background image

124

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Ηλεκτρονικό φρένο

Το εργαλείο αυτό είναι εξοπλισμένο με ηλεκτρικό φρένο 

λάμας. Αν το εργαλείο αποτυγχάνει συνεχώς να σταμα

-

τάει γρήγορα τη λάμα δισκοπρίονου αφού αφήνετε το 

μοχλό-διακόπτη, ζητήστε την επισκευή του εργαλείου 

από κέντρο εξυπηρέτησης της Makita.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Το σύστημα φρεναρίσματος 

λάμας δεν αντικαθιστά το προφυλακτήρα λάμας. 

ΠΟΤΕ ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΕΡΓΑΛΕΙΟ 

ΧΩΡΙΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟ ΠΡΟΦΥΛΑΚΤΗΡΑ ΛΑΜΑΣ. 

ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΥΨΕΙ ΣΟΒΑΡΟΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΣ 

ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΣ. 

Ηλεκτρονική λειτουργία

Τα εργαλεία που είναι εξοπλισμένα με ηλεκτρονική 

λειτουργία είναι εύκολα στη χρήση λόγω του(ων) ακό

-

λουθου(ων) χαρακτηριστικού(ών).

Δυνατότητα ομαλής έναρξης

Ομαλή έναρξη επειδή καταστέλλεται η αιφνίδια έναρξη.

ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Να βεβαιώνεστε πάντα ότι το εργα

-

λείο είναι σβηστό και η κασέτα μπαταρίας έχει 

αφαιρεθεί πριν εκτελέσετε κάποια εργασία στο 

εργαλείο.

Αποθήκευση κλειδιού αντιστηρίγματος

Όταν δεν χρησιμοποιείται, φυλάξτε το κλειδί αντιστηρίγμα

-

τος όπως απεικονίζεται στην εικόνα, για να μην το χάσετε.

► 

Εικ.15:

    

1.

 Κλειδί αντιστηρίγματος

Αφαίρεση ή τοποθέτηση της λάμας 

δισκοπρίονου

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Βεβαιωθείτε ότι η λάμα δισκοπρί

-

ονου έχει τοποθετηθεί με τα δόντια κατευθυνό

-

μενα προς τα πάνω στο μπροστινό μέρος του 

εργαλείου.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Χρησιμοποιείτε μόνο το κλειδί 

αντιστηρίγματος Makita για την τοποθέτηση ή την 

αφαίρεση της λάμας δισκοπρίονου.

Για να αφαιρέσετε τη λάμα δισκοπρίονου, πατήστε πλή

-

ρως το κλείδωμα άξονα έτσι ώστε η λάμα δισκοπρίονου 

να μην μπορεί να περιστραφεί και χρησιμοποιήστε το 

κλειδί αντιστηρίγματος για να χαλαρώσετε το εξαγωνικό 

μπουλόνι. Μετά, αφαιρέστε το εξαγωνικό μπουλόνι, 

την εξωτερική φλάντζα, τη λάμα δισκοπρίονου και τον 

δακτύλιο (ειδικό της χώρας).

► 

Εικ.16:

    

1.

 Κλείδωμα άξονα 

2.

 Κλειδί αντιστηρίγμα

-

τος 

3.

 Ξεσφίξτε 

4.

 Σφίξτε

Για εργαλείο χωρίς δακτύλιο

► 

Εικ.17:

    

1.

 Εξαγωνικό μπουλόνι 

2.

 Εξωτερική φλά

-

ντζα 

3.

 Λάμα δισκοπρίονου 

4.

 Βέλος στη 

λάμα δισκοπρίονου 

5.

 Εσωτερική φλάντζα 

6.

 Βέλος στο εργαλείο

Για εργαλείο με δακτύλιο

► 

Εικ.18:

    

1.

 Εξαγωνικό μπουλόνι 

2.

 Εξωτερική 

φλάντζα 

3.

 Λάμα δισκοπρίονου 

4.

 Βέλος 

στη λάμα δισκοπρίονου 

5.

 Δακτύλιος 

6.

 Εσωτερική φλάντζα 

7.

 Βέλος στο εργαλείο

Για να τοποθετήσετε τη λάμα δισκοπρίονου, ακολουθή

-

στε τη διαδικασία αφαίρεσης με αντίστροφη σειρά.

Ευθυγραμμίστε την κατεύθυνση του βέλους στη λάμα 

δισκοπρίονου με το βέλος στο εργαλείο.

Για εργαλείο με εσωτερική φλάντζα 

για λάμες διαφορετικές από τη λάμα 

πριονιού με οπή διαμέτρου 15,88 mm

Η εσωτερική φλάντζα έχει μια προεξοχή ορισμένης δια

-

μέτρου στη μία πλευρά και μια προεξοχή διαφορετικής 

διαμέτρου στην άλλη πλευρά. Επιλέξτε την κατάλληλη 

πλευρά στην οποία η προεξοχή ταιριάζει καλά στην οπή 

της λάμας δισκοπρίονου. Στερεώστε την εσωτερική φλά

-

ντζα στον άξονα στερέωσης ώστε η σωστή πλευρά της 

προεξοχής στην εσωτερική φλάντζα να είναι στραμμένη 

προς τα έξω και μετά τοποθετήστε τη λάμα δισκοπρίο

-

νου και την εξωτερική φλάντζα.

► 

Εικ.19:

    

1.

 Άξονας στερέωσης 

2.

 Εσωτερική φλάντζα 

3.

 Λάμα δισκοπρίονου 

4.

 Εξωτερική φλάντζα 

5.

 Εξαγωνικό μπουλόνι

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

 

ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ 

ΟΤΙ ΣΦΙΞΑΤΕ ΤΟ ΕΞΑΓΩΝΙΚΟ ΜΠΟΥΛΟΝΙ 

ΑΡΙΣΤΕΡΟΣΤΡΟΦΑ ΜΕ ΑΣΦΑΛΕΙΑ. Επίσης, 

να προσέχετε να μην σφίξετε το μπουλόνι με 

δύναμη. Αν το χέρι σας γλιστρήσει από το εξα

-

γωνικό κλειδί, μπορεί να προκληθεί ατομικός 

τραυματισμός.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

 

Βεβαιωθείτε ότι η προε

-

ξοχή «a» στην εσωτερική φλάντζα που είναι τοπο

-

θετημένη εξωτερικά ταιριάζει καλά με την οπή «a» 

της λάμας πριονιού.

 Η στερέωση της λάμας δισκο

-

πρίονου στη λανθασμένη πλευρά μπορεί να οδηγήσει 

σε επικίνδυνο κραδασμό.

Για εργαλείο με εσωτερική φλάντζα 

για λάμα πριονιού με οπή διαμέτρου 

15,88 mm (ειδικό της χώρας)

Τοποθετήστε την εσωτερική φλάντζα στον άξονα στερέ

-

ωσης ώστε η πλευρά με το κοίλωμα να είναι στραμμένη 

προς τα έξω και στη συνέχεια τοποθετήστε τη λάμα 

πριονιού (με συνδεδεμένο τον δακτύλιο εάν απαιτείται), 

την εξωτερική φλάντζα και το εξαγωνικό μπουλόνι.

Για εργαλείο χωρίς δακτύλιο

► 

Εικ.20:

    

1.

 Άξονας στερέωσης 

2.

 Εσωτερική φλάντζα 

3.

 Λάμα δισκοπρίονου 

4.

 Εξωτερική φλάντζα 

5.

 Εξαγωνικό μπουλόνι

Για εργαλείο με δακτύλιο

► 

Εικ.21:

    

1.

 Άξονας στερέωσης 

2.

 Εσωτερική φλάντζα 

3.

 Λάμα δισκοπρίονου 

4.

 Εξωτερική φλάντζα 

5.

 Εξαγωνικό μπουλόνι 

6.

 Δακτύλιος

Summary of Contents for 0088381737630

Page 1: ...e a batteria ISTRUZIONI PER L USO 48 NL Accucirkelzaag met achterhandgreep GEBRUIKSAANWIJZING 62 ES Sierra Inalámbrica de Empuñadura Posterior MANUAL DE INSTRUCCIONES 77 PT Serra Circular de Empunhadura Traseira a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 92 DA Akku sav med baghåndtag BRUGSANVISNING 105 EL Φορητό πριόνι με πίσω λαβή ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 117 TR Akülü Arka Tutamaklı Sunta Kesme KULLANMA KILAVUZU 1...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 2 3 1 1 Fig 7 ...

Page 3: ...3 1 2 Fig 8 1 Fig 9 1 Fig 10 1 Fig 11 1 Fig 12 1 2 Fig 13 1 2 Fig 14 ...

Page 4: ...4 1 Fig 15 1 2 3 4 Fig 16 1 4 2 3 5 6 Fig 17 1 4 2 3 5 6 7 Fig 18 1 2 3 4 5 Fig 19 1 2 3 4 5 Fig 20 ...

Page 5: ...5 1 2 3 4 5 6 15 88 15 88 15 88 Fig 21 1 Fig 22 1 Fig 23 1 4 3 2 Fig 24 1 2 4 5 6 3 3 2 Fig 25 Fig 26 1 2 3 Fig 27 Fig 28 ...

Page 6: ...6 1 2 Fig 29 Fig 30 1 Fig 31 3 2 1 4 Fig 32 3 2 1 Fig 33 1 Fig 34 ...

Page 7: ...7 1 2 1 2 Fig 35 Fig 36 1 Fig 37 1 2 Fig 38 1 Fig 39 1 Fig 40 ...

Page 8: ...8 1 2 1 2 Fig 41 1 2 Fig 42 ...

Page 9: ...piece Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN62841 2 5 Sound pressure level LpA 96 dB A Sound power level LWA 107 dB A Uncertainty K 3 dB A NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared noise emission value s may also be used in a preliminary ass...

Page 10: ... straight edge guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding 7 Always use blades with correct size and shape diamond versus round of arbour holes Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run off centre causing loss of control 8 Never use damaged or incorrect blade wash ers or bolt The blade washers and bolt were specially designed for your sa...

Page 11: ...eaving blade exposed is VERY DANGEROUS and can lead to serious personal injury Additional safety warnings 1 Use extra caution when cutting damp wood pressure treated lumber or wood containing knots Maintain smooth advancement of tool with out decrease in blade speed to avoid overheating the blade tips 2 Do not attempt to remove cut material when blade is moving Wait until blade stops before graspi...

Page 12: ...e batteries to non compliant products may result in a fire exces sive heat explosion or leak of electrolyte 13 If the tool is not used for a long period of time the battery must be removed from the tool 14 During and after use the battery cartridge may take on heat which can cause burns or low temperature burns Pay attention to the han dling of hot battery cartridges 15 Do not touch the terminal o...

Page 13: ...r twist the lid of the slot more than necessary Restore the lid if it comes off from the tool 29 Replace the lid of the slot if it is lost or damaged SAVE THESE INSTRUCTIONS FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge CAUTION Always switch ...

Page 14: ...ngle quickly Turn the positive stopper so that the arrow on it points your desired bevel angle around 22 5 45 56 Loosen the lever and then tilt the tool base until it stops The position where the tool base stops is the angle you set with the positive stopper Tighten the lever with the tool base at this position Fig 12 1 Positive stopper Sighting For straight cuts align the 0 position on the front ...

Page 15: ...rent diameter protrusion on the other side Choose a correct side on which protrusion fits into the circular saw blade hole perfectly Mount the inner flange onto the mounting shaft so that the correct side of protrusion on the inner flange faces outward and then place the circular saw blade and outer flange Fig 19 1 Mounting shaft 2 Inner flange 3 Circular saw blade 4 Outer flange 5 Hex bolt WARNIN...

Page 16: ... a straight line gently Forcing or twisting the tool will result in overheating the motor and dangerous kickback possibly causing severe injury NOTE When the battery cartridge temperature is low the tool may not work to its full capacity At this time for example use the tool for a light duty cut for a while until the battery cartridge warms up as high as room temperature Then the tool can work to ...

Page 17: ...d portions on the slot Fig 32 1 Wireless unit 2 Projection 3 Lid 4 Recessed portion When removing the wireless unit open the lid slowly The hooks on the back of the lid will lift the wireless unit as you pull up the lid Fig 33 1 Wireless unit 2 Hook 3 Lid After removing the wireless unit keep it in the supplied case or a static free container NOTICE Always use the hooks on the back of the lid when...

Page 18: ...tion lamp Description Color On Blinking Duration Standby Blue 2 hours The wireless activation of the vacuum cleaner is available The lamp will automatically turn off when no operation is performed for 2 hours When the tool is running The wireless activation of the vacuum cleaner is available and the tool is running Tool registration Green 20 seconds Ready for the tool registration Waiting for the ...

Page 19: ... the power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner have not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate hig...

Page 20: ...uld be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts Adjusting 0 cut accuracy This adjustment has been made at the factory But if it is off you can adjust it as the following procedure 1 Slightly loosen the lever on the bevel scale plate 2 Make the base perpendicular to the blade using a triangular rule or square rule by turning the adjusting screw...

Page 21: ... pondéré A typique déterminé selon EN62841 2 5 Niveau de pression sonore LpA 96 dB A Niveau de puissance sonore LWA 107 dB A Incertitude K 3 dB A NOTE La ou les valeurs d émission de bruit décla rées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour com parer les outils entre eux NOTE La ou les valeurs d émission de bruit décla rées peuvent aussi être utili...

Page 22: ... tâche où l outil de coupe pourrait toucher un câblage caché Le contact avec un fil sous tension mettra également les parties métalliques exposées de l outil électrique sous tension et pourrait électrocuter l utilisateur 6 Lors du sciage en long utilisez toujours un guide longitudinal ou un guide de chant La coupe sera plus précise et cela réduira les risques de pincement de la lame 7 Utilisez tou...

Page 23: ...nt l utili sation s ils ne fonctionnent pas correctement Le fonctionnement du carter de protection inférieur peut être ralenti par des pièces endommagées des dépôts gluants ou l accumulation de débris 3 Le carter de protection inférieur ne doit être rétracté manuellement que lors des coupes spéciales comme les coupes en plongée et les coupes mixtes Soulevez le carter de protection inférieur à l ai...

Page 24: ... N exposez pas la batterie à l eau ou à la pluie Un court circuit de la batterie peut provoquer une intensité de courant élevée une sur chauffe parfois des brûlures et même une panne 6 Ne rangez ni n utilisez l outil et la batterie dans un endroit où la température risque d atteindre ou de dépasser 50 C 7 Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épui...

Page 25: ... l utilisateur 10 Le connecteur sans fil est un instrument de précision Évitez de laisser tomber ou de cogner le connecteur sans fil 11 Évitez de toucher la borne du connecteur sans fil avec les mains nues ou avec des objets métalliques 12 Retirez toujours la batterie du produit avant d y installer le connecteur sans fil 13 Évitez d ouvrir le couvercle de la fente dans un endroit où de la poussièr...

Page 26: ...e des situations suivantes l outil cessera auto matiquement de fonctionner Dans certaines situations les témoins s allument Protection contre la surcharge Lorsque l outil ou la batterie est utilisé e d une manière provoquant un appel de courant anormalement élevé l outil s arrête automatiquement Dans ce cas éteignez l outil et arrêtez la tâche ayant provoqué la surcharge de l outil Puis rallumez l...

Page 27: ...gâchette Tenez fermement l outil pour réagir à la réaction du frein lorsque vous relâchez la gâchette Une réaction soudaine peut vous faire lâcher l outil et vous blesser Un bouton de sécurité a été prévu pour éviter l activa tion accidentelle de la gâchette Pour démarrer l outil enfoncez le bouton de sécurité puis enclenchez la gâchette Pour arrêter l outil relâchez la gâchette Fig 14 1 Gâchette ...

Page 28: ...n hexagonal 6 Anneau AVERTISSEMENT ASSUREZ VOUS D AVOIR FERMEMENT SERRÉ LE BOULON HEXAGONAL DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D UNE MONTRE Prenez également soin de ne pas trop serrer le boulon Vous risquez de vous blesser si votre main s échappe de la clé hexagonale AVERTISSEMENT Si l anneau est nécessaire pour monter la lame de scie circulaire sur l axe assu rez vous toujours que le bon anneau p...

Page 29: ...eigne sa pleine vitesse Déplacez ensuite simplement l outil vers l avant sur la surface de la pièce en le maintenant à plat et en le faisant avancer doucement jusqu à ce que la coupe soit terminée Pour obtenir des coupes propres maintenez la ligne de coupe bien droite et la vitesse de progression constante Si la lame dévie de la ligne de coupe prévue ne tentez pas de modifier la course de l outil ...

Page 30: ...ardez le dans l étui fourni ou dans un récipient anti statique REMARQUE Utilisez toujours les crochets au dos du couvercle lorsque vous retirez le connec teur sans fil Si les crochets ne s attachent pas au connecteur sans fil fermez complètement le cou vercle puis rouvrez le lentement Enregistrement de l outil pour l aspirateur NOTE Un aspirateur Makita compatible avec la fonction d activation san...

Page 31: ... Pendant le fonction nement de l outil L activation sans fil de l aspirateur est disponible et l outil fonctionne Enregis trement de l outil Vert 20 secondes Prêt pour l enregistrement de l outil En attente d enregistrement par l aspirateur 2 secondes L enregistrement de l outil est terminé Le témoin d activation sans fil se met à clignoter en bleu Annulation de l enre gistrement de l outil Rouge ...

Page 32: ...l interrupteur de l outil est en position de marche ou le bouton d alimentation de l aspirateur est placé sur Marche Appuyez brièvement sur le bouton d activation sans fil et recommencez l enregistrement de l outil l annu lation de l enregistrement de l outil Les procédures d enregistrement de l outil pour l outil ou l aspirateur ne sont pas terminées Procédez à l enregistrement de l outil à la fo...

Page 33: ...t travail d entretien ou de réglage doivent être effectués par un centre d entretien Makita agréé avec des pièces de rechange Makita Réglage de la précision de la coupe à 0 Ce réglage a été fait en usine Mais s il est incorrect vous pouvez l ajuster en procédant comme suit 1 Desserrez légèrement le levier sur la plaque d échelle de biseau 2 Placez la base perpendiculairement à la lame au moyen d u...

Page 34: ...dschnitte in Längs und Querrichtung sowie für schräge Gehrungsschnitte in Holz vorgesehen wobei es in festem Kontakt mit dem Werkstück bleibt Geräusch Typischer A bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN62841 2 5 Schalldruckpegel LpA 96 dB A Schallleistungspegel LWA 107 dB A Messunsicherheit K 3 dB A HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang mit der Standardprüfmeth...

Page 35: ...uf die Dicke des Werkstücks ein Das Sägeblatt darf nicht mehr als eine Zahnlänge auf der Unterseite des Werkstücks überstehen 4 Halten Sie das Werkstück beim Schneiden niemals in Ihren Händen oder auf den Beinen Sichern Sie das Werkstück auf einer stabilen Plattform Es ist wichtig das Werkstück sach gemäß abzustützen um Körperaussetzung Klemmen des Sägeblatts oder Verlust der Kontrolle auf ein Min...

Page 36: ...über Ihre Hand zurückspringt und schwere Personenschäden verursacht Abb 4 9 Wenden Sie keine Gewalt auf die Säge an Schieben Sie die Säge mit einer Geschwindigkeit vor dass das Sägeblatt nicht abgebremst wird Gewaltanwendung kann ungleichmäßige Schnitte Verlust der Genauigkeit und möglichen Rückschlag verursachen Funktion der Schutzhaube 1 Überprüfen Sie die untere Schutzhaube vor jeder Benutzung ...

Page 37: ...ische Länder Verwenden Sie immer ein Sägeblatt das EN847 1 entspricht 16 Legen Sie das Werkzeug und die Teile auf einer ebenen und stabilen Oberfläche ab Anderenfalls können das Werkzeug oder die Teile herunterfallen und eine Verletzung verursachen BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF WARNUNG Lassen Sie sich NICHT durch Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt durch wiederholten Gebrauch erwor...

Page 38: ...ersten des Akkus und daraus resultierenden Bränden Personenschäden und Beschädigung führen Außerdem wird dadurch die Makita Garantie für das Makita Werkzeug und Ladegerät ungültig Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Akku Nutzungsdauer 1 Laden Sie den Akku bevor er vollkommen erschöpft ist Schalten Sie das Werkzeug stets aus und laden Sie den Akku wenn Sie ein Nachlassen der Werkzeugleistu...

Page 39: ...ng von Einstellungen oder Funktionsprüfungen des Werkzeugs stets dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abge nommen ist Anbringen und Abnehmen des Akkus VORSICHT Schalten Sie das Werkzeug stets aus bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmen VORSICHT Halten Sie das Werkzeug und den Akku beim Anbringen oder Abnehmen des Akkus sicher fest Wenn Sie das Werkzeug und den Akku nicht sicher festhalt...

Page 40: ...ellen Sie den gewünschten Winkel durch entsprechendes Neigen ein ziehen Sie dann den Hebel fest Abb 11 1 Hebel Zwangsanschlag Der Zwangsanschlag ist praktisch um den festgelegten Winkel schnell einzustellen Drehen Sie den Zwangsanschlag so dass der aufgedruckte Pfeil auf Ihren gewünschten Neigungswinkel zeigt ca 22 5 45 56 Lösen Sie den Hebel und neigen Sie dann die Grundplatte bis sie stoppt Die ...

Page 41: ...ubenschlüssel Entfernen Sie dann Innensechskantschraube Außenflansch Kreissägeblatt und Ring länderspezifisch Abb 16 1 Spindelarretierung 2 Gekröpfter Schraubenschlüssel 3 Lösen 4 Anziehen Für Werkzeug ohne den Ring Abb 17 1 Innensechskantschraube 2 Außenflansch 3 Kreissägeblatt 4 Pfeil auf dem Kreissägeblatt 5 Innenflansch 6 Pfeil auf dem Werkzeug Für Werkzeug mit dem Ring Abb 18 1 Innensechskant...

Page 42: ...nicht am Werkstück verfängt Dies kann aufgrund von Rückschlag zu schweren Personenschäden führen HINWEIS Damit die Gummikappe nicht verloren geht bewahren Sie sie an der Vorderseite des Werkzeugs auf HINWEIS Wenn Sie das Sauggerät nicht benutzen bringen Sie die Gummikappe am Absaugstutzen an Entfernen Sie die Gummikappe vom Absaugstutzen und schließen Sie den Schlauch des Sauggerätes an wie darges...

Page 43: ...Werkzeug herunterfallen und schwere Verletzungen verursachen Der Aufhänger ist praktisch um das Werkzeug vorü bergehend aufzuhängen Um den Aufhänger zu benut zen heben Sie ihn einfach an bis er in die geöffnete Position einrastet Wenn er nicht benutzt wird senken Sie den Aufhänger stets ab bis er in die geschlossene Position einrastet Abb 27 1 Aufhänger 2 Geöffnete Position 3 Geschlossene Position...

Page 44: ...ie Funk Aktivierungslampen 2 Sekunden lang in Grün auf und beginnen dann in Blau zu blinken HINWEIS Nach Ablauf von 20 Sekunden hören die Funk Aktivierungslampen auf in Grün zu blin ken Drücken Sie die Funk Aktivierungstaste am Werkzeug während die Funk Aktivierungslampe am Staubsauger blinkt Falls die Funk Aktivierungslampe nicht in Grün blinkt drücken Sie die Funk Aktivierungstaste kurz und halt...

Page 45: ...ungslampe beginnt in Blau zu blinken Sonstiges Rot 3 Sekunden Der Funk Adapter wird mit Strom versorgt und die Funk Aktivierungsfunktion wird gestartet Aus Die Funk Aktivierung des Sauggerätes ist gestoppt Aufheben der Werkzeugregistrierung für das Sauggerät Führen Sie das folgende Verfahren durch um die Werkzeugregistrierung für das Sauggerät aufzuheben 1 Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und...

Page 46: ... Übertragungsreichweite beträgt unge fähr 10 m sie kann aber je nach den Umständen schwanken Bevor Sie die Werkzeugregistrierung Aufhebung der Werkzeugregistrierung beenden der Schalter des Werkzeugs wird eingeschaltet oder die Betriebstaste am Sauggerät wird eingeschaltet Drücken Sie die Funk Aktivierungstaste kurz und führen Sie das Verfahren der Werkzeugregistrierung Aufhebung der Werkzeugregis...

Page 47: ...ung Verformung oder Rissbildung verursachen Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten sollten Reparaturen und andere Wartungs oder Einstellarbeiten nur von Makita Vertragswerkstätten oder Makita Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita Originalersatzteilen ausgeführt werden Einstellen der 0 Schnittgenauigkeit Diese Einstellung ist werksseitig du...

Page 48: ...inato in base allo standard EN62841 2 5 Livello di pressione sonora LpA 96 dB A Livello di potenza sonora LWA 107 dB A Incertezza K 3 dB A NOTA Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro NOTA Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori...

Page 49: ...fici di impugnatura isolate quando si esegue un opera zione in cui l utensile da taglio potrebbe entrare in contatto con fili elettrici nascosti Il contatto con un filo elettrico sotto tensione mette sotto tensione anche le parti metalliche esposte dell utensile elettrico e potrebbe causare una scossa elettrica all operatore 6 Quando si intende eseguire tagli longitudinali utilizzare sempre una gu...

Page 50: ...zionare lentamente a causa di parti danneg giate depositi gommosi o accumulazione di detriti 3 La protezione inferiore può essere fatta rientrare manualmente solo per tagli speciali quali i tagli a immersione e i tagli compositi Sollevare la protezione inferiore facendo rientrare il manico retrattile e rilasciarla non appena la lama penetra nel materiale Per tutti gli altri tagli la protezione inf...

Page 51: ...izzare l utensile e la cartuccia della batteria in ubicazioni in cui la temperatura possa raggiungere o superare i 50 C 7 Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualora sia gravemente danneggiata o com pletamente esaurita La cartuccia della batteria può esplodere se a contatto con il fuoco 8 Non inchiodare tagliare schiacciare lanciare o far cadere la cartuccia della batteria né farla ur...

Page 52: ...ne a non far cadere e a non colpire l unità senza fili 11 Evitare di toccare il terminale dell unità senza fili a mani nude o con materiali metallici 12 Rimuovere sempre la batteria sul prodotto quando si intende installare su quest ultimo l unità senza fili 13 Quando si intende aprire il coperchio dell al loggiamento evitare ubicazioni in cui polvere e acqua potrebbero penetrare nell alloggia men...

Page 53: ...batteria non si inserisca scorrendo agevolmente vuol dire che non viene inserita correttamente Sistema di protezione strumento batteria Lo strumento è dotato di un sistema di protezione strumento batteria Questo sistema interrompe automaticamente l ali mentazione al motore per prolungare la vita utile dello stru mento e della batteria L utensile si arresta automaticamente durante il funzionamento ...

Page 54: ... grilletto funzioni correttamente e torni sulla posizione OFF quando viene rilasciato AVVERTIMENTO Non rendere MAI inefficace il pulsante di sblocco tenendolo premuto con nastro adesivo o in altri modi Un interruttore con un pulsante di sblocco che sia stato reso inefficace potrebbe risultare in un funzionamento accidentale e in gravi lesioni personali AVVERTIMENTO Non utilizzare MAI l uten sile q...

Page 55: ...egliere il lato corretto sul quale la sporgenza entri perfettamente nel foro della lama per sega circolare Montare la flangia interna sull albero di montaggio in modo che il lato corretto della sporgenza sulla flangia interna sia rivolto verso l esterno quindi applicare la lama per sega circolare e la flangia esterna Fig 19 1 Albero di montaggio 2 Flangia interna 3 Lama per sega circolare 4 Flangi...

Page 56: ...e consultare il nostro sito web o contattare il proprio rivenditore locale Makita Controllo della funzione della protezione lama Rimuovere la cartuccia della batteria Impostare l angolo di taglio a unghia su 0 quindi ritirare manualmente la protezione inferiore fino a fine corsa e rilasciarla La protezione inferiore funziona correttamente se viene ritirata al di sopra della base senza alcun impedi...

Page 57: ...glio mantenendola aderente al fianco del pezzo in lavorazione e fissarla in posizione con la vite sulla parte anteriore della base La guida consente anche di realizzare tagli ripetuti di larghezza uniforme Fig 29 1 Guida di taglio righello guida 2 Vite di fissaggio FUNZIONE DI ATTIVAZIONE DELLA COMUNICAZIONE SENZA FILI Cosa si può fare con la funzione di attivazione della comunicazione senza fili ...

Page 58: ...comunicazione senza fili sull aspiratore sta lampeg giando Qualora l indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili non lampeggi in verde premere brevemente e tenere premuto di nuovo il pul sante di attivazione della comunicazione senza fili NOTA Quando si intende effettuare due o più regi strazioni di utensili per un unico aspirapolvere com pletare la registrazione degli utensi...

Page 59: ...giare in blu Altro Rosso 3 secondi L alimentazione è fornita all unità senza fili e la funzione di attiva zione della comunicazione senza fili si sta avviando Spento L attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell aspi rapolvere è stata arrestata Annullamento della registrazione dell utensile per l aspirapolvere Quando si intende annullare la registrazione dell u tensile per l aspira...

Page 60: ...oppure il pulsante di accensione sull aspira polvere è attivato Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili ed eseguire di nuovo la procedura di registrazione o di annullamento dell utensile Le procedure di registrazione per l utensile o per l aspirapolvere non sono state completate Eseguire le procedure di registrazione dell utensile sia per l utensile che per l a...

Page 61: ...egolazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza autorizzato Makita utiliz zando sempre ricambi Makita Regolazione della precisione di taglio a 0 Questa regolazione è stata effettuata in fabbrica Tuttavia qualora non sia corretta è possibile regolarla attenendosi alla procedura seguente 1 Allentare leggermente la leva sulla piastra della scala di smussatura 2 Rendere la base perpendico...

Page 62: ...n hoeken in hout terwijl het gereedschap stevig tegen het werkstuk wordt gehouden Geluidsniveau De typische A gewogen geluidsniveaus zijn gemeten volgens EN62841 2 5 Geluidsdrukniveau LpA 96 dB A Geluidsvermogenniveau LWA 107 dB A Onzekerheid K 3 dB A OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaar de n is zijn gemeten volgens een standaardtestme thode en kan kunnen worden gebruikt om dit gereed schap t...

Page 63: ...eschermen tegen het zaagblad onder het werkstuk 3 Stel de zaagdiepte in overeenkomstig de dikte van het werkstuk Minder dan een volledige tandhoogte dient onder het werkstuk uit te komen 4 Houd tijdens het zagen het werkstuk nooit vast met uw handen of benen Zorg dat het werk stuk stabiel is ten opzichte van de ondergrond Het is belangrijk het werkstuk goed te ondersteu nen om de kans te minimalis...

Page 64: ...gt Als u de zaag dwingt kan dat leiden tot een ongelijkmatige zaagsnede verminderde nauwkeurigheid en mogelijke terugslag Functie van de beschermkap 1 Controleer voor ieder gebruik of de onderste beschermkap goed sluit Gebruik de zaag niet als de onderste beschermkap niet vrij kan bewegen en onmiddellijk sluit Zet de onderste beschermkap nooit vast in de geopende stand Als u de zaag per ongeluk la...

Page 65: ...gebruiksaanwij zing kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel Belangrijke veiligheidsinstructies voor een accu 1 Lees alle voorschriften en waarschuwingen op 1 de acculader 2 de accu en 3 het product waarvoor de accu wordt gebruikt alvorens de accu in gebruik te nemen 2 Haal de accu niet uit elkaar en saboteer hem niet Dit kan leiden tot brand buitensporige hitte of een explosie 3 Als de gebruikst...

Page 66: ...t de buurt van kinderen Indien per ongeluk ingeslikt raad pleegt u onmiddellijk een arts 3 Gebruik de draadloos eenheid uitsluitend met Makita gereedschap 4 Stel de draadloos eenheid niet bloot aan regen of natte omstandigheden 5 Gebruik de draadloos eenheid niet op plaatsen waar de temperatuur hoger is dan 50 C 6 Bedien de draadloos eenheid niet op plaatsen in de buurt van medische instrumenten z...

Page 67: ... de accu niet geheel vergrendeld LET OP Breng de accu altijd helemaal aan totdat het rode deel niet meer zichtbaar is Als u dit niet doet kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden LET OP Breng de accu niet met kracht aan Als de accu niet gemakkelijk in het gereedschap kan worden geschoven wordt deze niet goed aangebracht Gereedschap accubeveiliging...

Page 68: ...ijd controle ren of de trekkerschakelaar goed werkt en bij het loslaten terugkeert naar de stand OFF WAARSCHUWING U mag NOOIT de uit ver grendelknop buiten werking stellen door hem met tape vast te zetten of iets dergelijks Een schake laar met een buiten werking gestelde uit vergrendel knop kan leiden tot onbedoeld inschakelen en ernstig persoonlijk letsel WAARSCHUWING Gebruik het gereed schap NOO...

Page 69: ...ten wijst en breng daarna het cirkelzaagblad en de buitenflens aan Fig 19 1 Montageas 2 Binnenflens 3 Cirkelzaagblad 4 Buitenflens 5 Inbusbout WAARSCHUWING ZORG ERVOOR DAT U DE INBUSBOUT LINKSOM STEVIG VASTDRAAIT Wees ook voorzichtig de bout niet te strak aan de draaien Als u met uw hand van de inbussleutel af glijdt kan persoonlijk letsel ontstaan WAARSCHUWING Zorg ervoor dat het uit steeksel a o...

Page 70: ...e beschermkap niet correct werkt con troleert u of zaagsel zich heeft opgehoopt binnenin de onderste en bovenste beschermkappen Als de onder ste beschermkap niet correct werkt zelfs niet na het verwijderen van zaagsel laat u het gereedschap onder houden door een Makita servicecentrum LET OP Draag een stofmasker wanneer u zaagt LET OP Duw het gereedschap voorzichtig in een rechte lijn naar voren Al...

Page 71: ...en draadloos eenheid optioneel accessoire Een stofzuiger die de functie voor draadloos inschakelen ondersteunt In het kort bestaat het instellen van de functie voor draadloos inschakelen uit de volgende punten Raadpleeg elke paragraaf voor informatie over de procedure 1 De draadloos eenheid aanbrengen 2 Registratie van het gereedschap op de stofzuiger 3 De functie voor draadloos inschakelen starte...

Page 72: ...ee of meer gereedschappen registreert op één stofzuiger voltooit u de registratie van de gereedschappen één voor één De functie voor draadloos inschakelen starten OPMERKING Voltooi de registratie van het gereed schap op de stofzuiger voordat u de functie draadloos inschakelen gebruikt OPMERKING Raadpleeg tevens de gebruiksaanwij zing van de stofzuiger Nadat een gereedschap in de stofzuiger is gere...

Page 73: ...raadloos inschakelen knippert blauw Overig Rood 3 seconden De draadloos eenheid wordt van stroom voorzien en de functie voor draadloos inschakelen start nu op Uit Het draadloos inschakelen van de stofzuiger is gestopt Registratie van het gereedschap op de stofzuiger annuleren Voer de volgende procedure uit om de registratie van het gereedschap in de stofzuiger te annuleren 1 Breng de accu s aan in...

Page 74: ...os eenheid is verkeerd aangebracht in het gereedschap Breng de draadloos eenheid op de juiste wijze aan De aansluitingen van de draadloos een heid en of de gleuf zijn vuil Veeg het stof en vuil op de aansluitingen van de draadloos eenheid voorzichtig af en reinig de gleuf De standbyschakelaar op de stofzuiger is niet op AUTO gezet Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op AUTO Geen voeding Voor...

Page 75: ...is ingeschakeld terwijl het gereedschap niet in gebruik is Andere gebruikers gebruiken op hun gereedschap de functie voor draadloos inschakelen van de stofzuiger Schakel de knop voor draadloos inschakelen van de andere gereedschappen uit of annuleer de registra tie van de andere gereedschappen ONDERHOUD LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens...

Page 76: ...oonlijke let sel Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel Wenst u meer bijzonderheden over deze acces soires neem dan contact op met het plaatselijke Makita servicecentrum Cirkelzaagblad Versprongen sleutel Breedtegeleider liniaal Originele Makita accu s en acculaders OPMERKING Sommige items op de lijst kunnen zijn inbegrepen in de doos van het gereedschap als stand...

Page 77: ...rsales y cortes en inglete con ángulos en madera mientras es mantenida en firme contacto con la pieza de trabajo Ruido El nivel de ruido A ponderado típico determinado de acuerdo con la norma EN62841 2 5 Nivel de presión sonora LpA 96 dB A Nivel de potencia sonora LWA 107 dB A Error K 3 dB A NOTA El valor o los valores de emisión de ruido declarado ha sido medido de acuerdo con un método de prueba...

Page 78: ...o sujete nunca con las manos o sobre su pierna la pieza de trabajo durante el corte Sujete la pieza de trabajo en una plataforma estable Es importante apoyar la pieza de trabajo debidamente para minimizar la exposición del cuerpo el estanca miento del disco o la pérdida de control Fig 1 5 Cuando realice una operación en la que el implemento de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto suj...

Page 79: ...tector inferior con la manivela retráctil y asegúrese de que se mueve libremente y que no toca el disco o cualquier otra parte en todos los ángulos y profundidades de corte 2 Compruebe la operación del resorte del protec tor inferior Si el protector y el resorte no funcio nan debidamente deberán ser servidos antes de la utilización El protector inferior podrá funcionar lentamente debido a partes d...

Page 80: ...guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos como clavos monedas etc 3 No exponga el cartucho de batería al agua ni a la lluvia Un cortocircuito en la batería puede producir una gran circulación de corriente un recalen tamiento posibles quemaduras e incluso una rotura de la misma 6 No guarde ni utilice la herramienta y el cartu cho de batería en lugares donde la tem...

Page 81: ...e pueda generar electricidad estática o ruido eléctrico 9 La unidad inalámbrica puede producir campos electromagnéticos CEM pero no son perjudi ciales para el usuario 10 La unidad inalámbrica es un instrumento de precisión Tenga cuidado de no dejar caer o golpear la unidad inalámbrica 11 Evite tocar el terminal de la unidad inalám brica con las manos desnudas o materiales metálicos 12 Retire siemp...

Page 82: ... de protección de la herramienta batería La herramienta está equipada con un sistema de pro tección de la herramienta batería Este sistema corta automáticamente la alimentación del motor para alargar la vida útil de la herramienta y la batería La herra mienta se detendrá automáticamente durante la opera ción si la herramienta o la batería es puesta en una de las condiciones siguientes En algunas c...

Page 83: ...ara cerciorarse de que el gatillo inte rruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF cuando lo suelta ADVERTENCIA No anule NUNCA la función del botón de desbloqueo sujetándolo con cinta adhesiva o alguna otra manera Un interruptor con un botón de desbloqueo anulado puede resultar en una puesta en marcha involuntaria y a heridas perso nales graves ADVERTENCIA No utilice NUNCA la her...

Page 84: ... en la otra cara Elija la cara correcta cuya protube rancia encaje perfectamente en el agujero del disco de sierra circular Monte la brida interior en el eje de mon taje de forma que la cara correcta de la protuberancia de la brida interior quede orientada hacia afuera y después coloque el disco de sierra circular y la brida exterior Fig 19 1 Eje de montaje 2 Brida interior 3 Disco de sierra circu...

Page 85: ...erra circular correctos que hay que utilizar para el material que se va a cortar Comprobación de la función del protector de disco Retire el cartucho de batería Ajuste el ángulo de bisel a 0 y después retraiga el protector inferior manualmente hasta el final y después libérelo El protector inferior estará funcionando debi damente si se retrae por encima de la base sin ningún impedi mento y retorna...

Page 86: ...ustarla bien contra el costado de la pieza de trabajo y sujétela en posición con el tornillo de la parte delantera de la base Con ella también se pueden hacer cortes repetidos de anchura uniforme Fig 29 1 Guía lateral Regla guía 2 Tornillo de fijación FUNCIÓN DE ACTIVACIÓN INALÁMBRICA Lo que puede hacer con la función de activación inalámbrica La función de activación inalámbrica permite reali zar...

Page 87: ... en la herramienta mientras la lámpara de activa ción inalámbrica en la aspiradora está parpadeando Si la lámpara de activación inalámbrica no parpadea en verde presione el botón de activación inalámbrica brevemente y manténgalo presionado otra vez NOTA Cuando realice dos o más registros de herramienta para un aspirador termine el registro de herramienta de uno en uno Inicio de la función de activ...

Page 88: ...r en azul Otros Rojo 3 segundos La alimentación se suministra a la unidad inalámbrica y la función de activación inalámbrica se está poniendo en marcha Apagada La activación inalámbrica del aspirador está detenida Cancelación del registro de herramienta para el aspirador Realice el procedimiento siguiente cuando vaya a can celar el registro de herramienta para el aspirador 1 Instale las baterías e...

Page 89: ...ica está instalada incorrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente El terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura están sucios Retire con cuidado el polvo y la suciedad del termi nal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de espera del aspirador no está ajustado a AUTO Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO No se está suministrand...

Page 90: ... en marcha mientras la herramienta no está funcionando Otros usuarios están utilizando la activación inalámbrica del aspirador con sus herramientas Desactive el botón de activación inalámbrica de las otras herramientas o cancele el registro de herra mienta de las otras herramientas MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y de que el cartucho de batería está re...

Page 91: ... Utilice el accesorio o aditamento solamente con la finalidad indicada para el mismo Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte al centro de servicio Makita local Disco de sierra circular Llave acodada Guía lateral Regla guía Batería y cargador genuinos de Makita NOTA Algunos elementos de la lista podrán estar incluidos en el paquete de la herramienta c...

Page 92: ...o nível de ruído A determinado de acordo com a EN62841 2 5 Nível de pressão acústica LpA 96 dB A Nível de potência acústica LWA 107 dB A Variabilidade K 3 dB A NOTA O s valor es da emissão de ruído indica do s foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas NOTA O s valor es da emissão de ruído indica do s pode também ser utilizado na avaliaçã...

Page 93: ... com cabla gem escondida O contacto com um fio sob tensão também fará com que as partes de metal expostas da ferramenta elétrica fiquem sob ten são provocando um choque elétrico ao operador 6 Em escarificação use sempre uma guia paralela ou uma guia reta Melhora a precisão do corte e reduz a possibilidade de a lâmina encravar 7 Use sempre lâminas com o tamanho e forma diamante versus redonda corre...

Page 94: ...a ou no chão Uma lâmina sem proteção a rodar por inércia fará com que a serra recue cortando tudo o que estiver no seu caminho Preste atenção ao tempo que a lâmina leva a parar depois de soltar o gatilho 5 Para verificar o resguardo inferior abra o à mão depois solte o e observe se o resguardo se fecha Certifique se também de que a pega retratora não toca na caixa da ferramenta Deixar a lâmina exp...

Page 95: ...igosos Tenha ainda em conta a possibilidade de existirem regulamentos nacionais mais detalhados Coloque fita cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria de tal forma que não possa mover se dentro da embalagem 11 Quando eliminar a bateria remova a da ferra menta e elimine a num local seguro Siga os regulamentos locais relacionados com a elimi nação de baterias 12 Utilize as baterias apenas...

Page 96: ... ou ruído elétrico 21 Não deixe a unidade sem fios num local sujeito a calor intenso tal como um veículo exposto ao sol 22 Não deixe a unidade sem fios num local poeirento ou pulverulento ou num local onde possa ser gerado gás corrosivo 23 A mudança súbita da temperatura pode molhar a unidade sem fios com condensação Não utilize a unidade sem fios até que a condensa ção esteja completamente seca 2...

Page 97: ...ras Capacidade restante Aceso Apagado A piscar 75 a 100 50 a 75 25 a 50 0 a 25 Carregar a bateria A bateria pode estar avariada NOTA Dependendo das condições de utilização e da temperatura ambiente a indicação pode ser ligeira mente diferente da capacidade real NOTA A primeira luz indicadora extremo esquerdo pisca quando o sistema de proteção da bateria funciona Regulação da profundidade do corte ...

Page 98: ...terística s Característica de arranque suave Arranque suave devido a choque de arranque suprimido MONTAGEM PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria retirada antes de executar qualquer trabalho na ferramenta Armazenamento da chave de desvio Quando não estiver em utilização guarde a chave de desvio conforme ilustrado na figura para evitar perdê la Fig 15 1 Chave ...

Page 99: ...uperior e inferior da lâmina como indicado na secção Manutenção Essas providências não inva lidam a necessidade de verificar o funcionamento do resguardo inferior antes de cada utilização Instalação do punho lateral pega PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que o punho lateral está instalado em segurança antes da operação PRECAUÇÃO Remova o punho lateral pega quando operar o corte em bisel Se operar ...

Page 100: ...erder o equilíbrio e cair Caso contrário pode ocorrer um acidente de queda e causar ferimentos graves PRECAUÇÃO Não puxe a ferramenta para baixo quando estiver enganchada PRECAUÇÃO Utilize as peças para pendu rar de montagem apenas para as suas finalidades previstas A utilização para finalidades não previstas pode causar um acidente ou ferimentos pessoais PRECAUÇÃO Nunca enganche a ferramenta se o...

Page 101: ...l NOTA As lâmpadas de ativação sem fios acabam de piscar a verde após decorridos 20 segundos Pressione o botão de ativação sem fios da ferra menta enquanto a lâmpada de ativação sem fios do aspirador estiver a piscar Se a lâmpada de ativação sem fios não piscar a verde pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e mantenha o pressionado novamente NOTA Quando realizar dois ou mais r...

Page 102: ...car a azul Outros Vermelho 3 segundos A alimentação elétrica é fornecida à unidade sem fios e a função de ativação sem fios é iniciada Desligada A ativação sem fios do aspirador é interrompida Cancelar o registo da ferramenta para o aspirador Realize o procedimento seguinte quando cancelar o registo da ferramenta para o aspirador 1 Instale as baterias no aspirador e na ferramenta 2 Regule o interr...

Page 103: ...damente 10 m contudo poderá variar de acordo com as circunstâncias Antes de terminar o registo cancela mento da ferramenta o interruptor da ferramenta é ativado ou o botão de alimentação no aspirador é ativado Pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e volte a realizar os procedimentos de registo da ferramenta cancelamento Os procedimentos de registo da ferramenta para a ferrame...

Page 104: ...ocorrer a descoloração deformação ou rachaduras Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica utilizando sempre peças de substituição Makita Ajustar a precisão do corte de 0 Este ajuste foi feito na fábrica Mas se estiver desal...

Page 105: ...gtede støjniveau bestemt i overens stemmelse med EN62841 2 5 Lydtryksniveau LpA 96 dB A Lydeffektniveau LWA 107 dB A Usikkerhed K 3 dB A BEMÆRK De n angivne støjemissionsværdi er er målt i overensstemmelse med en standardtestmetode og kan anvendes til at sammenligne en maskine med en anden BEMÆRK De n angivne støjemissionsvær di er kan også anvendes i en præliminær eksponeringsvurdering ADVARSEL B...

Page 106: ... forbedre nøjagtigheden af snittet og mindske risikoen for at klingen binder 7 Brug altid klinger med akselhuller af den kor rekte størrelse og form kantede eller runde Klinger der ikke svarer til savens monteringsdele vil rotere skævt så du mister kontrollen 8 Anvend aldrig beskadigede eller forkerte spæn deskiver og bolte til klingen Klingens spænde skiver og bolte er specielt fremstillede til D...

Page 107: ...kærer i alt hvad der er i dens bane Vær opmærksom på den tid det tager for klingen at stoppe efter at afbryderen er sluppet 5 For at kontrollere den nederste beskyttelses skærm skal man åbne den med hånden og derefter slippe den og bekræfte lukningen af skærmen Kontroller ligeledes at tilbage trækningshåndtaget ikke kommer i berøring med maskinhuset At efterlade klingen synlig er MEGET FARLIGT og ...

Page 108: ...g Tape eller tildæk åbne kontakter og pak batte riet på en måde så det ikke kan flytte sig rundt i pakningen 11 Når akkuen bortskaffes skal du fjerne den fra maski nen og bortskaffe den på et sikkert sted Følg de lokale love vedrørende bortskaffelsen af batterier 12 Brug kun batterierne med de produkter som Makita specificerer Hvis batterierne installeres i ikke kompatible produkter kan det medfør...

Page 109: ...øse enhed Brug ikke den trådløse enhed før duggen er tørret helt bort 24 Ved rengøring af den trådløse enhed skal den aftørres forsigtigt med en tør blød klud Brug ikke rensebenzin fortynder ledende fedtstof eller lignende 25 Ved opbevaring af den trådløse enhed skal den opbevares i den medfølgende æske eller i en beholder der er fri for statisk elektricitet 26 Indsæt ikke andre enheder end den tr...

Page 110: ...g ned Ved den ønskede skæredybde gøres grundpla den fast ved at spænde håndtaget til Renere og sikrere snit kan opnås hvis man indstiller skæredybden således at ikke flere end en enkelt sav tand stikker ud under arbejdsstykket Anvendelse af en rigtig skæredybde bidrager til at reducere risikoen for farlige TILBAGESLAG som kan medføre personskade Fig 9 1 Håndtag Skråsnit FORSIGTIG Spænd altid håndt...

Page 111: ...kan rotere og bruge den forkrøppede skruenøgle til at løsne sekskant bolten Fjern derefter sekskantbolten den ydre flange rundsavsklingen og ringen landespecifik Fig 16 1 Skaftlås 2 Forkrøppet skruenøgle 3 Løsn 4 Stram Til maskiner uden ring Fig 17 1 Sekskantbolt 2 Ydre flange 3 Rundsavsklinge 4 Pil på rundsavsklin gen 5 Indre flange 6 Pil på maskinen Til maskiner med ring Fig 18 1 Sekskantbolt 2 ...

Page 112: ...skal bruges til det materiale der skal skæres Kontrol af beskyttelsesskærmens funktion Afmonter akkuen Indstil skråsnitsvinklen til 0 og træk derefter den neder ste beskyttelsesskærm manuelt til enden og slip den Den nederste beskyttelsesskærm fungerer korrekt hvis den trækkes over grundpladen uden nogen hindring og den automatisk vender tilbage og får kontakt med stopperen Fig 25 1 Øverste beskyt...

Page 113: ...se enhed monteres BEMÆRKNING Fjern støv og snavs fra maski nen før den trådløse enhed monteres Støv eller snavs kan forårsage funktionsfejl hvis det kommer ind i åbningen til den trådløse enhed BEMÆRKNING For at forhindre fejlfunktion forårsaget af statisk elektricitet skal du berøre et statisk afledende materiale som f eks en metaldel på maskinen før du tager den trådløse enhed op BEMÆRKNING Ved ...

Page 114: ...iveringsfunktion Beskrivelse af den trådløse aktiveringslampes status Fig 39 1 Trådløs aktiveringslampe Den trådløse aktiveringslampe viser status for den trådløse aktiveringsfunktion Se i tabellen nedenfor vedrørende betydningen af lampens status Status Trådløs aktiveringslampe Beskrivelse Farve Tændt Blinker Varighed Standby Blå 2 timer Den trådløse aktivering af støvsugeren er tilgængelig Lampe...

Page 115: ...nulle ringen af maskinen er kontakten på maskinen tændt eller er tænd sluk knappen på støvsugeren tændt Tryk kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap og udfør procedurerne for maskinregistrering annul lering igen Maskinregistreringsprocedurerne på maskinen eller støvsugeren er ikke fuldført Gennemfør maskinregistreringsprocedurerne både på maskinen og støvsugeren på samme tid Radiointerferens fr...

Page 116: ...toriseret Makita servicecenter eller fabriksservicecenter med anvendelse af Makita reservedele Justering af nøjagtigheden af et 0 snit Denne justering er foretaget fra fabrikken Men hvis justeringen er forkert kan du justere den ved at benytte følgende fremgangsmåde 1 Løsn håndtaget let på skråskalapladen 2 Placer grundpladen i en ret vinkel med klingen ved hjælp af en trekantlineal eller firkantl...

Page 117: ...εκτέλεση κατά μήκος και εγκαρσίως ίσιας και λοξής κοπής με γωνίες σε ξύλο ενώ βρίσκεται σε σταθερή επαφή με το τεμάχιο εργασίας Θόρυβος Το τυπικό Α επίπεδο καταμετρημένου θορύβου καθορί ζεται σύμφωνα με το EN62841 2 5 Στάθμη ηχητικής πίεσης LpA 96 dB A Στάθμη ηχητικής ισχύος LWA 107 dB A Αβεβαιότητα Κ 3 dB A ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου έχει μετρηθεί σύμφωνα με την πρότυπη μέθοδο...

Page 118: ...ας στα χέρια σας ή πάνω στο πόδι σας ενώ το κόβετε Ασφαλίστε το τεμάχιο εργασίας σε μια στα θερή πλατφόρμα Είναι σημαντικό να στηρίζετε το τεμάχιο εργασίας κατάλληλα για να ελαχι στοποιήσετε την έκθεση του σώματός σας την εμπλοκή της λάμας ή την απώλεια ελέγχου Εικ 1 5 Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονωμένες επιφάνειες χειρολαβής όταν εκτελείτε μια εργασία κατά την οποία το κοπτικό εργαλεί...

Page 119: ...έσει τυχαίως ο κάτω προφυλα κτήρας μπορεί να λυγίσει Σηκώστε τον κάτω προφυλακτήρα με τη βοήθεια της ανασυρόμενης λαβής και βεβαιωθείτε ότι κινείται ελεύθερα και δεν ακουμπά τη λάμα ή κάποιο άλλο μέρος σε όλες τις γωνίες και βάθη κοπής 2 Ελέγξτε τη λειτουργία του ελατηρίου του κάτω προφυλακτήρα Αν ο προφυλακτήρας και το ελατήριο δεν λειτουργούν κατάλληλα πρέπει να συντηρηθούν πριν από τη χρήση Ο κ...

Page 120: ... Μπορεί να έχει ως αποτέλε σμα πυρκαγιά υπερθέρμανση ή έκρηξη 3 Εάν ο χρόνος λειτουργίας έχει γίνει υπερβο λικά βραχύς σταματήστε τη λειτουργία αμέ σως Αλλιώς μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα κίνδυνο υπερθέρμανσης πιθανά εγκαύματα ή ακόμη και έκρηξη 4 Εάν ηλεκτρολύτης μπει στα μάτια σας ξεπλύ νετέ τα με καθαρό νερό και ζητήστε ιατρική φροντίδα αμέσως Αλλιώς μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα απώλεια της όρα...

Page 121: ...οποιείτε την ασύρματη μονάδα μόνο με εργαλεία της Makita 4 Μην εκθέτετε την ασύρματη μονάδα στη βροχή ή σε υγρές συνθήκες 5 Μη χρησιμοποιείτε την ασύρματη μονάδα σε μέρη όπου η θερμοκρασία ξεπερνάει τους 50 C 6 Μη θέτετε την ασύρματη μονάδα σε λειτουργία σε μέρη όπου υπάρχουν ιατρικά όργανα όπως καρδιακοί βηματοδότες 7 Μη θέτετε την ασύρματη μονάδα σε λειτουργία σε μέρη όπου υπάρχουν αυτοματοποιημ...

Page 122: ... μέχρι τέρμα μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της γεγονός που υποδεικνύεται με ένα χαρακτηρι στικό ήχο Αν μπορείτε να δείτε τον κόκκινο δείκτη όπως απεικονίζεται στην εικόνα δεν έχει κλειδώσει τελείως ΠΡΟΣΟΧΗ Να τοποθετείτε πάντα την κασέτα μπαταριών πλήρως μέχρι να μη βλέπετε τον κόκκινο δείκτη Εάν δεν ασφαλιστεί μπορεί να πέσει από το εργαλείο τυχαία προκαλώντας σωματική βλάβη σε εσάς ή κάποιον άλλο ...

Page 123: ...Σφίξτε τον μοχλό με τη βάση εργαλείου σε αυτή τη θέση Εικ 12 1 Θετικός αναστολέας Σκόπευση Για ίσιες κοπές ευθυγραμμίστε τη θέση 0 στο εμπρό σθιο της βάσης με τη γραμμή κοπής σας Για κωνικές κοπές 45 ευθυγραμμίστε τη θέση 45 με αυτήν Εικ 13 1 Γραμμή κοπής θέση 0 2 Γραμμή κοπής θέση 45 Δράση διακόπτη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν βάλετε την κασέτα μπαταρίας μέσα στο εργαλείο να ελέγχετε πάντα να δείτε αν η σκ...

Page 124: ...λείο με δακτύλιο Εικ 18 1 Εξαγωνικό μπουλόνι 2 Εξωτερική φλάντζα 3 Λάμα δισκοπρίονου 4 Βέλος στη λάμα δισκοπρίονου 5 Δακτύλιος 6 Εσωτερική φλάντζα 7 Βέλος στο εργαλείο Για να τοποθετήσετε τη λάμα δισκοπρίονου ακολουθή στε τη διαδικασία αφαίρεσης με αντίστροφη σειρά Ευθυγραμμίστε την κατεύθυνση του βέλους στη λάμα δισκοπρίονου με το βέλος στο εργαλείο Για εργαλείο με εσωτερική φλάντζα για λάμες δια...

Page 125: ...αστιχένιο καπάκι από το στόμιο σκόνης και συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα της ηλεκτρικής σκούπας όπως απεικονίζεται Εικ 23 1 Λαστιχένιο καπάκι Συνδέστε μια ηλεκτρική σκούπα Makita στο εργαλείο σας Εικ 24 1 Λαστιχένιο καπάκι 2 Ηλεκτρική σκούπα 3 Εύκαμπτος σωλήνας 4 Στόμιο σκόνης ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Το εργαλείο αυτό προορίζεται για την κοπή ξύλινων προϊόντων μόνο Ανατρέξτε στον ιστότοπό μας ή επικοινωνήστε με τ...

Page 126: ... κοπές Απλώς σύρτε τον οδηγό κομματιού εφαρμοστά στην πλευρά του τεμαχίου εργασίας και ασφαλίστε το στη θέση του με τη βίδα στο μπροστινό μέρος της βάσης Επίσης καθιστά δυνατό να εκτελεστούν επαναληπτικές κοπές με ομοιόμορφο πλάτος Εικ 29 1 Οδηγός κομματιού Κανόνας οδηγός 2 Βίδα σύσφιξης ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΣΥΡΜΑΤΗΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Τι μπορείτε να κάνετε με τη λειτουργία ασύρματης ενεργοποίησης Η λειτουργία ...

Page 127: ...ς ενεργοποίησης στο εργαλείο ενώ η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης αναβοσβήνει στη σκούπα Αν η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης δεν αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα πατήστε για λίγο το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης και κρατήστε το ξανά πατημένο ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Όταν εκτελείτε δύο ή περισσότερες καταχωρήσεις εργαλείων για μία ηλεκτρική σκούπα ολοκληρώστε την καταχώρηση εργαλείου ένα τη φορά Έναρξη της λειτουργ...

Page 128: ...α Άλλες Κόκκινη 3 δευτερό λεπτα Η ισχύς παρέχεται στην ασύρματη μονάδα και η λειτουργία ασύρ ματης ενεργοποίησης εκκινείται Σβηστή Η ασύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας έχει σταματήσει Ακύρωση καταχώρησης εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα Εκτελέστε την ακόλουθη διαδικασία όταν ακυρώνετε την καταχώρηση εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα 1 Τοποθετήστε τις μπαταρίες στην ηλεκτρική σκούπα κα...

Page 129: ...ναι εγκατεστη μένη στο εργαλείο λανθασμένα Τοποθετήστε σωστά την ασύρματη μονάδα Ο ακροδέκτης της ασύρματης μονάδας ή και η σχισμή είναι βρόμικα Σκουπίστε απαλά τη σκόνη και τη βρομιά από τον ακροδέκτη της ασύρματης μονάδας και καθαρίστε τη σχισμή Ο διακόπτης αναμονής στην ηλε κτρική σκούπα δεν έχει τεθεί στη θέση AUTO Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα στη θέση AUTO Δεν υπάρχει παρ...

Page 130: ...μοποιούν την ασύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας με τα εργαλεία τους Κλείστε το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης των άλλων εργαλείων ή ακυρώστε την καταχώρηση εργαλείου των άλλων εργαλείων ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν την εκτέλεση εργασιών επιθε ώρησης ή συντήρησης πάντοτε να βεβαιώνεστε ότι η συσκευή απενεργοποιήθηκε και η κασέτα μπαταριών έχει αφαιρεθεί ΠΡΟΣΟΧΗ Καθαρίστε τον άνω και κάτω προφυ ...

Page 131: ...τε τα εξαρτήματα ή προσαρτήματα μόνο για την χρήση που προορίζονται Εάν χρειάζεστε οποιαδήποτε βοήθεια για περισσότερες πληροφορίες σε σχέση με αυτά τα εξαρτήματα αποταν θείτε στο τοπικό σας κέντρο εξυπηρέτησης Makita Λάμα δισκοπρίονου Κλειδί αντιστηρίγματος Οδηγός κομματιού Οδηγός χάρακας Γνήσια μπαταρία και φορτιστής της Makita ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Μερικά στοιχεία στη λίστα μπορεί να συμπεριλαμβάνονται στ...

Page 132: ...lanmıştır Gürültü Tipik A ağırlıklı gürültü düzeyi EN62841 2 5 standar dına göre belirlenen Ses basınç seviyesi LpA 96 dB A Ses gücü düzeyi LWA 107 dB A Belirsizlik K 3 dB A NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir ön maruz kalm...

Page 133: ... eksen den çıkar ve kontrolün kaybedilmesine neden olur 8 Asla hasarlı ya da yanlış bıçak rondelalarını veya cıvatasını kullanmayın Bıçak rondelaları ve cıvatası testereniz için optimum performans ve çalışma güven liği sağlamak amacıyla özel olarak tasarlanmıştır Geri tepme nedenleri ve ilgili uyarılar geri tepme sıkışan takılan ya da yanlış hizalanan testere bıçağına karşı gösterilen ani bir tepk...

Page 134: ...ik uyarıları 1 Islak tahtaları basınçla işlenmiş keresteleri veya budaklı ağaçları keserken daha fazla dikkat gösterin Bıçak uçlarının aşırı ısınmasını önlemek için aletin bıçak hızı düşmeden düzgün ilerlemesini sağlayın 2 Bıçak hareket halindeyken kesilen malzemeyi çıkarmaya çalışmayın Kesilen materyale ellemeden önce bıçağın durmasını bekleyin Kapatıldıktan sonra bıçaklar bir müddet boşta hareke...

Page 135: ...anın Bataryaların uyumsuz ürün lere takılması yangın aşırı ısınma patlama ya da elektrolit sızıntısına neden olabilir 13 Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya aletten çıkarılmalıdır 14 Kullanma sırasında ve sonrasında batarya kartuşu ısınarak yanıklara veya düşük sıcaklık yanıklarına yol açabilir Sıcak batarya kartuş ları ile işlem yaparken dikkat edin 15 Yanıklara neden olabilecek kadar sıcak ...

Page 136: ...uvaya giren su toz ve pislik arızaya neden olabilir 28 Yuvanın kapağını gerekenden fazla çekmeyin ve veya bükmeyin Aletten çıkması durumunda kapağı yeniden takın 29 Kaybolur veya hasar görürse kapağı değiştirin BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ İŞLEVSEL NİTELİKLER DİKKAT Alet üzerinde ayarlama veya işleyiş kontrolü yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun ...

Page 137: ... durdurucu belirtilen açıyı hızlı bir şekilde ayarlamak için kullanışlıdır Pozitif durdurucuyu döndürerek üzerindeki ok işaretini istediğiniz eğim açısına getirin yaklaşık 22 5 45 56 Kolu gevşetin ve ardından alet kaidesini durduğu noktaya kadar eğin Alet kaidesinin durduğu nokta pozitif durdurucu ile ayarla dığınız açıdır Alet kaidesi bu konumdayken kolu sıkın Şek 12 1 Pozitif durdurucu Nişanlama...

Page 138: ... çıkıntı diğer tarafında farklı bir çapta çıkıntı mevcuttur Sunta kesme bıçağı deli ğine tam oturacak çıkıntıya sahip olan doğru tarafı seçin İç flanş üzerindeki çıkıntının doğru tarafı dışarı gelecek şekilde iç flanşı montaj şaftına monte edin ve ardından sunta kesme bıçağını ve dış flanşı yerleştirin Şek 19 1 Montaj şaftı 2 İç flanş 3 Sunta kesme bıçağı 4 Dış flanş 5 Altıgen cıvata UYARI ALTIGEN...

Page 139: ...n Aleti zorlamak veya bük mek motorun aşırı ısınmasına ve tehlikeli geri tepme lere neden olarak ciddi yaralanmalara yol açabilir NOT Batarya kartuşunun sıcaklığı düşük olduğunda alet tam kapasitede çalışmayabilir Bu durumda batarya kartuşu ısınıp oda sıcaklığına ulaşıncaya kadar aleti bir müddet boyunca örnek vermek gere kirse hafif güç gerektiren bir işte kullanın Böylece alet tam kapasitede çal...

Page 140: ...i girintili kısımlarla hizalayın Şek 32 1 Kablosuz ünitesi 2 Çıkıntı 3 Kapak 4 Girintili kısım Kablosuz ünitesini çıkarırken kapağı yavaşça açın Kapağın arka kısmındaki kancalar kapağı yukarı çek tikçe kablosuz ünitesini kaldıracaktır Şek 33 1 Kablosuz ünitesi 2 Kanca 3 Kapak Kablosuz ünitesini çıkardıktan sonra ürünle verilen kutusunda veya anti statik bir kapta saklayın ÖNEMLİ NOT Kablosuz ünite...

Page 141: ...munun anlamı için aşağı daki tabloya bakın Durum Kablosuz çalıştırma lambası Açıklama Renk Kapalı Yanıp sönüyor Süre Beklemede Mavi 2 saat Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması kullanılabilir 2 saat süreyle işlem yapılmazsa lamba otomatik olarak söner Alet çalışırken Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması kullanılabilir ve alet çalışıyor Alet kaydı Yeşil 20 saniye Alet kaydı için ha...

Page 142: ...lektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesi açılıyor Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın ve alet kaydı iptal prosedürlerini yeniden uygulayın Alet veya elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürleri tamamlanmamış Alet ve elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürle rini aynı zamanda uygulayın Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti Aleti ve elektrikli süpür...

Page 143: ... servis merkezleri veya Fabrikanın Servis Merkezleri tarafından yapılmalıdır 0 kesim hassasiyetinin ayarlanması Bu ayarlama fabrikada yapılmıştır Fakat bozuksa aşağıdaki prosedüre göre ayarlama yapabilirsiniz 1 Eğim ölçeği plakasının üzerinde bulunan kolu hafifçe gevşetin 2 Bir üçgen cetvel ya da kare cetvel kullanarak ayar vidasını döndürüp kaidenin bıçağa dik olmasını sağlayın Şek 42 1 Üçgen cet...

Page 144: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885852A995 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20220530 ...

Reviews: