background image

15 

Fonction du protecteur inférieur 

18. 

Avant chaque utilisation, assurez-vous que le 
protecteur inférieur se referme bien. N'utilisez 
pas la scie si le protecteur inférieur ne se déplace 
pas librement et ne se referme pas 
instantanément. N’immobilisez ou ne fixez jamais 
le protecteur inférieur en position ouverte.

 Le 

protecteur inférieur risque de plier si la scie est 
échappée par accident. Soulevez le protecteur 
inférieur à l’aide de la poignée de rappel et assurez-
vous qu’il se déplace librement et n’entre pas en 
contact avec la lame ni toute autre pièce, quel que 
soit l’angle et la profondeur de coupe. 

19. 

Vérifiez le fonctionnement du ressort du protecteur 
inférieur. Le protecteur et le ressort doivent être 
réparés avant l'utilisation s'ils ne fonctionnent pas 
correctement.

 Le fonctionnement du protecteur 

inférieur peut être ralenti par des pièces endommagées, 
des dépôts collants ou l'accumulation de débris. 

20. 

Le protecteur inférieur ne doit être escamoté 
manuellement que pour des coupes 
particulières comme les « coupes en plongée 
» et les « coupes composées ». Soulevez le 
protecteur inférieur à l’aide de la poignée de 
rappel et libérez le protecteur inférieur dès 
que la lame pénètre dans le matériau.

 Pour 

toute autre opération de sciage, le protecteur 
inférieur devrait fonctionner automatiquement. 

21. 

Assurez-vous toujours que le protecteur inférieur 
couvre bien la lame avant de déposer l'outil sur 
l'établi ou sur le sol.

 Si la lame n'est pas protégée 

et n'a pas fini de tourner, elle entraînera la scie vers 
l'arrière en coupant tout sur son passage. Soyez 
conscient du temps nécessaire pour que la lame 
s'arrête après que vous avez relâché la gachette. 

22. 

Pour vérifier le protecteur inférieur, ouvrez-le à la 
main, puis relâchez-le et observez sa fermeture. 
Vérifiez également que la poignée de rappel ne 
touche pas le boîtier de l’outil.

 Laisser la lame à 

découvert est TRÈS DANGEREUX et comporte un 
risque de blessure grave. 

Consignes de sécurité supplémentaires 

23. 

Utilisation prévue

 

Cet outil est exclusivement destiné à la coupe du 
bois.

 Si des copeaux d’autres matériaux 

s’accumulent sur le protecteur inférieur et le moyeu, 
cela peut affecter la bonne fermeture du protecteur 
inférieur et cela pourrait causer de graves blessures. 

24. 

Redoublez de prudence lorsque vous coupez 
du bois humide, du bois traité sous pression 
ou du bois qui contient des nœuds.

 Adoptez 

une vitesse de coupe de telle sorte que l'outil 
continue d'avancer en douceur, sans que la 
vitesse de la lame ne diminue, pour éviter la 
surchauffe de la pointe de la lame. 

25. 

N’essayez pas de retirer le matériau coupé 
pendant que la lame tourne. Attendez que la 
lame s’arrête avant de retirer le matériau 
coupé.

Les lames tournent en roue libre après la 

mise hors tension. 

26. 

Prenez garde aux clous lors de la coupe. 
Avant la coupe, vérifiez la présence de clous 
dans le bois et retirez-les le cas échéant. 

27. 

Placez la base de la scie sur la partie de la 
pièce qui est solidement soutenue, non sur 
celle qui tombera une fois la coupe terminée. 
À titre d'exemples, la Fig. 1 illustre la BONNE 
façon de couper l'extrémité d'une planche, 
tandis que la Fig. 2 illustre la MAUVAISE façon 
de procéder. Si la pièce est courte ou petite, 
installez-la dans un dispositif de serrage. 
N'ESSAYEZ PAS DE TENIR LES COURTES 
PIÈCES UNIQUEMENT AVEC LA MAIN ! 

Fig.1

   

000147 

Fig.2

   

000150 

28. 

Avant de déposer l’outil une fois la coupe 
terminée, assurez-vous que le protecteur 
inférieur s’est refermé et que la lame s’est 
complètement arrêtée de tourner. 

29. 

Ne tentez jamais de scier en plaçant la scie la 
tête en bas dans un étau. Cela est très 
dangereux et peut entraîner de graves 
accidents. 

Summary of Contents for 5007MG

Page 1: ...RUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Circular Saw Scie Circulaire Sierra Circular 5007MG 5007MGA 007325 ...

Page 2: ... if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power to...

Page 3: ... tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service 24 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintai...

Page 4: ...kback is the result of saw misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below 9 Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the saw to jump backwards but kickback forces can be ...

Page 5: ...her sawing the lower guard should operate automatically 21 Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is in its path Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released 22 To check lower guard open lower guard by hand then release and...

Page 6: ...y affect the proper guarding of the blade or guard operation which could result in serious personal injury 34 Keep blade sharp and clean Gum and wood pitch hardened on blades slows saw and increases potential for kickback Keep blade clean by first removing it from tool then cleaning it with gum and pitch remover hot water or kerosene Never use gasoline 35 Wear a dust mask and hearing protection wh...

Page 7: ...desired bevel angle Loosen the lever again and then tilt and secure the tool base at the desired angle securely NOTE When changing the positive stopper s position loosening the lever and tilting the bevel angle to less than the desired stopper position number allows to change it When the arrow on the positive stopper points 22 5 the bevel angle can be adjusted 0 22 5 when the arrow points 45 it ca...

Page 8: ... sure the blade is installed with teeth pointing up at the front of the tool Use only the Makita wrench to install or remove the blade To remove the blade press the shaft lock so that the blade cannot revolve and use the hex wrench to loosen the hex bolt counterclockwise Then remove the hex bolt outer flange and blade To install the blade follow the removal procedure in reverse BE SURE TO TIGHTEN ...

Page 9: ... uniform width possible MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance Clean out the upper and lower guards to ensure there is no accumulated sawdust which may impede the operation of the lower guarding system A dirty guarding system may limit the proper operation which could result in serious personal injury Th...

Page 10: ...LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Ce...

Page 11: ... matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques...

Page 12: ...ez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électriq...

Page 13: ...ducteur sous tension les pièces métalliques à découvert de l outil deviendraient également sous tension et risqueraient de transmettre une décharge à l utilisateur 6 Lors du sciage en long utilisez toujours un garde parallèle ou un guide de coupe rectiligne Cela améliore la précision de la coupe et réduit le risque de coincement de la lame 7 Employez toujours une lame de diamètre approprié et dont...

Page 14: ... Les grands panneaux ont tendance à s affaisser sous leur propre poids Des supports doivent être installés sous le panneau des deux côtés près de la ligne de coupe et près du bord du panneau Pour éviter la rétroaction supporter la planche ou le panneau près de la ligne de coupe 000154 Ne pas supporter la planche ou le panneau de façon éloignée de la ligne de coupe 000156 13 N utilisez jamais les l...

Page 15: ...à la main puis relâchez le et observez sa fermeture Vérifiez également que la poignée de rappel ne touche pas le boîtier de l outil Laisser la lame à découvert est TRÈS DANGEREUX et comporte un risque de blessure grave Consignes de sécurité supplémentaires 23 Utilisation prévue Cet outil est exclusivement destiné à la coupe du bois Si des copeaux d autres matériaux s accumulent sur le protecteur i...

Page 16: ...épôts de colle et les copeaux de bois durcis sur la lame ralentissent la scie et augmentent les risques de recul Pour nettoyer la lame retirez la d abord de l outil puis utilisez un décapant de l eau chaude ou du kérosène pour retirer la colle et les copeaux N utilisez jamais d essence 35 Portez un masque antipoussières et des protections d oreilles lorsque vous utilisez l outil CONSERVEZ CE MODE ...

Page 17: ...a flèche pointe sur l une des trois positions 22 5 45 56 égale ou supérieure à l angle de coupe en biseau désiré Desserrez à nouveau le levier puis inclinez et serrez fermement la base de l outil sur l angle désiré NOTE Vous pouvez changer la position du butoir positif en desserrant le levier et en inclinant l angle de coupe en biseau sur une valeur inférieure au numéro de la position de butoir dé...

Page 18: ...t ou pose de la lame 1 2 007330 ATTENTION Assurez vous que la lame est installée avec les dents orientées vers le haut à l avant de l outil Utilisez exclusivement une clé Makita pour installer ou retirer la lame Pour retirer la lame appuyez sur le blocage de l arbre de sorte que la lame ne puisse pas tourner et utilisez la clé hexagonale pour desserrer le boulon hexagonal en tournant dans le sens ...

Page 19: ...ire 1 001480 Un garde parallèle pratique vous permet d effectuer des coupes droites d une extrême précision Faites simplement glisser le garde parallèle le long du côté de la pièce en le maintenant en position à l aide de la vis de serrage située à l avant de la base Cela permet également d effectuer plusieurs coupes d une largeur uniforme ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est ...

Page 20: ...ffectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l usine Makita exclusivement avec des pièces de rechange Makita ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utilisation avec l outil Makita spécifié dans ce mode d emploi L utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure ...

Page 21: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 22: ...humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas...

Page 23: ...es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no p...

Page 24: ...icies de agarre aisladas al realizar una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable Si entra en contacto con un cable con corriente las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica se cargarán también de corriente y el operario puede recibir una descarga 6 Cuando realice un corte longitudinal utilice siempre un tope later...

Page 25: ...os paneles grandes para minimizar el riesgo de que el disco se estanque y de retroceso Los paneles grandes tienden a hundirse bajo su propio peso Deben colocarse soportes bajo el panel en ambos lados cerca de la línea de corte y del borde del panel Para evitar retrocesos bruscos apoye el tablero o panel cerca de la línea de corte 000154 No apoye el tablero o panel alejado del corte 000156 13 No ut...

Page 26: ...o suéltelo y compruebe si se cierra Compruebe también que el mango retráctil no toque el alojamiento de la herramienta Dejar el disco expuesto es MUY PELIGROSO y puede provocar graves lesiones personales Advertencias de seguridad adicionales 23 Uso intencionado Esta herramienta está diseñada para cortar elementos de madera solamente La acumulación de aserrín e el protector inferior así como la con...

Page 27: ...erra y aumentan las posibilidades de que se produzcan retrocesos bruscos Mantenga limpio el disco quitándolo de la herramienta y limpiándolo con eliminador de resina y goma agua caliente o querosén Nunca utilice gasolina 35 Utilice una mascarilla antipolvo y protección para los oídos cuando utilice la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA NO DEJE que la comodidad o familiaridad con el...

Page 28: ...ue la flecha apunte hacia una de las tres posiciones 22 5 45 56 que sea igual o mayor al nivel deseado al ángulo de bisel Afloje la palanca de nuevo y luego incline y fije firmemente la base de la herramienta en el ángulo deseado NOTA Al cambiar de posición el tope de seguridad aflojar la palanca e inclinar el ángulo de bisel a un número menor de la posición del tope de seguridad deseado permitirá...

Page 29: ...o de sierra 1 2 007330 PRECAUCIÓN Asegúrese de que el disco esté instalado con los dientes orientados hacia arriba en la parte delantera de la herramienta Utilice solamente la llave Makita para instalar o desmontar el disco Para quitar el disco de corte presione el bloqueo del eje para evitar el giro del disco mientras afloja el perno hexagonal con su llave correspondiente en dirección contraria d...

Page 30: ...a guía accesorio 1 001480 La útil guía lateral le permite hacer cortes rectos extra precisos Simplemente saque la guía lateral deslizándola hasta ajustarla bien contra el costado de la pieza de trabajo y sujétela en posición con el tornillo de la parte delantera de la base Con ella también se pueden hacer cortes repetidos de anchura uniforme MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre que la herram...

Page 31: ...eparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita empleando siempre repuestos Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamentos incluidos o no están recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará...

Page 32: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...olvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañil...

Reviews: