 Pour la réparation d un outil n employez que des pièces de rechange d origine Suivez les directives données à la section ENTRETIEN de ce manuel L emploi de pièce...

Page 5: ...eur avec sa manette et assurez vous qu il bouge librement et qu il ne touche pas la lame ou tout autre élément de l outil quels que soient les réglages d angle et de profon deur de coupe Pour vérifier le garde inférieur ouvrez le manuellement et relâchez le puis vérifiez s il recouvre bien la lame Assurez vous égale ment que la manette n entre pas en contact avec le bâti de l outil Une lame exposé...

Page 6: ...iau ce qui amène la lame à sortir brutalement du trait de scie en direction de l utilisateur Le RECUL résulte d une utilisation incorrecte de l outil ou de mauvaises conditions d utili sation On peut le prévenir en prenant les précautions adéquates ci après Tenez fermement la scie avec les deux mains et placez votre corps et vos bras de manière à pouvoir résister à la force d un RECUL éventuel L u...

Page 7: ...e choc en retour la scie pourrait alors rebondir vers votre main et causer une blessure grave Ne forcez jamais la scie Cela pourrait pro voquer des coupes inégales ou une perte de précision voire un choc en retour Ne forcez jamais la scie Cela pourrait provoquer des coupes inégales ou une perte de préci sion voire un choc en retour 12 Redoublez de prudence lorsque vous cou pez du bois humide du bo...

Page 8: ...SSAYEZ PAS DE TENIR LES COURTES PIÈCES AVEC LA MAIN 17 Ne tentez jamais de scier en bloquant la scie à l envers dans un étau Cela est très dangereux et peut entraîner de graves accidents 18 AVERTISSEMENT Les lames continuent de tourner une fois la gâchette relâchée Le contact avec une lame qui continue de tourner peut entraîner une blessure grave Avant de déposer l outil après avoir ter miné une c...

Page 9: ...9 CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT La MAUVAISE UTILISATION de l outil ou l ignorance des consignes de sécurité indiquées dans ce manuel d instructions peut entraîner une blessure grave ...

Page 10: ...ger réglez la profondeur de coupe de sorte que pas plus d une dent de lame ne dépasse sous la pièce L utilisation d une profondeur de coupe adéquate aide à réduire les risques de chocs en retour dangereux qui peuvent causer des blessures Coupe en biseau Desserrez la vis de serrage du secteur angulaire à l avant de la base Réglez sur l angle désiré 0 à 45 en inclinant puis serrez fermement la vis d...

Page 11: ... appuyez sur le blocage de l arbre de sorte que la lame ne puisse pas tourner et utilisez la clé pour desserrer le boulon hexagonal en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre Retirez ensuite le boulon hexagonal le flasque extérieur et la lame Pour poser la lame suivez la procédure de retrait en sens inverse ASSUREZ VOUS D AVOIR FERMEMENT SERRÉ LE BOULON HEXAGONAL DANS LE SENS D...

Page 12: ... maintenez votre ligne de coupe bien droite et la vitesse de progression uniforme Si la lame dévie de la ligne de coupe prévue ne tentez pas de modifier la course de l outil pour le forcer à revenir sur la ligne de coupe Vous risqueriez de plier la lame et de provo quer un dangereux choc en retour pouvant causer une bles sure grave Relâchez la gâchette attendez jusqu à l arrêt complet de la lame p...

Page 13: ...te d usure Main tenez les charbons propres et en état de glisser aisément dans les porte charbon Les deux charbons doivent être remplacés en même temps N utilisez que des charbons identiques Retirez les bouchons de porte charbon à l aide d un tourne vis Enlevez les charbons usés insérez en de nouveaux et revissez solidement les bouchons de porte charbon Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ d...

Page 14: ...mentionnées dans le présent mode d emploi Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires veuillez contacter le centre de service après vente Makita le plus près Lames à dents d acier et de carbure de tungstène Garde parallèle règle de guidage Clé 13 Combinaison Lame d usage général pour effectuer rapide ment et aisément les coupes longitudinales les coupes en travers et les cou...

Page 15: ...Mémo 15 ...

Page 16: ...Mémo 16 ...

Page 17: ...17 Fold Cut Stamp Timbre Makita Canada Inc 1950 Forbes Street Whitby Ontario L1N 7B7 ...

Page 18: ... Paste 1 Où vous êtes vous procuré l outil 2 Usage pour lequel l outil est destiné 5 Commentaires Service domestique Autre Entretien industriel Construction 3 Qù avez vous pris connaissance des outils électriques Makita Catalogue Autre Marchand Revue journal Présentation 4 Points d intérêt Marque Makita Puissance Caractéristiques Conception Autre Dimension Prix Profession Nom et address du détaill...

Page 19: ...th N S B3B 1T5 Ville St Laurent 1140 Rue Bégin Ville St Laurent Quebec 514 745 5025 1 888 745 5025 H4R 1X1 Montréal Les Saules 1200 St Jean Baptiste Unit 106 Les Saules 418 871 5720 1 800 663 5757 Quebec G2E 5E8 Quebec Nepean 203 Colonnade Road Unit 6 Nepean 613 224 5022 1 888 560 2214 Ontario K2E 7K3 Ottawa London 317 Adelaide St S Unit 117 London 519 686 3115 1 800 571 0899 Ontario N5Z 3L3 Whitb...

Page 20: ... cette marque Aucun distributeur ni aucun revendeur ou employé d un distributeur n est autorisé a prolonger ou amplifier les termes de cette garantie que ce soit verbalement par écrit ou par voie publicitaire MAKITA REFUSERA D ENDOSSER APRÈS L EXPIRATION DU DÉLAI D UN AN UNE GARANTIE IMPLICTE QUELCONQUE À L INCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES DE VENDABILITÉ ET D APTITUDE Cette garantie vous confère...

Reviews: