background image

15

Alignez le trou de centrage du guide de coupe rectiligne
sur le centre du cercle à tailler. Enfoncez un clou de
diamètre inférieur à 6 mm (1/4”) dans le trou de centrage
pour assurer le guide en place. Faites pivoter l’outil
autour du clou en le tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre.

Guide d’affleurage

Le guide d’affleurage permet d’effectuer aisément
affleurage ou tailles courbes des bois de placage pour
mobilier, etc. Le galet du guide suit la courbure et assure
une coupe parfaite.

Installez le guide d’affleurage sur l’embase de l’outil avec
la vis de serrage (A). Desserrez la vis de serrage (B) et
ajustez la distance entre le fraise et le guide d’affleurage
en tournant la vis de réglage (1 mm (3/64”) par tour). À la
distance désirée, serrez la vis de serrage (B) pour fixer le
guide d’affleurage en position.

Quand vous coupez, déplacez l’outil avec le galet du
guide courant sur le côté de la pièce à travailler.

ENTRETIEN

ATTENTION:

Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et
débranché avant d’y effectuer tout travail
d’inspection ou d’entretien.

Remplacement des charbons

Retirez et vérifiez régulièrement les charbons.
Remplacez-les lorsqu’ils sont usés jusqu’au trait de limite
d’usure. Maintenez les charbons propres et en état de
glisser aisément dans les porte-charbon. Les deux
charbons doivent être remplacés en même temps.
N’utilisez que des charbons identiques.

Utilisez un tournevis pour retirer les bouchons de porte-
charbon. Enlevez les charbons usés, insérez-en de
nouveaux et revissez solidement les bouchons de porte-
charbon.

Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit,
les réparations, tout autre travail d’entretien ou de
réglage doivent être effectués dans un centre de service
Makita agréé ou un centre de service de l’usine Makita,
exclusivement avec des pièces de rechange Makita.

1. Clou
2. Trou de 

centrage

3. Guide de coupe 

rectiligne

1. Vis de réglage
2. Vis de serrage 

(B)

3. Guide 

d’affleurage

4. Vis de serrage 

(A)

1

2

3

001712

001713

1

2

3

4

001714

1. Pièce
2. Embout
3. Rouleau-guide

1. Trait de limite 

d’usure

1. Tournevis
2. Bouchon de 

porte-charbon

1

2

3

001998

1

001145

1

2

001999

Summary of Contents for 3707FC

Page 1: ...URE REFERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Trimmer Affleureuse Recortadora 3707 3707F 3707FC 004548 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE ...

Page 2: ...lectric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immedi ately Damaged cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outside use an outdoor extension cord marked W A or W These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of elect...

Page 3: ...rized parts or failure to follow Maintenance instructions may create a risk of electric shock or injury USE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Table 1 shows the ...

Page 4: ...ons or reciprocation per minute FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool Adjusting bit protrusion To adjust the bit protrusion loosen the lever and move the tool base up or down as desired by turning the adjust ing roller After adjusting tighten the lever firmly to secure the tool base Switch action ...

Page 5: ...tting is complete When doing edge cutting the workpiece surface should be on the left side of the bit in the feed direction CAUTION Since excessive cutting may cause overload of the motor or difficulty in controlling the tool the depth of cut should not be more than 3 mm 1 8 at a pass when cutting grooves When you wish to cut grooves more than 3 mm 1 8 deep make several passes with progressively d...

Page 6: ...ide plate to the straight guide with the bolt the wave washer the flat washer and the wing nut Attach the straight guide with the clamp screw A Loosen the wing nut on the straight guide and adjust the distance between the bit and the straight guide At the desired distance tighten the wing nut securely When cutting move the tool with the straight guide flush with the side of the workpiece If the di...

Page 7: ...de Trimming curved cuts in veneers for furniture and the like can be done easily with the trimmer guide The guide roller rides the curve and assures a fine cut Install the trimmer guide on the tool base with the clamp screw A Loosen the clamp screw B and adjust the distance between the bit and the trimmer guide by turn ing the adjusting screw 1 mm 3 64 per turn At the desired distance tighten the ...

Page 8: ...R WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspec...

Page 9: ... Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre tuyauterie radiateurs cuisinières réfrigérateurs etc Le risque de choc électrique est plus grand si votre corps est en contact avec la terre 6 N exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l eau La présence d eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique 7 Ne maltraitez pas le cordon Ne transportez pas l o...

Page 10: ...e doivent être toujours bien affûtés et propres Des outils bien entretenus dont les arêtes sont bien tranchantes sont moins susceptibles de coincer et plus faciles à diriger 21 Soyez attentif à tout désalignement ou coincement des pièces en mouvement à tout bris ou à toute autre condition préjudiciable au bon fonctionnement de l outil Si vous constatez qu un outil est endommagé faites le réparer a...

Page 11: ...la fraise et le sens de déplacement de l outil 11 N abandonnez pas l outil alors qu il tourne Ne faites fonctionner l outil qu une fois que vous l avez bien en main 12 Avant de retirer l outil de la pièce coupez toujours le contact et attendez que la fraise soit complètement arrêtée 13 Ne touchez pas la fraise immédiatement après son arrêt elle peut être extrêmement chaude et pourrait vous brûler ...

Page 12: ... Allumage de la lampe Pour les modèles 3707F 3707FC uniquement ATTENTION Evitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source Pour allumer la lampe faites démarrer l outil La lampe éclaire alors la partie supérieure de la fraise Pour éteindre la lampe arrêtez l outil NOTE Utilisez un chiffon sec pour essuyer la saleté qui recouvre la lentille de la lampe Prenez garde de rayer la lentil...

Page 13: ...n l installer du côté droit de l outil dans le sens de la progression Vous pourrez ainsi le maintenir parfaitement en contact avec les côtés de la pièce que vous taillez Guide de gabarit Le guide de gabarit est une courte section de tube traversée par la fraise ce qui permet d utiliser l affleureuse avec des gabarits de modèles Desserrez les vis et retirez la plaque de protection de l embase Place...

Page 14: ...l affleureuse Déplacez celle ci dans la direction de la flèche Tailles circulaires Des tailles circulaires peuvent être réalisées si vous assemblez le guide de coupe rectiligne et la plaque du guide comme sur la figure Les rayons min et max des tailles circulaires réalisables les distances entre le centre du cercle et le centre de la fraise sont les suivants Min 70 mm 2 3 4 Max 221 mm 8 11 16 Pour...

Page 15: ...rs que l outil est hors tension et débranché avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien Remplacement des charbons Retirez et vérifiez régulièrement les charbons Remplacez les lorsqu ils sont usés jusqu au trait de limite d usure Maintenez les charbons propres et en état de glisser aisément dans les porte charbon Les deux charbons doivent être remplacés en même temps N utilisez qu...

Page 16: ...ner l outil COMPLET port payé à une usine ou à un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas où des réparations ont été effectuées ou tentées par un tiers des réparations s imposent suite à une usure norm...

Page 17: ...de un cable de alimentación de tres hilos conectado a tierra y de un sistema de suministro de corriente conectado a tierra 5 Evite tocar con el cuerpo superficies conectadas a tierra tales como tubos radiadores cocinas y refrigeradores Si su cuerpo está puesto a tierra existirá un mayor riesgo de que se produzca una descarga eléctrica 6 No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condi...

Page 18: ...es medidas de seguridad preventiva reducirán el riesgo de que la herramienta pueda ser puesta en marcha por descuido 19 Guarde las herramientas que no esté utilizando fuera del alcance de los niños y otras personas no preparadas Las herramientas son peligrosas en manos de personas no preparadas 20 Dé mantenimiento a sus herramientas Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herrami...

Page 19: ...a ver si hay vibración o bamboleo que pueda indicar una incorrecta instalación de la broca 10 Tenga cuidado con la dirección de giro y de avance de la broca 11 No deje la herramienta en marcha Tenga en marcha la herramienta solamente cuando la tenga en la mano 12 Apague siempre la herramienta y espere hasta que la broca se haya parado completamente antes de retirar la herramienta de la pieza de tr...

Page 20: ...nterruptor a la posición I ON encendido Para parar la herramienta mueva la palanca del interruptor a la posición O OFF apagado Función electrónica Solamente para el modelo 3707FC La herramienta está equipada con funciones electrónicas sencillas de operar debido a las siguientes funcionalidades Control de velocidad constante Control electrónico de velocidad para obtener una velocidad constante Es p...

Page 21: ...i mueve la herramienta hacia delante muy deprisa podrá ocasionar un corte de mala calidad o dañar la fresa o el motor Si mueve la herramienta hacia delante muy despacio podrá quemar y arruinar el corte La velocidad de avance apropiada dependerá del tamaño de la fresa el tipo de pieza de trabajo y la profundidad de corte Antes de comenzar el corte en la pieza de trabajo real se aconseja hacer un co...

Page 22: ...ndo corte mueva la herramienta con la guía recta a ras del costado de la pieza de trabajo Si la distancia A entre el costado de la pieza de trabajo y la posición de corte es muy ancha para la guía recta o si el costado de la pieza de trabajo no es recto no podrá utilizarse la guía recta En este caso sujete firmemente una tabla recta a la pieza de trabajo y utilícela como guía contra la base de la ...

Page 23: ...e A Afloje el tornillo de apriete B y ajuste la distancia entre la fresa y la guía de recorte girando el tornillo de ajuste 1 mm 3 64 por vuelta En la distancia deseada apriete el tornillo de apriete B para sujetar la guía de recorte en su sitio Cuando corte mueva la herramienta desplazando el rodillo guía por el costado de la pieza de trabajo MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre que la herr...

Page 24: ...a es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AÑO a partir de la fecha de adquisición original Si durante este periodo de un año se desarrollase algún problema retorne la herramienta COMPLETA porte pagado con antelación a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Mak...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...CIA Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros pro...

Reviews: