background image

12 

en position d'arrêt lorsque relâchée. 

Un levier de sécurité est fourni pour prévenir la pression 
accidentelle sur la gâchette. 
Pour faire démarrer l'outil, glissez le levier de sécurité 
dans le sens de la flèche et appuyez sur la gâchette. 
Libérez la gâchette pour l'arrêter. 

 

ASSEMBLAGE 

 

ATTENTION: 

• 

Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension 
et que sa batterie est retirée avant d'effectuer tout 
travail dessus. 

 

Pose et retrait de la lame de scie 

1
2

3

 

 

002498 

 

ATTENTION: 

• 

Nettoyez toujours la lame, la porte-lame et/ou le 
coulisseau de tous les copeaux ou corps étrangers 
qui y adhèrent. La négligence de ce nettoyage 
peut causer un serrage insuffisant de la lame dont 
peut résulter une grave blessure. 

Pour poser la lame, utilisez la clé hexagonale pour 
desserrer le boulon du porte-lame. Maintenez la face 
arrière de la lame contre le rouleau et insérez la lame à 
fond entre le porte-lame et le coulisseau. Assurez-vous 
d'avoir inséré la lame en position adéquate. 
Insérez la broche du coulisseau dans l'orifice de la tige 
de lame. 

1

2

3

4
5

6

 

 

002499 

 

NOTE: 

• 

L'orifice de la tige de lame sera aligné sur la 
broche du coulisseau lorsque la tige de lame 
donnera contre la goupille à ressort du coulisseau. 

Une fois la broche bien insérée dans l'orifice, serrez 

fermement le boulon dans le sens des aiguilles d'une 
montre, en vous assurant que la lame ne peut pas être 
retirée en tirant dessus. 

1

2

3

4
5
6

 

 

002500 

 

ATTENTION: 

• 

Si vous serrez le boulon alors que la broche du 
coulisseau n'est pas adéquatement insérée dans 
l'orifice de la tige de lame, la broche ou la tige de 
lame risque d'être endommagée. Cela risque de 
causer le retrait inattendu de la lame en cours 
d'utilisation. 

Pour retirer la lame, suivez la procédure de pose en 
sens inverse. 

 

Rangement de la clé hexagonale 

1

 

 

002512 

 
Lorsque vous n'utilisez pas la clé hexagonale, rangez-la 
de la façon indiquée sur l'illustration pour éviter de 
l'égarer. 

 

UTILISATION 

 

ATTENTION: 

• 

Appliquez toujours fermement le sabot contre la 
pièce pendant l'utilisation. Si le sabot s'éloigne de 
la pièce pendant l'opération, cela causera de fortes 
vibrations et/ou torsions, faisant claquer la lame 
dangereusement. 

• 

Portez toujours des gants pour protéger vos mains 
des projections de copeaux chauds pendant la 
coupe du métal. 

• 

Assurez-vous de toujours porter un dispositif de 
protection des yeux conforme aux normes 
nationales en vigueur. 

 

1. Clé hexagonale 

1. Coulisseau 
2. Clé hexagonale 
3. Rouleau 
4. Fer 
5. Porte-lame 
6. Sabot 

1. Porte-lame 
2. Coulisseau 
3. Goupille à 

ressort 

4. Broche 
5. Tige de lame 
6. Orifice 

1. Rouleau 
2. Porte-lame 
3. Position de pose 

de lame 

Summary of Contents for 4390D

Page 1: ...CE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Cordless Recipro Saw Scie récipro sans fil Sierra Recíproca Inalámbrica 4390D 002474 ...

Page 2: ... 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord su...

Page 3: ...r battery packs may create a risk of injury and fire 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire 27 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact I...

Page 4: ... not used 6 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 7 Do not store the tool and battery cartridge in lo...

Page 5: ...alling or removing the saw blade 1 2 3 002498 CAUTION Always clean out all chips or foreign matter adhering to the blade blade clamp and or slider Failure to do so may cause insufficient tightening of the blade resulting in a serious injury To install the blade loosen the bolt on the blade clamp with the hex wrench Keep the back edge of the blade against the roller and insert the blade between the...

Page 6: ... removed before attempting to perform inspection or maintenance To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts Call your nearest Makita Service Center or Distributor to determine thelocation that provides Makita battery recycling See your local Yellow Pa...

Page 7: ...ES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state...

Page 8: ...urité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les...

Page 9: ...ssez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 20 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées qu aucune pièce n est cassé...

Page 10: ...s Avant de commencer à scier vérifiez la pièce pour en retirer tous les clous 5 Ne sciez pas de pièces dont le diamètre dépasse la capacité de coupe de la scie 6 Avant de commencer la coupe assurez vous qu il y a suffisamment d espace sous la pièce pour que la lame ne heurte pas le plancher l établi etc 7 Tenez l outil fermement 8 Assurez vous que la lame n entre pas en contact avec la pièce avant...

Page 11: ... quand vous remarquez que la puissance de l outil diminue 2 Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée La surcharge réduit la durée de service de la batterie 3 Rechargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si la batterie est chaude laissez la refroidir avant de la recharger 4 Rechargez la batterie à hydrure métallique de nickel lorsqu el...

Page 12: ...du coulisseau Une fois la broche bien insérée dans l orifice serrez fermement le boulon dans le sens des aiguilles d une montre en vous assurant que la lame ne peut pas être retirée en tirant dessus 1 2 3 4 5 6 002500 ATTENTION Si vous serrez le boulon alors que la broche du coulisseau n est pas adéquatement insérée dans l orifice de la tige de lame la broche ou la tige de lame risque d être endom...

Page 13: ...re de services ou distributeur Makita le plus près pour connaître le lieu où s effectue le recyclage des batteries Makita Référez vous aux Pages Jaunes locales sous la rubrique Outils Électriques Recyclage de la batterie L unique façon de mettre au rebut une batterie Makita est l utilisation d un service de recyclage La loi interdit toute autre forme de mise au rebut Pour mettre la batterie au rec...

Page 14: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 15: ...ridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducirá...

Page 16: ...19 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 20 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y...

Page 17: ...ilizar la herramienta 5 No corte piezas de trabajo demasiado grandes 6 Compruebe que hay espacio suficiente más allá de la pieza de trabajo antes de cortar para que la cuchilla no golpee el suelo el banco de trabajo etc 7 Sostenga la herramienta con firmeza 8 Asegúrese de que el disco no esté haciendo contacto con la pieza de trabajo antes de activar el interruptor 9 Mantenga las manos alejadas de...

Page 18: ...a antes de que se descargue completamente Pare siempre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramienta 2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a temperatura ambiente de 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si un cartucho de batería está caliente...

Page 19: ...la segueta 1 2 3 4 5 6 002499 NOTA El orificio en el eje de la segueta se alineará con la clavija en el deslizador cuando el eje de la segueta tope contra la clavija de resorte del deslizador Después de que la clavija encaje correctamente en el orificio apriete el perno en dirección de las manecillas con firmeza mientras se asegura que la segueta no pueda sacarse incluso cuando intente jalarla 1 2...

Page 20: ...imiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita empleando siempre repuestos Makita Llame al Centro de servicio o distribuidor autorizado por Makita para hallar el lugar que se encargue del reciclaje de las baterías Makita Busque en las Páginas amarillas bajo Tools Electric Herramientas eléctricas Reciclaje de la batería La única forma de tirar una batería Maki...

Page 21: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...NCIA Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros pr...

Reviews: