background image

ESPAÑOL

56

 

-  Apague el aparato.

 

-  Quite la escarcha del compartimiento.

 

-  Limpie y seque el compartimiento.

 

-   Deje la tapa superior abierta para prevenir el 

crecimiento de moho en el compartimiento.

FUNCIONAMIENTO

Determinar la carga restante de la 

batería

El indicador de batería muestra la capacidad restante 

de la batería. La capacidad restante de la batería es 

mostrada como se puede ver en la siguiente tabla.

Indicador del estado de la batería

Carga 

restante

Iluminado

Apagado

50 % a 100 %

20 % a 50 %

0 % a 20 %

(Parpadeando)

Cargue la 

batería.

(Solo aplica a baterías con indica-

dor de carga)

Presione el botón de verificación de la batería para 

determinar la carga restante. Las luces del indicador se 

iluminan por unos segundos.

► 

Fig.3  

  

1.

 Luces del indicador

2.

 Botón de verificación

Luces del indicador

Carga 

restante

Iluminado

Apagado

Parpadeando

75 % a 100 %

50 % a 75 %

25 % a 50 %

0 % a 25 %

Cargue la 

batería.

La batería 

puede estar 

funcionando 

mal.

NOTA:

 Dependiendo de las condiciones de uso y de la 

temperatura del ambiente, las indicaciones pueden variar 

un poco en relación al nivel de carga real de la batería

.

NOTA:

 La primera luz indicadora (a la izquierda) 

parpadeará cuando el sistema de protección de la 

batería está en funcionamiento.

Sistema de protección de la 

maquina / batería

El aparato está equipada con sistema de protección. 

Este sistema corta la energía automáticamente para 

extender la aparato y batería de la máquina. El aparato 

se detendrá automáticamente durante su operación si 

el aparato  o la batería se encuentra en alguna de las 

siguientes condiciones.

• 

Protección de sobrecarga de la batería

 

Cuando la capacidad de la batería se vuelve baja, 

la aparato se detendrá automáticamente. El indi

-

cador de la batería indica que la batería debe ser 

recargada. Remueva las baterías del aparato y 

recargue las baterías.

• 

Protección de sobrecorriente

 

Cuando el aparato / batería es utilizado de una 

manera que cause que este absorba una corriente 

anormalmente alta, el aparato se detendrá auto

-

máticamente. En esta situación, detenga el uso 

que ha causado que el aparato se sobrecargue. A 

continuación encienda la aparato para reiniciar.

• 

Protección de bajo voltaje

 

Cuando el voltaje de entrada del automóvil es 

más bajo que el voltaje nominal, este sistema de 

protección apagara el aparato y la temperatura 

mostrada será "F3" con un sonido.

• 

Protección de sobre voltaje

 

Cuando el voltaje de entrada es mayor al voltaje nomi

-

nal, este sistema de protección apagara el aparato y la 

temperatura mostrada será "F4" con un sonido

.

• 

Protección de cortocircuito

 

El circuito tiene protección de cortocircuito en 

caso de un cortocircuito. En esta situación, lleve el 

aparato a un centro autorizado Makita o un centro 

de mantenimiento del fabricante.

Protección contra otras causas

El sistema de protección también ha sido diseñado 

para proteger contra otras causas que puedan dañar el 

aparato y permite que el aparato se detenga automáti

-

camente. Siga todos los pasos siguientes para resolver 

la posible causa, cuando el aparato ha sido detenido 

temporalmente o suspendido su funcionamiento.
1.    Apague el aparato, y después enciéndalo nueva-

mente para reiniciar.

2.    Recargue la batería(s) o remplácelo/los con la 

batería(s) recargada.

3.   Deje que el aparato y la batería(s) se enfríen.
Si no hay ninguna mejora después del reinicio del 

sistema de protección, entonces contacte a su centro 

de servicio Makita local.

Summary of Contents for 0088381753050

Page 1: ...dytuvas šildytuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 131 ET Juhtmevaba jahutus ja soojenduskast KASUTUSJUHEND 140 PL Akumulatorowa Chłodziarka Podgrzewacz INSTRUKCJA OBSŁUGI 149 HU Vezeték nélküli hűtő fűtő láda HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 158 SK Bezdrôtový chladiaci a ohrievací box NÁVOD K POUŽITÍ 167 CS Bezdrátový chladicí a ohřívací box NÁVOD K POUŽITÍ 176 SL Brezžični hladilna in grelna torba NAVODILA ZA UPORABO ...

Page 2: ...2 3 4 5 6 7 9 8 10 17 12 13 14 15 16 1 2 11 21 20 18 19 Fig 1 1 1 1 2 2 3 3 Fig 2 1 2 2 1 Fig 3 ...

Page 3: ...3 70 30 A 1 A 2 Fig 4 40 30 B 1 B 2 Fig 5 70 C 2 30 C 1 Fig 6 70 30 D 1 D 2 Fig 7 ...

Page 4: ...4 Fig 8 Fig 9 Fig 10 ...

Page 5: ...imensions 663mm 341mm 372mm Inside of the chamber 323mm 240mm 261mm Net weight 16 1kg with BL4050F 2 13 5kg without battery Protection degree IPX4 only powered by battery pack Selectable control temperature Cooling mode 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Heating mode 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB power supply port Type ...

Page 6: ...r dance with the regulations on environmen tal protection This is indicated by the symbol of the crossed out wheeled bin placed on the equipment Caution risk of fire Do not fill the water directly in the chamber Do not immerse the appliance in water Do not pour water on the appliance Otherwise electric shock or malfunction may occur SAFETY WARNINGS 1 The device is suitable for Operation in vehicle...

Page 7: ...deform the plug or cause a fire 14 Do not operate the appliance while driving Doing so may cause an accident 15 When the remaining automobile battery capacity gets small use the appliance with the engine running After using the appliance unplug the cigarette lighter socket to prevent the loading on the automobile battery 16 Do not abuse the AC adaptor and cigarette lighter adaptor 17 Clean the plu...

Page 8: ...he manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 4 Use appliances only with specifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 5 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small meta...

Page 9: ...to the terminals holes and grooves of the battery cartridge It may result in poor performance or breakdown of the appliance or battery cartridge 17 Unless the appliance supports the use near high voltage electrical power lines do not use the battery cartridge near high voltage electri cal power lines It may result in a malfunction or breakdown of the appliance or battery cartridge 18 Keep the batt...

Page 10: ...r from ciga rette lighter adaptor the lamp of DC IN lights up CAUTION Insert the plug completely into the DC IN inlet Failure to do so may deform the plug or cause a fire CAUTION Always close the DC IN socket cover firmly when the power cord is not plugged Otherwise foreign matter may enter the appliance and cause a malfunction NOTICE Only when operating with 18 V LXT battery When the appliance ha...

Page 11: ...ove the batteries from the appliance and charge the batteries Overcurrent protection When the appliance battery is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current the appliance automatically stops In this situation stop the application that caused the appliance to become overloaded Then turn the appliance on to restart Low voltage protection When the car input voltage is low...

Page 12: ...urns 180 from level angle the appliance shuts down and the temperature display shows F6 until restart It takes 2 hours to restart after the appliance back in level position USB charging There is the USB port in the battery compartment The USB port continuously outputs 5V voltage in operation state Memory function After setting the control temperature if the user does not operate within 5 seconds t...

Page 13: ...n of the arrow shown in the figure and then take the filter cover off 2 Take off the sponge filter clean the sponge filter Fig 9 3 Install the sponge filter and the filter cover back Fig 10 OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injur...

Page 14: ...m 372 mm À l intérieur de la chambre 323 mm 240 mm 261 mm Poids net 16 1 kg avec BL4050F 2 13 5 kg sans batterie Degré de protection IPX4 uniquement alimenté par le bloc batterie Température de contrôle sélectionnable Mode de refroidissement 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Mode de chauffage 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F ...

Page 15: ...ement Avertissement le risque d incendie Ne pas remplir directement l eau dans la chambre Ne pas immerger l appareil dans l eau Ne pas mettre l eau dans l appareil Faute de quoi l électrocution ou le dysfonctionne ment peut se produire AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 1 Le dispositif est adaptable pour L opération dans les véhicules Le refroidissement et la surgélation de l aliment L utilisation pour le...

Page 16: ...ÉE CC Le défaut de respect de faire comme ça peut déformer la fiche ou causer un incendie 14 Ne pas opérer l appareil pendant la conduite Ceci peut causer un accident 15 Quand la capacité restante de la batterie automobile devient faible utilisez l appareil avec le moteur en fonctionnement Après la fin de l utilisation de l appareil débranchez la douille d allume cigare afin d éviter le chargement...

Page 17: ... ranger l appareil Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de faire démarrer l appareil par inadvertance 3 Rechargez l appareil uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant Un chargeur adapté à un type de bloc batterie peut créer un risque d incendie lorsqu il est utilisé avec un autre bloc batterie 4 N utilisez les appareils qu avec des batteries spécialement conçues à ce...

Page 18: ...empérature Faites attention à la mani pulation des cartouches de batterie chaudes 15 Ne touchez pas le terminal de l appareil immédia tement après son utilisation car il peut devenir suffisamment chaud pour provoquer des brûlures 16 Ne laissez pas de copeaux de poussière ou de terre s incruster dans les terminaux les trous et les rainures de la cartouche de batterie Cela peut entraîner un mauvais ...

Page 19: ...réatif Accessoire optionnel Quand l appareil est utilisé avec l alimentation CA utilisez l adaptateur CA fourni avec l appareil Insérez la fiche dans l entrée ENTRÉE CC de l appareil ensuite insérez l autre extrémité dans une prise Quand l appareil est opéré avec l alimentation à partir de l adaptateur CA la lampe de ENTRÉE CC s allume C Adaptateur d allume cigare Quand l appareil est utilisé avec...

Page 20: ...uement pour les cartouches de batterie munies d indicateur Appuyez sur le bouton de vérification de la cartouche de batterie pour indiquer la capacité restante de la batterie Les voyants lumineux s allument pendant quelques secondes Fig 3 1 Voyants lumineux 2 Bouton de vérification Voyants lumineux Capacité restante Allumé Éteint Clignotant 75 à 100 50 à 75 25 à 50 0 à 25 Chargez la batterie La ba...

Page 21: ...il est égal ou supérieur à 40 en comparaison avec l angle de niveau comme cela montré B 2 dans la figure l appareil s éteint et l affichage de la température montre F6 jusqu au redémarrage Il est nécessaire de prendre 2 heures afin de redémarrer après que l appareil a remis à la position horizontale Fig 5 C Quand l appareil devient égal ou supérieur à 30 en comparaison avec l angle de niveau comme...

Page 22: ... entretien ou ajuste ment doivent être effectués par des centres de service agréés par Makita ou par des centres agréés par le service technique constructeur toujours avec des pièces de rechange Makita Nettoyage Nettoyez la tache d huile dans la chambre de façon régulière Nettoyez autour de l intérieur de la chambre afin d éviter l odeur Nettoyez la poussière sur le filtre éponge de façon régulièr...

Page 23: ...Außenabmessungen 663 mm 341 mm 372 mm Kabineninnere 323 mm 240 mm 261 mm Nettogewicht 16 1 kg mit BL 4050 F 2 13 5 kg ohne Batterien Schutzart IPX4 nur mit Batteriesatz versorgt Optional kontrol lierte Temperatur Kühlbetrieb 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Heizbetrieb 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB Stromversorgungsans...

Page 24: ...bol der durchge strichenen Abfalltonne auf Rädern ange zeigt das auf dem Gerät platziert ist Warnung Brandgefahr Füllen Sie das Wasser nicht direkt Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser Gießen Sie kein Wasser auf das Gerät Andernfalls kann es zu Stromschlägen oder Störungen kommen SICHERHEITSWARUNGEN 1 Das Gerät eignet sich für Einsatz in Fahrzeugen Gekühlte und tiefgefrorene Lebensmittel Beim Cam...

Page 25: ... 14 Bedienen Sie während der Fahrt keine Geräte Dies kann zu Unfällen führen 15 Wenn die verbleibende Kapazität der Autobatterie klein wird verwenden Sie das Gerät wenn der Motor läuft Wenn Sie das Gerät nicht mehr verwenden ziehen Sie die Zigarettenanzündersteckdose ab um eine Belastung der Autobatterie zu verhindern 16 AC Adapter und Zigarettenanzünder Steckdose nicht missbrauchen 17 Reinigen Si...

Page 26: ... mit den entspre chenden Batterien Wenn Sie andere Batterien verwen den kann dies zu Verletzungen oder einem Brand führen 5 Wenn Sie die Batterie nicht verwenden halten Sie sie von sonstigen Metallgegenständen wie Heftklammern Münzen Schlüsseln Nägel Schrauben oder sonstigen kleinen Metallgegenständen fern die einen Kurzschluss auslösen könnten Ein Kurzschluss der Pole kann zu Verbrennungen oder e...

Page 27: ...ursachen 16 Es dürfen keine Späne Staub oder Erde in die Anschlüsse Löcher und Rillen der Batterie gelangen Es kann zu schlechter Leistung oder zum Ausfall des Geräts oder der Batterie führen 17 Sie dürfen die Batterie nicht in der Nähe von Hochspannungsleitungen verwenden es sei denn das Geräts ist darauf ausgelegt Dies kann zu schlechter Leistung oder einem Ausfall des Geräts oder des Batteriefa...

Page 28: ...rettenanzünder Adapter mit Strom versorgt wird leuchtet die DC IN Lampe auf VORSICHT Stecken Sie den Stecker vollstän dig in den Eingang DC IN Andernfalls kann sich der Stecker verformen oder einen Brand auslösen VORSICHT Schließen Sie die DC IN Abdeckung der Steckdose wenn das Netzkabel nicht eingesteckt ist Andernfalls können Fremdkörper in das Gerät eindringen und zu Fehlfunktionen führen HINWE...

Page 29: ...Batterieanzeige zeigt an dass die Batterie gela den werden soll Entfernen Sie die Batterie vom Gerät und laden Sie die Batterie auf Überstromschutz Das Gerät stoppt automatisch wenn das Gerät die Batterie so betrieben wird dass es einen ungewöhnlich hohen Strom zieht Stoppen Sie in diesem Fall die Anwendung die das Gerät über lastet Schalte dann die Gerät für einen Neustart ein Schutz vor Niedersp...

Page 30: ...t um 180 in einem horizontalen Winkel gedreht wird schaltet das Gerät sich aus und zeigt die Temperaturanzeige F6 bis zum Neustart an Es dauert 2 Stunden bis das Gerät wieder in die horizontale Position zurückkehrt um neu zu starten USB Laden Im Batteriefach befindet sich ein USB Anschluss Der USB Anschluss gibt kontinuierlich 5V Spannung im Betriebszustand aus Memory Funktion Nach der Einstellung...

Page 31: ... führen 1 Schieben Sie die Filterabdeckung in Pfeilrichtung im Bild und entfernen Sie die Filterabdeckung 2 Entfernen und reinigen Sie den Schwammfilter Fig 9 3 Legen Sie den Schwammfilter und die Filterabdeckung zurück Fig 10 ZUBEHÖR VORSICHT Dieses Zubehör und die Zusatzteile werden für die Verwendung in Ihrem Makita Werkzeug empfohlen das in diesem Handbuch beschrieben ist Wenn Sie anderes Zube...

Page 32: ...72 mm Interno della camera 323 mm 240 mm 261 mm Peso netto 16 1 kg con BL4050F 2 13 5 kg senza batteria Grado di protezione IPX4 alimentato solo dal pacco batteria Temperatura di controllo selezionabile Modalità di raffreddamento 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Modalità di riscaldamento 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F Port...

Page 33: ...ela ambientale Questo è indicato dal simbolo del bidone bar rato con le ruote posto sull apparecchiatura Attenzione rischio di incendio Non riempire l acqua direttamente nella camera Non immergere l apparecchio in acqua Non versare acqua sull apparecchio Altrimenti potrebbero succedere le scosse elettriche o i malfunzionamenti AVVERTENZE DI SICUREZZA 1 Il dispositivo è adatto per Funzionamento nei...

Page 34: ...chio durante la guida Fare così si potrebbe causare un incidente 15 Quando la capacità residua della batteria dell automobile si riduce utilizzare l apparecchio con il motore acceso Dopo l utilizzo dell apparecchio scollegare la presa dell accendisigari per evitare il caricamento della batteria dell automobile 16 Non abusare l adattatore CA e l adattatore per accendisigari 17 Pulire la spina dell ...

Page 35: ...batterie specificato dal produttore Un caricabatterie adatto ad un tipo di batteria può creare il rischio di incendio se utilizzato con un altro tipo di batteria 4 Utilizzare gli apparecchi solo con i pacchi batterie appositamente predisposti L uso di altri pacchi batteria può creare un rischio di lesioni e di incendio 5 Quando il pacco batteria non viene utilizzato tenerlo lontano da altri oggett...

Page 36: ...stazioni scadenti o il guasto dell apparecchio o della cartuccia della batteria 17 A meno che l apparecchio non supporti l uso in prossi mità di linee elettriche ad alta tensione non utilizzare la cartuccia della batteria in prossimità di linee elettriche ad alta tensione Ciò può comportare malfunzionamenti o il guasto dell apparecchio o della cartuccia della batteria 18 Tenere la batteria lontano...

Page 37: ...resso DC IN dell apparecchio e poi inserire l altra estremità nella presa dell accendisigari Quando l apparecchio sta funzionando con l alimenta zione dall adattatore per accendisigari la spia di DC IN si accende ATTENZIONE Inserire completamente la spina nell ingresso DC IN In caso contrario si potrebbe deformare la spina o causare un incendio ATTENZIONE Chiudere sempre saldamente il coperchio de...

Page 38: ...0 dal 50 al 75 dal 25 al 50 dal 0 al 25 Caricare la batteria La batteria potrebbe non funzionare correttamente NOTA A seconda delle condizioni d uso della tem peratura ambiente l indicazione può differire legger mente dalla capacità effettiva NOTA La prima spia all estrema sinistra si accen derà quando il sistema di protezione della batteria funziona Sistema di protezione dell apparecchio della ba...

Page 39: ...rato nella figura B 2 l apparecchio si spegne e il display della temperatura mostra F6 fino al riavvio Ci vogliono 2 ore per riavviarsi dopo che l apparec chio è tornato in posizione orizzontale Fig 5 C Quando l apparecchio diventa uguale o maggiore di 30 dall angolo di livello come mostrato nella figura C 1 l apparecchio si spegne e il display della temperatura mostra F1 per un po Ci vogliono 3 m...

Page 40: ...di assi stenza locale o autorizzati Makita utilizzando sempre parti di ricambio Makita Pulizia Pulire regolarmente la macchia d olio nella camera Pulire intorno all interno della camera per preve nire l odore Pulire regolarmente la polvere sul filtro in spugna per migliorare l efficienza di refrigerazione La striscia di tenuta del coperchio superiore si sporca facilmente pulirla in tempo Scongelam...

Page 41: ...1 mm 372 mm Binnenkant van de kamer 323 mm 240 mm 261 mm Nettogewicht 16 1 kg met BL4050F 2 13 5 kg zonder batterij Bescherming graad IPX4 alleen aangedreven door de batterij Selecteerbare controleren temperatuur Verkoeling modus 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Verwarming modus 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB voeding v...

Page 42: ...scher ming moeten zijn Dit wordt getoond door het symbool van de doorgestreepte wielenbak die op de appa ratuur wordt geplaatst Waarschuwing gevaar van vuur Vervul het water niet direct in de kamer Dompel het apparaat niet in het water Schenk geen water op het apparaat Anders kunt elektrische schok of storing gebeuren VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN 1 Het apparaat is geschikt voor Uitvoeren in voertuige...

Page 43: ...ken 14 Gebruikt het apparaat niet tijdens het rijden Als u het doet kan het een ongeluk veroorzaken 15 Als de resterende batterijcapaciteit van de auto verkleint gebruikt u het apparaat met de motor aan het werken Nadat u het apparaat gebruikt trekt u de stekker van de sigarettenaansteker uit het stopcontact om het laden van de auto batterij te voorkomen 16 Misbruik de wisselstroom niet en de siga...

Page 44: ...en risico van de hand geven bij gebruik met een andere batterij 4 Gebruik apparaten uitsluitend met de speciaal aangeduide batterij s Gebruik van andere batte rij s kan een risico geven van letsel en brand 5 Bewaar een batterij wanneer u deze niet gebruikt op enige afstand van andere metalen voorwerpen zoals paperclips munten sleutels spijkers schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die een ...

Page 45: ...arde in de polen gaten en groeven van de batterijpa troon terechtkomen Dit kan leiden tot slechte pres taties of uitval van het apparaat of de batterijpatroon 17 Tenzij het apparaat het gebruik in de buurt van hoogspanningsleidingen ondersteunt mag u de batterijpatroon niet in de buurt van hoogspan ningsleidingen gebruiken Dit kan leiden tot een defect of uitval van het apparaat of de batterijpatr...

Page 46: ...OP Voeg de stekker volledig in de DC IN aansluit bus Als u het mislukt kan de stekker vervormen of een brand veroorzaken LET OP Sluit altijd de afdekking van de DC IN aansluiting stevig wanneer het netsnoer niet is aangesloten Anders kan het buiten stof het appa raat binnengaan en een storing veroorzaken KENNISGEVING Alleen wanneer het apparaat wordt gebruikt met 18 V LXT batterij Wanneer het appa...

Page 47: ...t en oplaad de batterijen Overstromen bescherming Wanneer apparaat batterij wordt gebruikt op een manier die het naar een abnormaal hoog stromen veroorzaakt gaat het apparaat automatisch ver stoppen In deze situatie gaat het apparaat ver stoppen die het apparaat overbelast laat worden Dan zet u de apparaat aan opnieuw voor herstellen Laagspanning bescherming Wanneer de ingangsspanning van de auto ...

Page 48: ... in niveau positie wordt Fig 7 E Wanneer het apparaat 180 vanaf de niveauhoek draait gaat het apparaat uitgeschakeld worden en de tem peratuur beeldscherm F6 gaat weergeven totdat het opnieuw gestart wordt Het duurt 2 uur om het opnieuw te starten nadat het apparaat terug in niveau positie wordt USB oplading Er is een USB poort in het batterij vak De USB poort voert voortdurend 5V spanning uit in ...

Page 49: ...rdt weergeven in de afbeelding en zet vervol gens het filterdeksel uit 2 Zet het sponsfilter uit en maakt het sponsfilter schoon Fig 9 3 Installeer het sponsfilter en het filter dekt de ach terkant af Fig 10 OPTIONELE ACCESSOIRES LET OP Deze accessoires en hulpstuk ken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in de handleiding wordt genoemd Het gebruik van andere accessoires o...

Page 50: ...mm 372 mm Dentro del compartimiento 323 mm 240 mm 261 mm Peso neto 16 1 kg con BL4050F 2 13 5 kg sin batería Grado de protección IPX4 solo accionado por batería Control de temperatura seleccionable Modo de enfriamiento 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Modo de calentamiento 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F Puerto de suministr...

Page 51: ...iones de protección ambiental Esto es indicado por el símbolo del contene dor con ruedas tachado colocado en el quipo Precaución riesgo de incendio No vacié el agua directamente en el compartimiento No sumerja el aparato en agua No vacié agua sobre el aparato De lo contrario una descarga eléctrica o malfuncionamiento puede ocurrir ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 1 El aparato es apropiado para Funcionami...

Page 52: ...ncendio 14 No utilice el aparato cuando este conduciendo El hacerlo puede causar un accidente 15 Cuando la capacidad restante de la batería del automóvil sea pequeña use el aparato con el motor funcionando Después de usar el aparato desconecte el enchufe del encendedor de cigarrillos para prevenir descargar la batería del automóvil 16 No abuse del adaptador AC y el adaptador del encendedor de ciga...

Page 53: ...gador apropiado para cierto tipo de paquete de batería puede ocasionar riesgo de incendio si se utiliza con otro paquete de batería 4 Utilice los dispositivos únicamente con los cartuchos de batería diseñados específica mente para éstos El uso de otros paquetes de batería puede resultar en lesiones o incendios 5 Cuando no esté en uso mantenga el paquete de batería alejado de objetos metálicos como...

Page 54: ...dad se adhieran a las terminales los agujeros y las ranuras del cartucho de batería Esto podría provocar un bajo rendimiento o avería de el aparato o el cartucho de batería 17 No utilice el cartucho de batería cerca de líneas de alta tensión a menos que el aparato sea compatible con este tipo de uso especí fico Esto podría provocar una falla o avería de el aparato o el cartucho de batería 18 Mante...

Page 55: ...rá PRECAUCIÓN Inserte el enchufe completa mente en la entrada DC IN El no hacerlo puede deformar el enchufe o causar un incendio PRECAUCIÓN Siempre cierre la cubierta de protección del enchufe DC IN firmemente cuando el cable de alimentación no esté conec tado De lo contrario materiales desconocidos pue den entrar en el aparato y causar malfuncionamiento ATENCIÓN Solo cuando esté funcionando con b...

Page 56: ...ería Cuando la capacidad de la batería se vuelve baja la aparato se detendrá automáticamente El indi cador de la batería indica que la batería debe ser recargada Remueva las baterías del aparato y recargue las baterías Protección de sobrecorriente Cuando el aparato batería es utilizado de una manera que cause que este absorba una corriente anormalmente alta el aparato se detendrá auto máticamente ...

Page 57: ...or a 70 del ángulo horizontal mostrado en la figura D 2 el aparato se apagara y la temperatura mostrada será F6 momen táneamente Toma 2 horas reiniciar después de que el aparato es posicionado nuevamente horizontalmente Fig 7 E Cuando el aparato gira 180 del ángulo horizontal el aparato se apagara y la temperatura mostrada será F6 hasta que este sea reiniciado Toma 2 horas reiniciar después de que...

Page 58: ...el aparato y espere hasta que la escarcha se ha descongelado Después limpie el agua Limpie el filtro de esponja PRECAUCIÓN Después de limpiar el filtro de esponja asegúrese de colocarlo nuevamente en el aparato Utilizar el aparato sin el filtro de esponja puede causar malfuncionamiento 1 Deslice la tapa del filtro en la dirección de la fecha mostrada en la figura después retire la tapa del filtro ...

Page 59: ...ernas 663 mm 341 mm 372 mm Dentro da câmara 323 mm 240 mm 261 mm Peso líquido 16 1 kg com BL4050F 2 13 5 kg sem bateria Grau de proteção IPX4 alimentado apenas por bateria Temperatura de controle selecionável Modo de refrigeração 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Modo de aquecimento 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F Porta de a...

Page 60: ...duos urbanos operando de acordo com as normas de proteção ambiental Isso é indicado pelo símbolo da lixeira com uma cruz colocada no equipamento Cuidado risco de incêndio Não encha a água diretamente na câmara Não mergulhe o aparelho em água Não deite água no aparelho Caso contrário pode ocorrer choque elétrico ou mau funcionamento AVISOS DE SEGURANÇA 1 O dispositivo é adequado para Operação em ve...

Page 61: ...mente na entrada DC IN O incumprimento pode deformar o plugue ou causar um fogo 14 Não opere o aparelho enquanto dirige Isso pode causar um acidente 15 Se a capacidade restante da bateria do automóvel diminuir use o aparelho com o motor ligado Após utilizar o aparelho desligue a tomada do acendedor do cigarro para evitar a carga na bateria do automóvel 16 Não abuse do adaptador CA e do adaptador d...

Page 62: ...r especificado pelo fabricante Um carregador designado para um tipo de bateria pode provocar risco de incêndio quando usado para recarregar outro tipo de bateria 4 Use ferramentas somente com as baterias especificamente designadas O uso de outras baterias pode provocar o risco de ferimentos e ou incêndio 5 Quando a bateria não estiver em uso mante nha a longe de outros objetos metálicos tais como ...

Page 63: ... levar a um desempenho reduzido ou mesmo à avaria da aparelho ou da bateria 17 A menos que a aparelho suporte a utilização nas imediações de linhas elétricas de alta ten são não utilize a bateria nas proximidades de linhas elétricas de alta tensão Isso pode levar a um mau funcionamento ou mesmo à avaria da aparelho ou da bateria 18 Mantenha a bateria fora do alcance das crianças GUARDE ESTAS INSTR...

Page 64: ...e na entrada DC IN O incumprimento pode deformar o plugue ou causar um fogo CUIDADO Sempre feche o soquete DC IN fir meza com o cabo de alimentação não estiver conec tado Caso contrário os materiais estranhos podem entrar no aparelho causando um mau funcionamento AVISO Apenas ao operar com bateria de 18 V LXT Quando o aparelho estiver em funcionamento por cerca de 24 horas com a bateria de 18 V LX...

Page 65: ...ue a bateria deve ser carregada Retire as baterias do aparelho e carregue as baterias Proteção contra sobrecorrente Quando o aparelho bateria consume uma alta corrente anormalmente durante o funcionamento o aparelho para automaticamente Nessa situa ção pare o aparelho que causa a sobrecarga Depois ligue o aparelho para reiniciar Proteção de baixa tensão Quando a tensão de entrada do carro é mais b...

Page 66: ...einiciar Fig 7 E Quando o aparelho gira 180 do ângulo de nível o aparelho desliga se e o visor de temperatura mos tra F6 até reiniciar Depois de o aparelho voltar à posição de nível precisa de 2 horas para reiniciar Carregamento de USB Há a porta USB no compartimento da bateria A porta USB emite continuamente uma tensão de 5 V durante funcionamento Função de memória Depois de definir a temperatura...

Page 67: ...lize a tampa do filtro na direção da seta mos trada na figura e depois retire a tampa do filtro 2 Retire o filtro de esponja e limpe o filtro de esponja Fig 9 3 Reinstale o filtro de esponja e a tampa do filtro Fig 10 ACESSÓRIOS OPCIONAIS CUIDADO Estes acessórios ou anexos são recomendados para o uso com a sua ferramenta devidamente especificado neste manual O uso de qualquer outro acessório poder...

Page 68: ...rrelse 663 mm 341 mm 372 mm Inden i kammer 323 mm 240 mm 261 mm Nettovægt 16 1 kg med BL4050F 2 13 5 kg uden batteri Beskyttelsesniveau IPX4 kun drevet af batteripakke Valgfri regulering stemperatur Køletilstand 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Varmetilstand 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB strømforsyningsport Type A Udg...

Page 69: ...kaffes i overensstemmelse med miljøbeskyttelsesbestemmelser Dette er angivet med symbolet på den overkrydsede skraldespand der er place ret på produktet Forsigtig Risiko for brand Må ikke fylde vandet direkte i kammeret Må ikke nedsænke produktet i vandet Må ikke hælde vand på produktet Ellers kan der opstå elektriskstød eller funktionsfejl SIKKERHEDSADVARSLER 1 Produktet er velegnet til At bruge ...

Page 70: ...iske rengøringsvæsker og hårde værktøjer til at rengøre produktet 13 Indsæt stikket helt i DC IN stikkontakten DC indgang Ellers kan det deformere stikket eller forårsage brandulykker 14 Må ikke bruge produktet under kørsel Ellers kan det medføre ulykker 15 Når bilens resterende batterikapacitet bliver mindre brug produktet mens motoren kører Når du bruger produktet fjern stikket fra cigarettænder...

Page 71: ...om produ centen angiver En oplader der er egnet til én batteritype kan udgøre en brandrisiko når den anvendes til en anden batteripakke 4 Brug kun apparater sammen med specifikt designede batteripakker Anvendelse af andre batterier kan give risiko for personskade og brand 5 Når batteriet ikke er i brug skal det holdes væk fra andre metalgenstande såsom papirklips mønter nøgler søm skruer eller and...

Page 72: ...gå at skår støv og skidt sætter sig fast batteriets terminaler huller og riller Dette kan medføre forringet ydeevne eller driftsafbrydelse ved apparatet eller batteripatronen 17 Undlad at bruge batteripatronen i nærheden af elektriske strømledninger med stærkstrøm medmindre apparatet understøtter brug nær elektriske strømledninger med stærkstrøm Dette kan medføre fejl eller driftsafbrydelser ved a...

Page 73: ...katoren vil lyse FORSIGTIG Indsæt stikket helt i DC IN stik kontakten DC indgang Ellers kan det deformere stikket eller forårsage brandulykker FORSIGTIG Luk altid DC IN stikdækslet ordentligt når strømstrikket ikke er sat i Ellers kan der komme andre genstande ind i udstyret og forårsage funktionsfejl BEMÆRK Strømforsyning er 18 V LXT batteri Når udstyret får strøm fra 18 V LXT batterikassen til a...

Page 74: ...om at batteriet skal oplades Fjern batteriet fra udstyret og oplad det Beskyttelse mod overafladning Når udstyrets batteriets driftstilstand kan få det til at absorbere unormalt stor strøm stopper udstyret automatisk I dette tilfælde skal du stoppe applika tionen der får udstyret til at overbelaste Genstart derefter apparat Underspændingsbeskyttelse Når bilens indgangsspænding er lavere end den no...

Page 75: ...ering Fig 7 E Når udstyret roterer 180 fra den vandrette place ring vil udstyret lukke ned og temperaturdisplayet vil vise F6 indtil genstart Det skal tage 2 timer for at genstarte efter udstyret vender tilbage til vandret placering USB opladning Der er en USB port i batterirummet USB porten udsen der kontinuerligt 5 V spænding i driftstilstand Hukommelsesfunktion Efter indstilling af reguleringst...

Page 76: ... Skub filterdækslet i pilens retning som vist i figu ren og fjern derefter dækslet 2 Fjern og rengør svampefilteret Fig 9 3 Geninstaller svampefilteret og filterdækslet Fig 10 VALGFRIT TILBEHØR FORSIGTIG Dette tilbehør anbefales til brug med dit Makita værktøj der er specificeret i denne manual Anvendelsen af andet tilbehør eller påmon teringer kan udgøre en risiko for personskade Brug kun tilbehø...

Page 77: ...ου 323 mm 240 mm 261 mm Καθαρό βάρος 16 1 kg με BL4050F 2 13 5 kg χωρίς μπαταρία Βαθμός προστασίας IPX4 τροφοδοτείται μόνο από μπαταρία Επιλέξιμη θερμο κρασία ελέγχου Τρόπος ψύξης 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F τρόπος θέρμανσης 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F Θύρα τροφοδοσίας USB Τύπος Α Τάση εξόδου D C 5 V Ρεύμα εξόδου D...

Page 78: ...τό σημείο συλλογής για αστικά απόβλητα που λειτουργούν σύμφωνα με τους κανονισμούς για την προστασία του περιβάλλοντος Αυτό υποδεικνύεται από το σύμβολο του δια γραμμένου τροχού κάδου που τοποθετείται στον εξοπλισμό Προσοχή κίνδυνος πυρκαγιάς Μην γεμίζετε το νερό απευθείας στο θάλαμο Μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό Μην ρίχνετε νερό στη συσκευή Διαφορετικά μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή δυσλει...

Page 79: ...ιείτε τη συσκευή κατά την οδήγηση Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ατύχημα 15 Όταν η υπόλοιπη χωρητικότητα της μπαταρίας του αυτοκινήτου μειωθεί χρησιμοποιήστε τη συσκευή με τον κινητήρα σε λειτουργία Αφού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αποσυνδέστε την πρίζα αναπτήρα για να αποφύγετε τη Προκαλεί φόρτωση που μπαταρίας του αυτοκινήτου 16 Μην κάνετε κατάχρηση του μετασχηματιστή AC και του προσαρμογέα ανα...

Page 80: ... πρέπει να γίνεται μόνο με τον φορτιστή που προβλέπει ο κατασκευ αστής Ένας φορτιστής που είναι κατάλληλος για έναν τύπο μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο πυρκα γιάς αν χρησιμοποιηθεί με άλλη μπαταρία 4 Χρησιμοποιείτε τη συσκευή αποκλειστικά και μόνο με τις προβλεπόμενες μπαταρίες Η χρήση οποιασδήποτε άλλης μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο τραυματισμού και πυρκαγιάς 5 Όταν δεν χρησιμοπο...

Page 81: ...α γίνεται αρκετά ζεστό ώστε να προκαλέσει εγκαύματα 16 Μην αφήνετε θραύσματα σκόνη ή χώμα μέσα στους ακροδέκτες τις οπές ή τις αυλακώσεις του δοχείου μπαταρίας Μπορεί να οδηγήσει σε κακή απόδοση ή βλάβη της συσκευής ή της κασέτας μπαταρίας 17 Εκτός εάν το συσκευή υποστηρίζει τις κοντι νές γραμμές μεταφοράς ηλεκτρικής ενέργειας υψηλής τάσης μην χρησιμοποιείτε το δοχείο μπαταρίας σε κοντινή απόσταση...

Page 82: ...δοσία από προ σαρμογέα αναπτήρα ανάβει η λυχνία DC IN ΠΡΟΣΟΧΗ Εισαγάγετε πλήρως το βύσμα στην είσοδο DC IN πρίζα Εάν δεν το κάνετε μπορεί να παραμορφωθεί το βύσμα ή να προκληθεί πυρκαγιά ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν δεν είναι συνδεδεμένο το DC IN καλώδιο ρεύματος θα πρέπει να κλείνετε καλά το κάλυμμα της πρίζας Διαφορετικά ξένα σώματα ενδέχεται να εισέλθουν στη συσκευή και να προκαλέσουν δυσλειτουργία ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ...

Page 83: ...φορτιστεί Αφαιρέστε τις μπαταρίες από τη συσκευή και φορτίστε τις μπαταρίες Προστασία κατά της υπερένταση Όταν η συσκευή η μπαταρία λειτουργεί με τρόπο που την προκαλεί να τραβάει ασυνήθιστα υψηλό ρεύμα η συσκευή σταματά αυτόματα Σε αυτήν την περίπτωση σταματήστε την εφαρμογή που προ κάλεσε την υπερφόρτωση της συσκευής Στη συνέ χεια ενεργοποιείτε το μσυσκευή για επανεκκίνηση Προστασία χαμηλής τάση...

Page 84: ...επανεκκίνηση αφού η συσκευή επιστρέ ψει σε επίπεδη θέση Φόρτιση USB Υπάρχει θύρα USB στο χώρο της μπαταρίας Η θύρα USB εξάγει συνεχώς τάση 5V σε κατάσταση λειτουργίας Λειτουργία μνήμης Μετά τη ρύθμιση της θερμοκρασίας ελέγχου εάν ο χρήστης δεν λειτουργεί εντός 5 δευτερολέπτων η τρέ χουσα ρύθμιση θα απομνημονευθεί Την επόμενη φορά η συσκευή ξεκινά στην ίδια ρύθμιση Αλλαγή της μονάδας θερμοκρασίας Μ...

Page 85: ...αι στη συνέχεια αφαιρέστε το κάλυμμα του φίλτρου 2 Αφαιρέστε το φίλτρο σφουγγαριών καθαρίστε το φίλτρο σφουγγαριών Fig 9 3 Τοποθετήστε το φίλτρο σφουγγαριού και το κάλυμμα του φίλτρου Fig 10 ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτά τα εξαρτήματα ή προσαρ τήματα συνιστώνται για χρήση με το εργαλείο Makita που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο Η χρήση άλλων εξαρτημάτων ή παρελκόμενων μπορεί να επιφέρει κίν...

Page 86: ... 261 mm Net ağırlık 16 1 kg BL4050F 2 ile 13 5 kg pilsiz Koruma seviyesi IPX4 yalnızca pil takımıyla çalışır Seçilebilir kontrol sıcaklığı Soğutma modu 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Isıtma modu 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB güç kaynağı bağlantı noktası Tip A Çıkış gerilimi DC 5 V Çıkış akımı DC 2 4 A Devam eden ara...

Page 87: ...atıkları olarak ayrı bir toplama noktasına sevk edilmelidir Bu ekipmanın üzerine yerleştirilmiş çizili tekerlekli çöp kutusu simgesiyle gösterilir Dikkat yangın riski Suyu doğrudan hazneye doldurmayın Cihazı suya batırmayın Cihazın üzerine su dökmeyin Aksi takdirde elektrik çarpması veya arıza meydana gelebilir GÜVENLİK UYARILARI 1 Cihaz aşağıdakiler için uygundur Araçlarda işletme Yiyecekleri soğ...

Page 88: ...en DC IN girişine takın Yoksa fişi deforme edebilir veya yangına neden olabilir 14 Sürüş sırasında cihazı çalıştırmayın Bunu yapmak bir kazaya neden olabilir 15 Kalan otomobil akü kapasitesi azaldığında cihazı motor çalışırken kullanın Cihazı kullandıktan sonra otomobil aküsüne yüklenmemesi için çakmak fişini prizden çekiniz 16 AC adaptörünü ve çakmak adaptörünü kötüye kullanmayın 17 AC adaptörünü...

Page 89: ... grubuyla kullanıldığı zaman yangın riski oluşturabilir 4 Cihazları sadece özel olarak belirlenmiş pil grubuyla kullanın Başka herhangi bir pil gru bunun kullanılması yaralanma ve yangın riski oluşturabilir 5 Pil grubu kullanılmadığı zaman pil grubunu bir kutup ile diğeri arasında bağlantı yapabilecek ataş madeni para anahtar çivi vida veya diğer küçük metal cisimlerden uzak tutun Pil kutuplarını ...

Page 90: ...ına izin vermeyin Düşük performansa veya cihazın veya pil kartuşunun bozulmasına neden olabilir 17 Cihaz yüksek voltajlı elektrik hatlarının yakı nında kullanımı desteklemediği sürece pil kartuşunu yüksek voltajlı elektrik hatlarının yakınında kullanmayın Cihazın veya pil kartu şunun arızalanmasına veya bozulmasına neden olabilir 18 Pili çocuklardan uzakta tutun BU TALİMATLARI SAKLAYIN DİKKAT Yaln...

Page 91: ... DC IN lambası yanar DİKKAT Fişi tamamen DC IN girişine takın Yoksa fişi deforme edebilir veya yangına neden olabilir DİKKAT Güç kablosu takılı değilken her zaman DC IN soket kapağını sıkıca kapatın Aksi takdirde yabancı maddeler cihaza girerek arızaya neden olabilir BİLGİ Yalnızca 18 V LXT pille çalışırken Cihaz 18 V LXT pil kartuşu takılıyken yaklaşık 24 saat çalıştırıldığında pil kartuşu kendin...

Page 92: ...ilmesi gerektiğini bildirir Pilleri cihazdan çıkarın ve pilleri şarj edin Aşırı akım koruması Cihaz pilin çalışma metodu anormal derecede yüksek akım oluşturursa cihaz otomatik olarak durur Bu durumda cihazın aşırı yüklenmesine neden olan uygulamayı durdurun Sonradan yeni den başlatmak için Cihaz açın Düşük voltaj koruması Araç giriş voltajı nominal voltajdan düşük oldu ğunda bu koruma sistemi cih...

Page 93: ...ürer Fig 7 E Cihaz seviye açısından 180 döndüğünde cihaz kapanır ve yeniden başlatılıncaya kadar sıcaklık göstergesi F6 gösterir Cihaz düz konuma gel dikten sonra yeniden başlaması 2 saat sürer USB şarjı Pil kartuşunda USB bağlantı noktası var USB portu çalışma durumunda sürekli olarak 5V voltaj verir Hafıza fonksiyonu Kontrol sıcaklığı ayarlandıktan sonra kullanıcı 5 saniye içinde işlem yapmazsa ...

Page 94: ...kapağını şekilde gösterilen ok yönüne göre kaydırın ve ardından filtre kapağını çıkarın 2 Sünger filtreyi çıkarın sünger filtreyi temizleyin Fig 9 3 Sünger filtreyi ve filtre kapağını geri takın Fig 10 OPSİYONEL AKSESUARLAR DİKKAT Bu aksesuarlar ya da ek parçalar kılavuzda belirtilen Makita aleti ile kullanım içindir Diğer aksesuarlar veya ataşmanların kullanımı kişisel yaralanma riski oluşturabil...

Page 95: ...imensioner 663 mm 341 mm 372 mm Inuti kammaren 323 mm 240 mm 261 mm Nettovikt 16 1 kg med BL4050F 2 13 5 kg utan batteri Skyddsgrad IPX4 drivs endast av batteripaket Valbar styrtemperatur Kylningsläge 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Uppvärmningsläge 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB strömförsörjningsport Typ A Utgångsspä...

Page 96: ...lings plats för kommunalt avfall som fungerar enligt bestämmelserna om miljöskydd Detta indikeras av symbolen för den över korsade papperskorgen som är placerad på utrustningen Varning brandrisk Undvik att fylla vattnet direkt i kammaren Undvik att sänka ner apparaten i vatten Undvik att hälla vatten på apparaten Annars kan elektriska stötar eller driftav brott uppstå SÄKERHETSVARNINGAR 1 Enheten ...

Page 97: ...inloppet Om du inte gör det kan kontakten deformeras eller orsaka brand 14 Använd inte apparaten under körning Om du gör det kan det orsaka en olycka 15 När återstående bilbatterikapacitet blir liten använd apparaten med motorn igång När du har använt apparaten dra ur cigarettändaruttaget för att förhindra att batteriet laddas 16 Missbruk inte nätadaptern och cigarettändaradaptern 17 Rengör kontak...

Page 98: ... när den används med ett annat batteripaket 4 Använd endast apparater med specifikt avsedda batterienheter Att använda andra batteripaket ökar risken för skada eller brand 5 När batterienheten inte används ska den hållas borta från andra metallföremål som gem mynt nycklar spikar skruvar eller andra små metall föremål som kan skapa kontakt mellan termi nalerna En kortslutning av batteriterminalerna...

Page 99: ...ch spår Det kan leda till dåliga prestanda eller till att apparaten eller batte rikasetten förstörs 17 Om inte apparaten fungerar nära högspän ningsledningar använd inte batterikasetten i närheten av högspänningsledningar Det kan leda till funktionsfel eller till att apparaten eller batterikasetten förstörs 18 Håll batteriet borta från barn SPARA DESSA ANVISNINGAR VARNING Använd bara äkta Makita b...

Page 100: ...daradap tern lys upp lampan på DC IN VARNING Sätt in kontakten helt i DC IN inloppet Om du inte gör det kan kontakten deforme ras eller orsaka brand VARNING Stäng alltid eluttags locket DC IN ordentligt när sladden inte är inkopplad Annars kan främmande föremål komma in i apparaten och orsaka drift avbrott OBS Endast vid användning med 18 V LXT batteri När apparaten har använts i cirka 24 timmar m...

Page 101: ...teriindikatorn påminner om att batteriet ska laddas Ta ut batterierna från appara ten och ladda batterierna Skydd mot överström När apparaten batteriet används så att det drar en onormalt hög ström stannar apparaten automa tiskt I sådan situation ska du upphöra applikatio nen som orsakade att apparaten blev överbelas tad Sedan slå på apparaten för att starta om Skydd mot lågspänning När bilens ing...

Page 102: ...läge Fig 7 E När apparaten svänger 180 från plan vinkel stängs apparaten av och temperaturindikeringen visar F6 tills omstartningen Det tar 2 timmar att starta om efter att apparaten har återgått i vågrätt läge USB laddning Det finns USB porten i batterifacket USB porten matar kontinuerligt ut 5V spänning i driftläge Minnesfunktion Efter inställning av kontrolltemperaturen om använ daren inte arbe...

Page 103: ...1 Skjut filterlocket i pilens riktning som visas i figu ren och ta sedan bort filterlocket 2 Ta av svampfiltret och rengör svampfiltret Fig 9 3 Installera svampfiltret och filterlocket blir tillbaka Fig 10 VALFRIA TILLBEHÖR VARNING Dessa tillbehör eller fästen rekom menderas för användning med det Makita verktyg som specificeras i denna instruktionshandbok Att använda andra tillbehör eller fästen ...

Page 104: ... L B H Eksterne dimensjoner 663 mm 341 mm 372 mm Inne i kammeret 323 mm 240 mm 261 mm Nettovekt 16 1 kg med BL4050F 2 13 5 kg uten batteri Beskyttelsesgrad IPX4 bare drevet på batteripakken Valgbar kontrolltemperatur Kjøling modus 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Oppvarmingsmodus 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB strømfor...

Page 105: ...som opererer etter forskrift om miljøvern Dette er merket med et symbol med en overkrysset avfallsbeholder med hjul som er plassert på utstyret OBS brannfare Ikke fyll vannet direkte i kammeret Ikke senk apparatet i vann Ikke hell vann på apparatet Ellers kan det oppstå elek trisk støt eller funksjonsfeil SIKKERHETSADVARSLER 1 Apparatet er egnet for Drift i kjøretøy Kald og dypfryst mat Camping ba...

Page 106: ...nlatelse av å gjøre det kan deformere pluggen eller forårsake brann 14 Ikke bruk apparatet mens du kjører Dette kan føre til en ulykke 15 Når den gjenværende bilbatterikapasiteten blir liten må du bruke apparatet mens motoren er i gang Etter at du har brukt apparatet trekker du ut stikkontakt for sigarettenner for å forhindre lasting på bilbatteriet 16 Ikke misbruk strømadapteren og sigarettenneru...

Page 107: ...es med en lader som er spesifi sert av produsenten En lader som er egnet for én type batteripakke kan føre til brann hvis den brukes med en annen batteripakke 4 Bare bruk produktet med egnede batteripak ker Bruk med en annen batteripakke kan føre til fare for personskade eller brann 5 Når batteripakken ikke er i bruk skal den hol des unna andre metallgjenstander som binder ser mynter nøkler spiker...

Page 108: ...ord ikke komme inn i tilkoblingspunkt hull og spor på batteripak ken Dette kan føre til dårlig ytelse eller skade på apparatet eller batteripakken 17 Batteripakken må kun brukes i nærheten av høyspenningsledninger hvis apparatet er god kjent for bruk i nærheten av høyspenningsled ninger Dette kan føre til funksjonsfeil eller skade på apparatet eller batteripakken 18 Hold batteriet unna barn OPPBEV...

Page 109: ...nn i DC IN inntaket Unnlatelse av å gjøre det kan deformere pluggen eller forårsake brann FORSIKTIG Sett alltid DC IN støpseldek selet godt på plass når strømledningen ikke er koblet til Ellers kan fremmedlegemer komme inn i apparatet og forårsake funksjonsfeil MERKNAD Bare når du bruker 18 V LXT batteri Når apparatet har drevet i omtrent 24 timer med 18 V LXT batterikassen installert kan det hend...

Page 110: ...ades Fjern batteriene fra apparatet og lad dem Overstrøms beskyttelse Når apparatet batteriet brukes på en måte som får det til å trekke unormalt høy strøm stopper apparatet automatisk I denne situasjonen må du stoppe applikasjonen som fikk apparatet til å bli overbelastet Slå deretter på apparatet og start på nytt Lavspenningsbeskyttelse Når bilens inngangsspenning er lavere enn nomi nell spennin...

Page 111: ...n plan vinkel slås apparatet av og temperaturdisplayet viser F6 til omstart Det tar 2 timer å starte på nytt etter at apparatet er tilbake i en plan stilling USB lading Det er en USB port i batterikammeret USB porten sender kontinuerlig 5V spenning i driftstilstand Minnefunksjon Etter at kontrolltemperaturen er innstilt vil den gjel dende innstillingen ikke lagres hvis brukeren ikke ope rerer inne...

Page 112: ...retning av pilen vist på figuren og ta deretter av filterdekselet 2 Ta av svampfilteret og rengjør svampefilteret Fig 9 3 Installer svampfilteret og filterdekselet tilbake Fig 10 VALGFRIE TILBEHØR FORSIKTIG Dette tilleggsutstyret eller til behøret anbefales for bruk med Makita verktøyet som er spesifisert i denne bruksanvisningen Bruk av annet tilbehør kan føre til fare for personskade Bare bruk t...

Page 113: ...Ulkomitat 663 mm 341 mm 372 mm Säiliön sisällä 323 mm 240 mm 261 mm Nettopaino 16 1 kg BL4050F 2 13 5 kg ilman akkua Suojausaste IPX4 on ainoastaan tarkoitettu ladattavaksi akulla Valittavissa oleva säätölämpötila Jäähdytystila 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Lämmitystila 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB virtalähdeportt...

Page 114: ...seen Tämä osoitetaan laitteeseen merkityllä yliviivatun pyörillä varustetun astian symbolilla Varoitus Tulipalon vaara Älä täytä säiliötä suoraan vedellä Älä upota laitetta veteen Älä kaada vettä laitteen päälle Muutoin voi seurata säh köisku tai toimintahäiriö TURVALLISUUSVAROITUKSET 1 Laite soveltuu käytettäväksi ajoneuvoissa ruoan jäähdyttämiseen ja pakastamiseen retkeilyyn vain jos laite toimi...

Page 115: ...okkeen muoto saattaa vääntyä tai se voi aiheuttaa tulipalon 14 Älä käytä laitetta ajon aikana Tämä voi aiheuttaa onnettomuuden 15 Käytä laitetta moottorin ollessa toiminnassa kun auton akku on vähissä Irrota savukkeensytyttimen pistoke pistorasiasta käytettyäsi sitä jotta auton akku ei kuormitu 16 Älä väärinkäytä AC adapteria ja savukkeensytyttimen sovitinta 17 Puhdista AC adapteri ja savukkeensyt...

Page 116: ...le akulle tarkoitetun laturin käyttö toisenlai sen akun kanssa saattaa aiheuttaa tulipaloriskin 4 Käytä laitteita vain niille erikseen määriteltyjen akkujen kanssa Muunlaisten akkujen käyttö saattaa aiheuttaa vamma tai tulipaloriskin 5 Kun akku ei ole käytössä pidä se poissa metalliesineiden kuten paperiliitinten koli koiden avainten naulojen ruuvien tai muiden pienten metalliesineiden läheltä jot...

Page 117: ...n jälkeen sillä ne saattavat olla riittävän kuumia aiheut tamaan palovammoja 16 Älä anna murusten pölyn tai lian tarttua akun liittimiin reikiin tai uriin Muutoin seurauksena voi olla laitteen tai akun huono suorituskyky tai rikkoutuminen 17 Jollei laite tue käyttöä suurjännitelinjojen lähellä älä käytä akkua suurjännitelinjojen lähellä Muutoin seurauksena voi olla laitteen tai akun toimintahäiriö...

Page 118: ... sovittimen virtaläh teellä palaa DC IN merkkivalo HUOMIO Liitä pistoke kokonaan DC IN lii täntään Muutoin pistokkeen muoto saattaa tai se voi aiheuttaa tulipalon HUOMIO Sulje DC IN pistokesuoja aina hyvin kun virtajohto ei ole kiinni laitteessa Muutoin laitteeseen voi tulla vierasaineita jotka voivat aiheuttaa toimintahäiriön HUOMAA Vain käytettäessä 18 V LXT akulla Kun laitetta on käytetty noin ...

Page 119: ...u on ladattava Poista akut laitteesta ja lataa ne Ylivirtasuoja Laite pysähtyy itsestään kun laitetta akkua käy tetään tavalla joka saa akun käyttämään poikke uksellisen paljon virtaa Lopeta tässä tilanteessa laitteen ylikuormituksen aiheuttavan toiminnan Sitten käynnistä laite uudelleen Pienjännitesuoja Tämä suojausjärjestelmä sammuttaa laitteen kun auton syöttöjännite on pienempi kuin nimel lisj...

Page 120: ...Fig 7 E Kun laite kääntyy 180 tasokulmasta laite sam muu ja lämpötilanäytössä näkyy F6 kunnes se käynnistyy uudelleen Laitteen uudelleenkäynnis tys kestää 2 tuntia sen jälkeen kun laite on jälleen vaakasuorassa USB lataus Akkukotelossa on USB portti USB portti tuottaa jatku vasti 5 V n jännitettä käyttötilassa Muisti toiminto Säätölämpötilan asettamisen jälkeen nykyinen asetus tallennetaan muistii...

Page 121: ...van osoittaman nuolen suuntaan ja ota sitten suodattimen kansi pois päältä 2 Ota sienisuodatin pois ja puhdista sienisuodatin Fig 9 3 Asenna sienisuodatin ja suodattimen kansi takaisin Fig 10 VALINNAISET LISÄVARUSTEET HUOMIO Näitä lisävarusteita tai lisäosia suo sitellaan käytettäväksi tässä ohjeessa määritetyn Makita laitteesi kanssa Muiden lisävarusteiden tai lisäosien käyttö saattaa aiheuttaa h...

Page 122: ...m 240 mm 261 mm Neto svars 16 1 kg ar BL4050F 2 13 5 kg bez akumulatora Aizsardzības pakāpe IPX4 darbina tikai ar akumulatoru Atlasāmas kontro les temperatūras Dzesēšanas režīms 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Uzsilšanas režīms 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB enerģijas padeves ports A veids Izvades spriegums D C 5 V Iz...

Page 123: ...tumu apsaimniekošanu un vides aizsardzību To norāda pārsvītrots atkritumu konteinera simbols kas ir parādīts uz izstrādājuma Uzmanību ugunsgrēka risks Nekādā gadijumā neliejiet ūdeni tieši kamerā Nedrīkst ierīci gremdēt ūdenī Nedrīkst liet ūdeni uz ierīces Savādāk var izraisīt elektrošoku un darbības disfunkciju DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI 1 Šī ierīce atbilst Darbam transportlīdzekļos Dzesēšanai un produ...

Page 124: ...lietojiet ierīci Šāda darbība var izraisīt nelaimes gadījumu 15 Kad automašīnas akumulatora uzlādes līmenis kļūst zems izmantojiet ierīci kad darbojas dzinējs Pēc ierīces lietošanas pārtraukšanas atvienojiet cigarešu šķiltavu rozeti lai izvairītos no automašīnas akumulatora noslogošanas 16 Nepārspīlējiet ar Maiņstrāvas pārveidotāja un cigarešu šķiltavu pārveidotāja lietošanu 17 Vienmēr uzturiet tī...

Page 125: ...citu akumulatoru bloku 4 Izmantojiet ierīces kopā tikai ar īpaši tām pare dzētajiem akumulatora blokiem Jebkura cita veida akumulatoru bloka izmantošana var radīt traumas un aizdegšanās risku 5 Ja akumulatoru bloks netiek izmantots neturiet to citu metāla priekšmetu piemēram papīra saspraužu monētu atslēgu naglu skrūvju vai citu mazu metāla priekšmetu tuvumā kas var izveidot savienojumu no vienas ...

Page 126: ...ar izraisīt traucējumus ierīces vai aku mulatora kasetnes darbībā vai tos pilnībā sabojāt 17 Ja vien ierīce nav paredzēts lietošanai augst sprieguma elektrolīniju tuvumā nelietojiet aku mulatora kasetni augstsprieguma elektrolīniju tuvumā Tas var izraisīt traucējumus ierīces vai aku mulatora kasetnes darbībā vai tos pilnībā sabojāt 18 Neļaujiet bērniem piekļūt akumulatoram SAGLABĀJIET ŠĪS INSTRUKC...

Page 127: ...Ierīces darbošanās laikā no cigarešu šķiltavu pārveido tāja iedegsies DC IN lampiņa UZMANĪBU Pilnībā iespraudiet kontaktdakšu DC ieplūdē Nepareiza rīcība var sabojāt kontakt dakšu vai izraisīt ugunsgrēku UZMANĪBU Ja strāvas vads nav iesprausts obligāti stingri aizveriet ligzdas DC IN pārsegu Savādāk svešķermeņi var iekļūt ierīcē un radīt darbī bas disfunkciju PAZIŅOJUMS Tikai tādos gadījumos kad d...

Page 128: ...s atvienojiet to no ierīces un tad lādējiet Pārmērīga aizsardzība Kad ierīce akumulators tiek pārmērīgi izmantoti tas var izraisīt pārmerīgi augstu strāvas padevi kas veicinās ierīces darba pārtraukšanu Kad rodas šāda situācija pārtrauciet lietojumu kas izraisījis ierīces pārslogošanu Tad pagrieziet ierīci uz restartēšanu Aizsardzība pret zemu spriegumu Situācijās kad automašīnas ievades spriegums...

Page 129: ...tēta Ierīces restartēšana aizņem 2 stundas kad ierīce novietota sākotnēja līmeņa pozīcijā USB uzlāde USB ports atrodas akumulatora nodalījumā Darbības stāvoklī USB ports nepārtraukti izvada 5V spriegumu Atmiņas funkcija Ja lietotājs pēc kontroles temperatūras uzstādīšanas neveic darbības 5 sekunžu laikā pašreizējais uzstādī jums tiks saglabāts Nākamajā lietošanas reizē ierīce uzsāks darbību ar to ...

Page 130: ...vāku bīdiet bultas virzienā kas ir parādīta attēlā un pēc tam izņemiet filtra vāku 2 Noņemiet un notīriet sūkļa filtru Fig 9 3 Pēc tam ielieciet sūkļa filtru un vāku atpakaļ vietā Fig 10 PAPILDUS IEGĀDĀJAMI PIEDERUMI UZMANĪBU Šos piederumus vai pierīces ieteicams lietot kopā ar Makita instrumentu kas norādīts šajā rokasgrāmatā Jebkādu citu piede rumu vai pierīču izmantošana var radīt kaitējuma per...

Page 131: ...niai matmenys 663 mm 341 mm 372 mm Kabinos interjeras 323 mm 240 mm 261 mm Neto masė 16 1 kg su BL4050F 2 13 5 kg be baterijų Apsaugos laipsnis IPX4 maitina tik akumuliatorius Pasirenkama kon trolinė temperatūra Aušinimo režimas 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Šildymo režimas 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB maitinimo p...

Page 132: ...atomos į atskirą komunalinių atliekų surinkimo punktą tvarkomos laikantis pagal aplinkos apsaugos taisykles Tai žymi kaip ratinės šiukšliadėžės simbolis ant įrangos Dėmesio gaisro pavojus Negalima tiesiogiai užpildyti kabiną su vandeniu Neįmerkite prietaiso į vandenį Nepilkite vandens į prietaisą Priešingu atveju gali sukelti elektros šoko riziką arba sutrikimas SAUGOS ĮSPĖJIMAI 1 Įranga tinka Vei...

Page 133: ...vairuodami Priešingu atveju tai gali sukelti avariją 15 Kai liko mažesnė automobilio baterijos talpa naudokite šį prietaisą veikiant varikliui Pasinaudoję šiuo prietaisu ištraukite cigarečių degiklio lizdą kad neapkrautumėte automobilio baterijos 16 Nepiktnaudžiaukite kintamosios srovės adapteriu ir cigarečių degiklio adapteriu 17 Išvalykite kintamosios srovės adapterio ir cigarečių žiebtuvėlio ad...

Page 134: ...amas vieno tipo baterijai bus naudojamas kito tipo baterijai įkrauti gali kilti gaisro pavojus 4 Naudokite prietaisus prijungę tik specialiai sukurtas baterijas Naudodami kitas baterijas galite susižeisti ir sukelti gaisrą 5 Kai baterija nenaudojama laikykite ją ato kiai nuo metalinių objektų pvz sąvaržėlių monetų raktų vinių varžtų arba kitų mažų metalinių objektų kurie gali sujungti vieną termin...

Page 135: ...inti prietaisą ar baterijos kasetę arba jie gali blogai veikti 17 Nenaudokite baterijos kasetės šalia aukštos įtampos elektros linijų nebent prietaisą lei džiama naudoti šalia aukštos įtampos elektros linijų Tai gali sugadinti prietaisą ar baterijos kasetę arba jie gali veikti netinkamai 18 Laikykite bateriją vaikams nepasiekiamoje vietoje IŠSAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS ATSARGIAI Naudokite tik orig...

Page 136: ...garečių žiebtuvėlių adapteris užsidega DC IN indikatorius ATSARGIAI Prašome įkišti kištuką į DC IN įvados gala Priešingu atveju jis gali deformuoti kištuką arba sukelti gaisrą ATSARGIAI Kai maitinimo laidas nėra pri jungtas visada tvirtai uždarykite DC IN lizdo dangtelį Priešingu atveju pašaliniai daiktai gali patekti į prietaisą ir sukelti gedimus PERSPĖJIMAS Tik dirbant su 18 V LXT baterija Kai ...

Page 137: ...rijos turi būti įkrautas Išimkite baterijas iš prietaiso ir įkraukite Apsauga nuo viršsrovės Kai prietaiso baterijos veikimo režimas gali sugerti neįprastai didelę srovę prietaisas auto matiškai nustos veikti Tokiu atveju sustabdykite programą dėl kurios prietaisas perkraunamas Tada įjunkite prietaisas ir paleiskite iš naujo Apsauga nuo žemos įtampos Kai automobilio įėjimo įtampa yra mažesnė nei n...

Page 138: ...etaisas pasisuka 180 kampu nuo hori zontalaus kampo jis išsijungia ir temperatūros ekrane rodoma F6 kol jis bus paleistas iš naujo Prietaisą galima paleisti iš naujo tik po 2 valandų kai grįšite į horizontalią padėtį USB įkrovimas Baterijos skyriuje yra USB prievadas USB prievadas darbo sąlygomis nuolat išleidžia 5 V įtampą Atminties funkcija Nustačius kontrolinę temperatūrą jei vartotojas nevei k...

Page 139: ...utrikimų 1 Stumkite filtro dangtelį paveikslėlyje rodyklės kryptimi tada nuimkite filtro dangtelį 2 Nuimkite kempinės filtrą ir išvalykite kempinės filtrą Fig 9 3 Uždėkite kempinės filtrą ir filtro dangtelį Fig 10 PASIRENKAMI PRIEDAI ATSARGIAI Šiuos priedus ir papildomus įtai sus rekomenduojama naudoti su šiame vadove aprašytu Makita įrankiu Bet kokių kitų priedų naudojimas gali sukelti asmenų suž...

Page 140: ...lised mõõtmed 663 mm 341 mm 372 mm Kambri sees 323 mm 240 mm 261 mm Netokaal 16 1 kg koos BL4050F 2 13 5 kg ilma akuta Kaitseaste IPX4 toidab ainult aku Valitav kontrolltemperatuur Jahutusrežiim 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Kütterežiim 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB toiteallika port Tüüp A väljundpinge DC 5 V välju...

Page 141: ...olmejäätmete puhul mis toimivad vastavalt keskkonnakaitse eeskirjadele Seda näitab sümbol Läbikriipsutatud prügikasti panna seadmed Ettevaatust tuleoht Ärge täitke vett otse kambris Ärge kastke seadet vette Ärge valage seadmele vett Vastasel juhul võib tekkida elektrilöök või talitlushäire OHUTUSHOIATUSED 1 Seade sobib Kasutamine sõidukites Jahutus ja sügavkülmutatud toidu külmutamiseks Telkimisek...

Page 142: ...deformeeruda pistik või põhjustada tulekahju 14 Ärge kasutage seadet sõidu ajal See võib põhjustada õnnetuse 15 Kui ülejäänud auto aku saab väike kasutage seadet kui mootor töötab Pärast seadme kasutamist eemaldage sigaretisüütaja pessa et vältida laadimist auto aku 16 Ära kuritarvita AC adapter ja sigaretisüütaja adapter 17 Puhastage pistik AC adapter ja sigaretisüütaja adapter Mustuse nagu vesi ...

Page 143: ... kui seda kasutatakse teiste akukomplektidega 4 Kasutage seadmeid ainult ettenähtud aku komplektidega Teiste akukomplektide kasuta mine võib põhjustada vigastuste ja tulekahju ohu 5 Kui akukomplekt ei ole kasutuses hoidke seda eemal muudest metallobjektidest nagu kirjak lambrid mündid võtmed naelad kruvid ja tei sed väikesed metallobjektid mis võivad kahe klemmi vahel ühenduse luua Akuklemmide lüh...

Page 144: ...ada 16 Ärge laske akukasseti klemmidesse avadesse ega soontesse kinni jääda kildudel tolmul ega mullal See võib põhjustada seade või akukasseti kehva jõudlust või purunemist 17 Kui seade ei toeta kasutamist kõrgepingeliste elektriliinide läheduses ärge kasutage akukas setti kõrgepingeliste elektriliinide läheduses See võib põhjustada seade või akukasseti talitlus häireid või purunemist 18 Hoidke a...

Page 145: ...aretisüütaja adapter lamp DC IN süttib ETTEVAATUST Ühendada täiesti DC IN sissevooluga Kui seda ei tehta võib deformeeruda pistik või põhjustada tulekahju ETTEVAATUST Kui toitejuhe ei ole ühenda tud sulgege alati DC IN kindlalt pistikupesa kate Vastasel tungida võõrkehad seadet ja põhjus tada tõrkeid MÄRKUS Ainult juhul kui nad kasutavad 18V LXT aku Kui seade on tegutsenud umbes 24 tundi 18V LXT a...

Page 146: ...selt Aku indikaator viipasid et akut laa dida Eemaldage patareid seadmest ja akude laadimiseks Ülekoormuse kaitse Kui seade aku on käitatud viisil mis põhjustab seda teha erakordselt suure voolu seade auto maatselt peatub Sellises olukorras peatada rakendus mis põhjustas seadme ülekoormatud Seejärel lülitage seade sisse ja taaskäivitage Madalpinge kaitse Kui auto sisendpinge on madalam kui nimipin...

Page 147: ...öördeid 180 tasemelt nurk seade lülitub ja näidik näitab F6 kuni taaskäivitamist See võtab 2 tundi taaskäivitada pärast seadme tagasi horisontaalasendisse USB laadimine Patareipesas on USB port USB port pidevalt väljastab 5V pinge operatsiooni riik Mälu funktsioon Avattuasi kontrolli temperatuuri kui kasutaja ei tööta 5 sekundi jooksul praegune seadistus meelde Järgmine kord hakkab seade samas kes...

Page 148: ...bistage filter kaant noole suunas joonisel näida tud ja siis võta filter kaas 2 Eemaldage käsnafilter puhastage käsnafilter Fig 9 3 Paigaldage käsna filter ja filtri kate tagasi Fig 10 VALIKULISED TARVIKUD ETTEVAATUST Neid tarvikuid on soovitus lik kasutada selles juhendis kirjeldatud Makita tööriistaga Mis tahes teiste tarvikute või lisasead mete kasutamine võib tekitada inimvigastuste ohtu Kasut...

Page 149: ...90 W moc grzewcza 42 W Wymiary dł szer wys Zewnętrzne wymiary 663 mm 341 mm 372 mm W środku komory 323 mm 240 mm 261 mm Masa netto 16 1 kg z BL4050Fx2 13 5 kg bez baterii Stopień ochrony IPX4 wyłącznie zasilany z baterii Możliwość wyboru temperatury kontrolnej Tryb chłodzenia 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Tryb grzania 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F ...

Page 150: ...lonego kosza na kółkach znajdującego się na sprzęcie Uwaga ryzyko pożaru Nie wlewaj wody bezpośrednio do komory Nie zanurzaj urządzenia w wodzie Nie polewaj urządzenia wodą W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub sprzęt może przestać działać OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1 Urządzenie jest odpowiednie dla pracy w pojazdach chłodzenia i głębokiego zamrażania żywności używania po...

Page 151: ...się do tego może doprowadzić do zdeformowania wtyczki lub spowodowania pożaru 14 Nie używaj urządzenia podczas jazdy samochodem Takie działanie może doprowadzić do wypadku 15 Gdy pozostała pojemność akumulatora samochodowego spadnie użyj urządzenia z włączonym silnikiem Po użyciu urządzenia odłącz zapalniczkę aby zapobiec obciążeniu akumulatora samochodowego 16 Nie nadużywaj zasilacza sieciowego o...

Page 152: ...u gdy zostanie użyta z kasetą akumulatorów innego typu 4 Należy używać wyłącznie lamp z przeznaczonymi specjal nie do nich pakietami akumulatorów Użycie innych pakie tów akumulatorów może stwarzać ryzyko obrażeń i pożaru 5 Gdy pakiet akumulatorów nie jest używany należy przechowywać go z dala od innych przed miotów metalowych takich jak spinacze monety klucze gwoździe wkręty lub inne drobne przed ...

Page 153: ...kt z nimi spowoduje oparzenia 16 Uważać aby odłamki kurz i brud nie przy kleiły się do styków otworów lub zagłębień w kasecie akumulatorów Może to skutkować obniżeniem wydajności urządzenie lub awarią urządzenia bądź kasety akumulatorów 17 Nie używać kasety akumulatorów w pobliżu linii wysokiego napięcia jeśli takie użycie nie jest dozwolone Może to skutkować wadliwym działaniem lub awarią urządze...

Page 154: ...pali się lampka DC IN OSTRZEŻENIE Włóż wtyczkę całkowicie do wej ścia DC IN Niezastosowanie się do tego może doprowa dzić do zdeformowania wtyczki lub spowodowania pożaru OSTRZEŻENIE Gdy kabel zasilania nie jest pod łączony do gniazda DC IN zawsze należy dokładnie zamykać pokrywę gniazda W przeciwnym wypadku ciała obce mogą dostać się do urządzenia i spowodować awarię INFORMACJA Wyłącznie gdy dzia...

Page 155: ...baterie z urządzenia i naładuj je Zabezpieczenie nadprądowe Kiedy urządzenie bateria jest obsługiwana w sposób który powoduje że pobiera nienormalnie wysoki prąd to urządzenia automatycznie się zatrzyma W takiej sytuacji zatrzymaj aplikację które spowodowało przeciążenie urządzenia Następnie włącz urządzenie aby ponownie je uruchomić Ochrona przed niskim napięciem Kiedy napięcie wejściowe samochod...

Page 156: ... powrocie do pozycji poziomej Ładowanie USB W komorze baterii znajduje się port USB Port USB posiada stałe napięcie wyjściowe 5 V Funkcja pamięci Po ustawieniu temperatury kontrolnej w przypadku gdy użytkownik nic nie zrobi w przeciągu 5 sekund to obecne ustawienia zostaną zapamiętane Następnym razem urządzenie uruchomi się z takimi samymi ustawieniami Przełączenie jednostki temperatury Możesz prz...

Page 157: ...następnie zdejmuj pokrywę filtra 2 Zdejmij filtr gąbkowy i go wyczyść Fig 9 3 Zainstaluj filtr gąbkowy oraz tylną pokrywę filtru Fig 10 AKCESORIA OPCJONALNE OSTRZEŻENIE Te akcesoria i osprzęt są zalecane do użytku z urządzeniem Makita okre ślonym w niniejszej instrukcji Użycie jakichkolwiek innych akcesoriów lub osprzętu może powodować ryzyko obrażeń ciała Akcesoria i osprzęt mogą być używane wyłą...

Page 158: ...i teljesítmény 42 W Méretek Ho Szé Ma Külső méretek 663 mm 341 mm 372 mm A kamra belsejében 323 mm 240 mm 261 mm Nettó tömeg 16 1 kg BL4050F 2 val 13 5 kg akkumulátor nélkül Védelmi fokozat IPX4 csak akkumulátorral működtetve Választható vezér lési hőmérséklet Hűtési mód 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Fűtési mód 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 1...

Page 159: ...ü lési hulladék elkülönített gyűjtőhelyére kell szállítani Ezt jelzi a berendezésre helyezett áthúzott kerekes kuka szimbóluma Vigyázat tűzveszély Ne töltse fel a vizet közvetlenül a kamrában Ne merítse vízbe a készüléket Ne öntsön vizet a készülékre Ellenkező esetben áramütés vagy üzemzavar léphet fel BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK 1 A készülék alkalmas a járművek üzemeltetésére az élelmiszerek hűté...

Page 160: ... és kemény szerszámokat 13 Csatlakoztassa a dugót teljesen a DC IN bemenetbe Ennek elmulasztása deformálhatja a dugót vagy tüzet okozhat 14 Ne működtesse a készüléket vezetés közben Ez balesetet okozhat 15 Amikor a fennmaradó autó akkumulátor kapacitása alacsony lesz használja a készüléket a motor működésével A készülék használata után húzza ki a szivargyújtó aljzatot hogy megakadályozza az autó a...

Page 161: ...kizárólag előírt típusú akkumulátorte leppel használja Bármilyen egyéb akkumulátortelep használata sérülés és tűzveszélyt okozhat 5 Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátorte lepet más fémtárgyaktól például gemkapcsok tól érméktől kulcsoktól szögektől csavaroktól vagy az egyes csatlakozók közötti kapcsolat létrehozására alkalmas apróbb méretű egyéb fémtárgyaktól Az akkumulátorcsatlakozók rövi...

Page 162: ...tke zőin nyílásaiban és hornyaiban ne halmozód jon fel forgács por vagy egyéb szennyeződés Ez az eszköz vagy az akkumulátor teljesítmény csökkenését vagy meghibásodását okozhatja 17 Ha az eszköz nem támogatja a nagyfeszültségű távvezetékek közelében történő használatot ne használja az akkumulátort nagyfeszültségű távvezetékek közelében Ez az eszköz vagy az akkumulátor meghibásodását okozhatja 18 A...

Page 163: ... teljesen a DC IN bemenetbe Ennek elmulasztása deformál hatja a dugót vagy tüzet okozhat FIGYELEM Mindig szorosan zárja le az DC IN aljzat fedelét ha a tápkábel nincs csatla koztatva Egyébként idegen anyag kerülhet a készü lékbe és meghibásodást okozhat ÉRTESÍTÉS Kizárólag 18 V os LXT akkumulátorral való működés esetén Ha a készülék körülbelül 24 órán keresztül működik a 18 V os LXT akkumulátorral...

Page 164: ...mutatja hogy az akkumulátort fel kell tölteni Vegye ki az akkumulátorokat a készülék ből és töltse fel az akkumulátorokat Túláramvédelem Ha a készüléket akkumulátort úgy működtetik hogy abnormálisan nagy áramot vonjon be a készülék automatikusan leáll Ebben az esetben állítsa le az alkalmazást amely a készülék túlter helését okozta Ezután kapcsolja be a készüléket az újraindításra Alacsony feszült...

Page 165: ...etbe került vissza Fig 7 E Amikor a készülék 180 kal fordul a vízszintes szögtől a készülék kikapcsol és a hőmérsék let kijelzőn a F6 jelenik meg az újraindításig 2 órát vesz igénybe az újraindítás miután a készü lék a vízszintes helyzetbe került vissza USB töltés Az elem fülkében található az USB por A működési állapotban lévő USB pornak kimeneti feszültsége 5 V Memória funkciója A hőmérséklet be...

Page 166: ...z ábrán látható nyíl irányába majd vegye le a szűrő fedelét 2 Vegye le a szivacsszűrőt tisztítsa meg a szivacsszűrőt Fig 9 3 Helyezze vissza a szivacsszűrőt és a szűrő fedelét Fig 10 KÜLÖN MEGVÁSÁROLHATÓ KIEGÉSZÍTŐK FIGYELEM Javasoljuk hogy a tartozékokat vagy kiegészítőket a jelen útmutatóban megha tározott Makita készülékhez használja Bármilyen egyéb kiegészítő vagy tartozék használata személyi ...

Page 167: ...tri komory 323 mm 240 mm 261 mm Hmotnosť netto 16 1 kg s BL4050F 2 13 5 kg bez batérie Trieda ochrany IPX4 napájanie iba z batérie Nastaviteľná tep lota regulácie Režim chladenia 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Režim kúrenia 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB napájací port Typ A Výstupné napätie DC 5 V Výstupný prúd DC 2 ...

Page 168: ...acovať v súlade s predpismi o ochrane životného prostredia To je naznačené symbolom preškrtnutej smetnej nádoby na kolieskach umiestne ným na zariadení Pozor nebezpečenstvo požiaru Neplňte vodu priamo do komory Neponárajte zariadenie do vody Na zariadenie nelejte vodu V opačnom prípade môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo poruche BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 1 Zariadenie je vhodné pre Prevádzka...

Page 169: ...vapaliny a tvrdé náradie 13 Zasuňte zástrčku úplne do vstupu DC IN V opačnom prípade by mohlo dôjsť k zdeformovaniu zástrčky alebo k požiaru 14 Nepoužívajte zariadenie počas jazdy V opačnom prípade by mohlo to spôsobiť nehodu 15 Ak zostávajúca kapacita batérie v automobile klesne použite zariadenie pri bežiacom motore Po použití odpojte zásuvku zapaľovača cigariet aby sa zabránilo nabitiu batérie ...

Page 170: ...ne bezpečnostné opatre nia znižujú riziko neúmyselného zapnutia prístroja 3 Batérie nabíjajte iba pomocou nabíjačky pred písane výrobcom Nabíjačka ktorá je vhodná pre jeden typ batérií môže pri použití s iným typom batérií spôsobiť riziko požiaru 4 Prístroj používajte iba s batériami na to urče nými Použitie iných batérií môže spôsobiť riziko zranenia alebo požiaru 5 Keď sa batérie nepoužívajú drž...

Page 171: ...aznuť na póloch v otvoroch a drážkach kazety s batériou Môže to viesť k nedostatočnému výkonu alebo pokazeniu spotrebič alebo kazety s batériou 17 Pokiaľ spotrebič nepodporuje používanie v blízkosti elektrického vedenia s vysokým napätím kazetu s batériou nepoužívajte v blíz kosti elektrického vedenia s vysokým napätím Môže to viesť k zlému fungovaniu alebo pokaze niu spotrebič alebo kazety s baté...

Page 172: ...eti sa svietidlo DC IN POZOR Zasuňte zástrčku úplne do vstupu DC IN V opačnom prípade by mohlo dôjsť k zde formovaniu zástrčky alebo k požiaru POZOR Vždy keď napájací kábel nie je pri pojený pevne zavrite kryt zásuvky DC IN Inak by sa do zariadenia mohli dostať cudzie predmety a spôsobiť poruchu UPOZORNENIE Iba pri prevádzke s batériou 18 V LXT Keď je zariadenie v prevádzke asi 24 hodín s nainšta ...

Page 173: ...térie ukazuje že batéria by mala byť nabitá Vyberte batérie zo zariadenia a nabite ich Nadprúdová ochrana Ak je zariadenie batéria prevádzkovaná takým spôsobom ktorý spôsobuje neobvykle vysoký prúd zariadenie sa automaticky zastaví V takom prípade zastavte faktor ktorý spôsobil preťaženie zariadenia Potom spotrebič zapnite a reštartujte Nízkonapäťová ochrana Ak je vstupné napätie automobilu nižšie...

Page 174: ...art trvá 2 hodiny potom čo sa zaria denie vráti do vodorovnej polohy Fig 7 E Keď sa zariadenie otočí o 180 od rovinného uhla zariadenie sa vypne a na displeji teploty sa zobra zuje F6 až do reštartu Reštart trvá 2 hodiny potom čo sa zariadenie vráti do vodorovnej polohy USB nabíjanie V puzdre na batériu je USB port USB port nepretržite vydáva 5 V napätie v prevádzkovom stave Pamäťová funkcia Ak už...

Page 175: ...iltra v smere šípky znázornenej na obrázku a potom kryt filtra zložte 2 Špongiový filter vyberte a vyčistite Fig 9 3 Namontujte naspäť špongiový filter a kryt filtra Fig 10 VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR Na použitie s prístrojom Makita uvedenom v tomto návode sa odporúča nasle dujúce príslušenstvo a nadstavce Použitie iného príslušenstva či nadstavcov môže predstavovať riziko zranenia osôb Prísluše...

Page 176: ...mm 372 mm Uvnitř komory 323 mm 240 mm 261 mm Čistá váha 16 1 kg s BL4050F 2 13 5 kg bez baterie Třída ochrany IPX4 napájení pouze z baterie Nastavitelná teplota regulace Režim chlazení 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Režim topení 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB napájecí port Typ A Výstupní napětí DC 5 V Výstupní proud ...

Page 177: ...m místě pro komunální odpad zpracovat v souladu s předpisy o ochraně životního prostředí To je naznačeno symbolem přeškrtnuté pojízdné popelnice umístěným na zařízení Pozor nebezpečí požáru Neplňte vodu přímo do komory Neponořujte zařízení do vody Na zařízení nelijte vodu V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo poruše BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 1 Zařízení je vhodné pro Provoz ve...

Page 178: ...vstupu DC IN V opačném případě by mohlo dojít k zdeformování zástrčky nebo k požáru 14 Nepoužívejte zařízení během jízdy V opačném případě by mohlo to způsobit nehodu 15 Pokud zbývající kapacita baterie v automobilu klesne použijte zařízení při běžícím motoru Po použití odpojte zásuvku zapalovače cigaret aby se zabránilo nabití baterie automobilu 16 Nezneužívejte AC adaptér a adaptér zapalovače ci...

Page 179: ... spuštění přístroje 3 Nabíjejte jenom podle pokynů uváděných výrobcem Nabíječka vhodná pro jeden typ bate rií může při použití s jiným typem způsobit riziko požáru 4 Přístroje používejte jenom s příslušnými bate riemi Použití jiných baterií může způsobit zranění a nebo požár 5 Když baterie nejsou v provozu držte je v určité vzdálenosti od jiných kovových předmětů jako jsou sponky na papír mince kl...

Page 180: ...ek v bateriové kazetě dostaly třísky prach nebo zemina To může mít za následek špatný výkon nebo poruchu přístroje nebo bateriové kazety 17 Pokud zařízení nepodporuje použití v blízkosti elektrických vedení vysokého napětí nepouží vejte bateriovou kazetu v blízkosti elektrických vedení vysokého napětí Mohlo by to způsobit špatný výkon nebo poruchu přístroje nebo bateri ové kazety 18 Udržujte bater...

Page 181: ...lovače ciga ret rozsvítí se svítilna DC IN POZOR Zasuňte zástrčku zcela do vstupu DC IN V opačném případě by mohlo dojít k zdefor mování zástrčky nebo k požáru POZOR Pokud není připojen napájecí kabel kryt zásuvky DC IN vždy pevně zavřete Jinak by se do zařízení mohli dostat cizí předměty a způsobit poruchu UPOZORNĚNÍ Pouze při provozu s baterií 18 V LXT Když je zařízení v provozu asi 24 hodin s n...

Page 182: ...erie ukazuje že baterie by měla být nabitá Vyjměte baterie ze zařízení a nabijte je Nadproudová ochrana Pokud je zařízení baterie provozována takovým způsobem který způsobuje neobvykle vysoký proud zařízení se automaticky zastaví V tako vém případě zastavte faktor který způsobil pře tížení zařízení Poté spotřebič zapněte čímž jej restartujte Nízkonapěťová ochrana Pokud je vstupní napětí automobilu...

Page 183: ...orovné polohy Fig 7 E Když se zařízení otočí o 180 od rovinného úhlu zařízení se vypne a na displeji teploty se zob razuje F6 až do restartu Restart trvá 2 hodiny poté co se zařízení vrátí do vodorovné polohy USB nabíjení V pouzdře na baterii je USB port USB port nepřetržitě vydává 5 V napětí v provozním stavu Paměťová funkce Pokud uživatel po nastavení regulační teploty neob sluhuje do 5 sekund a...

Page 184: ... na obrázku a potom kryt filtru sejměte 2 Houba filtr vyjměte a vyčistěte Fig 9 3 Namontujte zpět houba filtr a kryt filtru Fig 10 VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ POZOR Pro použití s vaším nástrojem Makita uvedeném v tomto návodu se doporučuje násle dující příslušenství Použití jiného příslušenství nebo nástavců může představovat riziko poranění osob Příslušenství nebo nástavce používejte jenom na účel k ...

Page 185: ...mm Notranjost komore 323 mm 240 mm 261 mm Neto teža 16 1 kg z BL4050F 2 13 5 kg brez baterije Zaščitna stopnja IPX4 samo vklopljen z baterijskimi paketi Alternativna nad zorna temperatura Vzorec za hlajenje 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Vzorec za ogretje 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB vtičnica Vrsta A Izhodna napeto...

Page 186: ...v ki delujejo pod predpisi o varstvu okolja To je pokazano s simbolom prečrtanega smetnjaka na kolesih v opremi Pazljivost nevarnost požara Ne smete polniti celice z vodo neposredno Ne smete potapljati tega aparata v vodo Ne smete natakati vode na aparat Drugače se bo dogajal električni šok ali električna okvara VARNOSTNA NAVODILA 1 Ta naprava je primerna za Uporabo na avtu Hlajenje in zamrzovanje...

Page 187: ...oma Drugače bo povzročilo popačitev vtiča ali požar 14 Ne smete uporabiti aparata medtem ko se vozite Drugače bo povzročilo nesrečo 15 Ko se manjša preostala prostornina avtomobilske baterije uporabljajte aparat medtem ko motor deluje Po uporabi aparata izklopite vtičnico za cigaretni vžigalnik da bi preprečili breme za avtomobilsk baterijo 16 Ne zlorabite AC adapterja ali adapterja za cigaretni v...

Page 188: ...tavlja nevarnost požara če ga uporabljate z drugim baterijskim vložkom 4 Naprave uporabljajte le s predpisanimi baterij skimi vložki Uporaba drugih baterijskih vložkov lahko predstavlja nevarnost poškodbe in požara 5 Ko baterijskega vložka ne uporabljate ga varujte pred stikom z drugimi kovinskimi predmeti kot so sponke kovanci ključi žeb lji vijaki ali drugi majhni kovinski predmeti ki lahko vzpo...

Page 189: ... je lahko slaba zmogljivost ali okvara aparat ali vložka 17 Če aparat ne podpira uporabe v bližini visoko napetostnih električnih vodov vložka za bate rije ne uporabljajte v bližini visokonapetostnih električnih vodov To lahko privede do nepravil nega delovanja ali okvare aparat ali vložka 18 Baterijo hranite stran od otrok TA NAVODILA SHRANITE POZOR Uporabljajte samo originalne bate rije Makita U...

Page 190: ...luje z adapterjem za cigaretni vžigalnik lučka DC IN zasveti POZOR Vstavite vtič v DC IN dotok popol noma Drugače bo povzročilo popačitev vtiča ali požar POZOR Ko napajalni kabel ni priključen vedno trdno zaprite pokrov vtiča DC IN Drugače zunanje stvari vstopijo v aparat in povzroči okvaro OPOMBA Samo v primeru da aparat deluje z 18 V LXT baterijo Ko aparat že deluje 24 ur z nameščeno 18 V LXT ba...

Page 191: ...ijo baterije Ko se baterija izprazni se naprava samodejno ustavi Baterijski indikator opomni da je bateriji treba napolniti Odstranite baterije od aparata in napolnite baterije Zaščita pred prevelikim tokom Ko aparat baterija deluje tako da je tok skrajno visok se aparat ustavi delovati samodejno V tem primeru ustavite aplikacijo ki je razlog preobreme nitve Nato vklopite aparat za ponovni zagon Z...

Page 192: ...novno zagnal Fig 7 E Ko se aparat obrne za 180 pod ravnim kotom se aparat ustavi samodejno in se prikaz temperature pokaže F6 do zagona Po vrnitev v poravnani položaj aparat porabi 2 uri da bi ponovno zagnal USB naboj V baterijskem oddelku je USB vhod USB vhod pošlje ven 5V napetost stalno pri delovanju Spominska funkcija Če se ne ukvarjate z aparatom po nastavitevi nadzorne temperature v petih se...

Page 193: ...meri puščice kot poka zano na sliki potem ga odvzemite 2 Odvzemite gobo za filter in ga čistite Fig 9 3 Namestite gobo za filiter in pokrov filtera nazaj Fig 10 IZBIRNI DODATKI POZOR Ta dodatna oprema ali dodatki se priporočajo za uporabo z orodjem Makita ki je naveden v tem priročniku Uporaba druge dodatne opreme ali dodatkov lahko predstavlja nevarnost za telesne poškodbe Dodatno opremo ali doda...

Page 194: ...j Gj L Përmasat e jashtme 663 mm 341 mm 372 mm Brendësia e dhomës 323 mm 240 mm 261 mm Pesha neto 16 1 kg me BL4050F 2 13 5 kg pa bateri Shkalla e mbrojtjes IPX4 mundësuar vetëm nga paketa e baterive Temperatura e zgjedhshme e kontrollit Moda e ftohjes 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Moda e nxehjes 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 ...

Page 195: ...në përputhje me rregulloret për mbrojtjen e mjedisit Kjo tregohet nga simboli i koshit me rrota të kryqëzuara të vendosur në pajisje Kujdes rreziku nga zjarri Mos e mbushni ujin direkt në dhomë Mos e zhytni pajisjen në ujë Mos derdhni ujë në pajisje Përndryshe mund të ndodhë goditje elektrike ose mosfunksionim PARALAJMËRIMET PËR SIGURINË 1 Pajisja është e përshtatshme për Operacioni në makinë Ftoh...

Page 196: ...ë deformojë spinën ose mund të shkaktojë zjarr 14 Mos e përdorni pajisjen kur ngasni makinë Bëni kështu mund të shkaktojë një aksident 15 Kur kapaciteti i mbetur i baterisë së makinës të bëhet i vogël përdorni pajisjen me motorin të ndezur Pas përdorimit të pajisjes hiqni prizën e çakmakut për të parandaluar ngarkesë për baterinë e automjetit 16 Mos abuzoni adaptorin AC dhe adaptorin e çakmakut 17...

Page 197: ...ht 3 Karikojeni vetëm me karikuesin e specifikuar nga prodhuesi Një karikues i përshtatshëm për një lloj pakete baterie mund të krijojë rrezik zjarri kur përdoret me një tjetër paketë baterie 4 Përdorni pajisje vetëm me paketa baterie të përcaktuara posaçërisht Përdorimi i çdo tjetër pakete baterie mund të krijojë rrezik lëndimi dhe zjarri 5 Kur paketa e baterisë nuk është në përdorim mbajeni larg...

Page 198: ...isë Kjo mund të shkaktojë rendiment të ulët ose shkatërrim të pajisjes ose baterisë 17 Përveçse nëse pajisja mbështet përdorimin në afërsi të linjave elektrike me voltazh të lartë mos e përdorni baterinë në afërsi të linjave elektrike me voltazh të lartë Kjo mund të shkaktojë defekt ose shkatërrim të pajisjes ose baterisë 18 Mbajeni baterinë larg nga fëmijët RUAJINI KËTO UDHËZIME KUJDES Përdorni v...

Page 199: ...und të shkaktojë zjarr KUJDES Gjithmonë mbyllni fort kapakun e prizës DC IN kur kordoni i rrymës nuk është futur në prizë Përndryshe lëndë e huaj mund të hyjë në pajisje dhe të shkaktojë mosfunksionim NJOFTIM Vetëm kur funksionon me bateri 18 V LXT Kur pajisja është përdorur për rreth 24 orë me fishekun e instaluar të baterisë 18 V LXT fisheku i baterisë mund të fikë energjinë e tij për të mbrojtu...

Page 200: ...ohet Hiqni bateritë nga pajisja dhe karikoni bateritë Mbrojtja nga mbirryma Kur pajisja bateria funksionon në një mënyrë që e bën atë të përdorë rrymë anormale të lartë pajisja ndalet automatikisht Në këtë situatë ndaloni aplikacionin që bëri pajisjen të mbingarkohet Pastaj ndizni pajisjen dhe rifilloni Mbrojtje nga voltazhi i ulët Kur voltazhi i hyrjes së makinës është më i ulët se voltazhi i vle...

Page 201: ...F6 derisa të rindizet Duhen 2 orë për të rindezur pasi pajisja të kthehet në pozicionin e nivelit Karikimi i USB së Ka portë USB në dhomë të baterisë Porta USB nxjerr vazhdimisht voltazh 5V në gjendjen e funksionimit Funksioni i kujtesës Pas vendosjes së temperaturës së kontrollit nëse përdoruesi nuk përdor brenda 5 sekondave vendosja e tanishme do të mbahet në mend Herën tjetër pajisja fillon në ...

Page 202: ... drejtim të shigjetës së shfaqur në figurë dhe më pas hiqni mbulesën e filtrit 2 Hiqni filtrin e sfungjerit pastroni filtrin e sfungjerit Fig 9 3 Instaloni mbrapsht filtrin e sfungjerit dhe mbulesën e filtrit Fig 10 AKSESORË OPSIONALË KUJDES Këta aksesorë rekomandohen për përdorim për veglën tuaj Makita të specifikuar në këtë manual Përdorimi i ndonjë aksesori ose pjese shtesë mund të paraqesë rre...

Page 203: ...0 mm 261 mm Нетно тегло 16 1 кг с BL4050F 2 13 5 кг без батерия Степен на защита PX4 захранва се само от батерия Избираема контролна температура Режим на охлаждане 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Режим на отопление 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB порт за захранване Тип A изходно напрежение DC 5 V изходен ток DC 2 4 A П...

Page 204: ...биране за битови отпадъци работещи според разпоред бите за опазване на околната среда Това се обозначава със символа на зачеркнатия кош за колела поставен върху оборудването Внимание риск от пожар Не пълнете водата в камерата директно Не потапяйте уреда във вода Не изли вайте вода върху уреда В противен случай ще възникне токов удар или неизправност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯЗАБЕЗОПАСНОСТ 1 Устройството е под...

Page 205: ... Неуспехът може да деформира щепсела или да причини пожар 14 Не оперирайте уреда докато шофирате Това може да причини инцидент 15 Когато останал капацитет на автомобилната батерия стане малък използвайте уреда при работещ двигател След използването на уреда изключете гнездо на запалката за да предотвратите натоварването на автомобилната батерия 16 Не злоупотребявайте с променливотоковия адаптер и ...

Page 206: ...тип комплект батерии може да създаде риск от пожар когато се използва с друг комплект батерии 4 Използвайте уреди само със специ ално обозначените комплекти батерии Използването на всякакви други комплекти бате рии може да създаде риск от нараняване и пожар 5 Когато комплектът батерии не се използва дръжте го далеч от други метални предмети като кламери монети ключове пирони винтове или други малк...

Page 207: ...е на модула на батерията Това може да доведе до лошо функциониране или повреда на уреда или на модула на батерията 17 Не използвайте модула на батерията в бли зост до електропроводни линии за високо напрежение освен в случаите когато уреда позволява използване в близост до такива линии Това може да доведе до неизправност или повреда на уреда или на модула на батерията 18 Не позволявайте на деца да...

Page 208: ...DC IN светва ВНИМАНИЕ Поставете щепсела напълно във входа DC IN Неуспехът може да дефор мира щепсела или да причини пожар ВНИМАНИЕ Винаги затваряйте здраво капака на гнездото DC IN когато захранващият кабел не е включен В противен случай чужди тела могат да попаднат в уреда и да причинят неизправност ИЗВЕСТИЕ Само когато работи с 18 V LXT батерия Когато уредът работи за около 24 часа с инсталирана...

Page 209: ...аторът на батерията подсказва че батерията трябва да бъде заредена Извадете батериите от уреда и заредете батериите Защита от претоварване Когато уредът батерията се експлоатира по начин който води до отклоняване на необичайно висок ток уредът автоматично спира В тази ситуация спрете приложението което е причи нило претоварването на уреда Следователно включете уреда за да рестартирате Защита от ни...

Page 210: ...и мониторът за температура показва F6 докато се рестар тира Рестартирането отнема 2 часа след като уредът се върне в нивелирано положение USB зареждане В отделението за батерията има USB порт USB пор тът непрекъснато извежда 5V напрежение в работно състояние Функция на паметта След обстановката на контролната темпера тура ако потребителят не работи в рамките на 5 секунди текущата настройка ще бъде...

Page 211: ...казана на фигурата и след това свалете капака на филтъра 2 Свалете гъбения филтър и почистете гъбения филтър Fig 9 3 Поставете обратно гъбения филтър и капака на филтъра Fig 10 ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ Тези аксесоари или приставки се препоръчват за използване с Вашия инстру мент на Makita посочен в това ръководство Използването на други аксесоари или приставки може да бъде предпоставка за р...

Page 212: ...3 mm 240 mm 261 mm Neto težina 16 1 kg s BL4050F 2 13 5 kg bez baterije Stupanj zaštite IPX4 napaja se samo baterijskim paketom Podesiva kontrolna temperatura Mod hlađenja 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Mod grijanja 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB priključak za napajanje Tip A Izlazni napon D C 5 V Izlazna struja D C ...

Page 213: ...ma o zaštiti okoliša To je pokazano simbolom prekrižene kante na kotačima postavljenim na opremi Oprez opasnost od požara Ne punite komoru izravno vodom Nemojte uranjati uređaj u vodu Nemojte sipati vodu na uređaj Inače može doći do strujnog udara ili kvara SIGURNOSNA UPOZORENJA 1 Uređaj je pogodan za Rad u vozilima Hlađenje i duboko zamrzavanje hrane Upotrebu za kampiranje samo kada se uređaj nap...

Page 214: ...požara 14 Ne koristite uređaj tijekom vožnje To može doći do nesreće 15 Kad se preostali kapacitet automobilske baterije smanji koristite uređaj s upaljenim motorom Nakon upotrebe uređaja izvucite utikač utičnice upaljača kako biste spriječili opterećenje automobilske baterije 16 Ne zloupotrebljavajte AC adapter i adapter za upaljač 17 Očistite utikač AC adaptera i adaptera za upaljač Prljavština ...

Page 215: ... od drugih metalnih predmeta kao što su spajalice kovanice čavli šarafi ili drugi mali metalni predmeti koji bi mogli napraviti spoj između jednog i drugog terminala Kratki spoj između terminala baterije može dovesti do opeko tina ili vatre 6 U slučaju nasilnog postupanja s baterijom tekućina može izaći iz baterije izbjegavajte kontakt Ako slučajno dođe do kontakta ispe rite vodom Ako tekućina dođ...

Page 216: ...ržava korištenje obližnjih visokonaponskih strujnih vodova nemojte koristiti uložak s baterijom u njihovoj blizini To može dovesti do kvara ili oštećenja uređaja ili uloška s baterijom 18 Držite bateriju dalje od djece SAČUVAJTE OVE UPUTE OPREZ Koristite isključivo Makita baterije Uporaba baterija koje nisu original Makita ili baterija koje su mijenjanje može dovesti do pucanja baterije što može u...

Page 217: ...ite utikač u ulaz DC IN Ako to ne učinite može doći do deformiranja utikača ili požara OPREZ Uvijek čvrsto zatvorite poklopac utič nice DC IN kad strujni kabel nije ukopčan Inače strane tvari mogu ući u uređaj i uzrokovati kvar NAPOMENA Samo kada radi s 18 V LXT baterijom Kada uređaj radi oko 24 sata s instaliranim 18 V LXT baterijskim uloškom baterijski uložak može isključiti svoje napajanje kako...

Page 218: ... zaustavlja Indikator baterije traži da bateriju treba napuniti Izvadite baterije iz uređaja i napunite ih Nadstrujna zaštita Kada se uređaj baterija rukuje na način koji uzro kuje neobično veliku struju uređaj se automatski zaustavlja U ovom slučaju zaustavite aplikaciju koja uzrokuje preopterećenje uređaja Zatim ponovno uključite uređaj za rad Niskonaponska zaštita Kada je ulazni napon automobil...

Page 219: ... položaj Fig 7 E Kada se uređaj okrene za 180 iz vodoravnog kuta uređaj se isključuje i pokazivač temperature prikazuje F6 do ponovnog pokretanja Treba 2 sata da se uređaj ponovno pokrene nakon što se uređaj vrati u vodoravni položaj USB punjenje U odjeljku za baterije nalazi se USB priključak USB pri ključak kontinuirano daje napon od 5V u radnom stanju Funkcija memorije Nakon podešavanja kontrol...

Page 220: ...ltra u smjeru strelice prika zane na slici a zatim skinite poklopac filtra 2 Skinite spužvasti filtar očistite ga Fig 9 3 Vratite spužvasti filtar i poklopac filtra Fig 10 IZBORNI DODACI OPREZ Ovi se dodaci ili nastavci preporu čuju za korištenje s vašim Makita alatom navede nim u ovom priručniku Korištenje drugih dodataka ili nastavaka može predstavljati rizik od ozljede Dodatke ili nastavke kori...

Page 221: ...41 mm 372 mm Внатре во комората 323 mm 240 mm 261 mm Нето тежина 16 1 кг со BL4050F 2 13 5 кг без батерија Степен на заштита IPX4 напојуван само со батерија Може да се бира за контрола на температурата Режим на ладење 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Режим на греење 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB приклучок за напојувањ...

Page 222: ...т со прописите за заштита на животната средина Ова е наведено од страна на симбол на прецртана канта за отпадоци поставени на опремата Внимание опасност од пожар Не пополни вода директно во комората Не потопувајте го апаратот во вода Не истурајте вода на апаратот Во спротивно може да дојде до електричен удар или дефект БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА 1 Уредот е погоден за Работа во возила Ладење и длаб...

Page 223: ...редизвика пожар 14 Не ракувајте со апаратот за време на возењето Тоа може да предизвика несреќа 15 Кога преостанатиот капацитет автомобил батеријата ќе биде мал користете го апаратот со запален мотор По користењето на апаратот исклучете го приклучокот за запалка за да се спречи со вчитување на автомобил батеријата 16 Не го злоупотребувајте го адаптерот и запалка адаптер 17 Исчистете го приклучокот...

Page 224: ...дизвика ризик од пожар ако се користи со некој друг батериски пакет 4 Користете апарати единствено со специјално одредени батериски пакети Користењето на било кои други батериски пакети може да создаде ризик од повреди или пожар 5 Кога батерискиот пакет не е во употреба чувајте го подалеку од други метални објекти како што се спојувалки монети клучеви клинци шрафови или други мали метални предмети...

Page 225: ...Тоа може да резултира со лоша работа или дефект на касетата со уредот или батеријата 17 Освен ако апаратот не е наменет за употреба во близина на високонапонска струја не ја користете касетата на батеријата во близина на високонапонска струја Тоа може да предизвика лошо функционирање или расипување на апаратот или на касетата на батеријата 18 Чувајте ја батеријата подалеку од деца ЗАЧУВАЈТЕ ГИ ОВИ...

Page 226: ...ти со моќност од запалка адаптер светилка на DC IN се пали ВНИМАНИЕ Вметнете го приклучокот целосно во влезот на DC IN Неуспехот да се стори тоа може да се деформира приклучокот или да предизвика пожар ВНИМАНИЕ Секогаш DC IN врсто затворете го капакот на штекерот кога кабелот за напојување на е вклучен Инаку туѓа материја може да влезе во уредот и да предизвика дефект ЗАБЕЛЕШКА Само кога работат с...

Page 227: ...тски се исклучува Индикаторот за батерија бара да се наполни батеријата Извадете ги батериите од апаратот и полнење на батериите Заштита од прекумерна струја Кога апаратот батерија е управувана на начин што предизвикува тој да се подготви ненормално висока струја апаратот автоматски ќе престане Во оваа ситуација да застане на апликацијата што предизвика уредот да стане преоптоварен Потоа вклучете ...

Page 228: ...и за 180 од аголот ниво исклучи апаратот надолу и екранот покажува температура F6 до рестартирање Потребни се 2 часа за да го рестартирате по грбот на апаратот во позиција ниво USB полнење Постои USB порта во одделот за батерии На USB порта постојано произведува 5V напон во функција на државата Функција на меморија По поставување на температурата на контрола ако корисникот не работи во рок од 5 се...

Page 229: ...лката е прикажано на сликата а потоа да го капакот на филтерот надвор 2 Соблечи филтер сунѓер чистење на филтерот сунѓер Fig 9 3 Инсталирајте го сунѓер филтер и филтер капакот назад Fig 10 ОПЦИОНАЛНИ ДОДАТОЦИ ВНИМАНИЕ Овие додатоци или прилози се препорачуваат за употреба со вашата Makita алатка наведени во овој прирачник Користењето на било какви други додатоци или прилози може да претставува риз...

Page 230: ... коморе 323 mm 240 mm 261 mm Нето тежина 16 1 кг са БЛ4050Ф 2 13 5 кг без батерије Степен заштите IPX4 напаја се само батеријским пакетом Подесива контролна температура Мод хлађења 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Мод грејања 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F УСБ прикључак за напајање Тип А Излазни напон D C 5 V Излазна струј...

Page 231: ...ти на посебно сабирно место за комунални отпад радећи у складу са прописима о заштити животне средине То је показано симболом прекрштене канте на точковима постављеним на опреми Опрез опасност од пожара Не пуните комору директно водом Немојте урањати уређај у воду Немојте сипати воду на уређај Иначе може доћи до струјног удара или квара СИГУРНОСНА УПОЗОРЕЊА 1 Уређај је погодан за Рад у возилима Хл...

Page 232: ...вода не користите хемијске течности за прање и тврде алате 13 Потпуно умећите утикач у улаз ДЦ ИН Ако то не учините може дићи до деформисања утикача или пожара 14 Не користите уређај током вожње То може доћи до несреће 15 Кад се преостали капацитет аутомобилске батерије смањи користите уређај са упаљеним мотором Након употребе уређаја извуците утикач утичнице упаљача како бисте спречили оптерећење...

Page 233: ... другом батеријском паковању 4 Искључиво користите опрему са посебно означеним батеријским паковањима Употреба других батеријских паковања може створити ризик од повреде и пожара 5 Када батеријско паковање није у употреби држите га подаље од других металних предмета као што су спајалице новчићи кључеви ексери завртњи или други мали метални предмети који могу креирати спој једног терминала са други...

Page 234: ...љци прашина или земља накупе унутар терминала отвора и прореза батеријског улошка То може изазвати слаб учинак или квар уређаја или батеријског улошка 17 Осим ако уређај подржава употребу у близини високонапонских електричних водова немојте користити батеријски уложак у њиховој близини То може изазвати сметње у раду или квар уређаја или батеријског улошка 18 Батерију држите подаље од деце САЧУВАЈТ...

Page 235: ...Н светли ОПРЕЗ Потпуно умећите утикач у улаз ДЦ ИН Ако то не учините може дићи до деформисања утикача или пожара ОПРЕЗ Увек чврсто затворите DC IN поклопац утичнице када кабл напајања није прикључен Иначе стране твари могу ући у уређај и узроковати квар НАПОМЕНА Само када ради са 18 В ЛКСТ батеријом Када уређај ради око 24 сата са инсталираним 18 В ЛКСТ батеријским улошком батеријски уложак може и...

Page 236: ...е слаб уређај се аутоматски зауставља Индикатор батерије тражи да батерију треба напунити Извадите батерије из уређаја и напуните их Надструјна заштита Када се уређај батерија рукује на начин који узрокује необично велику струју уређај се аутоматски зауставља У овом случају зауставите апликацију која узрокује преоптерећење уређаја Затим поново укључите уређај Нисконапонска заштита Када је улазни н...

Page 237: ...ао што је приказано на слици D 2 уређај се искључује и показивач температуре приказује F6 до поновног покретања Треба 2 сата да се поново покрене након што се уређај врати у водоравни положај Fig 7 Е Када се уређај окрене за 180 од водоравног угла уређај се искључује и показивач температуре приказује F6 до поновног покретања Треба 2 сата да се поново покрене након што се уређај врати у водоравни п...

Page 238: ...ћења спужвастог филтера обавезно га инсталирајте на уређај Руковање уређајем без спужвастог филтера може узроковати квар 1 Помакните поклопац филтера у смеру стрелице приказане на слици а затим скините поклопац филтера 2 Скините спужвасти филтер очистите га Fig 9 3 Вратите спужвасти филтер и поклопац филтера Fig 10 ОПЦИОНИ ДОДАТНИ ПРИБОР ОПРЕЗ Овај додатни прибор или додаци се препоручују за употр...

Page 239: ...era internă 323 mm 240 mm 261 mm Greutate netă 16 1 kg cu BL4050F 2 13 5 kg fără baterie Gradul de protecţie IPX4 alimentat numai de cartuşul acumulator Controlul tempera turii opţional Modul de răcire 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Modul de încălzire 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F Port de încărcare USB Tip A Tensiunea d...

Page 240: ...nformitate cu reglementările legislative privind protecţia mediului Acest lucru este indicat de simbolul coșului cu roți încrucișat de pe echipament Atenţie Pericol de incendiu Nu turnaţi apă direct în cutie Nu scufundaţi aparatul în apă Nu turnaţi apă pe aparat În caz contrar se pot pro duce scurt circuite sau deteriorări AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANȚA 1 Dispozitivul este adaptat pentru Autoturis...

Page 241: ...în intrarea DC IN În caz contrar fișa se poate deforma sau poate provoca un incendiu 14 Nu folosiți aparatul când conduceți Puteți provoca un accident 15 Când capacitatea bateriei automobilului este redusă folosiți aparatul cu motorul pornit După utilizarea aparatului deconectați priza brichetei pentru a preveni încărcarea de la bateria automobilului 16 Nu abuzați de adaptorul de CA și de adaptoru...

Page 242: ...het de acumulatori poate crea un risc de incendiu când este utilizat cu un alt set de acumulatori 4 Folosiți aparatele numai cu acumulatorii spe cial desemnați în acest sens Utilizarea oricăror alți acumulatori poate crea un risc de vătămare și de incendiu 5 Atunci când acumulatorul nu este în uz păstrați l departe de alte obiecte metalice cum ar fi agrafe de birou monede chei cuie șuruburi sau al...

Page 243: ...slabe sau la defectarea echipamentului sau a blocului acumulator 17 Cu excepția cazului în care echipamentul per mite utilizarea în apropierea liniilor electrice de înaltă tensiune nu folosiți blocul acumulator în apropierea liniilor electrice de înaltă tensiune Se poate provoca defectarea sau cedarea echipa mentului sau a blocului acumulator 18 Nu lăsați acumulatorul la îndemâna copiilor PĂSTRAȚI...

Page 244: ...oduceţi complet fişa în intrarea DC IN În caz contrar fișa se poate deforma sau poate provoca un incendiu ATENȚIE Închideți întotdeauna ferm capacul mufei DC IN când cablul de alimentare nu este conectat În caz contrar pot apărea materiale străine în aparat care pot provoca o defecțiune OBSERVAȚIE Doar atunci când funcționează cu baterie de 18 V LXT Când aparatul funcționează timp de aproxi mativ ...

Page 245: ...rește automat Indicatorul acu mulatorului solicită încărcarea bateriei Scoateți acumulatorul din aparat și încărcați l Protecţie la supracurent Când aparatul este acționat într o manieră care îl determină să folosească un curent anormal de mare aparatul se oprește automat În această situație opriți utilizarea care a determinat supraîn cărcarea aparatului Apoi porniți aparatul pentru a reporni Prot...

Page 246: ...pornirea durează 2 ore Încărcare prin USB În compartimentul acumulatorului există un port USB Portul USB generează continuu tensiunea de 5V în stare de funcționare Funcţia de memorie După setarea temperaturii de control dacă utilizatorul nu intervine timp de 5 secunde setarea curentă va fi memorată Data viitoare aparatul pornește cu aceeași setare Schimbarea unităţii de temperatură Puteți schimba ...

Page 247: ...poi scoateți capacul filtrului 2 Scoateți filtrul curățați l apoi instalați din nou filtrul în capacul filtrului Fig 9 3 Montați înapoi capacul filtrului Fig 10 ACCESORII OPȚIONALE ATENȚIE Aceste accesorii sau dispozitive auxiliare sunt recomandate pentru utilizarea cu unealta Makita specificată în acest manual Utilizarea oricărui alt accesoriu sau dispozitiv auxiliar poate prezenta un risc de răn...

Page 248: ...ередині камери 323 mm 240 mm 261 mm Вага нетто 16 1 кг з BL4050F 2 13 5 кг без батареї Ступінь захисту IPX4 працює тільки від акумуляторної батареї Обрана темпера тура управління Режим охолодження 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Режим нагріву 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F Порт джерела живлення USB Тип A Вихідна напруга п...

Page 249: ...овідно до правил охорони довкілля Це вказується символом перехресного коліс ного бункера розміщеного на устаткуванні Увага небезпека пожежі Не заливати воду безпосередньо в камеру Не занурювати прилад у воду Не виливати воду на прилад Інакше може статися поразка електричним струмом або несправність ПОПЕРЕДЖЕННЯ З ПИТАНЬ БЕЗПЕКИ 1 Пристрій підходить для Експлуатація в транспортних засобах Охолоджен...

Page 250: ...вилки або займання 14 Не управляти приладом під час водіння Це може привести до нещасного випадку 15 Коли місткість автомобільного акумулятора що залишилася стає невеликою слід використати прилад при працюючому двигуні Після використання цього приладу слід вийняти вилку з розетки прикуривателя щоб запобігти навантаженню на автомобільний акумулятор 16 Не зловживати адаптером змінного струму і адапт...

Page 251: ...зарядного пристрою вказаного виробником Зарядний пристрій що підходить для одного типу акумулятор них блоків може створити небезпеку займання при використанні з іншим акумуляторним блоком 4 Використовуйте прилади лише із спеціально призначеними акумуляторними блоками Використання будь яких інших акумуляторних батарей може призвести до травм і займання 5 Якщо акумуляторний блок не використовується ...

Page 252: ... попадання стружки пилу або ґрунту в клеми отвори й пази акумуляторного картриджа Це може призвести до поганої роботи або поломки прилад або акумуляторного картриджа 17 Якщо прилад не дозволений для викори стання поблизу високовольтних ліній електро передачі не використовуйте акумуляторний картридж поблизу високовольтних ліній елек тропередачі Це може призвести до виникнення несправності або полом...

Page 253: ...ім вставляти інший кінець в розетку прикуривателя Коли прилад працює від адаптера прикуривателя лампа DC IN спалахує ПОПЕРЕДЖЕННЯ Повністю вставляти вилку у вхід DC IN Недотримання цієї вимоги може привести до деформації вилки або займання ПОПЕРЕДЖЕННЯ Завжди щільно закривайте кришку розетки DC IN коли шнур живлення не підключений Інакше сторонні речовини можуть потрапити в прилад і привести до не...

Page 254: ...дикатор акумуля тора показує що акумулятор має бути зарядже ний Витягати акумулятора з приладу і зарядити їх Захист від перетікання Коли прилад акумулятор працює таким чином що він споживає аномально високий струм прилад автоматично зупиняється У цій ситуації зупините додаток який привів до переванта ження приладу Потім увімкніть прилад для повторного запуску Захист від низької напруги Коли вхідна...

Page 255: ...дображається F6 до перезапуску Перезавантаження приладу після його повернення в горизонтальне положення займає 2 години Зарядка через USB У батарейному відсіку є USB порт USB порт безпе рервно виводить напругу 5V в робочому стані Функція пам яті Після установки контрольної температури якщо корис тувач не працюватиме впродовж 5 секунд поточне налаштування буде збережено в пам яті Наступного разу пр...

Page 256: ...алюнку а потім зняти кришку фільтру 2 Зняти губчастий фільтр очистити губчастий фільтр Fig 9 3 Встановити губчастий фільтр і кришку фільтру назад Fig 10 ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Це приладдя або додаткові пристрої рекомендовані для вико ристання з інструментом Makita зазначеним у цьому посібнику Використання будь якого іншого приладдя або пристосувань може стано вити небезпеку отримання трав...

Page 257: ...мнаты 323 мм 240 мм 261 мм Вес нетто 16 1 кг с BL4050F 2 13 5 кг без батареи Степень защиты IPX4 только от батарейного блока Выбираемая температура управления Режим охлаждения 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Режим нагрева 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F Порт питания USB Тип A Выходное напряжение постоянного тока 5 В Выходн...

Page 258: ...лами охраны окружающей среды Символ мусорного ящика на колесах разме щенного на оборудовании указывает на это Внимание пожар Не залить воду непосредственно в камеру Не погружать данный прибор в воду Не вылить воду на данный прибор В против ном случае может произойти поражение электрическим током или неисправность ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 1 Данное устройство используется для Операция ...

Page 259: ...формации вилки или пожару 14 Не эксплуатировать прибор при вождении В противном случае привести аварию 15 Когда оставшаяся емкость автомобильной батареи меньше при работе двигателя используйте прибор После использования данного прибора извлеките вилку прикуривателя чтобы избегать нагрузки на автомобильную батарею 16 Не злоупотреблять адаптером АС и адаптером прикуривателя 17 Очистить вилки адаптер...

Page 260: ...трой ство предназначенное под конкретный тип аккумуля торной батареи может привести к возгоранию если будет использовано для неподходящей батареи 4 Используйте только специальные аккумуляторные бата реи для прибора Неподходящие аккумуляторные батареи могут привести к получению травм или вызвать возгорание 5 Неиспользуемую аккумуляторную батарею храните вдали от металлических предметов например кан...

Page 261: ...ммы отверстия и пазы аккумуляторной бата реи Это может привести к снижению производительно сти или поломке прибора или аккумуляторной батареи 17 Если прибор не предназначен для использова ния вблизи высоковольтных линий электропере дач не используйте аккумуляторную батарею в таких местах Это может привести к неисправности или поломке прибора или аккумуляторной батареи 18 Батарею следует хранить в ...

Page 262: ... загорается ВНИМАНИЕ Вставить всю вилку во вход DC IN Несоблюдение данного требования может привести к деформации вилки или пожару ВНИМАНИЕ Если шнур питания не подклю чен всегда плотно закрывайте гнездо DC IN крышкой В противном случае посторонние вещества могут попасть в прибор и привести к неисправности ПРИМЕЧАНИЕ Только при работе с батареей 18 В LXT если на приборе установлен батарейный блок ...

Page 263: ...ледует зарядить батарею Извлеките батареи из прибора и зарядить батареи Защита от перегрузки по току При работе прибора батареи с потребляемым аномально высоким током прибор автомати чески останавливается При этом остановить приложение которое привело к перегрузке при бора Затем включите прибор для перезагрузки Защита от низкого напряжения Когда входное напряжение автомобиля ниже номинального напр...

Page 264: ...ется F6 до перезапуска После возвращения прибора в горизонтальное положе ние и после 2 часа допускается перезапуск Зарядка через USB В батарейном отсеке есть порт USB Порт USB непре рывно выводит напряжение 5В в рабочем состоянии Функция памяти После настройки температуры управления если поль зователь не будет эксплуатировать в течение 5 секунд будет запомнить текущую настройку В следующий раз зап...

Page 265: ...том снять крышку фильтра 2 Снять губчатый фильтр очистить губчатый фильтр Fig 9 3 Установить губчатый фильтр и крышку фильтра на место Fig 10 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ ВНИМАНИЕ Эти аксессуары или при надлежности рекомендуется использовать с инструментом Makita который указан в данном руководстве Использование других аксессуаров или принадлежностей может привести к получе нию травм Используйте аксе...

Page 266: ...341 mm 372 mm Уидіңың ішінде Бөлме ішінде 323 mm 240 mm 261 mm Таза салмағы 16 1 кг BL4050F 2 мен 13 5 кг батареясыз Қорғау дәрежесі IPX4 тек батареямен жұмыс істейді Таңдалатын тежеленетін температура Салқындату режимі тәсілі 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F Жылыту режимі тәсілі 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB қуат көз...

Page 267: ... істейтін коммуналдық қалдықтар үшін Бұл жабдыққа қойылған сызылған доңғалақты қоқыс жәшігінің белгісімен көрінеді Абайлаңыз өрт қаупі бар Суды камераға тікелей құйыуға болмайды Құралды суға батыруға тиым салынады Құрылғының үстіне су құймаңыз Әйтпесе электр тогы соғуы немесе дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУЛЕР 1 Құрылғы қолдануға сәйкес келед Көлік ішінде пайдалану Азықды са...

Page 268: ...ылғыны көлік жүргізу кезінде пайдалануға болмайды Бұлай істеу апатқа әкелуі мүмкін 15 Қалған автомобиль батареясының сыйымдылығы аз қалған кезде құралды қозғалтқыш жұмыс істеп тұрған кезде қолдану Құрылғыны қолданғаннан кейін автомобиль батареясына жүктемеу үшін шылым шегетін розетканы ажыратыңыз 16 Айнымалы ток адаптерін және темекі отының адаптерін теріс пайдаланбау 17 Айнымалы ток адаптері мен ...

Page 269: ...уы мүмкін 4 Құрылғыларды тек арнайы белгіленген батареялар жинақтарымен бірге пайдаланыңыз Кез келген басқа батареялар жинақтарын пайдалану жарақат алу және өрт қаупін тудыруы мүмкін 5 Батареялар жинағы пайдаланылып жатпағанда бір клеммадан екіншісіне қосылымды жасауы мүмкін басқа металл заттардан мысалы қағаз қыстырғыштардан тиындардан кілттерден шегелерден бұрандалардан немесе басқа шағын металл...

Page 270: ...с істемеуіне я болмаса құралдың немесе батарея картриджының бұзылуына әкелуі мүмкін 17 Егер құрылғы жоғары вольтты электр желілері жанында пайдалануды қолдамаса батарея картриджін жоғары вольтты электр желілерінің жанында пайдаланбаңыз Бұл құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне я болмаса құралдың немесе батарея картриджының бұзылуына әкелуі мүмкін 18 Батареяны балалардан аулақ ұстаңыз ОСЫ НҰСҚАУЛАРДЫ С...

Page 271: ...мекі тұтатқыш адаптердің қуатымен жұмыс істеп тұрғанда DC IN шамы жанады САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ Штепсельді толығымен DC IN кірісіне сұғу тис Мұны жасамау штепсельді өзгертуы немесе өртке әкелуі мүмкін САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ Қуат сымы DC IN розеткаға қосылмаған кезде әрқашан розетка қақпағын қатты жабыңыз Әйтпесе жабдыққа бөтен заттар еніп жұмыс істемей қалуы мүмкін ЕСКЕРТУ Тек 18 В LXT батареямен жұмыс істегенде ...

Page 272: ...еді Батареяларды құрылғыдан алыңыз және батареяларды зарядтаңыз Шамадан тыс қорғау Құрылғы аккумулятор әдеттен тыс жоғары ток шығаратындай етіп жұмыс жасағанда құрал автоматты түрде тоқтайды Мұндай жағдайда құрылғының шамадан тыс жүктелуіне себеп болған қосымшаны тоқтатыңыз Одан соң құралды ашып қайтадан іске қосады Төмен вольтті қорғау Автокөліктің кіріс кернеуі номиналды кернеуден төмен болған к...

Page 273: ...талғанша F6 көрсетеді Құрылғыны қайта қалпына келтіріп қайта қалпына келтіруге 2 сағат кетеді USB зарядтау Батарея бөлімінде USB интерфейсі бар USB порт жұмыс жағдайында үздіксіз 5В шығарады жады функциясы Басқару температурасын орнатқаннан кейін егер пайдаланушы 5 секунд ішінде жұмыс істемесе ағымдағы параметр есте қалады Келесі жолы құрылғы дәл осы параметрлерден басталады Ауыстыру температурасы...

Page 274: ...одан кейін сүзгі қақпағын алыңыз 2 Мақта сүзгіні алып Мақта сүзгіні тазалаңыз Fig 9 3 Мақта сүзгісі мен сүзгі қақпағын орнына салыңыз Fig 10 ҚОСЫМША АКСЕССУАРЛАР САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ Бұл аксессуарларды немесе тіркемелерді осы нұсқаулықта көрсетілген Makita құралыңызбен бірге пайдалану ұсынылады Кез келген басқа аксессуарларды немесе тіркемелерді пайдалану адамдардың жарақат алу қаупін тудыруы мүмкін Акс...

Page 275: ...艙室內 323 mm 240 mm 261 mm 淨重 16 1 kg 含兩個 BL4050F 13 5 kg 不含電池 防護等級 IPX4 僅電池組供電 可選控制溫度 製冷模式 18 C 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 10 C 0 F 5 F 15 F 25 F 30 F 40 F 50 F 製熱模式 30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 85 F 95 F 105 F 115 F 120 F 130 F 140 F USB 供電埠 A 型 輸出電壓 直流 5 V 輸出電流 直流 2 4 A 由於我們持續進行研發計畫 上述規格如有變更 恕不另行通知 各國家 地區的規格可能不同 適用的電池盒與充電器 直流 18 V 型 電池盒 BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B 充電器 DC18RC ...

Page 276: ...0 15 0 10 5 10 0 7 0 BL4050F 2 10 0 16 0 22 0 28 0 36 0 18 5 13 0 12 5 8 5 符號 以下顯示本設備可能使用的符號 在使用前請務必了解這 些符號的意義 閱讀使用說明書 Ni MH Li ion 僅適用於歐盟國家 由於本品包含危險部件 廢棄電氣和電子設 備 廢棄蓄電池及電池等可能會給環境和人 類健康帶來負面影響 切勿將電氣和電子設備 蓄電池和電池與生 活垃圾放在一起處理 根據歐盟委員會關於廢棄電氣和電子設備 蓄電池和電池以及廢棄蓄電池和電池的指令 以及根據相關國家法律做出的調整 廢棄電 氣設備 電池和蓄電池應依照環境保護規定 單獨存放 並交付到單獨的城市垃圾收集 點 這是用本品上打叉的帶輪垃圾箱符號表示 的 注意 火災風險 切勿直接將水注入到艙室內 切勿將本品浸入水中 切勿將水倒在本品 上 否則 可能會發生觸電事故或設備故...

Page 277: ...本品中 以防發 生火災或短路事故 12 切勿使用化學清洗液和堅硬的工具清潔本品 13 請將插頭完全插入到 DC IN 直流輸入 插口 內 否則 可能會導致插頭變形或引發火災事故 14 切勿在駕駛過程中操作設備 否則 可能會導致事 故發生 15 當汽車電池的剩餘容量變小時 請在發動機運轉的 情況下使用本品 使用本品時 請拔下點煙器插座 以免給汽車蓄電池帶來負荷 16 切勿濫用交流配接器及點煙器配接器 17 清潔交流配接器及點煙器配接器 附著在插頭上的 水或鹽等污垢可能會導致生銹 變形或發生火災 18 切勿在本品工作後立即接觸交流配接器及點煙配接 器插頭 它們會非常燙 灼傷您的皮膚 19 切勿拆卸本品 20 切勿在使用本品時給汽車電瓶充電 如果將不符合 要求的電壓加在本品上 會導致本品故障或發生火 災 21 切勿在本品附近使用易燃噴霧器 否則 可能會引 發火災 22 使用過程中 切勿用濕手觸摸...

Page 278: ...都可能會導致發生意外 2 進行任何調整 更換配件或存放設備之前 請從設 備上斷開電池組的連接 上述預防性安全措施可降 低意外啟動設備的風險 3 請務必以製造商指定的充電器進行充電 適用於特 定類型電池組的充電器如果用於其它類型電池組 可能會有發生火災的風險 4 請務必使用專為本設備設計的電池組 使用其他電 池組可能會導致受傷和火災 5 電池組未使用時 請使其遠離金屬物體 例如迴紋 針 硬幣 鑰匙 釘子 螺絲或其他小型金屬物體 這些物體可能會導致兩個端子連通 電池端子如果 短路 可能會導致燃燒或火災 6 在惡劣的條件下 液體可能會從電池中噴出 請避 免接觸 如果意外接觸到 請用水沖洗 如果液體 接觸到眼睛 請另行尋求醫療協助 從電池中噴出 的液體可能會造成刺激或灼傷 7 請勿使用已損壞或改裝的電池組或設備 已損壞或 改裝的電池可能出現不可預知的結果 進而導致起 火 爆炸或受傷等風險 8 請勿...

Page 279: ...的端子 因為其溫度 可能會很高而導致燙傷 16 請勿讓碎屑 灰塵或泥土卡在電池盒的端子 孔洞 和凹槽中 否則可能會導致性能下降或造成設備或 電池盒損壞 17 除非設備支援在高壓電源線附近使用 否則請勿在 高壓電源線附近使用電池盒 否則可能會導致工具 或電池盒故障或損壞 18 請將電池放置於兒童接觸不到的地方 請保存以下指示 注意 只能使用原裝Makita電池 使用非原廠 的 Makita 電池或改造過的電池可能會導致電池爆炸 引起火災 人身傷害和損壞 它還會將使產品和充電器 的保固服務失效 有關維持最長電池壽命的提示 1 在電池完全放電之前 請為電池盒充電 發現設備 電量不足時 請務必停止設備運作並為電池盒充 電 2 請勿為已充滿電的電池盒充電 過度充電會縮短電 池的使用壽命 3 請在 10 C 40 C 50 F 104 F 的室溫中為電池 盒充電 請讓高溫的電池盒冷卻後再充電 4 不使...

Page 280: ...附的點煙器 配接器 將插頭一端插入 DC IN 插口 然後將另一端 插入點煙器插座內 當用點煙器配接器對設備供電時 DC IN 指示燈亮起 注意 請將插頭完全插入到 DC IN 插口 否則 可能會導致插頭變形或引發火災事故 注意 未插入電源線時 請務必確實關閉插座蓋 否則 可能會有異物進入設備並導致故障發生 注意 僅用 18V LXT 電池供電時 當用 18 V LXT 電 池盒供電使設備工作約 24 小時後 電池盒可能會關閉自己的電 源 從而對電池盒起到保護作用 在這種情況下 本品無法 使用電池供電運行 電池指示燈也會熄滅 為恢復電池 供電 請卸下並重新安裝電池盒 注 當設備切換電源時 壓縮機將停止工作 3 分鐘左右 從而對壓縮機起到保護作用 注 關閉設備後 由於壓縮機的保護作用 需要大約 3 分鐘的時間才能重新啟動壓縮機 2 打開設備 按下電源按鈕 打開設備 再次按下電源按鈕 關閉設 ...

Page 281: ... 電池壽命 如果將設備或電池置於以下任一條件下 設備 將會在運行期間自動停止 電池過放保護 當電池容量變低時 設備會自動停止 電池指示燈 提示應為電池充電 從設備上拆下電池並給電池充 電 過放保護 當設備 電池的運行方式可能導致其吸收異常大電 流 設備將自動停止運行 在這種情況下 請停止導 致設備超載的應用 然後打開設備使其重新開機 欠壓保護 當汽車的輸入電壓低於額定電壓時 此保護系統會 關閉設備 溫度顯示幕上顯示 F3 並伴有嗶嗶 聲 過壓保護 當汽車的輸入電壓高於額定電壓時 此保護系統會 關閉設備 溫度顯示幕上顯示 F4 並伴有嗶嗶 聲 短路保護 設備具有短路保護功能 如發生短路 請將設備送 往牧田授權的服務中心或工廠服務中心 對其他原因的保護 保護系統還針對可能造成設備損壞的其他原因而設計 從 而使設備自動停止 當設備暫停運行或停止運行時 請按 下列步驟清除故障 1 關閉設備 然後再...

Page 282: ...於或大於 70 時 設備關 機 溫度顯示幕顯示一會兒 F6 設備回到水準 位置後 2 小時才能重新啟動 Fig 7 E 當設備從水平角位置旋轉 180 時 設備關閉 溫度 顯示幕上顯示 F6 直至重新啟動為止 設備回 到水準位置後 2 小時才能重新啟動 USB 充電 電池倉內有 USB 埠 USB 埠在工作狀態下持續輸出 5V 電壓 記憶功能 設置控制溫度後 如果使用者在 5 秒內沒有操作 將產生 當前設置記憶 下次 設備會按相同的設置啟動 切換溫度單位 您可以按照以下步驟切換溫度單位 C 攝氏度 或 F 華 氏度 1 打開設備 2 按下製冷 製熱切換按鈕 直至單位 C 或 F 開 始閃爍 3 按下升溫按鈕或降溫按鈕 選擇單位 4 按下製冷 製熱切換按鈕 或讓設備保持 5 秒鐘 不 進行任何操作 單位選擇完成 肩帶 注意 確保肩帶連接正確 否則可能導致墜落事故 1 讓肩帶穿過左右把手 2 ...

Page 283: ...篩檢程式蓋 然後取下蓋 2 取下並清潔海綿篩檢程式 Fig 9 3 裝回海綿篩檢程式和篩檢程式蓋 Fig 10 選購配件 注意 建議將這些配件或附件搭配本手冊中指定的 Makita 設備一起使用 使用其他配件或附件可能會導 致人員受傷 請務必將配件或附件用於其指定用途 如需協助以取得有關這些配件的詳細資訊 請諮詢當地的 Makita 服務中心 交流配接器 Makita 原廠電池和充電器 注 此列表中的某些項目可能為設備包裝中的標準配 件 各國家 地區的配件可能不同 台灣5R 6限用物質含有量標示 請掃描右方45 RGH或參考下列網址 KWWSV PDNLWD FRP WZ URKV Ң ᇨആ୧ӫᆏȈ 0DNLWD RUSRUDWLRQ ໍπ୧ӫᆏȈѯᢋ ސ ҥ ӌԥ४ϵѨ 電話 傳真機 地址 新北市 林口區文化三路二段 號 ...

Page 284: ...WLI CRE Makita Europe N V Makita Corporation Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com CW001G 31L CE 2106 ...

Reviews: